Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English) by Winfried Honig

Part 41

616 words  |  Chapter 41

community of heirs Erbin heiress erbitten solicit Erblasser bequeather erbpachtrechtliche Überlassung building lease Erbschaft inheritance Erbschaft legacy Erbschaftssteuer death duties Erbschaftssteuer inheritance tax Erbschaftssteuer succession duty Erbschein certificate of inheritance Erdbeben earthquake Ereignis event Ereignis incidence Erfahrung expert knowledge Erfahrung know-how Erfahrung sammeln to gain experience Erfahrung; Kenntnisse know-how Erfassung acquisition Erfassung der Fakten finding of facts Erfassung von Daten acquisition of data Erfassung von Daten collection of data erfinden invent Erfinder inventor Erfindung invention Erfolg versprechend promising erfolgreiches Experiment successful experiment Erfolgschancen chances of success Erfolgsentlohnung payment by results Erfolgskontrolle measurement of results Erfolgskontrolle result checking Erfolgsrechnung income statement erforderlich as may be necessary erforderlich necessary erforderlich; um ihm zu ermöglichen necessary to enable him erforderliche Genauigkeit required accuracy erforderliche oder übliche Vorgänge necessary or customary operations erforderliche Schritte steps to be taken erforderliche Vorbildung educational requirements erforderlicher Geldbetrag requisite money erforderliches Kapital capital required erforschen; Forschung research erforschen; untersuchen investigate Erforschung der Einstellung zu einer Sache attitude survey Erforschung der Verbrauchsmotive consumer motivation research erfüllen comply with erfüllen fulfil Erfüllung compliance Erfüllung fulfilment Erfüllung der Pflicht performance of duty Erfüllung eines Vertrags performance of a contract Erfüllung Zug um Zug contemporaneous performance Erfüllungsgarantie performance bond Erfüllungsort place of performance ergänzen complement ergänzende Bestimmungen supplementary provisions Ergänzung supplement Ergänzung eines Urteils amendment of judgement Ergänzungen amendments Ergebnis outcome Ergebnisse findings Ergebnisse results ergibt sich nicht aus dem Handelsbrauch is not determined by custom Ergonomie ergonomics ergreifen seize Ergreifung; Beschlagnahme seizure Erhalt eines Schreibens receipt of a letter Erhalt von Geld receipt of money erhalten obtain erhalten receive erhalten; empfangen receive erhältlich obtainable Erhaltungswerbung maintenance advertising Erhebung survey Erhebungsgrundlage frame of survey erhoben wegen des Exports levied because of the exportation erhöhen enhance erhöhen raise erhöhen; Erhöhung boost erhöht raised erhöhte Nachfrage increased demand erhöhter Bedarf increased requirements erhöhter Standard raised standard Erhöhung increase Erhöhung mark-up Erhöhung der Dividenden increase of dididends Erhöhung der Gefahren increase of hazards Erhöhung der Kaufkraft increase of purchasing power Erhöhung der Löhne increase of wages Erhöhung der Nachfrage increase in demand Erhöhung der Steuern increase of taxes Erhöhung des Diskontsatzes increase in the bank rate Erhöhung des Diskontsatzes increase in the discount rate Erhöhung des Diskontsatzes raising of the bank rate Erhöhung des Kapitals increase of capital Erhöhung des Verbrauchs increase of consumption Erhöhung des Zinssatzes raising of the rate of interest erholen recover erholen; einholen; sich erholen recover Erholung recovery Erholung recuperation Erholungsgebiet recreation area Erholungszeit relaxation time Erholungszeitzulage relaxation allowance Erholungszuschlag fatigue allowance erinnern remind Erinnerung durch Gedächtnishilfe aided recall Erinnerungsanzeige reminder advertisement Erinnerungsmelodie; Erkennungsmelodie theme song Erinnerungsmelodie; Titelmelodie theme melody Erinnerungsmethode recall method Erinnerungswerbung follow-up advertising Erinnerungswerbung reminder advertising erkannt; wieder erkannt; anerkannt recognized erkennen; wieder erkennen; anerkennen recognize Erkennung; Wiedererkennung recognition Erkennungskode identifying code Erkennungs-Symbole anbringen to place identifying symbols Erkennungszeichen anbringen to place identifying marks erklären declare erklären explain erklären; Kommentar comment Erklärung declaration Erklärung explanation Erklärung statement Erklärung der Absicht; Absichtserklärung declaration of intent Erklärung der Dividende declaration of dividend Erklärung der Zahlungsunfähigkeit declaration of inability to pay Erklärung einer Absicht; Willenserklärung declaration of intention erlangen; erhalten obtain Erlass einer Gebühr waiver of a fee Erlass einer Schuld release of a debt Erlass; Anweisung writ erlauben allow erlauben; Erlaubnis permit Erlaubnis allowance Erlaubnis concession Erlaubnis permission Erlaubnis; Urlaub leave Erläuterung; Anmerkung annotation erledigen; handhaben handle erledigte Arbeit; vollbrachte Arbeit work done Erledigung der Aufgabe job completion Erledigung der Dienstleistung service completion erleichtern facilitate erleichtern lighten erleichtern; Erleichterung ease Erleichterung; Nachlassen der Belastung easing Erleichterungen sind eingeschlossen facilities are included Erlös proceeds Erlös abtreten to assign proceeds Erlös aus einer Erfindung benefit of an invention erloschen extinct erlöschen expire Erlöschen eines Patents expiration of a patent Erlöskonto account of proceeds ermächtigen authorize ermächtigen empower ermächtigt

Chapters

1. Part 1 2. Part 2 3. Part 3 4. Part 4 5. Part 5 6. Part 6 7. Part 7 8. Part 8 9. Part 9 10. Part 10 11. Part 11 12. Part 12 13. Part 13 14. Part 14 15. Part 15 16. Part 16 17. Part 17 18. Part 18 19. Part 19 20. Part 20 21. Part 21 22. Part 22 23. Part 23 24. Part 24 25. Part 25 26. Part 26 27. Part 27 28. Part 28 29. Part 29 30. Part 30 31. Part 31 32. Part 32 33. Part 33 34. Part 34 35. Part 35 36. Part 36 37. Part 37 38. Part 38 39. Part 39 40. Part 40 41. Part 41 42. Part 42 43. Part 43 44. Part 44 45. Part 45 46. Part 46 47. Part 47 48. Part 48 49. Part 49 50. Part 50 51. Part 51 52. Part 52 53. Part 53 54. Part 54 55. Part 55 56. Part 56 57. Part 57 58. Part 58 59. Part 59 60. Part 60 61. Part 61 62. Part 62 63. Part 63 64. Part 64 65. Part 65 66. Part 66 67. Part 67 68. Part 68 69. Part 69 70. Part 70 71. Part 71 72. Part 72 73. Part 73 74. Part 74 75. Part 75 76. Part 76 77. Part 77 78. Part 78 79. Part 79 80. Part 80 81. Part 81 82. Part 82 83. Part 83 84. Part 84 85. Part 85 86. Part 86 87. Part 87 88. Part 88 89. Part 89 90. Part 90 91. Part 91 92. Part 92 93. Part 93 94. Part 94 95. Part 95 96. Part 96 97. Part 97 98. Part 98 99. Part 99 100. Part 100 101. Part 101 102. Part 102 103. Part 103 104. Part 104 105. Part 105 106. Part 106 107. Part 107 108. Part 108 109. Part 109 110. Part 110 111. Part 111 112. Part 112 113. Part 113 114. Part 114 115. Part 115 116. Part 116 117. Part 117 118. Part 118 119. Part 119 120. Part 120 121. Part 121 122. Part 122 123. Part 123 124. Part 124 125. Part 125 126. Part 126 127. Part 127 128. Part 128 129. Part 129 130. Part 130 131. Part 131 132. Part 132 133. Part 133 134. Part 134 135. Part 135 136. Part 136 137. Part 137 138. Part 138

Reading Tips

Use arrow keys to navigate

Press 'N' for next chapter

Press 'P' for previous chapter