Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English) by Winfried Honig

Part 126

667 words  |  Chapter 126

carry Ware mit hoher Umschlaggeschwindigkeit fast moving goods Ware mit hoher Umschlaggeschwindigkeit fast selling goods Ware nicht ausgesondert und nicht bezeichnet unascertained goods Ware über Bord werfen jettison Ware übernehmen take goods into his charge Ware unter Zollverschluss goods in bond Ware verschleudern to sacrifice goods Ware wie im Vertrag bezeichnet goods of the contract description Ware zu Dumping-Preisen auf den Markt werfen to dump goods Ware zur Zollabfertigung vorlegen to enter goods for customs clearance Waren goods Waren des täglichen Bedarfs convenience goods wären gut beraten would be well advised Waren stapeln stockpile Waren testen to test goods Waren übergeben to release goods Waren- und Dienstleistungsverkehr exchange of goods and services Waren unter Zollverschluss bonded goods Waren werden gewöhnlich angeliefert goods are usually delivered Warenanfangsbestand opening inventory Warenart kind of goods Warenausgangsbuch sales journal Warenauswahl range of goods Warenautomat automatic vending machine Warenautomat automatic vendor Warenbereich der gefertigten Güter production line Warenbeschreibung description of goods Warenbestand goods in stock Warenbestand stock on hand Warenbestandsaufnahme stocktaking Warenbestandsliste stock list Warenbörse commodity exchange Warenbörse produce exchange Wareneingang receipt of goods Wareneingangsabteilung receiving department Wareneingangsbescheinigung certificate of arrival of goods Wareneingangsbuch purchase journal Wareneinkaufsrechnung; Wareneinkaufskonto account of goods purchased Warengruppe commodity group Warenhäuser stores Warenimporte bremsen to check imports Warenklassen classes of goods Warenkonto goods account Warenkonto inventory account Warenkorb basket of goods Warenkosten und Frachtkosten cost and freight Warenkredit commercial credit Warenkredit commercial loan Warenkredit omnibus credit Warenlager; Lagerhalle warehouse Warenliste list of articles Warenlombard advanve against goods Warenmenge quantity of goods Warenprüfbescheinigung certificate of inspection Warenregal goods shelf Warensendung consignment of goods Warensortiment assortment of goods Warenstapelung; Vorratsbildung stockpiling Warentest product test Warentest product testing Warentest testing of products Warentransport goods transport Warenverkäufe sale of goods Warenverkaufskonto sales account Warenversand mit der Post dispatch of goods Warenverzeichnis commodity index Warenverzeichnis index of goods Warenvorrat goods on hand Warenwechsel bill on goods Warenwechsel commercial bill Warenwert value of goods Warenzeichen trade-mark Warenzeicheninhaber owner of a trade-mark warnen warn Warnung warning Warteliste waiting list Warteliste waiting-list warten wait Warteschlage queue Warteschlange waiting line Warteschlangentheorie queuing theory Wartezeit standby time Wartezeit time of waiting Wartezeit waiting time Wartezeit; Leerlaufzeit idle time Wartezimmer waiting room Wartungsanlagen maintenance facilities Wartungsplan; Kundendienstplan maintenance timetable Wartungsvertrag maintenance agreement was auch immer in den Regeln vorgesehen ist anything provided in the rules was betrifft; betreffend as to was für Kosten what charges was für Verpflichtungen what obligations Wasserbehälter reservoir wasserdicht waterproof wasserdichte Verpackung waterproof packing Wasserstraßen waterways Wasserversorgung water supply Wechsel bill of exchange Wechsel exchange Wechsel auf kurze Sicht short bill Wechsel auf kurze Sicht short-dated bill Wechsel auf lange Sicht long-dated bill Wechsel der Beschäftigung change of occupation Wechsel der Stellung change of position Wechsel der Wohnung change of residence Wechsel des Besitzers change of proprietor Wechsel des Datums change of date Wechsel des Eigentümers change of title Wechsel des Personals change of personnel Wechsel einlösen honour a bill at maturity Wechsel mit langer Laufzeit long-dated bill Wechsel ohne Dokumentensicherung clean bill of exchange Wechsel- und Scheckbestand drafts and cheques in hand Wechsel zum Diskont annehmen accept a bill for discount Wechselakzept acceptance Wechselakzept acceptance of a bill of exchange Wechselakzept acceptance of a draft Wechselakzept accepted bill Wechselbank discount house Wechselbestand bill holdings Wechselbetrag amount of bill Wechselbetrag amount of draft Wechselbetrieb alternating operation Wechselbuch bill book Wechselbürge guarantor of a bill Wechselbürge; Wechselbürgschaft bill surety Wechselbürgschaft aval Wechselbürgschaft guarantee for a bill Wechselbürgschaft surety for a bill Wechselcourtage bill brokerage Wechseldelcredere delcredere for a bill Wechseldepot deposit of bills Wechseldiskontierung discounting of a bill Wechselgesetz bills of exchange act Wechselhaftung endorser's liablility Wechselinhaber bearer of a bill Wechselklage action on a bill Wechselkonto account of exchange Wechselkredit bill credit Wechselkurs rate of exchange Wechselkursschwankungen fluctuations of the exchange rate Wechselmakler bill broker Wechselmakler discount broker Wechselrecht exchange law Wechselreiter bill jobber Wechselreiter jobber in bills Wechselreiterei bill jobbing Wechselreiterei kite flying Wechselschuld bill debt Wechselschuld debt under a bill Wechselstelle bureau de change Wechselstempel; Wechselsteuermarke bill stamp Wechselstube exchange office Wechselu

Chapters

1. Part 1 2. Part 2 3. Part 3 4. Part 4 5. Part 5 6. Part 6 7. Part 7 8. Part 8 9. Part 9 10. Part 10 11. Part 11 12. Part 12 13. Part 13 14. Part 14 15. Part 15 16. Part 16 17. Part 17 18. Part 18 19. Part 19 20. Part 20 21. Part 21 22. Part 22 23. Part 23 24. Part 24 25. Part 25 26. Part 26 27. Part 27 28. Part 28 29. Part 29 30. Part 30 31. Part 31 32. Part 32 33. Part 33 34. Part 34 35. Part 35 36. Part 36 37. Part 37 38. Part 38 39. Part 39 40. Part 40 41. Part 41 42. Part 42 43. Part 43 44. Part 44 45. Part 45 46. Part 46 47. Part 47 48. Part 48 49. Part 49 50. Part 50 51. Part 51 52. Part 52 53. Part 53 54. Part 54 55. Part 55 56. Part 56 57. Part 57 58. Part 58 59. Part 59 60. Part 60 61. Part 61 62. Part 62 63. Part 63 64. Part 64 65. Part 65 66. Part 66 67. Part 67 68. Part 68 69. Part 69 70. Part 70 71. Part 71 72. Part 72 73. Part 73 74. Part 74 75. Part 75 76. Part 76 77. Part 77 78. Part 78 79. Part 79 80. Part 80 81. Part 81 82. Part 82 83. Part 83 84. Part 84 85. Part 85 86. Part 86 87. Part 87 88. Part 88 89. Part 89 90. Part 90 91. Part 91 92. Part 92 93. Part 93 94. Part 94 95. Part 95 96. Part 96 97. Part 97 98. Part 98 99. Part 99 100. Part 100 101. Part 101 102. Part 102 103. Part 103 104. Part 104 105. Part 105 106. Part 106 107. Part 107 108. Part 108 109. Part 109 110. Part 110 111. Part 111 112. Part 112 113. Part 113 114. Part 114 115. Part 115 116. Part 116 117. Part 117 118. Part 118 119. Part 119 120. Part 120 121. Part 121 122. Part 122 123. Part 123 124. Part 124 125. Part 125 126. Part 126 127. Part 127 128. Part 128 129. Part 129 130. Part 130 131. Part 131 132. Part 132 133. Part 133 134. Part 134 135. Part 135 136. Part 136 137. Part 137 138. Part 138

Reading Tips

Use arrow keys to navigate

Press 'N' for next chapter

Press 'P' for previous chapter