Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English) by Winfried Honig
Part 41
616 words | Chapter 41
community of heirs
Erbin heiress
erbitten solicit
Erblasser bequeather
erbpachtrechtliche Überlassung building lease
Erbschaft inheritance
Erbschaft legacy
Erbschaftssteuer death duties
Erbschaftssteuer inheritance tax
Erbschaftssteuer succession duty
Erbschein certificate of inheritance
Erdbeben earthquake
Ereignis event
Ereignis incidence
Erfahrung expert knowledge
Erfahrung know-how
Erfahrung sammeln to gain experience
Erfahrung; Kenntnisse know-how
Erfassung acquisition
Erfassung der Fakten finding of facts
Erfassung von Daten acquisition of data
Erfassung von Daten collection of data
erfinden invent
Erfinder inventor
Erfindung invention
Erfolg versprechend promising
erfolgreiches Experiment successful experiment
Erfolgschancen chances of success
Erfolgsentlohnung payment by results
Erfolgskontrolle measurement of results
Erfolgskontrolle result checking
Erfolgsrechnung income statement
erforderlich as may be necessary
erforderlich necessary
erforderlich; um ihm zu ermöglichen necessary to enable him
erforderliche Genauigkeit required accuracy
erforderliche oder übliche Vorgänge necessary or customary operations
erforderliche Schritte steps to be taken
erforderliche Vorbildung educational requirements
erforderlicher Geldbetrag requisite money
erforderliches Kapital capital required
erforschen; Forschung research
erforschen; untersuchen investigate
Erforschung der Einstellung zu einer Sache attitude survey
Erforschung der Verbrauchsmotive consumer motivation research
erfüllen comply with
erfüllen fulfil
Erfüllung compliance
Erfüllung fulfilment
Erfüllung der Pflicht performance of duty
Erfüllung eines Vertrags performance of a contract
Erfüllung Zug um Zug contemporaneous performance
Erfüllungsgarantie performance bond
Erfüllungsort place of performance
ergänzen complement
ergänzende Bestimmungen supplementary provisions
Ergänzung supplement
Ergänzung eines Urteils amendment of judgement
Ergänzungen amendments
Ergebnis outcome
Ergebnisse findings
Ergebnisse results
ergibt sich nicht aus dem Handelsbrauch is not determined by custom
Ergonomie ergonomics
ergreifen seize
Ergreifung; Beschlagnahme seizure
Erhalt eines Schreibens receipt of a letter
Erhalt von Geld receipt of money
erhalten obtain
erhalten receive
erhalten; empfangen receive
erhältlich obtainable
Erhaltungswerbung maintenance advertising
Erhebung survey
Erhebungsgrundlage frame of survey
erhoben wegen des Exports levied because of the exportation
erhöhen enhance
erhöhen raise
erhöhen; Erhöhung boost
erhöht raised
erhöhte Nachfrage increased demand
erhöhter Bedarf increased requirements
erhöhter Standard raised standard
Erhöhung increase
Erhöhung mark-up
Erhöhung der Dividenden increase of dididends
Erhöhung der Gefahren increase of hazards
Erhöhung der Kaufkraft increase of purchasing power
Erhöhung der Löhne increase of wages
Erhöhung der Nachfrage increase in demand
Erhöhung der Steuern increase of taxes
Erhöhung des Diskontsatzes increase in the bank rate
Erhöhung des Diskontsatzes increase in the discount rate
Erhöhung des Diskontsatzes raising of the bank rate
Erhöhung des Kapitals increase of capital
Erhöhung des Verbrauchs increase of consumption
Erhöhung des Zinssatzes raising of the rate of interest
erholen recover
erholen; einholen; sich erholen recover
Erholung recovery
Erholung recuperation
Erholungsgebiet recreation area
Erholungszeit relaxation time
Erholungszeitzulage relaxation allowance
Erholungszuschlag fatigue allowance
erinnern remind
Erinnerung durch Gedächtnishilfe aided recall
Erinnerungsanzeige reminder advertisement
Erinnerungsmelodie; Erkennungsmelodie theme song
Erinnerungsmelodie; Titelmelodie theme melody
Erinnerungsmethode recall method
Erinnerungswerbung follow-up advertising
Erinnerungswerbung reminder advertising
erkannt; wieder erkannt; anerkannt recognized
erkennen; wieder erkennen; anerkennen recognize
Erkennung; Wiedererkennung recognition
Erkennungskode identifying code
Erkennungs-Symbole anbringen to place identifying symbols
Erkennungszeichen anbringen to place identifying marks
erklären declare
erklären explain
erklären; Kommentar comment
Erklärung declaration
Erklärung explanation
Erklärung statement
Erklärung der Absicht; Absichtserklärung declaration of intent
Erklärung der Dividende declaration of dividend
Erklärung der Zahlungsunfähigkeit declaration of inability to pay
Erklärung einer Absicht; Willenserklärung declaration of intention
erlangen; erhalten obtain
Erlass einer Gebühr waiver of a fee
Erlass einer Schuld release of a debt
Erlass; Anweisung writ
erlauben allow
erlauben; Erlaubnis permit
Erlaubnis allowance
Erlaubnis concession
Erlaubnis permission
Erlaubnis; Urlaub leave
Erläuterung; Anmerkung annotation
erledigen; handhaben handle
erledigte Arbeit; vollbrachte Arbeit work done
Erledigung der Aufgabe job completion
Erledigung der Dienstleistung service completion
erleichtern facilitate
erleichtern lighten
erleichtern; Erleichterung ease
Erleichterung; Nachlassen der Belastung easing
Erleichterungen sind eingeschlossen facilities are included
Erlös proceeds
Erlös abtreten to assign proceeds
Erlös aus einer Erfindung benefit of an invention
erloschen extinct
erlöschen expire
Erlöschen eines Patents expiration of a patent
Erlöskonto account of proceeds
ermächtigen authorize
ermächtigen empower
ermächtigt
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter