Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English) by Winfried Honig

Part 46

536 words  |  Chapter 46

permanent employee feste Anstellung regular employment feste Anstellung; Dauerstellung permanent appointment feste Gebühr fixed charge feste Haltung firm attitude feste Kurse firm prices feste Regel inflexible rule fester Preis firm price fester Wohnsitz fixed abode festes Inventar fixture Festgeld cash on deposit Festgeld fixed deposit Festgeld time deposit festgelegt fixed festhalten adhere festhalten; innehalten hold Festigung der Preise consolidation of prices Festkommarechnung fixed -point calculation festlegen constitute festsetzen fix Festsetzung fixation Festsetzung des Zolles assessment of duty Festsetzung des Zollwertes assessment of dutiable value feststellbar ascertainable feststellen; nachprüfen ascertain Feststellung ascertainment festverzinslich fixed interest bearing fette Schrift bold face fetter Satz bold type Fettschrift heavy type Feudalsystem feudal system feuergefährlich inflammable Feuerschutz fire protection Feuersgefahren fire hazards Feuerversicherung fire insurance fieberhafte Tätigkeit feverish activity fiktive Bevölkerung ghost population Filialbank affiliated bank Filialbanksystem branch banking Filiale branch office Filiale integrated store Filialladen multiple shop Filialladen multiple store Filialleiter branch manager Filialleiter; Geschäftsstellenleiter branch manager Filmrolle film reel Filmstreifen film strip Filmstreifen; Diastreifen; Diafilm filmstrip Filmwerbung screen advertising Finanzamt revenue office Finanzamt tax office Finanzanalyse financial analysis Finanzanalyseabteilung analysis department Finanzaufstellung financial statement Finanzausschuß financial committee Finanzbehörden revenue authorities Finanzberater financial adviser Finanzbericht financial report Finanzbuchführung financial accounting Finanzbuchhaltung financial accounting finanziell financial finanziell besser gestellt sein be better off finanziell unabhängig financially independent finanziell unterstützt financially supported finanzielle Angelegenheiten financial affairs finanzielle Belastung financial strain finanzielle Hilfe financial aid finanzielle Hilfe; finanzielle Unterstützung pecuniary aid finanzielle Lage financial conditions finanzielle Lage financial position finanzielle Lage financial standing finanzielle Lage financial status finanzielle Lage; Vermögenslage financial standing finanzielle Unterstützung financial aid finanzielle Unterstützung pecuniary aid finanzielle Verhältnisse financial circumstances finanzielle Verhältnisse pecuniary circumstances finanzielle Verlegenheit financial embarrassement finanzielle Verpflichtung financial obligation finanzielle Verpflichtungen financial obligations finanziellen Verhältnisse financial circumstances finanzieller Anreiz financial incentive finanzielles Ansehen financial standing finanzieren finance Finanzierung finance Finanzierung financing Finanzierungsgesellschaft finance company Finanzierungsgesellschaft finance house Finanzierungsgesellschaft financing company Finanzierungskosten costs of financing Finanzierungslücke money gap Finanzierungsplan capital budget Finanzierungsplan financial budget Finanzierungsvermittler company promoter Finanzkonto financial account Finanzkontrolle financial control Finanzkreise financial circles Finanzplatz financial centre Finanzpolitik financial policy Finanzsystem; Steuersystem fiscal system Finanzunternehmen; Finanzierungsgesellschaft finance company Finanzwirtschaft finance findet nicht statt does not take place fingiert fictitious fingierte Zahlung sham payment fingiertes Konto pro forma account Firma company Firma firm Firma mit bankartigen Geschäften banking company Firma; geschäftliches Unternehmen business concern Firmenbriefpapier; Büropapier stationery Firmenchef principal of the firm Firmeninhaber owner of a firm Firmenkapital capital funds Firmenname company name Firmenname firm name Firmenreserven company reserves Firmenschriftzug logotype Firmensiegel signet Firmenzeichen logo Fischhändler fishmonger fiskalisch fiscal fixe Kosten fixed charges fixe Kosten fixed costs flach flat Fläche; Bereich area Flächenstichprobe area sample Flächenstichprobenverfahren area sampling Flagge flag Flaschenzug hoist Flaschenzug; Winde hoist flau flat flaue Geschäftszeit dull season flaue Nachfrage slack demand Flaute dullness Flaute flatness Fleischbeschau meat inspection fleißig industrious flexibel; wendig flexible Flexibilität des Marktes market flexibility fliegender Händler; Hausierer; Höker hawker Fließband assembly line Fließbandfertigung conveyor-belt production Fließfertigung flowproduction Fließfertigung line production Fließ-Straße flow line flink speedy Flucht in die Stadt; Landflucht migration into cities Fluchtgeld hot money Fluchtkapital flight capital Flug flight Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof air terminal Flugblatt pamphlet Flugblatt; Handzettel; Faltblatt leaflet Flugplan flight plan Flugplan flight schedule flugplanmäßiger Flug scheduled flight Flugsteig gate Flugzeug aircraft Fluktuationsarbeitslosigkeit f

Chapters

1. Part 1 2. Part 2 3. Part 3 4. Part 4 5. Part 5 6. Part 6 7. Part 7 8. Part 8 9. Part 9 10. Part 10 11. Part 11 12. Part 12 13. Part 13 14. Part 14 15. Part 15 16. Part 16 17. Part 17 18. Part 18 19. Part 19 20. Part 20 21. Part 21 22. Part 22 23. Part 23 24. Part 24 25. Part 25 26. Part 26 27. Part 27 28. Part 28 29. Part 29 30. Part 30 31. Part 31 32. Part 32 33. Part 33 34. Part 34 35. Part 35 36. Part 36 37. Part 37 38. Part 38 39. Part 39 40. Part 40 41. Part 41 42. Part 42 43. Part 43 44. Part 44 45. Part 45 46. Part 46 47. Part 47 48. Part 48 49. Part 49 50. Part 50 51. Part 51 52. Part 52 53. Part 53 54. Part 54 55. Part 55 56. Part 56 57. Part 57 58. Part 58 59. Part 59 60. Part 60 61. Part 61 62. Part 62 63. Part 63 64. Part 64 65. Part 65 66. Part 66 67. Part 67 68. Part 68 69. Part 69 70. Part 70 71. Part 71 72. Part 72 73. Part 73 74. Part 74 75. Part 75 76. Part 76 77. Part 77 78. Part 78 79. Part 79 80. Part 80 81. Part 81 82. Part 82 83. Part 83 84. Part 84 85. Part 85 86. Part 86 87. Part 87 88. Part 88 89. Part 89 90. Part 90 91. Part 91 92. Part 92 93. Part 93 94. Part 94 95. Part 95 96. Part 96 97. Part 97 98. Part 98 99. Part 99 100. Part 100 101. Part 101 102. Part 102 103. Part 103 104. Part 104 105. Part 105 106. Part 106 107. Part 107 108. Part 108 109. Part 109 110. Part 110 111. Part 111 112. Part 112 113. Part 113 114. Part 114 115. Part 115 116. Part 116 117. Part 117 118. Part 118 119. Part 119 120. Part 120 121. Part 121 122. Part 122 123. Part 123 124. Part 124 125. Part 125 126. Part 126 127. Part 127 128. Part 128 129. Part 129 130. Part 130 131. Part 131 132. Part 132 133. Part 133 134. Part 134 135. Part 135 136. Part 136 137. Part 137 138. Part 138

Reading Tips

Use arrow keys to navigate

Press 'N' for next chapter

Press 'P' for previous chapter