Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English) by Winfried Honig
Part 44
660 words | Chapter 44
manufacturing company
Fabrikationsgemeinkosten factory expenses
Fabrikationsgemeinkostensatz factory overhead rate
Fabrikgebäude factory building
Fabrikhilfsarbeiter factory hand
fabrikmäßig hergestellt factory-made
Fabrikraum factory floor
Fabriksystem factory system
Fabriktor factory gate
Fabrikware manufactured goods
Facharbeit skilled work
Facharbeiter craftsman
Facharbeiter skilled labour
Facharbeiter skilled tradesman
Facharbeiter skilled worker
Fachausbildung technical training
Fachausdruck term
Fachberater expert adviser
Fachgeschäft specialty shop
Fachgeschäft (US) single line store
Fachgeschäft; Spezialgeschäft one-line shop
Fachgroßhändler specialist wholesaler
Fachhandel specialized trade
Fachkenntnisse specialized knowledge
Fachkenntnisse technical knowledge
Fachkönnen skill
Fachkraft skilled employee
fachkundige Beratung expert advice
Fachkundiger expert
Fachmann für den Vertrieb marketing specialist
Fachmesse trade fair
Fachwissen; Fachkenntnisse know-how
Fachzeitschrift trade journal
Factoring-Geschäft factoring
Faden; Zwirn thread
fähig able
fähig capable
Fähigkeit ability
Fähigkeit capability
Fähigkeit den Lebensunterhalt zu verdienen ability to earn a livelihood
fahrbare Verkaufsstätte mobile shop
fahrbares Gerät mobile unit
Fähre ferry
Fähre; Fährschiff ferry
Fahrer driver
Fahrgeld fare
Fahrkarte; Flugschein ticket
Fahrkartenschaffner ticket collector
Fahrkartenschalter ticket office
fahrlässig negligent
fahrlässigerweise by carelessness
Fahrlässigkeit negligence
Fahrplan timetable
Fahrpreis fare
Fahrpreisverzeichnis tariff of fares
Fahrzeug vehicle
faires Spiel fair game
Faksimile facsimile
Faktor factor
Faktorenanalyse factor analysis
Faktorenvergleich factor comparison
Faktoring factoring
Fakturiermaschine billing machine
fakturierte Ware invoiced goods
Fakturierung invoicing
Fakturist billing clerk
Fallen der Aktienkurse fall of stocks
fallen; Fall fall
fallen; fallen lassen drop
fallende Tendenz downward drift
fällig due
fällig mature
fällig werden become due
fällig werden fall due
fällig werden to fall due
fällig werdende Verbindlichkeiten maturing liabilities
fällige Schuld debt due
fällige Zinsen interest payable
Fälligkeit maturity
Fälligkeitsakzept accommodation acceptance
Fälligkeitsdatum maturity date
Fälligkeitsklausel expiration clause
Fälligkeitstag day of maturity
Fälligkeitstag due date
Fälligkeitstermin day of falling due
Fälligkeitstermin due date
Fälligkeitstermin eines Wechsels due date of a bill
Fälligkeitswert maturity value
falls in the case of
falls in the event of
falls als Original gekennzeichnet if marked as original
falls die Anschrift unrichtig ist if the address is incorrect
falls die Anschrift unvollständig ist if the address is incomplete
falls die Bank es versäumt zu handeln if the bank fails to act
falls die Bank zu handeln bereit ist if the bank is prepared to act
falls die Parteien wünschen; daß if the parties wish that
falls dies dem Handelsbrauch entspricht if customary
falls ein Auftrag etwas verbietet should an order prohibit sth.
falls eine solche Negoziierung nicht erfolgt if such negotiation is not effected
falls er es versäumt should he fail to provide
falls er sich vorbehalten hat in case he may have reserved
falls im Namen des Verkäufers gezahlt if paid on behalf of the seller
falls kein Bestimmungsflughafen benannt ist if no such airport has been so named
falls kein genau bestimmter Ort if no precise point
falls sich der Käufer entschließt if the seller elects to
falls solche Weisungen nicht eingehen if such instructions are not received
falls vom Verkäufer gezahlt if paid by the seller
falls Waren versandt werden in the event of goods being dispatched
Fallstudie case study
falsch FALSE
falsch adressieren; fehlleiten misdirect
falsch angesetzte Werbung misplaced advertising
falsch klassifizieren misclassify
falsch verbuchen misenter
falsch; Unrecht wrong
falsch; unrecht; Unrecht wrong
Falschbuchung; Fehlbuchung false entry
falsche Behauptungen; Vorwand false pretences
falsche Angabe false statement
falsche Anschuldigung false accusation
falsche Anwendung misapplication
falsche Beschreibung misdescription
falsche Darstellung false presentation
falsche Darstellung; Entstellung misrepresentation
falsche Erklärung misstatement
falsche Handhabung mishandling
falsche Klassifizierung misclassification
falsche Unternehmensleitung mismanagement
falsche Warenbeschreibung false trade description
fälschen forge
fälschen; Fälschung counterfeit
fälschen; Fälschung fake
Fälscher eines Dokuments falsifier
falscher Name false name
falscher Schluss false conclusion
falscher Vorwand false pretences
Falschgeld bogus money
Falschgeld counterfeit money
fälschlicherweise wrongly
Falschlieferung wrong delivery
Fälschung counterfeit
Fälschung forgery
Fälschung der Bücher faking of the books
Fälschung der Bücher falsification of accounts
Fälschung eines Schecks forgery of a cheque
Fälschung; Verzerrung falsification
Fälschungen counterfeits
Fälschungen bleiben nicht unentdeckt forgeries do not remain undetected
Faltmappe folder
Faltschachtel folding box
Familienplanung family planning
Familienunternehmen family business
Familienunternehmen family-owned enterprise
Familienvorstand head of the household
Familienzulage family allowance
Familienzulage family income supplement
fangen capture
Farbdiapositiv colour slide
Fa
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter