Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English) by Winfried Honig

Part 33

913 words  |  Chapter 33

nour Ehrenamt honorary office ehrenhalber honorary Ehrenmitglied honorary member Ehrenschuld debt of honour Ehrenzahlung payment for honour ehrgeiziges Programm ambitious programme Ehrlichkeit fidelity eichen calibrate Eichung calibration Eid oath eidesstattliche Erklärung affidavit Eifer zeal Eigenbedarf personal requirements eigene Marke own brand eigene Mittel own funds eigenen Wechsel zur Annahme vorlegen present a bill for acceptance eigenes Vermögen independent means eigenhändig by one's own hand eigenhändig selbst geschrieben holograph Eigenkapital equity Eigenkapital net worth Eigenmarke; Privatmarke; Händlermarke private brand Eigenname proper name Eigenschaft attribute eigentliche Wert intrinsic value Eigentum property Eigentum right of property Eigentum an einer Ware property in goods Eigentum an Patenten und Gebrauchsmustern industrial property Eigentum; Grundbesitz freehold Eigentümer owner Eigentümer proprietor Eigentümer des Grundstücks real owner Eigentümer in gutem Glauben bona fide owner Eigentümer von Obligationen bondholder Eigentümerschaft ownership Eigentumsbescheinigung certificate of ownership Eigentumsbescheinigung ownership certificate Eigentumserwerb acquisition of property Eigentumsrecht ownership Eigentumsübertragung transfer of ownership Eigentumsübertragung transfer of title Eigentumswohnung freehold flat Eigentumswohnung (US) condominium Eigenwechsel note payable Eigenwerbung; Werbung für das eigene Haus house advertising Eignung; Eignung für eine Tätigkeit aptitude Eignungstest aptitude test Eilgut express freight Eilpaket express parcel Eilzustellung express delivery ein Abenteuer aufgeben abandon an adventure ein Akkreditiv eröffnen open a letter of credit ein Akkreditivändern to amend a credit ein Akzept einlösen discharge an acceptance ein anderer Bezogener any other drawee ein anderes ähnliches Dokument unterschreiben to sign another similar instrument ein Angebot machen tender ein Angebot; eine Auswahl an Produkten a choice of products ein Anrecht verlieren lose a right ein Auftrag an order ein außergewöhnliches Angebot an exceptional offer ein Beispiel hierfür ist an example is ein beträchtliches Einkommen a sizable income ein Blatt Papier einspannen to insert a sheet of paper ein Buch besprechen to review a book ein Buch in kurze Fassung bringen abridge a book ein Darlehen aufnehmen raise a loan ein Darlehen aufnehmen take up a loan ein Darlehen gewähren grant a loan ein Darlehen kündigen recall a loan ein Darlehen kündigen recall money ein Darlehen zurückzahlen repay a loan ein Defizit decken make good a deficiency ein Dokument amtlich hinterlegen lodge a document ein Dokument bei Gericht hinterlegen lodge a deed ein Dokument direkt der Person überbringen to serve a document direct ein Dokument fälschen falsify ein Dokument mit der Post zustellen to serve a document by post ein Dokument unter Vorbehalt annehmen to accept a document under reserve ein Dollar für das Dutzend a dollar a dozen ein Drittel one third ein einzelner Vertrag an individual contract ein Embargo auferlegen impose an embargo ein erworbenes Recht a required right ein Etikett anbringen affix a label ein Exemplar dieses letztgenannten Dokuments a copy of this latter document ein Fach als Hauptfach studieren major in a subject ein Formblatt ausfüllen fill in a form ein Formblatt ausfüllen make out a form ein Formblatt ausfüllen to complete a form ein geeignetes Angebot a suitable offer ein Gehalt zahlen to pay a salary ein Geheimnis preisgeben to disclose a secret ein gemeinsames Ziel erreichen to achieve a common purpose ein genügendes Gewicht a sufficient weight ein geregelter Warenfluss; stetiger a steady flow of goods ein Gericht wird sich weigern a court will refuse to ein Gerichtsverfahren unterbrechen; aussetzen to abate legal proceedings ein Geschäft aufgeben abandon a business ein Geschäft aufgeben; sich zurückziehen give up a business ein Geschäft eröffnen establish a business ein Geschäft eröffnen open a business ein Geschäft fortführen continue a business ein Geschäft führen operate a business ein Geschäft führen run a business ein Geschäft führen; betreiben to carry on a business ein Geschäft leiten to conduct a business ein Geschäft tätigen transact ein Geschäft weiterführen to continue a business ein Gesetz einbringen introduce a bill ein Gesetz verabschieden pass a bill ein Gesuch ablehnen refuse a request ein Gesuch bewilligen grant a request ein Gewerbe betreiben to carry on a trade ein größerer Beitrag a major contribution ein Großhändler packt Ware kleiner ab a wholesaler breaks bulk ein Grundstück belasten mit to burden an estate with ein Grundstück beleihen lend on mortgage ein Gutachten liefern to deliver expert opinion ein Handelspapier a document of commercial character ein Haus frei machen vacate a house ein höherer Preis darf verlangt werden a higher price can be charged ein Jahr lang year-long ein Kind annehmen; adoptieren to adopt a child ein Konto abschließen; Saldo ziehen strike a balance ein Konto ausgleichen settle an account ein Konto ausgleichen; eine Rechnung bezahlen settle an account ein Konto begleichen settle an account ein Konto bei an account with ein Konto belasten charge to an account ein Konto belasten debit an account ein Konto erkennen credit an account with ein Konto eröffnen open an account ein Konto führen keep an account ein Konto haben bei bank with ein Konto haben bei hold an account with ein Konto richtig stellen adjust an account ein Konto schließen; abschließen close an account ein Konto überprüfen examine an account ein Konto überziehen (US) overcheck an account ein Konto unterhalten keep an account ein Lieferant unter CIF Bedingungen a CIF supplier ein Limit stellen fix a limit ein Luxus; den wir uns nicht leisten können a luxory we cannot afford ein mangelhafter Zustand a defective condition ein mangelhafter Zustand der Verpackung a defective condition of the packaging ein mangelhafter Zustand der Ware a defective condition of the goods ein materieller Vorteil material advantage ein Mittel zur a means of ein Möbelstück piece of furniture ein Muster entnehmen to retain a sample ein namentlich genannter Frachtführer a name

Chapters

1. Part 1 2. Part 2 3. Part 3 4. Part 4 5. Part 5 6. Part 6 7. Part 7 8. Part 8 9. Part 9 10. Part 10 11. Part 11 12. Part 12 13. Part 13 14. Part 14 15. Part 15 16. Part 16 17. Part 17 18. Part 18 19. Part 19 20. Part 20 21. Part 21 22. Part 22 23. Part 23 24. Part 24 25. Part 25 26. Part 26 27. Part 27 28. Part 28 29. Part 29 30. Part 30 31. Part 31 32. Part 32 33. Part 33 34. Part 34 35. Part 35 36. Part 36 37. Part 37 38. Part 38 39. Part 39 40. Part 40 41. Part 41 42. Part 42 43. Part 43 44. Part 44 45. Part 45 46. Part 46 47. Part 47 48. Part 48 49. Part 49 50. Part 50 51. Part 51 52. Part 52 53. Part 53 54. Part 54 55. Part 55 56. Part 56 57. Part 57 58. Part 58 59. Part 59 60. Part 60 61. Part 61 62. Part 62 63. Part 63 64. Part 64 65. Part 65 66. Part 66 67. Part 67 68. Part 68 69. Part 69 70. Part 70 71. Part 71 72. Part 72 73. Part 73 74. Part 74 75. Part 75 76. Part 76 77. Part 77 78. Part 78 79. Part 79 80. Part 80 81. Part 81 82. Part 82 83. Part 83 84. Part 84 85. Part 85 86. Part 86 87. Part 87 88. Part 88 89. Part 89 90. Part 90 91. Part 91 92. Part 92 93. Part 93 94. Part 94 95. Part 95 96. Part 96 97. Part 97 98. Part 98 99. Part 99 100. Part 100 101. Part 101 102. Part 102 103. Part 103 104. Part 104 105. Part 105 106. Part 106 107. Part 107 108. Part 108 109. Part 109 110. Part 110 111. Part 111 112. Part 112 113. Part 113 114. Part 114 115. Part 115 116. Part 116 117. Part 117 118. Part 118 119. Part 119 120. Part 120 121. Part 121 122. Part 122 123. Part 123 124. Part 124 125. Part 125 126. Part 126 127. Part 127 128. Part 128 129. Part 129 130. Part 130 131. Part 131 132. Part 132 133. Part 133 134. Part 134 135. Part 135 136. Part 136 137. Part 137 138. Part 138

Reading Tips

Use arrow keys to navigate

Press 'N' for next chapter

Press 'P' for previous chapter