War and Peace by graf Leo Tolstoy
CHAPTER XVII
1805 words | Chapter 63
Mounting his horse again Prince Andrew lingered with the battery,
looking at the puff from the gun that had sent the ball. His eyes
ran rapidly over the wide space, but he only saw that the hitherto
motionless masses of the French now swayed and that there really was
a battery to their left. The smoke above it had not yet dispersed. Two
mounted Frenchmen, probably adjutants, were galloping up the hill. A
small but distinctly visible enemy column was moving down the hill,
probably to strengthen the front line. The smoke of the first shot had
not yet dispersed before another puff appeared, followed by a report.
The battle had begun! Prince Andrew turned his horse and galloped back
to Grunth to find Prince Bagratión. He heard the cannonade behind him
growing louder and more frequent. Evidently our guns had begun to reply.
From the bottom of the slope, where the parleys had taken place, came
the report of musketry.
Lemarrois had just arrived at a gallop with Bonaparte’s stern letter,
and Murat, humiliated and anxious to expiate his fault, had at once
moved his forces to attack the center and outflank both the Russian
wings, hoping before evening and before the arrival of the Emperor to
crush the contemptible detachment that stood before him.
“It has begun. Here it is!” thought Prince Andrew, feeling the
blood rush to his heart. “But where and how will my Toulon present
itself?”
Passing between the companies that had been eating porridge and drinking
vodka a quarter of an hour before, he saw everywhere the same rapid
movement of soldiers forming ranks and getting their muskets ready,
and on all their faces he recognized the same eagerness that filled his
heart. “It has begun! Here it is, dreadful but enjoyable!” was what
the face of each soldier and each officer seemed to say.
Before he had reached the embankments that were being thrown up, he saw,
in the light of the dull autumn evening, mounted men coming toward him.
The foremost, wearing a Cossack cloak and lambskin cap and riding a
white horse, was Prince Bagratión. Prince Andrew stopped, waiting for
him to come up; Prince Bagratión reined in his horse and recognizing
Prince Andrew nodded to him. He still looked ahead while Prince Andrew
told him what he had seen.
The feeling, “It has begun! Here it is!” was seen even on Prince
Bagratión’s hard brown face with its half-closed, dull, sleepy eyes.
Prince Andrew gazed with anxious curiosity at that impassive face
and wished he could tell what, if anything, this man was thinking
and feeling at that moment. “Is there anything at all behind that
impassive face?” Prince Andrew asked himself as he looked. Prince
Bagratión bent his head in sign of agreement with what Prince Andrew
told him, and said, “Very good!” in a tone that seemed to imply that
everything that took place and was reported to him was exactly what he
had foreseen. Prince Andrew, out of breath with his rapid ride, spoke
quickly. Prince Bagratión, uttering his words with an Oriental accent,
spoke particularly slowly, as if to impress the fact that there was no
need to hurry. However, he put his horse to a trot in the direction
of Túshin’s battery. Prince Andrew followed with the suite. Behind
Prince Bagratión rode an officer of the suite, the prince’s personal
adjutant, Zherkóv, an orderly officer, the staff officer on duty,
riding a fine bobtailed horse, and a civilian—an accountant who had
asked permission to be present at the battle out of curiosity. The
accountant, a stout, full-faced man, looked around him with a naïve
smile of satisfaction and presented a strange appearance among the
hussars, Cossacks, and adjutants, in his camlet coat, as he jolted on
his horse with a convoy officer’s saddle.
“He wants to see a battle,” said Zherkóv to Bolkónski, pointing
to the accountant, “but he feels a pain in the pit of his stomach
already.”
“Oh, leave off!” said the accountant with a beaming but rather
cunning smile, as if flattered at being made the subject of Zherkóv’s
joke, and purposely trying to appear stupider than he really was.
“It is very strange, mon Monsieur Prince,” said the staff officer.
(He remembered that in French there is some peculiar way of addressing a
prince, but could not get it quite right.)
By this time they were all approaching Túshin’s battery, and a ball
struck the ground in front of them.
“What’s that that has fallen?” asked the accountant with a naïve
smile.
“A French pancake,” answered Zherkóv.
“So that’s what they hit with?” asked the accountant. “How
awful!”
He seemed to swell with satisfaction. He had hardly finished speaking
when they again heard an unexpectedly violent whistling which suddenly
ended with a thud into something soft... f-f-flop! and a Cossack, riding
a little to their right and behind the accountant, crashed to earth with
his horse. Zherkóv and the staff officer bent over their saddles and
turned their horses away. The accountant stopped, facing the Cossack,
and examined him with attentive curiosity. The Cossack was dead, but the
horse still struggled.
Prince Bagratión screwed up his eyes, looked round, and, seeing the
cause of the confusion, turned away with indifference, as if to say,
“Is it worth while noticing trifles?” He reined in his horse with
the care of a skillful rider and, slightly bending over, disengaged his
saber which had caught in his cloak. It was an old-fashioned saber of
a kind no longer in general use. Prince Andrew remembered the story of
Suvórov giving his saber to Bagratión in Italy, and the recollection
was particularly pleasant at that moment. They had reached the battery
at which Prince Andrew had been when he examined the battlefield.
“Whose company?” asked Prince Bagratión of an artilleryman standing
by the ammunition wagon.
He asked, “Whose company?” but he really meant, “Are you
frightened here?” and the artilleryman understood him.
“Captain Túshin’s, your excellency!” shouted the red-haired,
freckled gunner in a merry voice, standing to attention.
“Yes, yes,” muttered Bagratión as if considering something, and he
rode past the limbers to the farthest cannon.
As he approached, a ringing shot issued from it deafening him and his
suite, and in the smoke that suddenly surrounded the gun they could see
the gunners who had seized it straining to roll it quickly back to its
former position. A huge, broad-shouldered gunner, Number One, holding
a mop, his legs far apart, sprang to the wheel; while Number Two with
a trembling hand placed a charge in the cannon’s mouth. The short,
round-shouldered Captain Túshin, stumbling over the tail of the gun
carriage, moved forward and, not noticing the general, looked out
shading his eyes with his small hand.
“Lift it two lines more and it will be just right,” cried he in a
feeble voice to which he tried to impart a dashing note, ill-suited to
his weak figure. “Number Two!” he squeaked. “Fire, Medvédev!”
Bagratión called to him, and Túshin, raising three fingers to his cap
with a bashful and awkward gesture not at all like a military salute
but like a priest’s benediction, approached the general. Though
Túshin’s guns had been intended to cannonade the valley, he was
firing incendiary balls at the village of Schön Grabern visible just
opposite, in front of which large masses of French were advancing.
No one had given Túshin orders where and at what to fire, but after
consulting his sergeant major, Zakharchénko, for whom he had great
respect, he had decided that it would be a good thing to set fire to the
village. “Very good!” said Bagratión in reply to the officer’s
report, and began deliberately to examine the whole battlefield extended
before him. The French had advanced nearest on our right. Below the
height on which the Kiev regiment was stationed, in the hollow where the
rivulet flowed, the soul-stirring rolling and crackling of musketry was
heard, and much farther to the right beyond the dragoons, the officer of
the suite pointed out to Bagratión a French column that was outflanking
us. To the left the horizon bounded by the adjacent wood. Prince
Bagratión ordered two battalions from the center to be sent to
reinforce the right flank. The officer of the suite ventured to remark
to the prince that if these battalions went away, the guns would remain
without support. Prince Bagratión turned to the officer and with his
dull eyes looked at him in silence. It seemed to Prince Andrew that the
officer’s remark was just and that really no answer could be made to
it. But at that moment an adjutant galloped up with a message from the
commander of the regiment in the hollow and news that immense masses
of the French were coming down upon them and that his regiment was in
disorder and was retreating upon the Kiev grenadiers. Prince Bagratión
bowed his head in sign of assent and approval. He rode off at a walk to
the right and sent an adjutant to the dragoons with orders to attack the
French. But this adjutant returned half an hour later with the news that
the commander of the dragoons had already retreated beyond the dip in
the ground, as a heavy fire had been opened on him and he was losing
men uselessly, and so had hastened to throw some sharpshooters into the
wood.
“Very good!” said Bagratión.
As he was leaving the battery, firing was heard on the left also, and
as it was too far to the left flank for him to have time to go there
himself, Prince Bagratión sent Zherkóv to tell the general in command
(the one who had paraded his regiment before Kutúzov at Braunau) that
he must retreat as quickly as possible behind the hollow in the rear,
as the right flank would probably not be able to withstand the enemy’s
attack very long. About Túshin and the battalion that had been in
support of his battery all was forgotten. Prince Andrew listened
attentively to Bagratión’s colloquies with the commanding officers
and the orders he gave them and, to his surprise, found that no orders
were really given, but that Prince Bagratión tried to make it appear
that everything done by necessity, by accident, or by the will of
subordinate commanders was done, if not by his direct command, at least
in accord with his intentions. Prince Andrew noticed, however, that
though what happened was due to chance and was independent of the
commander’s will, owing to the tact Bagratión showed, his presence
was very valuable. Officers who approached him with disturbed
countenances became calm; soldiers and officers greeted him gaily, grew
more cheerful in his presence, and were evidently anxious to display
their courage before him.
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter