Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English) by Winfried Honig

Part 102

623 words  |  Chapter 102

s Sollbestand calculated assets sollen are to be sollen die Anschrift tragen; enthalten should bear the address sollen eindeutig angeben should clearly indicate sollte deutlich gemacht werden should be made clear sollte ein Vergleich zustande kommen should a settlement result sollte er es versäumen Anweisungen zu geben should he fail to give instructions sollte klar und vollständig angeben should clearly and fully indicate sollte spezielle Weisungen enthalten should give specific instrunctions sollte vermieden werden should be avoided sollten angeben should specify sollten ausgeschlossen werden should be excluded sollten äußerst vorsichtig sein should be extremely cautious sollten jedem Versuch entgegentreten should discourage any attempt to sollten nicht außer acht lassen should keep clearly in mind sollten nicht direkt versandt werden should not be dispatched direct sollten nicht versandt werden an should not be consigned to Sollvorgaben für den Verkauf sales quota Sollwert desired value Sollzahlen target figures Sollzinsen debit interest Sollzinsen interest earned Sollzinsen interest on debit balances Sonderangebot exceptional offer Sonderangebot special offer Sonderaufgabe specific function Sonderausbildung specific training Sonderausgabe special edition Sonderausschuss special committee Sonderausstattung optional equipment Sonderbestimmungen exceptional provisions Sonderbestimmungen special provisions Sondereinsatzgruppe flying squad sondern eher but rather Sonderplatzierung preferred position Sonderprämie special bonus Sonderpreis exceptional price Sonderrabatt additional discount Sonderrabatt extra discount Sonderrevisor special auditor Sonderurlaub special leave Sondervergütung bonus Sondervergütung special allowance Sonderzoll; Sonderabgabe extra duty Sonderzulage special bonus Sonderzulage; Sondervergütung extra allowance Sonntagslohn sunday pay sonst in gutem Zustand otherwise in good condition sonstige amtliche Bescheinigung other administrative document sonstige amtliche Bescheinigung other governmental authorization sonstige die Gefahr berührende Umstände other circumstances affecting the risk sonstige Irrtümer; die sich ergeben bei other errors arising in sonstiges Vermögen other assets sorgen; Sorge care Sorgfalt care Sorgfalt walten lassen to exercise care sorgfältig careful sorgfältig painstakingly sorgfältige Verpackung careful packing Sorte grade Sorten foreign notes and coins Sortenabteilung foreign money department sortieren assort sortiert assorted Sortiment assortment Sortiment product line Sortiment range of goods Sortiment sales mix Sortimentsgroßhändler general wholesaler soweit der Kontext nicht verlangt unless the context requires soweit erforderlich where required soweit möglich; falls möglich if possible soweit wie möglich as far as possible sowohl ... als auch both ... and sowohl ... und both ... and sozial social Sozialabteilung welfare department Sozialarbeit welfare work Sozialarbeiter welfare worker soziale Anpassung social adjustment soziale Dienste social services soziale Nebenleistungen fringe benefits soziale Reform social reform soziale Stellung social situation Sozialgesetzgebung social legislation Sozialismus socialism Sozialist socialist Sozialleistungen employee benefits Sozialleistungen employees' benefits Sozialprodukt national product Sozialpsychologie social psychology Sozialversicherung social insurance Sozialversicherung social security Sozialversicherungsbeitrag social insurance contribution Sozialversicherungsgesetz (Br.) National Insurance Act Sozialversicherungskarte (Br.) national insurance card sozusagen quasi Spalte column spalten split Spaltenbreite column width Spaltenhöhe column height Spaltung der Preise discrimination in price Spanne margin Spanne ungenutzter Ressourcen margin of unused resources Spanne; Handelsspanne; Marge margin Spanne; Marge margin Spar- und Darlehnkasse savings and loan association Sparbriefe savings bonds Sparbuch pass book Sparbuch savings book Sparbucheinlage bank deposit Sparbüchse money box Spareinlage saving deposit Spareinlagen savings deposits Spareinlagenzuwachs growth of saving deposits sparen save Sparen saving Sparer depositor Sparer saver Sparetat economical budget Sparförderung savings promotion Sparkasse penny bank Sparkasse providend bank Sparkasse savings bank Sparkasse trustee savings bank Sparkasse auf Gegenseitigkeit (Br.) Trustee Savings Bank Sparkassenabteilung savings department Sparkassenwesen savings banking Sparkonto deposit account Sparkonto savings account Sparkonto; Einlagenkonto deposit account Sparpfennig nest-egg Sparquote saving ratio Sparquote savings rate sparsam thrifty sparsam umgehen economize sparsam wirtschaften operate economically sparsam; wirtschaftlich economical Sparsamkeit parsimony Sparsamkeit thrift Sparsamkeit thriftiness Spartätigkeit savings activity Sparverein provident society Sparverein savings club Sparvertrag savings agreement späte Abendschlusszeit late opening spätestens vom at the latest from Spediteur forwarding agent Spediteur freight forwarder Speicherkapazität storage capacity Speiselokal eating place Speisen zum Mitnehmen take-home foods Spekulant gambler Spekulant speculator Spekulant auf Gelegenheiten b

Chapters

1. Part 1 2. Part 2 3. Part 3 4. Part 4 5. Part 5 6. Part 6 7. Part 7 8. Part 8 9. Part 9 10. Part 10 11. Part 11 12. Part 12 13. Part 13 14. Part 14 15. Part 15 16. Part 16 17. Part 17 18. Part 18 19. Part 19 20. Part 20 21. Part 21 22. Part 22 23. Part 23 24. Part 24 25. Part 25 26. Part 26 27. Part 27 28. Part 28 29. Part 29 30. Part 30 31. Part 31 32. Part 32 33. Part 33 34. Part 34 35. Part 35 36. Part 36 37. Part 37 38. Part 38 39. Part 39 40. Part 40 41. Part 41 42. Part 42 43. Part 43 44. Part 44 45. Part 45 46. Part 46 47. Part 47 48. Part 48 49. Part 49 50. Part 50 51. Part 51 52. Part 52 53. Part 53 54. Part 54 55. Part 55 56. Part 56 57. Part 57 58. Part 58 59. Part 59 60. Part 60 61. Part 61 62. Part 62 63. Part 63 64. Part 64 65. Part 65 66. Part 66 67. Part 67 68. Part 68 69. Part 69 70. Part 70 71. Part 71 72. Part 72 73. Part 73 74. Part 74 75. Part 75 76. Part 76 77. Part 77 78. Part 78 79. Part 79 80. Part 80 81. Part 81 82. Part 82 83. Part 83 84. Part 84 85. Part 85 86. Part 86 87. Part 87 88. Part 88 89. Part 89 90. Part 90 91. Part 91 92. Part 92 93. Part 93 94. Part 94 95. Part 95 96. Part 96 97. Part 97 98. Part 98 99. Part 99 100. Part 100 101. Part 101 102. Part 102 103. Part 103 104. Part 104 105. Part 105 106. Part 106 107. Part 107 108. Part 108 109. Part 109 110. Part 110 111. Part 111 112. Part 112 113. Part 113 114. Part 114 115. Part 115 116. Part 116 117. Part 117 118. Part 118 119. Part 119 120. Part 120 121. Part 121 122. Part 122 123. Part 123 124. Part 124 125. Part 125 126. Part 126 127. Part 127 128. Part 128 129. Part 129 130. Part 130 131. Part 131 132. Part 132 133. Part 133 134. Part 134 135. Part 135 136. Part 136 137. Part 137 138. Part 138

Reading Tips

Use arrow keys to navigate

Press 'N' for next chapter

Press 'P' for previous chapter