A Concise Dictionary of Middle English from A.D. 1150 to 1580 by Mayhew and Skeat
81. ZRP: Zeitschrift für romanische Philologie, ed. Gröber.
23916 words | Chapter 17
ABBREVIATIONS (Languages),
WITH REFERENCES TO AUTHORITIES.
AF: Anglo-French, see 64.
AS.: Anglo-Saxon, see 10, 31, 45, 62.
Church Lat.: Ecclesiastical Latin, see 24, 74.
Goth.: Gothic, see 23, 65.
Gr.: Greek, see 9, 19, 27.
Icel.: Icelandic, see 20.
It.: Italian, see 28.
Lat.: Latin.
Late Lat.: Post-classical Latin, of Latin origin, see 24, 72, 74.
Low Lat.: Latin derived from the later European languages, see 1, 14,
24, 51, 58.
ME.: Middle English.
North.E.: Northern English, see 4, 36.
OF.: Old French, see 3, 6, 17, 18, 22, 24, 30, 48, 54.
OHG.: Old High German, see 37, 46, 69, 78.
OIr.: Old Irish, see 19, 79.
OMerc.: Old Mercian, see 2 (Rushworth version), 45, 73.
ONorth.: Old Northumbrian, see 2.
OS.: Old Saxon, see 35.
OTeut.: Old Teutonic (as restored by scholars), see 27, 43.
Sp.: Spanish, see 41.
SYMBOLS.
In the etymological part three stops are used as symbols in connexion
with the cognate forms cited, namely the comma, the semi-colon, and the
colon. The comma is used to connect various spellings of a word, as
well as parallel forms cited from nearly connected languages; for
instance, s.v. daunger, the OF. forms are so connected. The semi-colon
between two forms denotes that the two forms are phonetically
equivalent, and that the preceding one is directly derived from, and is
historically connected with the one following this symbol; for
instance, s.v. bugle, the OF. _bugle_ is the phonetic equivalent of the
Lat. _buculum_, and is immediately derived therefrom. The colon between
two forms denotes that the two forms are phonetically equivalent, and
that the form following this symbol is an earlier, more primitive form
than the one preceding, without an immediate interborrowing between the
languages being asserted; for instance, s.v. demen, the Goth. _dómjan_
is an older form than the AS. _déman_, but _déman_ is not borrowed from
the Gothic. The abbreviation ‘cp.’ introduces other cognate forms, and
has the same value as the symbol + in Skeat’s Dictionaries.
The asterisk * at the beginning of a word denotes a theoretical form,
assumed (upon scientific principles) to have formerly existed. The sign
= is to be read ‘a translation of.’ ‘(_n_)’ after Prompt., Cath. and
other authorities refers to foot-notes or other notes citing the form
in question.
A CONCISE
DICTIONARY OF MIDDLE-ENGLISH.
A.
A-, _prefix_ (1), adding _intensity_ to the notion of the verb.—AS. _á_
for _ar-_, OHG. _ar-_, Goth. _us-_. For the quantity of the _á_ see
Sievers, 121. Cf. Or.
A-, _prefix_ (2), standing for A, _prep._, and for Icel. _á_; see On-
(1).
A-, _prefix_ (3), standing for Of, _prep._; see Of.
A-, _prefix_ (4), standing for AS. _and-_, against, in return,
toward.—AS. _and-_, _ond-_, _on-_ (proclitic). Cf. On- (2.)
A-, _prefix_ (5), standing for At, _prep._, and Icel. _at_, used with
the infin. See At- (1).
A-, _prefix_ (6), standing for AS. _ge-_; see Ȝe-.
A-, _prefix_ (7), standing for OF. _a-_ and Lat. _ad-_.
A-, _prefix_ (8), standing for OF. _a-_ and Lat. _ab-_.
A-, _prefix_ (9), standing for AF. _a_, OF. _e-_, _es-_ from Lat.
_ex-_, _e-_.
A-, _prefix_ (10), standing for AF. _an-_, OF. _en-_ from Lat. _in-_.
See In-.
A-, _prefix_ (11), standing for Gr. α- privative.
A, _interj._ O! Ah! expressing surprise, pain, S, MD.
A, _prep._ on, in, PP, S, S2, C2; see On.
A, _prep._ of, S2, S3, PP; see Of.
A, _adv._ ever, S; aa, S; a buten, ever without, S; see O.
A-bac, _adv._ backwards, S, W2; abec, S; abak, C2, W; obak, S2.—AS.
_on-bæc_. (A- 2.)
Abasshen, _v._ to abash, S3; abasshed, _pp._ abashed, ashamed, alarmed,
C3, PP; abashed, S2; abasshid, S3; abasched, PP; abaisshed, PP;
abaischid, W; abaischt, S2; abaissed, PP; abaist, S3; abayste, S2,
C2.—OF. _esbahiss-_ stem of pr. p. of _esbahir_, to astonish; Lat. _ex_
+ *_badire_ for _badare_, to open the mouth. (A- 9.)
Abate, _v._ to beat down, bring down, calm down, P, NED.—AF. _abatre_
(pr. p. _abatant_); Late Lat. *_adbatere_. (A- 7.)
Abaue, _v._ to put to confusion, to be confounded, NED, HD, JD; abawed,
_pp._ HD; abaued, HD.—OF. *_abavir_: _esbahir_ (with _v_ in place of
lost _h_, see Brachet, s.v. _glaive_). (A- 9). See Abasshen.
Abaye, _sb._ barking; _phr._ at þe abaie, at abaye, at bay, S2.—OF.
_abai_, barking, from _abaier_; cp. F. _aboi_ in phr.: _être aux
abois_.
Abbay, _sb._ abbey, C2; abbeis, pl., S2.—AF. _abbeie_ (_abeie_); Church
Lat. _abbādia_, _abbātia_, from _abbātem_. See Abbod.
Abbesse, _sb._ abbess, PP.—OF. _abbesse_; Church Lat. _abbatissa_.
Abbod, _sb._ abbot, MD, S2; abbot, S, PP; abbodes, _pl._ S2.—Church
Lat. _abbātem_ (pronounced _abbādem_), nom. _abbas_; Gr. ἀββάς; Syriac,
_abba_, father.
Abbodesse, _sb._ abbess, PP.
Abbot-rice, _sb._ abbacy, S.—AS. _abbod-ríce_, the rule of an abbot.
A-B-C, the alphabet, P; abcy, Cath.; abce, Cath. (_n._), PP; abcee,
Cotg.; abece, Cath. (_n._); apece, Prompt.—Cp. OF. _abece_, the crosse
rowe (Cotg.).
Abeah, Abeh; see Abuȝen.
Abeggen, Abeien; see Abyen.
A-bernen, _v._ to burn; abernð, _pr. s._ S.—AS. _á-beornan_. (A- 1.)
Abhominacioun, _sb._ abomination, NED, C2.
Abhomynable, _adj._ abominable, S3, C3.—AF. _abhominable_; Lat.
_abominabilem_.
A-biden, _v._ to abide, remain, await, endure, S, S2, W2; habide, S2;
abyde, C2; abid, _imp._, S, S2; abid, _pr. s._, S; abit, S, S2, C3;
abod, _pt. s._, S; abood, W2; abide, _pt. pl._, S2; abididen, W2;
abide, _pp._, G.—AS. _á-bídan_. (A- 1.)
A-biding, _sb._ expectation, W2.
Abiggen; see Abyen.
Abil, _adj._ able, CM; able, C; hable, S3, MD.—OF. _able_, _hable_
(mod. F. _habile_); Lat. _habilem_.
Abilite, _sb._ ability, NED; habilitie, S3.—OF. _habilité_.
Abilȝeit, _pp._ apparelled, S3.—OF. _habiller_.
Abilȝement, _sb._ clothing, S3.—OF. _habillement_.
Abit, _sb._ dress, a monk’s clothing, habit, PP, CM, HD; abite, W.—AF.
_abit_ (_habit_); Lat. _habitum_ (acc.).
A-biten, _v._ to bite, S.—AS. _á-bítan_. (A- 1.)
Abject, _pp._ and _adj._ cast out, NED.
Abjecte, _v._ to cast aside, S3.
A-blawen, _v._ to blow, MD; ableow, _pt. s._, S.—AS. _á-bláwan_. (A-
1.)
A-blenden, _v._ to blind, MD; ablent, _pr. s._, S; _pl._, S; ablende,
_pt. s._, MD; ablend, _pp._ MD.—AS. _á-blendan_. (A- 1.)
A-bouten, _adv._ and _prep._ about, C2, P, MD; abuten, S; abuuten, S;
abuton, S; abute, S; aboute, S, G; oboute, MD; obout, S2.—AS.
_on-bútan_ (= _on-be-útan_). (A- 2.)
A-bouen, _adv._ and _prep._ above, C2, PP, MD; aboue, PP; abufen, S;
abuuen, MD; abowen, MD; abone, S3, JD; oboven, MD; obowen, MD; oboune,
MD. _Phr._: at here aboue, S2.—AS. _on_ + _bufan_ (= _be_ + _ufan_).
(A- 2.)
Abregge, _v._ to abridge, shorten, C; abreggide, _pp._, W; breggid,
W.—OF. _abreger_, _abregier_: Prov. _abrevjar_; Lat. _abbreviare_. (A-
8.)
A-breiden, _v._ to start up, to draw (sword), to thrust out, to blame,
S; abreyden, NED; abraid, _pt. s._, S; abreyde, C2; abrayde, C;
abroden, _pp._, S; abruden, S.—AS. _á_ + _bregdan_. (A- 1.)
A-brode, _adv._ abroad, PP; abrood, C2; abrod, widely apart, PP. (A-
2.)
Abusioun, _sb._ deceit, S2, C3.—OF. _abusion_ (Cotg.).
Abute, Abuton, Abuten; see A-bouten.
A-buȝen, _v._ to bow, MD; abuen, MD; abouwen, MD; abowe, NED; abeah,
_pt. s._, MD; abeh, S.—AS. _á-bugan_. (A- 1.)
A-byen, Abye, _v._ to buy, to pay for, S3, C2, C3, PP; abygge, PP;
abiggen, PP; abuggen, S, PP; abeggen, MD, G; abeien, S; abie, PP;
abuiþ, _pr. s._, S; abugeð, _pr. pl._, S; abouhte, _pt. s._, S;
aboughte, G; abought, _pp._ C3.—AS. _ábycgan_. (A- 1.)
Abyme, _sb._ abyss, S2, HD.—OF. _abime_, _abisme_; Low Lat.
*_abyssimum_, superl. of Lat. _abyssus_; Gr. ἄβυσσος, bottomless. (A-
11.)
Ac, _conj._ but, S, S2, P; acc, S; ah, S, S2; ak, S2, PP; hac, S; ach,
MD; auh, MD, S; auch, MD; oc, S; occ, S.—AS. _ac_.
Acc-; see Ac-.
Accident, _sb._ accident (a term of the schoolmen), C3.—Lat.
_accidentem_.
Accidie, _sb._ sloth, indolence, S, CM, PP.—AF. _accidie_ (NED); Low
Lat. _accidia_, _acedia_; Gr. ἀκηδία, heedlessness, torpor. (A- 11.)
Accompt, _sb._ account, S3; see Acounte.
Accompted, _pp._ accounted, S3; see Acounte.
Ace, _sb._ a jot, S3; see As.
A-cennen, _v._ to bring forth, to beget, MD; acenned, _pp._ MD;
accenned, S; akenned, MD; akennet, S; acende (for acend), S.—AS.
_á-cennan_. (A- 1.)
A-cennende, _sb._ begetting, birth, S.
A-cenneng, _sb._ birth, S.
A-chape, _v._ to escape, NED; achaped, _pt. s._, S2.—OF. _achaper_; cf.
AF. _ascaper_. (A- 9.) Cf. Eschapen, Ascapie.
Achate, _v._ to purchase, NED.—OF. _achater_ (F. _acheter_, _acater_;
Late Lat., _accaptare_.
Achate, _sb._ purchase, provisions purchased, NED, C; achat, HD; acate,
NED; acates, _pl._, HD.—OF. _achat_, AF. _acate_. See above.
Achatour, _sb._ a purchaser of provisions, purveyor, C, NED, HD;
acatour, NED.—AF. _achatour_, _acatour_; Late Lat. _accaptatorem_.
Ache, _sb._ pain, Prompt.; eche, MD; hache, HD.—AS. _æce_ (_ece_). See
Aken.
Ache, _sb._ wild celery, parsley, NED, Voc.—OF. _ache_; Lat. _apium_;
Gr. ἄπιον.
Achesoun, _sb._ occasion, motive, HD, MD, NED.—OF. _achoison_,
_ocoison_; Lat. _occasionem_. Cf. Anchesoun, Enchesoun, Chesoun.
Achtande, _ord._ eighth, S2, NED.—Icel. _áttandi_; cp. OHG. _ahtande_.
Cf. Eighte (_ord._).
A-colien, _v._ to wax cold; acolede, _pt. s._, S; acoled, _pp._, S.—AS.
_á-cólian_. (A- 1.)
Acombren, _v._ to encumber, PP; acumbrid, _pp._, S2.—OF. _encombrer_.
(A- 10.)
Acomplesshen, _v._ to accomplish, NED; accomplice, C; accompliced,
_pp._ NED.—AF. _acomplir_ (_acomplice_, pr. s. subj.); Late Lat.
_accomplere_; see Brachet. (A- 7.)
Acord, _sb._ accord, agreement, MD; accord, S2; acorde, S.—AF. _acord_.
Acordaunce, _sb._ agreement, PP.
Acorden, _v._ to reconcile, to agree, MD, S2, P; accordyng, _pr. p._,
S3; accorded, _pp._, S2; _pt. s._, S3.—OF. _acorder_; Late Lat.
_accordare_, from Lat. _ad_ + _cord-_, stem of _cor_, heart. (A- 7.)
Acorse; see Acursien.
Acounte, _v._ to count, to calculate, NED, C2, PP; acompte, NED, PP;
accompted, _pp._, S3.—AF. _acounter_, OF. _acunter_, _aconter_; Late
Lat. _accomptare_; Lat. _ad_ + _computare_. (A- 7.)
Acounte, _sb._ account, reckoning, PP; acompte, PP; accompt, S3;
accomptes, _pl._, S3.—AF. _acounte_, _acunte_.
Acoupen, _v._ to accuse, NED, HD; acoupede, _pt. s._, NED, PP; acopede,
NED; acoulped, NED; acouped, _pp._, S2.—OF. _acouper_, _acolper_, for
_encouper_, _encolper_; Lat. _inculpare_. (A- 10.)
Acoyen, _v._ to quiet, coax, tame, NED, Palsg.; acoyed, _pt. s._,
S2.—OF. _acoyer_, to calm; Lat. _ad_ + _quietare_. (A- 7.)
Acumbrid; see Acombren.
A-cursien, _v._ to curse, NED; acursi, S, NED; acorse, PP; acorsed,
_pp._ MD. (A- 1.)
Acustumaunce, _sb._ customary use, NED, C2.—OF. _acostumance_. (A- 7.)
Acwenchen; see Aquenchen.
Adamant, _sb._ adamant, very hard metal, a fabulous rock or mineral,
the diamond, the loadstone or magnet, NED; precious stone, Prompt.;
ademaunt, C; adamounde, Prompt. (_n._); admont, NED; athamant, NED;
athamaunte, C; attemant, NED; aymont, NED.—AF. _adamant_ (_aimant_);
Lat. _adamantem_; Gr. ἀδάμας (-αντα), lit. invincible, untamable, from
ἀ- + δαμάω, I tame. (A- 11.)
Adaunten, _v._ to subdue, NED; adauntede, _pt. s._, S2.—OF. _adanter_,
_adonter_; Lat. _ad_ + _domitare_, to tame. (A- 7.)
A-dawe, out of life, NED, HD.—AS. _of dagum_, from days. (A- 3.)
A-dawen, _v._ to rise from sleep, also, to arouse, NED; adawed, _pp._
S3.—Cp. MHG. _er-tagen_, to dawn. (A- 1.)
A-day, _adv._ at morn, by day, S2, P; adai, S. (A- 2.)
Addledd, _pp._ earned, S; see Adlen.
A-diliȝen, _v._ to be lost, to perish, S; adiliȝede, _pt. s._, S;
adiligde, S.—AS. _á-diligan_, to destroy. (A- 1.)
A-diȝten, _v._ to appoint, order, prepare, compose, clothe, treat, MD,
S; adyȝt, _pp._, MD; adight, G; adyght, MD, HD. (A- 1.)
Adlen, _v._ to earn, MD; addle, Manip., MED; addledd, _pp._, S.—Icel.
_öðla_, refl. _öðla-sk_, to acquire for oneself property, from _óðal_,
property, patrimony, from *_aþal_, race, see Fick, 7. 14; cp. OHG.
_uodil_, ‘praedium’ (Tatian). See Athel.
Admirald, _sb._ a Saracen commander, S; see Amirail.
Admod, _adj._ humble, gentle, S; ædmod, MD; edmod, MD.—AS. _éadmód_,
_éaðmód_. See Eth.
Admoded, _pp._ as _adj._ lowly; see Eadmodien.
Admodie, _adj. pl._ humble, MD; edmodi, MD.
Admodliche, _adv._ humbly, gently, MD; ædmodliȝ, S.—AS. _éadmódlice_.
Admodnesse, _sb._ humility, gentleness, MD, S; edmodnesse, S;
æddmodnesse, S.—AS. _éadmódnes_.
A-do, _sb._ fuss, trouble, difficulty, S3, Prompt., WW; = to do, PP,
WW; adoe, ND, (A- 5.)
A-doun, _adv._ down, S, S2, C2, C3, G; adun, S; adune, S.—AS. _of
dúne_, off the hill. (A- 3.)
A-drad, _pp._ frightened, put in dread, NED, S2, G, C, PP; adred, S;
adrede, NED.—AS. _of-drad_ (A- 3). Cf. Of-dreden.
A-drawen, _v._ to draw out, S2; adroh, _pt. s._, NED; adrou, NED;
adraȝe, _pp._ NED. (A- 1.)
A-dreden, _v._ to fear greatly, S, NED; adrade, _reflex._, S.—OMerc.
_and-drǽdan_ (Rushw.); see NED. (A- 4.)
A-drenchen, _v._ to drown, to be drowned, MD, S, PP; adreynten, _pt.
pl._, PP; adreynt, _pp._ drenched, PP; adreint, MD; adrent, S, PP;
adreynched, PP.—AS. _á-drencan_. (A- 1.)
Adressen, _v._ to make straight, to direct, NED, H.—OF. _adressier_,
_adrecier_ Late Lat. _addrictiare_, from Lat. _directum_, straight. (A-
7.)
A-drinken, _v._ to be drowned, MD, S; adronc, _pt. s._, MD; adronken,
_pl._, MD; adrunken, _pp._, MD.—AS. _á-drincan_. (A- 1.)
A-drye, _v._ to endure, bear, HD; adriȝen, S (19. 1047), MD.—AS.
_á-dréogan_. (A- 1.)
A-dun, _adv._ down, S; see Adoun.
A-dunien, _v._ to din; adunest, _2 pr. s._, adenyd, _pp._ MD. (A- 1.)
Adun-ward, _adv._ downward, NED; adonward, S2.
Adversarie, _sb._ adversary, C3.—OF. _adversarie_; Lat. _aduersarius_.
Advertence, _sb._ mental attention, C3.—Late Lat. _advertentia_.
Advocat, _sb._ advocate, intercessor, C3; vokate, PP; vokyte,
_causidicus_, Voc.; vokettus, _pl._ PP.—OF. _advocat_; Lat. _aduocatum_
(acc.).
Æ, _sb._ law, MD.—AS. _ǽw_ (_ǽ_), law, divine law, the Mosaic law,
marriage; Goth. _aiws_, an age, eternity; cp. OHG. _éwa_, the law of
God, eternity (Otfrid). Cf. Æ-uez, Eu-bruche, Eche.
Ædmod, _adj._ humble, gentle, MD; see Admod.
Ædmodliȝ, _adv._ humbly, S; see Admodliche.
Ædmodnisse, _sb._ humility, MD; æddmodnesse, S; see Admodnesse.
Æhte, _num._ eight, MD; see Eighte.
Æhtene, _num._ eighteen, S; see Eightene.
Æn, _num._ and _indef. art._ one, S; ænne, S; see Oon.
Æness, _adv._ once, S; see Oones.
Æoure, _pron._ your, S; see Ȝoure.
Ærd, _sb._ native land, home, S; see Erd.
Ærfeð-telle, _adj._ difficult to count, S. See Arfeð.
Ærnde, _sb._ errand, MD; see Erende.
Ærnd-race, _sb._ messenger, S; Ærnd-raches, _pl._, S.—AS. _ǽrend-raca_.
Ærnen, _v._ to run, S; see Rennen.
Æ-uez, _adj._ pious, fast in the law, S.—AS. _ǽ-fest_. See Æ.
Afaiten, _v._ to affect, to prepare, array, dress, to train, tame,
subdue, NED, PP; affaiten, P; fayten, S2, PP; faiten, PP.—OF.
_afaiter_, _afeiter_; Lat. _affectare_, freq. of _afficere_; _ad_ +
_facere_. (A- 7.)
A-fallen, _v._ to fall, MD; auallen, MD; afeol, _pt. s._, MD; afallen,
_pp._, MD.—AS. _á-feallan_. (A- 1.)
A-fallen, _v._ to fell, NED; afal, _imp._, S; aual, S.
A-felde, _adv._ a-field, to the field, PP. (A- 2).
A-fellen, _v._ to fell, NED; auellen, MD.—AS. _á-fellan_, _á-fyllan_.
(A- 1.)
A-fer, _adv._ afar, W, W2; afeer, NED; of feor, S (s.v. _feor_). (A-
3.) Cf. A-ferre.
Afere, _sb._, affair, bustle, appearance, demeanour, S2, NED; effere,
S2; effeir, S2, S3; effer, S2; afferes, _pl._, PP.—OF. _afere_ = _a_ +
_fere_; Lat. _facere_, to do. (A- 7.)
A-feren, _v._ to frighten, terrify, S, PP; afferen, MD; affeare, _2 pr.
s. subj._, S; afered, _pp._ afraid, S, C, P; aferd, S, C, P, W2;
afeerd, W; afert, PP; aferde, S3, P, W; afferde, S3.—AS. _á-fǽran_. (A-
1.)
A-ferre, _adv._ afar, Prompt.; oferrum, S2; onferrum, S2; onferre, NED;
onferr, NED. (A- 2). Cf. Afer.
Aff-; see Af-.
Affamysit, _pp._ famished, S3, NED. Cp. OF. _afamer_; Late Lat.
_affamare_.
Affectuosly, _adv._ passionately, HD, NED.
Affectuouse, _adj._ hearty, affectionate, NED, H; affectuse, NED.—Lat.
_affectuosus_.
Affray, _sb._ terror, S3, C2, C3. Cf. Effray.
Affrayen, _v._ to frighten, C2; affrayed, _pp._ S2, C, C3, W; see
Afrayen.
Afile, _v._ to file down, NED; affyle, C.—OF. _afiler_.
Afingret, _pp._ an-hungered, NED, HD; see Of-hungred.
A-flemen, _v._ to drive away, MD; aulem, _imp. s._, S.—AS. _á-fléman_
(_á-flýman_). (A- 1.)
Afolen, _v._ to befool; afoled, _pp._, S; afoild, NED, HD.—OF. _afoler_
(Bartsch); Low Lat. *_adfolare_, to make foolish. (A- 7.)
A-fon, _v._ to receive, S; afeoh, _imp._, S; avoþ, _pr. pl._, S;
auenge, _pt. pl._, S2.—AS. _á-fón_, _on-fón_ (for _ond-fón_), see
Sievers, 198, 5. 1. (A- 4.) Cf. Onfon.
Aforce, _v._ to force, constrain, NED, H; afforce, H; aforsed, _pt.
pl._, H.—OF. _aforcer_, _efforcer_, _esforcier_; Late Lat.
_exfortiare_, from Lat. _fortis_, strong. (A- 9.)
A-fore, _adv. prep._, before, PP, WW; affore, PP; afor, PP; affor, PP;
aforn, NED.—AS. _on-foran_. (A- 2.)
A-forthen, _v._ to further, promote, to achieve, to manage to do, to
manage to give, to afford; P, NED, SkD, HD; aforde, NED.—AS. _ge_ +
_forðian_. (A- 6.)
A-fote, _adv._ on foot, PP; afoote, S3, W; auote, S2. (A- 2.)
Afrayen, _v._ to disturb from peace and quiet, to frighten, NED;
affraye, C2 (E. 455); afreyd, _pp._ alarmed, afraid, NED; affrayed, W,
S2, C, C3; affrayd, S3; affrayt, S3; frayd, S3, fraid, S3.—AF.
_afrayer_, _effrayer_, OF. _esfreer_: Prov. _esfredar_; Low Lat.
_ex-fridare_, from _fridum_; cp. OS. _friðu_, peace. (A- 9.) See
Affrayen.
A-fright, _pp._ terrified, C; afriȝt, NED, HD; afryȝte, HD.—AS.
_á-fyrht_, _á-fyrhted_. (A- 1.)
After, _prep._ and _adv._ after, according to, S, HD, S2, C3; efter, S,
S2; eftir, S3; eafter, MD; aftir, S2.—_Æf-ter_ is a comp. form, see
SkD.
After-clap, _sb._ an evil consequence or result, HD; after-clappys,
_pl._, MD.
After-del, _sb._ disadvantage, MD; after-dele, HD.
A-fure, _adv._ on fire, S2; auere, S2; afiere, W2. (A- 2.)
Afyngred; see Ahungerd.
Afyrst, _pp._ athirst, PP; afurst, PP; afrust, PP; see Of-þurst.
A-gasten, _v._ to terrify, MD, PP; agesten, S; agaste, _pt. s._, C2, C;
agast, _pp._, PP, S2, S3, C2, C3, G; agazed, S3; agaste, _pl._, S2,
W.—AS. _á_ + _gǽstan_, to frighten. (A- 1.)
A-gen, _prep._ and _adv._ towards, back, again, S; see A-ȝein.
Agenes, _prep._ against, S; see Aȝeines.
Agenst, _prep._ against, NED; see A-ȝeinst.
Agenst-Christ, _sb._ Antichrist, S3.
A-gessen, _v._ to reckon, calculate, S. (A- 1.)
Aghe, _sb._ awe, H; agh, NED; see Awe.
Aghe-ful, _adj._ awful, H; aghful, H.
A-gon, _v._ to obtain, PP.—AS. _of-gangan_, to require. (A- 3.)
A-gon, _pp._ and _adv._ gone away, ago, S2, C3; agoon, C2, C3; agone,
S3; agoo, PP; ago, C2.—AS. _a-gán_, pp. of _á-gán_, to go forth. (A-
1.)
A-graythen, _v._ to make ready, to dress, NED; agreþed, _pp._, S2;
agrayþed, NED.—From Icel. _greiða_: Goth. _ga-raidjan_. (A- 1.)
A-graythinge, _sb._ apparel, S2, NED.
Agreable, _adj._ pleasant, NED; aggreable, favourable, S3.—AF.
_agreable_. (A- 7.)
A-gref, in grief, NED; agrief, C; ogrefe, NED. _Phr._: takes not
agreve, takes it not unkindly, NED. (A- 2.)
Agreggen, _v._ to make heavy, to be heavy, to aggravate, HD; agreggid,
_pp._, W2.—OF. _agregier_: Prov. _agreujar_; Late Lat. _aggreuiare_,
from *_greuis_ for Lat. _grauis_. (A- 7.)
Agreþed, _pp._ made ready, S2; see A-graythen.
Agreuen, _v._ to bear heavily on, to grieve, oppress, HD; agreued,
_pp._, C2, PP.—OF. _agrever_; Lat. _aggrauare_; _ad_ + _grauare_, from
_grauis_. (A- 7.)
Agrimony, _sb._ agrimony, Prompt.; agremoine, Voc.; egrimony, Prompt.;
egremoin, C3; egremounde, NED; ogremoyne, Voc.—Lat. _agrimonia_; Gr.
ἀγρεμώνη cp. F. _aigremoine_.
A-grisen, _v._ to be horrified, to terrify, to loathe, HD, MD, S;
agryse, S2, C3.—AS. _á-grísan_. (A- 1.)
A-grounde, on the ground, S2, PP; on this earth, PP. (A- 2.)
Agte, _sb._ possession, S; see Auhte.
A-gulten, _v._ to sin, to offend, MD, PP, S; agilten, MD; agelten, MD;
aȝulten, S; agulte, _pt. s._, PP; agult, _pp._, S; agilt, HD, PP.—AS.
_á-gyltan_. (A- 1.)
Ah, _conj._ but, S, S2; see Ac.
Ah, _pr. s._ owes (as a duty), S; ahen, _pr. pl._, are obliged, S; see
Owen.
A-honge, _pp._ hanged up, S. (A- 1.)
Aht, _adj._ worthy, valiant, NED; see Auht.
Aht, _sb._ aught, anything; ahte, S; ahct, S; see Ought.
Ahte, _sb._ possession, S2; ahhte, S; see Auhte.
Ahtlice, _adv._ valiantly, NED; ohtliche, NED. See Auht.
A-hungerd, _pp._ a-hungered, PP, S3; ahungred, NED; afyngred, PP.—AS.
_ofhyngred_. (A- 3.) See Of-hungred.
Aihte, _sb._ property, S; ayhte, S; see Auhte.
Air, _sb._ air, S2; aire, NED; see Eyre.
Airtis, _sb. pl._ quarters of the sky, S3; see Art.
Aisille, _sb._ vinegar, S; eisil, MD; eisel, MD; eyselle, MD; esylle,
Prompt.; aselle, MD; eysell, Sh.; aysel, H.—OF. _aisil_ (_eisil_),
also, _aisi_, Ps. 68. 21 (Metz); Late Lat. _acitum_ (cp. OF. _azet_);
Lat. _acētum_; see Schuchardt, _Vokalismus_, i. 294.
Aisliche, _adv._ timorously, S3; see Eisliche.
Ak, _conj._ but, S2, PP; see Ac.
Ak, _sb._ oak, Voc.; akis, _pl._, S3; see Ook.
A-kelen, _v._ to make cold, to grow cold, S, MD.—AS. _á-célan_. (A- 1.)
Aken, _v._ to ake, to throb with pain, C2, S2, Prompt., NED; eken, MD;
ȝaik, NED; oc, _pt. s._, MD; ok, MD; oke, MD, NED; akide, NED; oken,
_pt. pl._, PP.—AS. _acan_, pt. _óc_, pp. _acen_; cp. Icel. _aka_, to
drive, Lat. _agere_. Cf. Ache.
Akennet, _pp._ born, S; see A-cennen.
Aketoun, _sb._ a jacket of quilted cotton worn under the mail, a jacket
of leather plated with mail, NED, Voc., C2; acketoun, HD; acton, NED,
HD, JD; hakatone, HD; haqueton, NED; haketon, ND; hacqueton, ND.—OF.
_auqueton_; Sp. _alcoton_; Arab. _al-qūtn_, the cotton.
A-kneon, on knees, S, NED; aknen, HD; aknewes, HD. (A- 2.)
Al, _adj._, _sb._, _adv._ all, MD, S, S2, C2, C3; all, S, S3; hal, S2;
alle, _dat._, S; ælle, _pl._, S; alle, S2; halle, S; ealre, _gen._, S;
allre, S; alra, S; alre, S.—AS. _eall_, _all_, _al_.
Al, _adv._ (with conjunctions); al if, although, NED.
Al, _adv._ (with subj. mood), although, NED, C, C3; Al be it, even
though it be that, C.
Alabastre, _sb._ alabaster, W (Mt. 26. 7); alabaustre, S3; alablaster,
Sh.—OF. _alabastre_; Lat. _alabastrum_ (nom. _-ter_); Gr. ἀλάβαστρος,
ἀλάβαστος.
A-lang, _adv._ along, MD; along, MD; olong, MD (A- 4). See Endlang.
Alange, _adj._ tedious, strange, foreign, Prompt.; alenge, HD; see
Elenge.
Alarge, _v._ to enlarge, to give largely, HD; alargid, _pp._, W,
W2.—OF. _alargir_. (A- 7.)
A-last, _adv._ at last, S2, NED. (A- 5.)
Alaun, _sb._ a large dog used for hunting; alan, NED; alant, NED;
alauntz, _pl._, C; allaundes, NED.—OF. _alan_ (_allan_ in Cotg.); It.
_alano_ (Florio); Low Lat. _alanus_.
Alay, _sb._ alloy, PP; alayes, _pl._, C2.—AF. _alay_.
Alayen, _v._ to mix metals, to alloy, NED, PP; alayed, _pp._, PP.—AF.
_alayer_, _aleyer_ (F. _aloyer_); Lat. _alligare_, to bind. (A- 7.)
Albe, _sb._ a vestment worn by priests, and by some kings; NED.—Church
Lat. _alba_, an alb; Lat. _alba_ (_vestis_), a white garment.
Albificacioun, _sb._ the process of making white (in alchemy), C3.—Late
Lat. _albificationem_.
Alblastrye, _sb._ the use of cross-bows, S3. See Arblaste.
Ald, _adj._ old, S, S2; alder, _comp._, MD; aldreste, _superl._, S; see
Old.
Al-day, _adv._ always, continually, C2, PP.
Alde-like, _adv._ with solemn, venerable mien, S.
Alder, _sb._ elder, ancestor, also, prince, chief, MD, PP; aldren,
_pl._, S; ælderen, S; elderne, S2; ealdren, MD; ealdrene, _gen._,
S.—AS. _ealdor_ (_aldor_). See Ald.
Alder, _gen. pl._ of all, C2, H; see Alre-.
Alder-best, _adj._ best of all, H; see Alrebest.
Alder-first, _adj._ first of all, C2; see Alrefyrst.
Alder-mon, _sb._ a prince, also, the principal officer in the shire,
MD, Voc.; elldernemanness, _gen._, S; aldermen, _pl._, PP, AS.
_ealdormann_.
Aldire-, _gen. pl._ of all, H; see Alre-.
Aldire-mast, _adj._ most of all, H; see Alremest.
Ale, _sb._ ale, S2, C2; ale-house, S2; an ale-drinking, NED. _Comb._:
ale-stake, a stake before an alehouse as a sign, C, C3, NED.—AS.
_ealu_, _alu_; OTeut. stem *_alut-_. Cf. Nale.
A-leggen, _v._ to lay down, to lay aside, to put down, confute, S, NED
(_allay_1).—AS. _á-lecgan_. (A- 1.)
Alemaunde, _sb._ almond, NED, W2; almaundes, _pl._, NED; almoundes,
NED.—OF. _alemande_, _alemandre_, _alemandle_ (cp. Sp. _almendra_);
Late Lat. _amendola_ (cp. Pg. _amendoa_); Lat. _amygdala_; Gr.
ἀμυγδάλη.
Alemaunde-tre, _sb._ almond-tree, W2.
Alembyk, _sb._ a retort (used in alchemy), C3; alambic, NED; limbeck,
ND, Sh.; lymbecke, (Minsheu).—OF. _alambic_, Sp. _alambique_ (Minsheu);
Arab. _al-anbíq_; Gr. ἄμβῑκ-, stem of ἄμβιξ, a cup.
A-lemen, _v._ to illumine, S; alimen, S; aleomen, S.—AS. _á_ +
_léoman_. (A- 1.)
A-lesednesse, _sb._ redemption, MD.
A-lesen, _v._ to loose, deliver, S; alesde, _pt. s._, S; alesed, _pp._,
S, HD.—AS. _á-lésan_, _álýsan_. (A- 1.)
A-lesendnesse, _sb._ redemption, MD.
A-lesnesse, _sb._ redemption, S, MD.—AS. _á-lésnis_.
Al-gate, _adv._ every way, always, in any case, NED, S3, C, C2, C3;
allegate, S; algates, S2, C2, C3; algatis, W.—Cp. Icel. _alla götu_,
every way.
Algorisme, _sb._ the Arabic or decimal system of numeration,
arithmetic, NED; algrim, MD; augrim, S. _Phr._: cipher in algorisme,
the figure o, a mere cipher, NED.—OF. _algorisme_ (_augorime_); Low
Lat. _algorismus_ (cp. Span. _guarismo_, arithmetic, Minsheu); from
Arab. _al-Khowarazmi_, the surname of an Arab mathematician of the 9th
cent.
Al-halowen, _sb. pl._ all saints, NED; alhalowes, NED; halalwes, S2.
Al-halowen day, _sb._ All Saints’ Day, NED.—AS. _ealra halgena dæg_.
Aliance, _sb._ alliance, NED; alliaunce, C2.—AF. _aliance_.
A-liche, _adv._ alike, PP, NED.—AS. _ge-líce_. (A- 6.) See Iliche.
Alie, _sb._ ally, relative, PP; allye, C2.
Alien, _v._ to combine, unite, ally, NED; allyed, _pp._, C2.—OF.
_alier_; Lat. _alligare_. (A- 7.)
A-liri, _adv._ across (said of the legs), P; alyry, PP.—AS. _on_ +
_lira_, the fleshy part of the leg (Voc.). (A- 2.)
A-liȝten, _v._ to alight, get lightly down from a horse, to descend,
also, to lighten, MD; alyghte, C2; alyghte, _pt. s._, PP; alyȝte, PP;
alihte, MD; aliȝte, S; alyhte, S2; aliȝt, _pp._, S2.—AS. _á-líhtan_.
(A- 1.)
A-liȝten, _v._ to enlighten, illuminate, to light (a fire), NED.—AS.
_on-líhtan_. (A- 2.)
A-liȝtnen, _v._ to enlighten, NED; alichtyn, S3; alyctnyng, _pr. p._,
S3. (A- 1.)
Al-kaly, _sb._ alkali, C3.—Arab. _al-qalīy_, calcined ashes; from
_qalay_, to roast in a pan.
Alkamistre, _sb._ alchemist, C3, NED. OF. _alkemiste_.
Al-kamye, _sb._ medieval chemistry, PP.—OF. _alcamie_, _alquimie_; Sp.
_alquimia_; Arab. _al-kīmīā_; Late Gr. χημία, of doubtful origin, prob.
from χυμεία, pouring.
Al-karon, _sb._ the Koran, S2.—OF. _al-coran_; Ar. _al-qorān_, the
reading, from _qara‘a_, to read aloud.
Al-katran, _sb._ the resin of fir trees, pitch, also, bitumen, NED,
S2.—OF. _alketran_; Sp. _alquitran_; Ar. _al-qatran_, from _qatara_, to
drop.
Al-kin, _adj._ of every kind, MED, PP; alkyn, S2, PP; alkynnes, PP;
alle kynez, S2.—AS. _alles cynnes_, gen.
Al-kynd, _adj._ of every kind, S3.
All-; see Al-.
Allunge, _adv._ altogether, S, MD; allynge, MD; allinge, MED.—AS.
_eallunga_, _eallunge_.
Allure, _sb._ a place to walk in, a gallery, a walk by the parapets of
a castle, a cloister, S3; alure, Prompt., NED.—OF. _alure_ (now
_allure_), walk, going, a gallery, also, _aleüre_ (= Low Lat.
*_alatura_), from _aler_, to go (F. _aller_).
Almain, _adj._ German, NED; Almaines, _pl._ Germans, NED; Almaygnes,
S3.—OF. _aleman_ (F. _allemand_).
Almain, _sb._ a kind of dance, NED; almond, NED. _Comb._: almain-leap,
ND; almond-leape, Cotg. (s.v. _saut_).
Almaine, _sb._ Germany, H; Almayne, NED; Alemaine, S; Almeyne, NED;
Almen, NED; Alamanie, S.—OF. _Alemaigne_; Lat. _Allemannia_, the
country of the _Allemanni_.
Almes-dede, _sb._ deed of mercy, S2.
Almesse, _sb._ alms, charity, S, PP, Prompt., S2, C3; ælmes, S;
elmesse, MD; almes, S, S2, W; almous, S2; almessis, _pl._, W.—AS.
_ælmysse_; Church Lat. *_alimosina_ (cp. OF. _almosne_); _eleemosyna_
(Tertullian); Gr. ἐλεημοσύνη alms, Lu. 12. 33; orig. pity.
Al-mest, _adv._ almost, S2, C2, W, W2; almeest, W2; almost, PP.
Al-miȝt, _adj._ all-powerful, MD; almight, NED, G.—AS. _ælmiht_.
Al-miȝti, _adj._ almighty, NED; almichti, S; allmahhtiȝ, S; almyȝty,
S2; almihti, S.—AS. _ælmeahtig_.
Al-miȝtin, _adj._ almighty, NED; almihten, NED; almihtin, S.
Alne-way; see Alweye.
A-lofte, _adv._ on high, aloft, PP; aloft, PP; on-lofte, S2, C2; o
lofte, NED; o loft, NED.—Icel. _á lopt_ (of motion), _á lopti_ (of
position); _lopt_, air, sky, loft; cp. AS. _on þá lyft_, into the air,
(A- 2.)
A-londe, on land, in the land, S2, HD; alond, S2.
Al-one, _adj._, _adv._ alone, MED. _Phr._: hym allane, S2. See One.
A-longen, _v._ to seem long to, to long, NED; alonged, _pp._ filled
with longing, G, HD; alonget, S2.—AS. _of-langian_. (A- 3.)
A-long on, _prep._ on account of, S2, NED.—AS. _ge-lang_, along. (A-
6.) See Ilong.
Al-only, _adv._ merely, S2; alle only, S2.
A-loofe, _adv._ aloof, more nearly to the wind, NED; alofe, S3; aluffe,
HD. Probably from Du. _loef_, in _te loef_, to windward. (A- 2.)
A-losen, _v._ to praise, PP; alosed, _pp._ notorious, S2, NED, HD. (A-
7.)
Al-out, _adv._ entirely, NED: all out, H.
A-louten, _v._ to bow down, S3, NED; alowtid, _pt. s._, PP.—AS.
_á-lútan_. (A- 1.)
A-low, on the low ground, on earth, ED, PP; alawe, S3; alowe, PP. (A-
2.)
Alowable, _adj._ praiseworthy, PP.
Alowaunce, _sb._ praise, PP.
Alowen, _v._ to praise, commend, to approve of, sanction, to admit
(intellectually), S3, PP; allowen, C2, G, PP.—OF. _alouer_; Late Lat.
*_allaudare_; Lat. _ad_ + _laudare_. (A- 7.)
Alowen, _v._ to assign, bestow, to give an allowance to, NED, Palsg.;
allow, Sh.—AF. _alower_, OF. _alouer_, _aloer_; Lat. _allocare_, to
place. (A- 7.)
A-loyne, _v._ to remove far off, NED, HD, AF. _aloyner_, from _loin_;
Lat. _longe_. (A- 7.)
Alre, _gen. pl._ of all, used as an intensifying prefix with a
superlative, NED (_all_, see sect. D. II, p. 227), MD (p. 56); allere,
H; aller, G, C; alder, C2, H; alther, G, C, W2; aldire-, H.—AS.
_ealra_.
Alre-best, best of all, S2; alderbest, H; altherbest, NED, HD, C;
altherbeste, S, HD.
Alre-fyrst, first of all, NED; altherfirst, NED, HD; alderfirst, C2,
C3.
Alre-mest, most of all, S; aldiremast, H; althermoost, HD.
Als, _adv._ and _conj._ also, as, S, S2, S3, C2; see Also.
Als-as, _conj._ just as if, S3.
Al-so, _adv._ and _conj._ (1) even so, likewise, also, (2), as, MED,
PP, S, S3, C3; allswa, S; alswo, MED; alse, S; alsse, S; als, S, S2,
S3, C2; alls, S; ase, S, S2; as, S, S2, S3, C2; es, PP; alsswa, S2;
alsua, S2; als-so, S2; alswa, S, S2, MED.—AS. _eal-swá_.
Al solne day, All Souls’ Day, NED; alle soule day, S2.—AS. _ealra
sawlena dæg_.
Als-tite, _adv._ as quick, immediately, MED, S2.
Al-suic, _adj._ all such, S.
Al-swithe, _adv._ as fast, immediately, MED; alswythe, PP; als-suith,
S2; aswithe, S2; asswythe, S2.
Alther-, _gen. pl._ of all, C, G, W2, PP; see Alre-.
Alther-best, _adj._ best of all, S, C; see Alrebest.
Alther-feblest, _adj._ feeblest of all, S2, HD.
Alther-first, _adj._ first of all, HD; see Alrefyrst.
Alther-moost, _adj._ most of all, HD; see Alremest.
Al-to, _adv._ entirely, S, NED (s.v. _all_, see C, sect. 15), W, W2, H;
all-to, H.
Al-togidere, _adv._ altogether, G; altegædere, S.
Al-wat, _conj._, _adv._ all the while, till, S, MD (s.v. _al_, p. 57);
alwet, MD; alhuet, NED (s.v. _all what_). See What.
Al-weldand, _adj._ all-wielding, S2; alwealdent, S.—AS. _al-wealdend_.
Al-weye, _adv._ all along, at all times, perpetually, at any rate, NED;
alne-way, S2; alwey, C2, C3, PP; alwais, S2; alleweyes, NED.—AS. _ealne
weg_.
Alynen, _v._ to besmear; alyned, _pp._, S2.—Lat. _allinere_. (A- 7.)
A-lyue, _adv._, _adj. as pred._ alive, C2, S2, PP; onlyue, C2, G;
onliue, S.—AS. _on life_. (A- 2.)
Am, _1 pr. s._ am, S, C3; æm, S, MD; ham, S; eam, MD; eom, MD.—ONorth.
_am_, OMerc. _eam_ (VP), AS. _eom_.
A-mad, _pp._ as _adj._ distracted, mad, MD, S; amed, MD; amadde, _pl._
MD.—AS. _ge-mǽd_, pp. of _ge-mǽdan_, to madden; cp. OHG. _ga-meit_,
foolish. (A- 6.)
Amaistrien, _v._ to master, teach, PP; amaistrye, P, HD.—OF.
_amaistr_(_i_)_er_; Lat. _ad_ + _magistrare_. (A- 7.)
Amalgame, _sb._ a soft mass, mixture of metal with mercury, NED; malgam
NED.—OF. _amalgame_; Low Lat. _amalgama_.
Amalgaming, _sb._ the formation of an amalgam, C3.
Amang; see Amonge.
A-mansien, _v._ to curse, to excommunicate, MD; amansi, MD; amansy, MD;
amonsi, HD; amawns, HD; amansed, _pp._, S.—Contracted from AS.
_á-mánsumian_, to put out of intimacy, from _mánsum_, familiar,
intimate; pp. _á-mánsumod_, also _ámánsod_; see Schmid. (A- 1.)
A-masen, _v._ to amaze, stupefy, NED; amased, _pp._, C3. (A- 1.)
Ambassade, _sb._ the function of ambassador, an ambassador and suite,
NED; embassades, _pl._, S3.—OF. _ambassade_, _ambaxade_; OSp.
_ambaxada_, from Low Lat. _ambaxia_, _ambactia_, office, employment,
from _ambactus_, vassal, retainer, a Celtic word found in Caesar.
Ambassadrie, _sb._ ambassadorship, NED; embassadrie, S2, C3.—F.
_ambassaderie_.
Ambassage, _sb._ embassy, NED; ambassages, _pl._, S3.
Amblen, _v._ to move at an easy pace, NED.—OF. _ambler_; Lat.
_ambulare_, to walk.
Amblere, _sb._ an ambling horse or mule, C, NED.
Amellen, _v._ to enamel, MD; ammell, Palsg.; amelled, _pp._, Palsg.;
amelyd, HD; amiled, HD; ameled, NED.—AF. _aymeler_, OF. _esmailler_;
OHG. _smalzjan_, to smelt, liquefy; cp. It. _smaltare_, to enamel
(Florio). Cf. En-amelen, Mute.
Amenden, _v._ to amend, mend, MD, S, S2, C2, W; amended, _pp._ S2;
amendid, W2.—OF. _amender_; Lat. *_ē-mendare_, from _ex_ + _mendum_,
fault. (A- 9.)
Amene, _adj._ pleasant, S3, NED; ameyn, S3.—OF. _amene_; Lat.
_amoenum_.
Amerant, _sb._ amaranth, a fadeless flower, S3.—OF. _amarante_; Lat.
_amarantum_ (acc.); Gr. ἀμάραντος (A- 11.)
Amercy, _v._ to amerce, fine, P, NED.—AF. _amercier_; from OF. _estre a
merci_ came _estre amercie_, then _amercier_.
Amete, _sb._ ant, emmet, NED; amte, W2; emete, Voc.; emote, NED;
ematte, Voc.; amtis, _pl._, W2; amptis, NED.—AS. _ǽmete_, _émete_. Cp.
OHG. _ámeiza_; from OHG. _á_, off + _meizan_, to cut, as if ‘the cutter
or biter off.’
Ametist, _sb._ amethyst, NED; ametistus, W (Rev. 21. 20); amatyste, HD;
amaste, HD; amaffised, MD.—OF. _ametiste_; Lat. _amethystum_ (acc.);
Gr. ἀμέθυστος (A- 11.)
Ameuen, _v._ to be moved, NED; ameued, _pt. s._, C2.—OF. _esmeuv-_,
accented stem of _esmover_; Lat. _exmouēre_. (A- 9.)
Ameyn; see Amene.
A-midde, _adv._ and _prep._ amid, S2, C2, PP; amidden, S; amydde,
PP.—AS. _on middan_, _on middum_. (A- 2.)
Amirail, _sb._ a Saracen ruler or commander, an emir, an admiral, MD;
amerel, Prompt.; amyralle, MD; amrayl, HD; admirald, S.—OF. _amirail_,
_amiral_; cp. Arab. _amīr-al-bahr_, commander of the sea,
_amīr-al-mūminīm_, commander of the faithful.
A-mis, _adv._ amiss, C2; amys, G; onmys, NED. (A- 2.)
Amome, _sb._ an odoriferous plant, amomum, NED; amonye, W, HD.—OF.
_amome_ (Cotg.); Lat. _amomum_; Gr. ἄμωμον, a name applied to several
spice plants.
Amoneste, _v._ to admonish, warn, HD.—OF. _amonester_; Late Lat.
*_admonitare_, from Lat. _admonitus_, pp. of _admonere_, see Constans.
(A- 7.)
Amonestement, _sb._ admonishment, S, HD.—OF. _amonestement_.
Amonestyng, _sb._ admonishing, CM.
A-monge, _prep._ and _adv._ among, in, at intervals, PP; amange, NED;
omang, MD; amang, S, S2; among, S, PP. _Phr._: eure among, ever among,
every now and then, S; ever and among, NED.—AS. _on-mang_, _on-gemang_.
(A- 2.)
A-monges, _prep._ among, S2, S3, C2, C3 G, PP.
A-morewe, on the morrow, S2, W; amor we, HD, PP, S2; amoreȝe, S;
amorȝe, S (16. 432).—AS. _on morgen_. (A- 2.)
Amountance, _sb._ amount, NED; mountouns, S2, HD.
Amounten, _v._ to ascend, rise, amount, mean, S2, C2, PP; amunten,
S.—AF. _amunter_, from Lat. _ad_ + _montem_. (A- 7.)
Ampole, _sb._ a vessel for holding consecrated oil, or for other sacred
uses, NED; ampulles, _pl._, P; ampolles, S2, PP; hanypeles, PP.—OF.
_ampole_; Lat. _ampulla_.
Ampre, _sb._ a tumour, flaw, blemish; amper, HD; ampres, _pl._, S.—AS.
_ampre_, ‘varix’ (Voc.).
Amte; see Amete.
A-murðrin, _v._ to murder, S; amorthered, _pp._, MD.—AS. _á-myrðrian_
(Schmid). (A- 1.)
Amyable, _adj._ friendly, lovely, NED; amyabill, S3; amiable, WW.—OF.
_amiable_; Lat. _amicabilem_.
An, _1 pr. s._ I grant, allow, S; on, _pr. s._, S. See Unnen.
An, _num._ and _indef. art._ one, an, S, S2, PP; see Oon.
An, _prep._ on, upon, in, PP, S, S2; see On.
An, _conj._ and, if, PP, S, S2; see And.
Anaunter, for an aunter, a chance, S2; see Auenture.
Anchesoun, _sb._ occasion, MD; ancheisun, MD; anchaisun, HD.—AF.
_anchesoun_. See Achesoun.
Ancre, _sb._ an anchorite, recluse, hermit, a monk, a nun, NED, S, S2;
auncre, S2; anker, S2; ancres, _pl._, P.—AS. _ancra_, m. (*_ancre_,
f.); Church Lat. _anachoreta_; Gr. ἀναχωρητής.
And, _conj._ and, also, if, G, S, S2, S3, C2 ant, S, S2; an, S, S2; a,
MD.—_Phr._: and if, MD.
Ande, _sb._ breath, H; see Onde.
Anefeld, _sb._ anvil, W2; anefelt, NED.—AS. _onfilti_ (Voc.).
An-ent, _prep._ and _adv._ on a level with, among, opposite, towards,
in respect of, NED; anont, MD; onont, S; onond, S; anende, MD; anonde,
MD; ononde, MD; anendes, MD; anentes, NED; anentis, W, W2; anemptis,
MD; anempst, NED; anence, H; anens, H; ynentes, H.—AS. _on efen_, _on
efn_, _on emn_, on even ground with.
Anentesch; see Anientise.
Aner-ly, _adv._ only, alone, S2, NED, JD.
Anete, _sb._ the herb dill, Voc., W, NED.—OF. _anet_; Lat. _anethum_
(Vulg.); Gr. ἄνηθον, dial, form of ἄνισον. See Anise.
A-netheren, _v._ to lower, humiliate, NED; anethered, _pp._, HD. (A-
1.) See Aniðerien.
Anew, _sb._ ring, wreath; anewis, _pl._, S3; aneus, links of a chain,
NED.—OF. _aniaus_, pl. of _anel_, ring; Lat. _anellus_, dim. of
_ānulus_, dim. of _annus_, a circuit, year.
Anew, enough, S3. (A- 6.) See Ynow.
A-newe, _adv._ anew, NED. (A- 3.) See Of-newe.
Anfald, _adj._ single, simple, S, HD; see Oone-fold.
Angel, _sb._ angel; ongel, S; angles, _pl._, S; ængles, S; anglene,
_gen._ S.—Lat. _angelus_. See Engel.
An-gin, _sb._ beginning, MD; angun, S, NED.
An-ginnen, _v._ to begin; on gon, _pt. s._, S.—AS.
_an-_(_on-_)_ginnan_.
Angle, _sb._ a name given to the four astrological ‘houses,’ NED,
S2.—OF. _angle_; Latin _angulum_ (acc.).
Angles, _sb. pl._ the English, the people of ‘Angul,’ a district of
Holstein, S, NED; Englis, S.—AS. _Angle_, pl.
Angre, _sb._ affliction, sorrow, wrath, pain, inflammation, NED, S2,
PP; angers, S2.—Icel. _angr_.
Angren, _v._ to annoy, injure, make angry, NED; angre, PP.—Icel.
_angra_.
Angwisch, _sb._ anguish, W2; anguyssh, PP; angoise, S, MD; anguise, MD;
anguisse, MD.—OF. _angoisse_, AF. _anguisse_; Lat. _angustia_,
tightness, from _angere_, to squeeze.
Anhed, _sb._ unity, H; see Oonhed.
An-heiȝ, _adv._ on high, S2, PP; an hei, S2; an hey, S2; an hiȝ, W.
An-heten, _v._ to heat, to become hot; anhet, _pr. s._ S; anhéét, _pp._
S.—AS. _onhætan_.
An-heȝen, _v._ to exalt, NED; anheȝed, _pp._, S2.
An-hitten, _v._ to hit against, S, MD.
An-hon, _v._ to hang (_tr._), MD; anhoð, _pr. pl._, S; anhonge, _pp._,
MD.—AS. _on-hón_.
An-hongen, _v. tr._ and _intr._ to hang, S, MD; anhonged, _pp._, MD;
anhanged, C2.
Aniente, _v._ to bring to nought, NED; anyente, PP.—OF. _anienter_,
from _a_, to + _nient_; Late Lat. *_necentem_ = _nec_ + _entem_. (A-
7.)
Anientise, _v._ to bring to nought, to destroy, NED; anientice, PP;
anentisen, CM; anentesch, PP; anyntische, W2; neentishe, NED;
annentissched, _pp._ CM; anyntischid, W2; enentyscht, H; enentist,
H.—OF. _anientir_ (variant of _anienter_), pr. p. _anientissant_. (A-
7.)
Anise, _sb._ anise, also dill, NED; anys, NED; aneyse, Voc.—OF. _anis_;
Lat. _anisum_; Gr. ἄνισον. Cf. Anete.
A-niðerien, _v._ to lower, humiliate, MD; aneðered, _pp._ MD, HD.—AS.
_á_ + _niðerian_. (A- 1.)
Anker, _sb._ anchor, S.—AS. _ancor_; Lat. _ancora_; Gr. ἄγκυρα.
Anlas, _sb._ a kind of dagger, anlace, MD, C; anelace, HD; anelas, MD,
NED.—Cp. Low Lat. _anelacius_ (Ducange), OWelsh _anglas_.
An-leth, _sb._ face, countenance, MD, HD, NED; onndlæt, MD; onlete,
MD.—Icel. _andlit_ (Swed. _anlete_): AS. _and-wlíta_.
Ann-; see An-.
Annamyllit, _pp._ enamelled, S3; see Enamelen.
Annuel, _adj._ yearly; _sb._ a mass said either daily for a year after,
or yearly on the anniversary of a person’s death, NED; anuell, S3.—AF.
_annuel_; Late Lat. _annualem_, for Lat. _annālem_, from _annus_, year.
Annueler, _sb._ a priest who sang an annual, PP, C3, HD.
An-on, _adv._ at once, instantly, soon, in a short time, S, S2, C3, PP;
anan, S, NED; onan, S2; onon, S, S3; anoon, S3, C2, G, W.—AS. _on án_,
into one; _on áne_, in one (moment).
Anonder; see Anunder.
Anon-ryght, _adv._ immediately, C3, G; anonrihtes, S; ananriht, S.
An-ouen, _adv._ above, S, NED; onuuen, NED.—AS. _on ufan_.
A-nough, _adj._ (as _pred._) enough, CM; anew, S3. (A- 6.) See Ynow.
Anoy, _sb._ discomfort, vexation, trouble, MD, S2, PP; anoye, W2; anui,
MD; enuye, S.—OF. _anoi_: OSp. _enoyo_: OIt. _inodio_, from the Lat.
phrase _est mihi in odio_; see Diez. Cf. Noye.
Anoyen, _v._ to annoy, PP, W2, S2, C2, C3; anoiede, _pt. s._, W;
noyede, W; anoyed, _pp._ W; anuyed, PP; anuid, MD; anud, S; anuyȝed,
S2; ennuyed, P.—AF. _ennuyer_. Cf. Noyen.
Answere, _sb._ answer, MD; ondswere, S; answare, S; onswere, S;
andsware, S.—AS. _and-swaru_.
Answeren, _v._ to give an answer, S, PP; ondswerien, S; andswarede,
_pt. s._ S; andswerede, S; ontswerede, S; onswerede, S; onswerde, S;
answarede, S; answerede, S.—AS. _and-swarian_.
Ant, _conj._ and, also, if, S, S2. See And.
Antem, _sb._ anthem, C2; antefne, MD.—AS. _antefne_; Church Lat.
_antífona_ (cp. Prov. _antífena_, It. _antífona_); for older
_antiphōna_; Gr. ἀντίφωνα lit. things sounding in response. Cf.
Antiphone.
Anticrist, _sb._ Antichrist, MD; antecrist, W (1 John 4. 3); ancrist,
MD; ancryst, Voc.—Church Lat. _antichristus_ (Vulg.); Gr. ἀντίχριστος.
Antiphone, _sb._ antiphon, NED; Church Lat. _antiphōna_; see Antem.
Antiphonere, _sb._ anthem-book, C2; antyphonere, Voc.; anfenare, Voc.;
amfanere, Voc.—Church Lat. _antiphonarius_.
Anum, _adv._ at once, S.—AS. _ánum_, dat. of _án_, one. [The MS. has
_anú_, put for _anū_ (= anu_m_)]. See Oon.
An-under, _prep._ under, S; anonder, S.
An-uppe, _prep._ and _adv._ upon, MD; onuppe, S.
An-uppon, _prep._ upon, S, MD; anuppen, S.
Anwalde, _sb. dat._ power, S; anwolde, S; see On-wald.
A-nyghte, _adv._ by night, C2; aniȝt, S; onigt, S. (A- 2.)
A-nyghtes, _adv._ at night, nightly, Sȝ.
Apalled, _pp._ made pale, NED; appalled, C, C2.—OF. _apalir_,
_apallir_; Lat. _ad_ + _pallire_ for _pallere_. (A- 7.)
Aparail, _sb._ apparel, PP; apparaille, C2, PP.
Aparailen, _v._ to make ready, to fit up, furnish, to dress, attire,
PP; apparayleden, _pt. pl._ S2; aparailed, _pp._ S; apparailled, P.—OF.
_apareiller_; Late Lat. *_adpariculare_, to make equal or fit, from
Lat. _par_, equal. (A- 7.)
Aparaunce, _sb._ appearance, NED; apparence, C2.—AF. _apparence_. (A-
7.)
Apart, _adv._ apart, aside, C2; aparte, separately, PP, NED.—OF. _a
part_. (A- 7.)
Apart, _v._ to set aside, separate, NED; aparte, S3 (24. 14).
Apartie, _adv._ in part, partly, PP, NED. (A- 2.)
Apayen, _v._ to satisfy, please, to requite, HD, PP; apayd, _pp._ S3,
C2, C3; apayed, C2, W; apaied, W, PP.—OF. _apaier_ (_apayer_): Prov.
_apagar_; Lat. _ad_ + _pacare_, from _pacem_, peace. (A- 7.)
Ape, _sb._ ape, MD, C2, C3, P; fool, HD. _Phr._: þe olde ape, i.e. the
devil, MD; wyn of ape (= OF. _vin de singe_), wine which makes the
drinker pleasant, wanton, or boyish, Cotg., MD, HD.—AS. _apa_.
Apece, _sb._ the alphabet, Prompt.; see A-B-C.
Apenden, _v._ to belong, S2, PP; appenden, S2, PP.—OF.
_ap_(_p_)_endre_; Lat. _ad_ + _pendere_. (A- 7.)
Aperceyue, _v._ to perceive, C2, PP; aperseyue, PP.—OF. _aperçoiv-_,
accented stem of _aperceveir_; Late Lat. _appercipēre_; Lat. _ad_ +
_percipere_. (A- 7.)
Aperceyuinges, _sb. pl._ observations, C2.
Aperen, _v._ to appear, S, PP; apeeren, PP; aper, S2; appiere, P;
apperand, _pr. p._ S3.—AF. _aper-_, stem of _apert_, pr. s. of
_aparoir_; Lat. _apparere_ (_ad_ + _parere_). (A- 7.)
Apert, _adj._ clever, expert, NED; aspert, S3.—OF. _aspert_, _espert_;
Lat. _expertus_. (A- 9.) See Expert.
Apert, _adj._ open, NED, H, HD; _adv._ C2. _Phr._: in to apert (= Lat.
_in palam_), S2.—OF. _apert_; Lat. _apertus_, pp. of _aperire_, a verb
with _ā_ = _ab_, prefix. (A- 8.)
Aperteliche, _adv._ openly, S2; apertly, P, H; appertly, P.
Apertenaunt, _pr. p._ appertaining, C2.—OF. _apertenant_.
Apertene, _v._ to appertain, NED, C3.—OF. _apertenir_; Lat. _ad_ +
_pertinere_. (A- 7.)
Apertinent, _pr. p._ appertaining, C2.—Late Lat. _adpertinentem_.
Apesen, _v._ to appease, NED, S3 (3b. 1352), C2, C3; appease, S3 (19a.
295).—OF. _apeser_, from _a_ + _pes_; Lat. _pacem_, peace. (A- 7.)
Apeyren, _v._ to harm, diminish, impair, PP, W; apeyre, P, W; appayre,
S2, P; apeyred, _pp._ S2.—OF. _ampeirer_, _empeirer_; Lat. _in_ +
_peiorare_, to make worse, from _peior_, worse. (A- 10.)
Apeyryng, _sb._ injuring, S2, W; appairing, S3.
A-piken, _v._ to trim, adorn, MD; apiked, _pp._, C. See OF. _piquer_
(Cotg.).
Aplien, _v._ to apply, devote one’s energies to, NED; apply, S3.—OF.
_aplier_; Lat. _applicare_.
Apointen, _v._ to come or bring matters to a point, to agree, arrange,
to prepare, equip, NED.—OF. _apointer_, from _a point_.
Apointment, _sb._ agreement, NED; poyntemente, S3.—OF. _apointement_.
Aposen, _v._ to question, S2, PP, Prompt.; apposen, C3, PP. Cp.
Opposen.
Apostel, _sb._ apostle, S; appostel, NED; appostil, NED; apostle, W;
postlis, _pl._ NED.—AS. _apostol_; Church Lat. _apostolus_ (Vulg.); Gr.
ἀπόστολος, one sent forth, messenger; cp. AF. _apostle_ (OF.
_apostre_).
Apostil-hed, _sb._ office of apostle, W.
Apotecarie, _sb._ apothecary, C; potekary, NED.—OF. _apotecaire_; Late
Lat. _apothecarium_ (acc.), from _apotheca_; Gr. ἀποθήκη, storehouse.
Apoyson, _v._ to poison, PP; apoysoned, _pp._, PP.—OF. _apoisoner_, for
_empoisoner_. (A- 10.)
App-; see Ap-.
Appairen, _v._ to injure; appayre, S2, P; see Apeyren.
Appairing, _sb._ injuring, S3.
Appel, _sb._ apple, PP; eppel, MD; applis, _pl._ W2.—AS. _æppel_.
Apple-garnade, _sb._ pomegranate, S2 (_garnade_). Cf. Garnet-appille.
Aprentis, _sb._ apprentice, NED; prentis, S2, PP; aprentys, _pl._
PP.—OF. _aprentis_ (AF. _aprentiz_), nom. of _aprentif_, from
_aprendre_, to learn; Lat. _apprehendere_ = _ad_ + _prehendere_. (A-
7.)
A-quenchen, _v._ to quench, PP; acwenchen, S; aqueynte, _pt. s._ S2;
aqueynt, PP.—AS. _á-cwencan_. (A- 1.)
Aquerne, _sb._ squirrel, S, NED; acquerne, S.—AS. _ácwern_ (Voc.); cp.
Icel. _íkorni_, G. _eichhorn_, MDu. _éncoren_.
Aqueyntaunce, _sb._ acquaintance, S2, CM, MD.—OF. _acointance_, AF.
_aqueyntance_. (A- 7.)
Aqueynten, _v._ to become known, MD; aquointe, _pp._ acquainted, NED;
aquente, NED; aquynt, S2.—OF. _acointer_ (_acuinter_); Late Lat.
_adcognitare_, from Lat. _ad_ + _cognitum_, pp. of _cognoscere_. (A-
7.)
Ar, _prep._, _conj._ and _adv._ before, S, S2, G, H, P; see Er.
Ar, _pr. pl._ are, S2, PP; see Aren.
Arace, _v._ to pull up by the roots, C2, CM; arache, NED.—AF. _aracer_,
OF. _esrachier_; Lat. _e_(_x_)_radicare_. (A- 9.)
Aranye, _sb._ spider, Prompt.; arain, HD; aranee, HD; eranye, Prompt.;
erayne, Prompt.; erayn, H; arane, H; erane, Voc.; yreyne, W2; aran, H;
irain, NED; arrans, _pl._, HD; yreyns, W2.—OF. _araigne_ (_iraigne_);
Lat. _aranea_.
Arate, _v._ to correct, blame, rate, PP. Probably a variant of Aretten.
Cf. OF. _aratter_ = _aretter_ (Godefroy).
Aray, _sb._ array, PP; array, S2 (19. 393), C2, C.—OF. _arei_
(_arroi_).
Arayen, _v._ to array, NED, PP; arayed, _pp._ W; arrayed, C2, C3.—AF.
_arayer_; OF. _areier_, _areer_: It. _arredare_ (Florio); from Lat.
_ad_ + Low Lat. *_rēdo_ (OF. _rei_), preparation, of Teutonic origin.
(A- 7.)
Arblaste, _sb._ a military engine for throwing missiles, MD, S2;
alblast, S2.—OF. _arbaleste_; Late Lat. _arcuballista_.
Arblaster, _sb._ an arblast-man, S2.
Arch, _sb._ arch, Prompt.; arches, _pl._ court of Arches, P.—OF.
_arche_ (Cotg.).
Arch-, _prefix_, chief; erche-, Church Lat. _archi-_; Gr. ἀρχι-, ἀρχ-.
Arch-angel, _sb._ archangel, S, PP; archangles, _pl._ S.—Church Lat.
_archangelus_; Gr. ἀρχάγγελος.
Arche-biscop, _sb._ archbishop, S; erchebissop, S2.—AS. _ærce-biscop_
(S); Lat. _archi-_ + AS. _biscop_.
Archer, _sb._ archer, S2; archeer, C2; harchere. Voc.—AF. _archer_. See
Ark.
Archi-deken, _sb._ archdeacon, PP; erchedekene, S2.
Archi-flamyn, _sb._ high-priest, S2.—Church Lat. _archiflamen_,
archbishop (Ducange), from Lat. _flamen_.
Archi-triclin, _sb._ the ruler of the feast, S; architriclyn, W.—Church
Lat. _architriclinus_ (Vulg.); Gr. ἀρχιτρίκλινος.
Arch-wyfe, _sb._ a wife who rules; arche-wyues, _pl._ C2, CM.
Are, _sb._ honour, reverence, also, grace, clemency, MD, NED, S; ore,
S, S2, G, HD; happy augury, MD, S.—AS. _áre_ (_ár_); cp. OHG. _éra_,
honour (Otfrid).
Are, _sb._ oar, MD; see Ore.
A-recchen, _v._ to explain, expound, to speak, NED.—AS. _á-reccan_. (A-
1.)
A-rechen, _v._ to reach, to strike, to reach in thought, to imagine, to
be sufficient, NED, S, S (ii. 47), S2, W, PP.—AS. _á-rǽcan_. (A- 1.)
A-reden, _v._ to declare, to interpret, NED, W; areede, W.—AS.
_á-rédan_; cp. G. _errathen_. (A- 1.)
A-redy, _adj._ ready, P, HD, NED; ȝe-redi, MD. (A- 6.)
Are-full, _adj._ compassionate, MD, S.—AS. _ár-full_.
Are-les, _adj._ merciless, MD; oreleas, S; oreles, S.—AS. _ár-léas_.
Aren, _v._ to show mercy to, S, MD.—AS. _árian_.
Aren, _pr. pl._ are, S, PP; arn, MD, C2, PP; are, MD; ar, MD, S2, PP;
ere, MD, S2; er, H.—ONorth. _aron_.
Arende, _sb._ errand; HD, PP; see Erende.
Arerage, _sb._ the state of being in arrear, indebtedness, NED, PP;
arrerage, C, PP.—OF. _arerage_, AF. _arrerage_.
Arere, _adv._ to the rear, in the rear, PP; Arrere, PP.—AF. _arere_;
Late Lat. _ad retro_, backward. (A- 7.)
A-reren, _v._ to raise, build, to arise, to rear, S2, PP; arearen, S;
areride, _pt. s._, W; arerde, S; arerd, S; arerdon, _pl._, S; arered,
_pp._, S2, W, W2; arerd, S2.—AS. _á-rǽran_: Goth. _ur-raisjan_. Causal
of Arisen. (A- 1.)
A-rest, at rest, PP. (A- 2.)
Arest, _sb._ stop, S2; arreest, custody, C. _Phr._: spere in arest, in
rest, C.—OF. _areste_, stoppage, AF. _arest_, act of arresting. (A- 7.)
Aresten, _v. int._ and _tr._ to stop, cause to stop, NED, C.—AF.
_arester_; Lat. _ad_ + _restare_. (A- 7.)
Aretten, _v._ to reckon, count, accuse, NED, W, W2; aretted, _pp._ C;
arettid, W, W2; rettid, W.—AF. _aretter_, OF. _areter_; _a_ + _reter_:
OSp. _reptar_, to challenge (Minsheu); Lat. _reputare_, to count; cp.
Late Lat. _reptare_ (Ducange). (A- 7.) Cf. Retten.
A-reysen, _v._ to raise, to arouse, NED; areysed, _pt. s._, S3;
areisid, _pp._, W. (A- 1.)
Areȝth, _sb._ cowardice; areȝthe, _dat._, S. See Arwe.
Arfeð, _adj._ difficult, MD; arefeð, S; earfeð, MD; arueð, NED; erfeð,
MD.—AS. _earfeðe_; cp. _earfeðe_, _earfoþ_, labour, toil: Goth.
_arbaiths_.
Argoile, _sb._ the tartar deposited from wines, C3, NED; arguyll, NED;
argall, Cotg. (s.v. _tartre_), ND.—AF. _argoil_.
Arguen, _v._ to prove, to reason, PP.—OF. _arguer_; Late Lat.
_argutare_, from Lat. _arguere_.
Arguere, _sb._ reasoner, PP.
Argument, _sb._ proof, clear proof, proof presumptive, NED; argumens,
_pl._, PP.—AF. _argument_; Lat. _argumentum_.
Argumenten, _v._ to argue, C3, S2.
A-risen, _v._ to arise, MD; aryse, PP; aris, _imp. s._ S; arys, PP;
arist, _pr. s._, S, S2, C3; aros, _pt. s._, S, PP; aroos, PP; arisen,
_pp._, MD; arise, S2.—AS. _á-rísan_. (A- 1.)
A-rist, _sb._ rising, resurrection, NED; aristes, _gen._, S; ariste,
_dat._, S.—AS. _ǽ-ríst_. (A- 1.)
Ariue, _v._ to arrive, to come to shore, S; aroue, _pt. s._, NED;
ariuede, _pl._ S2; aryue, _pp._, S; aryven, NED.—AF. _ariver_; Late
Lat. _arribare_, _arripare_, _adripare_, from Lat. _ad_ + _ripa_,
shore. (A- 7.)
Ariue, _sb._ landing, arrival, C, NED.
A-rixlien, _v._ to rule; arixlye, S. (A- 1.)
A-riȝt, _adv._ in a right way, straightway, S2; aryght, C2; ariȝte, S;
origt, _S._ (A- 2.)
Ark, _sb._ an ark, chest, MD; arrke, S; arc, S2.—Lat. _arca_; cp. OF.
_arche_.
Ark, _sb._ segment of a circle, C2, MD.—OF. _arc_; Lat. _arcum_ (acc.),
a bow.
Arles, _sb._ an earnest, NED, JD, HD.—Probably a plural in form from an
OF. *_erle_, *_arle_; Lat. *_arrhula_, dim. of _arrha_, for _arrhabo_;
Gr. ἀρραβών; Heb. _‘érábón_. Cp. OF. _erres_, _arres_: Sp. _arras_
(Minsheu); Lat. _arrhas_, pl. acc. of _arrha_. See Ernes.
Arly, _adj._ and _adv._ early, S2, H; see Erly.
Arm, _sb._ arm, MD; earmes, _pl._, S, MD; armes, _interj._ arms! an
oath, by God’s arms, S3, NED. _Phr._: Gog’s arms, S3.—AS. _earm_: Icel.
_armr_: Goth. _arms_.
Arm, _adj._ poor, wretched, MD; ærm, MD; erme, _dat._ S; arme, _pl._ S;
earme, MD.—AS. _earm_: Icel. _armr_: Goth. _arms_.
Armen, _v._ to arm, C3, PP; i-armed, _pp._, S.—AF. _armer_; Lat.
_armare_.
Armes, _sb. pl._ weapons, coat-armour, MD, P.—AF. _armes_.
Arm-heorted, _adj._ tender-hearted, S.—Cp. AS. _earm-heort_.
Arm-hertnesse, _sb._ compassion, S.
Arminge, _sb._ the act of arming, putting on of armour, C2.
Armipotent, _adj._ mighty in arms, C.—Lat. _armipotentem_.
Armony, _sb._ harmony, S3.—F. _harmonie_; Lat. _harmonia_; Gr. ἁρμονία.
Armure, _sb._ armour, weapons, P, C2, C3, G; armoure, C2; armuris,
_pl._, W, W2.—AF. _armure_ (_armoure_), _armeure_; Lat. _armatura_.
Arn, _sb._ eagle, HD; aryn, H; see Ern.
Arnde, _pt. s._ ran, S; see Rennen.
A-rode, on the rood (the cross), NED, S, S2. (A- 2.)
A-rowe, _adv._ in a row, one after another, S; areawe, S; arewe, NED.
(A- 2.)
Arr-; see Ar-.
Arr, _sb._ scar, wound, NED, JD; ar, HD; see Erre.
Arred, _pp._ scarred, JD.
Arsenik, _sb._ arsenic, C3.—OF. _arsenic_; Lat. _arsenicum_; Gr.
ἀρσενικόν, yellow orpiment, orig. the masculine, male, from ἄρσην, a
male.
Arskes, _pl._ newts, S2; see Ask.
Arsmetike, _sb._ arithmetic, NED; arsmetrike, C.—OF. _arismetique_:
Prov. _arismetica_; Lat. _arithmetica_; Gr. ἀριθμητική (τέχνη), the art
of counting.
Arst, _adj._ and _adv. superl._ first, G, P; see Erst.
Art, _sb._ a quarter of the heaven, point of the compass, NED, S3;
airt, NED, JD; airth, NED; airtis, _pl._, S3.—Gael. _ard_; OIr. _aird_,
top, height, point.
Artou, art thou, S2; artow, S2, C2, C3. See Ert.
Arwe, _sb._ arrow, NED; arewe, S2; arwes, _pl._ S2, C2, P; arewis, W2;
arowis, W2.—AS. _arwe_ for *_arhwe_; cp. Goth. _arhwazna_, arrow, the
thing belonging to the bow, from *_arhw_ = Lat. _arcus_.
Arwe, _adj._ cowardly, timid, lazy, sluggish, vile, base, Prompt.;
areȝ, S; arh, MD; arȝ, NED; erewe, S; arewe, _sb._ betrayer, enemy, S,
MD.—AS. _earg_ (_earh_); Icel. _argr_; cp. OHG. _arg_ (Otfrid).
Arwed, _pp._ made cowardly, PP.
Arȝen, _v._ to be timid, to frighten, NED.
As, _sb._ unit, a single bit, a jot, ace, NED, C2; ace, S3; ase, PP.
_Phr._: ambes as, double aces, C2.—OF. _as_; Lat. _as_.
Asailen, _v._ to leap upon, assail, PP; assaile, PP, S; assaille, C2,
PP; asailid, _pp._, PP; assalȝeit, S2.—AF. _assailir_, OF. _asalir_;
Late Lat. _adsalire_. (A- 7.)
A-saken, _v._ to deny, renounce; asoke, _pt. s._, S.—AS. _of-sacan_
(Schmid). (A- 3.) Cf. Of-saken.
Asaut, _sb._ assault, S2; assaut, C, PP.—OF. _asaut_. (A- 7.)
Ascapie, _v._ to escape, PP; askapie, PP; ascapen, PP.—OF. _escaper_
(Picard). Cf. Achape.
Ascaunce, _conj._ as though, C3, NED.
Asche, _sb._ ash, _cinis_; aische, W, W2; aske, H; asken, _pl._, S;
axen, S; asshen, C2; asskess, S; asshes, C3; aschis, W2; askes, S2, P;
askis, H; askez, S2.—AS. _asce_ (_axe_): Icel. _aska_: Goth. _azgo_.
Ascrien, _v._ to cry out, NED; escrien, MD.—OF. _escrier_; Late Lat.
_ex_ + _quiritare_, see Diez.
Ascrive, _v._ to ascribe, H.—OF. _ascriv-_ stem of pr. p. of _ascrire_:
It. _ascrivere_; Lat. _adscribere_. (A- 7.)
Ascry, _sb._ outcry, S2.
Asegen, _v._ to besiege, C.—OF. _asegier_: It. _assediare_ (Florio).
(A- 7.)
Aselen, _v._ to seal up, to set one’s seal to, NED; aseele, W2;
asselen, PP, S2.—OF. _anseler_, _enseler_; Late Lat. _insigillare_,
from _sigillum_, seal. (A- 10.) Cf. Ensele.
A-senchen, _v._ to cause to sink, S; aseynt, _pp._, MD. (A- 1.)
Asent, _sb._ assent, S2, PP; assent, C3, PP.—OF. _as_(_s_)_ent_. (A-
7.)
Aseth, _sb._ satisfaction, PP, HD; aseeth, W; asethe, Cath., HD;
assyth, JD; assetz, PP; asseth, NED, HD.—OF. _aset_, _asset_; from Late
Lat. _ad satis_. For the final _-t_ in OF. = þ in English, cp. OF.
_feit_ with ME. _feiþ_, faith. Hence our _assets_. (A- 7.)
A-setnesse, _sb._ appointed order, S.—AS. _á-setnis_, institute
(Schmid).
A-setten, _v._ to set up, appoint, NED.—AS. _á-settan_. (A- 1.)
Asise, _sb._ decree, edict, judgment, S2; assise, C, G; assises, _pl._
assizes, PP.—OF. _as_(_s_)_ise_, a sitting down, settlement of imposts,
from _as_(_s_)_is_, pp. of _as_(_s_)_eeir_, to sit at, to settle; Lat.
_assidere_. (A- 7.)
Asisour, _sb._ juror, PP; acisoure, PP; sisour, PP; sysour, PP.
Ask-; see Asc-.
Ask, _sb._ a newt or eft, a lizard, NED, HD, JD; aske, NED; asker, HD,
JD, DG; askis, _pl._, NED; arskes, S2.—AS. _áðexe_: OS. _egithassa_;
cp. OHG. _egidehsa_ (G. _eidechse_).
Aske, _sb._ ash, H; askes, _pl._, S2, P; askis, H; see Asche.
Aske-baðie, _sb._ one who sits among the ashes, S; askebathe, NED.
Aske-fise, _sb._ one who blows the ashes, Prompt.; askfist, NED. Cp.
Sw. _askefis_ and G. _aschenfister_ (Grimm).
Asken, _v._ to ask, S, S2; eskien, MD; aschen, MD; eschen, MD; esse,
MD, S2; ocsien, MD; acsien, MD, S2; axien, MD, S2; axen, S, S2, S3, C2,
C3, W, W2; escade, _pt. s._, S; easkede, S; haxede, S; esste, S2.—AS.
_áscian_: OHG. _eiscón_ (Otfrid); cp. G. _heischen_.
A-slaken, _v._ to diminish, to become slack, C, NED. (A- 1.)
A-slawe, _pp._ slain, S2; aslaȝe, S; aslaȝen S.—AS. _á-slagen_, pp. of
_á-sléan_, see Sievers, 378. (A- 1.)
A-slepe, _adv._ asleep, S, PP.—AS. _on slǽpe_. (A- 2.)
A-slepid, _pp._ gone to sleep, W2.
A-sonder, _adv._ asunder, C, C3.—AS. _on sundran_. (A- 2.)
A-soylen, _v._ to absolve, to answer (a question), PP, S2; assoile, S3,
C3, P, G; asoyly, NED; asoilede, _pt. s._, S2; asoylede, S2; assoylid,
_pp._, W.—OF. _asoiler_, _assoiler_; Late Lat. _absoluere_ (= Lat.
_absolovere_). (A- 8.)
Aspaltoun, _sb._ asphalt, S2.—OF. *_aspaltoun_; from Late Lat.
_asphalton_; Gr. ἄσφαλτον.
Aspect, _sb._ a term in astrology; the relative positions of the
heavenly bodies as they appear at a given time, NED, SkD, Sh.;
aspectis, _pl._, S3.—Lat. _aspectus_. (A- 7.)
Aspert, _adj._ expert, clever, S3; see Apert.
Aspie, _sb._ spy, W, W2; aspye, C3; aspy, S3.—OF. _espie_.
Aspien, _v._ to look after, to watch, S2, S3, W, W2.—OF. _espier_. See
Espye.
Aspiere, _sb._ spy, W.
A-spillen, _v._ to destroy, kill, S. (A- 1.)
Aspiyng, _sb._ ambush, W.
Aspre, _adj._ rough, cruel, fierce, NED.—OF. _aspre_; Lat. _asprum_,
rough, harsh.
Asprely, _adv._ roughly, fiercely, S3; asperliche, NED.
A-squint, _adv._ obliquely, out at the corner of the eyes, S.
Ass-; see As-.
Assay, _sb._ trial, experiment, an attempt, attack, tested quality,
NED, S2, S3, C2, C3; asaie, W.—AF. _assai_ (_asai_): It. _assaggio_;
Lat. _exagium_, a weighing, from _ex-agere_ (_exigere_), to weigh,
prove, to drive out the tongue of the balance.
Assayen, _v._ to examine, to attack, S2, S3, C2, P; asaien, W2; asayen,
S3; assaied, _pp._, W.—AF. _assayer_ (_asayer_): It. _assaggiare_.
Assemble, _sb._ assembly, P.—OF. _asemblee_.
Assemblen, _v._ to bring together, to come together, NED; assembled,
_pp._, C3.—OF. _asembler_; Lat. _assimulare_.
Assiduel, _adj._ continual, H; asseduel, H.—OF. _assiduel_.
Assiduelly, _adv._ continually, H.
Assoilen, _v._ to loosen, absolve, explain, PP, S3, C3; see Asoylen.
Assoillyng, _sb._ absolution, acquittal, C.
Astate, _sb._ state, estate, S3; see Estat.
A-sterten, _v._ to start up, to happen, to escape, NED, S2, S3, C3, C;
astart, S3; asterted, _pt. s._, S2, C3. (A- 1.)
A-stiȝen, _v._ to proceed, ascend, descend, MD; astighð, _pr. s._, S;
astah, _pt. s._, S.—AS. _á-stígan_. (A- 1.)
Astonen, _v._ to stupefy, amaze, NED; astony, NED, C2; astonyed, _pp._,
W, PP; astoynde, S3.—OF. _estoner_; Late Lat. *_extonare_, to stupefy
as with a thunderbolt. (A- 9.)
Astore, _v._ to repair, to provide, store, NED; astorede, _pt. s._, S2;
astored, _pp._, C; astorid, W2.—AF. _estōrer_, OF. _estaurer_; Lat.
_instaurare_. (A- 10.) Cf. Enstore.
A-strangeled, _pp._ suffocated, S2, (A- 6.) See Strangelyn.
Astronomye, _sb._ astronomy, PP.—OF. _astronomie_; Lat. _astronomia_;
Gr. ἀστρονομία.
Astronomyen, _sb._ astronomer, astrologer, PP; astromyenes, _pl._ (=
Lat. magi), W; astrymyanes, PP.—OF. _astronomien_.
Asure, _sb._ azure, NED, C2, C.—OF. _asur_, _azur_; Low Lat. _lazur_
(_lazulus_); Pers. _lajward_.
Aswagen, _v._ to assuage, C2, PP.—AF. _as_(_s_)_uager_: Prov.
_assuaviar_; from Lat. _suauis_. (A- 7.)
A-swelten, _v._ to die, S, NED. (A- 1.)
Aswithe, _adv._ as quickly as possible, S2, PP; asswythe, S2; see
Alswithe.
A-swowne, _pp._ as _adv._ aswoon, C2; assowe, HD.—AS. _ge-swógen_, see
NED (s.v. _aswoon_) and SkD (s.v. _swoon_). (A- 6.)
A-syde, _adv._ aside, C2. (A- 2.)
At-, _prefix_ (1), at; et-; a-.—AS. _æt-_.
At-, _prefix_ (2), from, away; et-.—AS. _æt-_ for _oð-_ proclitic form
of *_úð-_, away: Goth. _unþa-_; cp. Du. _ont-_, OHG. _int-_ (G.
_ent-_).
At, _pron. rel._ and _conj._ that, S2, S3, H, NED; see Þat.
At, _prep._ at, in, with, from, of, amongst, PP, S, S2, C2; et, S; æt,
S; ed, S; at, _used with the infin. mood_, S2, NED (vi), H.
_Comb._:—atte, at the, PP, S, S2, C2; ate, S, S2; ette, S; eter, S;
atten, S2, PP; at-after, after, C2; att-alle, in every way, S2;
at-foren, before, MD; et-foren, S; at-uore, S2; at-om, at home, S2, PP;
at-on, at one, in accord, NED, S; at oon, G (s.v. _oon_), C2; at-ones,
at once, together, PP, C2, C3; attonis, S3; attonys, S3; attones, S3.
Atache, _v._ to arrest, indict, S2, PP; attache, PP; atteche, S3, NED;
atachet, _pp._, S2, PP.—AF. _attacher_; cp. It. _attaccare_. (A- 7.)
A-take, _v._ to overtake, catch, C3, HD, NED. _Phr._: wel atake, well
caught, NED. (A 1.)
Atamen, _v._ to cut into, broach, open (a vessel), NED, PP, HD;
attamen, HD, Prompt., C2.—OF. _atamer_: Prov. (_en_)_-tamenar_; Lat.
_attaminare_. (A- 7.)
Atazir, _sb._ influence (astrological term), S2, S3. Cp. Sp. _atazir_;
Arab. _at-tâthîr_, _’al_ + _tâthîr_, influence, see Steingass, _Arab.
Dict._, p. 157, and Dozy’s _Glossary_, s.v. _atacir_.
At-beren, _v._ to bear away, NED; atbar, _pt. s._, HD.—AS. _æt-beran_.
(At- 2.)
At-breken, _v._ to break away, escape, NED. (At- 2.)
At-bresten, _v._ to burst away, escape, NED.—AS. (_æt-bærstan_. (At-
2.)
Ate, _sb._ eating, S. See Eten.
Atel, _adj._ terrible; atell, NED.—AS. _atol_; cp. Icel. _atall_.
Atelich, _adj._ horrible, S; eatelich, S.—AS. _atelic_.
Ateliche, _adv._ horribly, S.—AS. _atelice_.
Atempre, _pp._ as _adj._ temperate, H; attempre, C, HD.—OF. _atempré_;
Lat. _attemperatus_. (A- 7.)
Atemprely, _adv._ temperately, H, HD.
A-tenden, _v._ to set on fire, kindle, MD; atend, _pr. s._, S. (A- 2.)
Cf. Ontenden.
At-ewen, _v._ to show, to appear; atewede, _pt. s._, NED; atywede, S;
atawed, _pp._, MD.—AS. _æt-éawan_ (_æt-ýwan_): Goth. _at-augjan_, from
_augo_, the eye; cp. OHG. _ougen_, to show (Otfrid). Cf. Awnen. (At-
1.)
Ateynt, _pp._ convicted, affected with sorrow, PP; atteynt, S3;
attaynt, S3.—OF. _ateint_, pp. of _ateindre_, to attain; Lat.
_attingere_. (A- 7.)
At-fallen, _v._ to fall away, NED.—AS. _æt-feallan_. (At- 2.)
At-fleon, _v._ to flee away, NED; atfliþ, _pr. s._, S.—AS. _æt-fléon_.
(At- 2.)
At-fore, _prep._ before, NED; atuore, S2; etforen, S; afore, NED.—AS.
_æt-foran_. (At- 1.) Cf. Afore.
At-gangen, _v._ to go away, MD; atgo, MD, NED. (At- 2.)
Ath, _sb._ oath, S; see Oth.
Athamaunte, _sb._ adamant, C; see Adamant.
Athamant; see Adamant.
Athel, _adj._ and _sb._ of good birth, noble, a lord, NED, S, S2;
hathel, NED, S2; hathill, NED; hatell, NED.—AS. _æðele_, _eðele_: OS.
_eðili_: OTeut. *_aþalis_, of good family, from *_aþal_, race, family;
cp. OHG. _adal_ (Otfrid).
Aþeling, _sb._ a member of a noble family, a noble, a prince of the
blood royal, NED; eþelyng, S.
A-þestrien, _v._ to darken, S.—AS. _á-þéostrian_. (A- 1.)
A-þet, _conj._ until that, S. See Oth.
At-holden, _v._ to withhold, retain, S; athælde, S; ethalden, S;
athalde, S; etholden, S; ethalt, _pr. s._, S; atheold, _pt. s._, S;
atholde, _pp._, S.—AS. _óð-healdan_. (At- 2.)
Atiffen, _v._ to adorn, deck the person, S.—OF. _atiffer_, cp. _atifer_
(Cotg.) (A- 7.)
Atisen, _v._ to stir up, urge, entice, NED attyse, HD; attice, NED.—OF.
_atiser_, to kindle (Bartsch); Late Lat. _attitiare_, from _ad_ +
_titium_ (for _titio_) a brand (Voc.), see Ducange, s.v. _atticinari_.
For the change of _ti_ into soft _s_ as well as into _ç_ see Brachet,
s.v. _agencer_. (A- 7.)
Atlien, _v._ to think, suppose, intend, to direct one’s way, to go, MD;
attle, MD; attele, S2; etlien, MD; etteleden, _pt. pl._, S2.—Icel.
_ætla_ (_etla_); related to OHG. _ahtón_, to consider.
Atlinge, _sb._ purpose, conjecture, MD; etlunge, S.
At-reden, _v._ to outdo in counsel, C, NED. (At- 2.)
At-rennen, _v._ to run away, to surpass in running, C, MD; att-rann,
_pt. s._, S; at-ornde, NED. (At- 2.)
At-rinen, _v._ to touch, to befall, NED; att-ryne, MD.—AS. _æt-hrínan_.
(At- 1.)
At-routen, _v._ to rush away, escape, S2; at-ruten, NED. From AS.
_hrútan_. (At- 2.)
At-scheoten, _v._ to shoot away, MD; atschet, _pt. s._, S; atschote,
_pp._ NED. (At- 2.)
At-stonden, _v._ to withstand, S; edstonden, S, NED. (At- 2.)
At-stonden, _v._ to remain, to stop, NED, S2; etstonden, NED; atstonde,
_pp._, S.—AS. _æt-standan_. (At- 1.)
Att-; see At-.
Attame, _v._ to broach, to cut into, HD, C2; see Atamen.
Atteir, _sb._ attire, S3; see Atyre.
Atter, _sb._ poison, venom, esp. of reptiles, NED, S; hatter, NED.—AS.
_attor_, for *_átor_, _átr_, (Voc.); cp. OHG. _eitar_, _eittar_
(Otfrid).
Atter-coppe, _sb._ spider, NED, S; attercop, HD.—AS. _attor-coppa_.
Atter-lich, _adj._ venomous, bitter; atterluche, NED.
Atter-liche, _adv._ bitterly, NED.
Atter-lothe, _sb._ an antidote to poison, applied spec. to various
plants, NED, Voc., HD.—AS. _attor-láðe_.
Attern, _adj._ venomous, cruel, HD, NED; hatterne, NED.—AS. _ættern_,
_ættren_. See Atter.
Attice, _v._ to stir up, NED; see Atisen.
Attour, _sb._ array, dress, head-dress, HD; atour, NED; aturn, S.—OF.
_atour_, _aturn_, from _aturner_, _atorner_; Lat. _ad_ + _tornare_, to
round off.
Attri, _adj._ venomous, S, HD; attriȝ, NED; wattri, S2.—AS. _ættrig_.
See Atter.
A-tweyne, in twain, PP. (A- 2.)
At-witen, _v._ to reproach, twit, S.—AS. _æt-wítan_. (At- 1.)
At-witen, _v._ to depart, NED; atwot, _pt. s._, MD. (At- 2.)
A-two, in two, S2, C2, C3, PP; ato, S2. (A- 2.)
A-twynne, in two, apart, W, G, PP; atwinne, C3; atwynny, W; otwinne, S;
otwyn, H. (A- 2.)
Atyre, _sb._ equipment, dress, head-dress, PP, Cath.; atir, S2; atteir,
S3; atyr, HD.
Atyren, _v._ to attire, NED; atyred, _pp._, PP; atired, PP; tyred,
S2.—OF. _atirer_. (A- 7.)
Auchtene, _num._ eighteen, S3; see Eightene.
Aucte, _sb._ property, S; see Auhte.
Auctoritee, _sb._ authority, C2, C3; autorite, S3; auctorite, C.—AF.
_autorite_, _auctorite_; Lat. _auctoritatem_.
Auctour, _sb._ author, C, C2, HD; auctor, S3; autour, S3, NED.—AF.
_autour_; Lat. _auctorem_, from _augere_, to make to grow, to
originate.
Augrim, _sb._ arithmetic, S; see Algorisme.
Auh, _conj._ but, S; see Ac.
Auht, _adj._ worthy, valiant, doughty, NED (s.v. _aught_); aȝt, S2, MD;
oht, S; aht, NED; æht, MD.—AS. _áwiht_ (_áht_). Cf. Ought.
Auhte, _sb._ possessions, NED; auht, S2; ahte, S2; eahte, MD; ahhte, S;
agte, S, S (15. 2090); eihte, MD, S; echte, S; ehte, S; eyhte, S;
aihte, S; ayhte, S; aucte, S; aght, S2.—AS. _ǽht_: Goth. _aihts_. See
Owen.
Auhte, _pt. s._ ought, S; aucte, owned, S; see Owen.
Aul, _sb._ an awl; aule, NED; owel, S; aules, _pl._, S.—AS. _awel_
(Voc.); cp. OHG. _ala_ (G. _ahle_).
Aulf, _sb._ elf, SkD; auph, SkD; awf, HD; ouphe, Sh.; oaf, SkD.—Icel.
_álfr_. Cf. Elf.
Aumener, _sb._ an alms-purse, a purse, NED, HD.—OF. _aumoniere_; Low
Lat. *_almosinaria_ (_bursa_).
Aumoner, _sb._ almoner, alms-giver, NED; aumonere, S2, NED; aumenere,
HD; amner, HD.—OF. _aumoner_; Church Lat. *_almosinarius_, from
*_alimosina_. See Almesse.
Aun-; see An-.
Auncel, _sb._ a kind of balance and weight, NED, S2, PP; auncer, PP;
auncere, P, HD.—AF. _auncelle_ for *_launcelle_; Late Lat. _lancella_
(cp. It. _lancella_), ‘a kind of measure,’ (Florio); dim. of Lat.
_lanx_ (_lancem_), a plate, a scale of a balance.
Auncessour, _sb._ ancestor, NED; ancessour, NED, HD.—AF. _ancessur_;
Lat. _antecessorem_.
Aunceter, _sb._ predecessor, ancestor, NED, S2, CM; ancestre, NED;
auncestre, NED; aunsetters, _pl._, NED, HD; aunceteres, HD.—AF.
_auncestre_, _ancestre_; Lat. _ante-cessor_.
Auncien, _adj._ old, whilom, ex-; _sb._ an old man, an elder (title of
dignity), a senior member of an Inn of Court, NED; auncient, S3 (25.
136), HD.—AF. _auncien_, OF. _ancien_; Late Lat. _antianum_ (cp. It.
_anziano_), for _ante-anum_, from Lat. _ante_, before.
Auncre, _sb._ anchoress, nun, S2; see Ancre.
Aunder, _sb._ afternoon, HD; see Undern.
Aunders-meat, _sb._ afternoon’s collation, Cotg. (s.v. _reciné_), HD.
Cp. Goth. _undaurni-mats_.
Aungel, _sb._ angel, messenger, W; aunge, HD; aungeles, _pl._, S2, C3;
aungels, W2 (Ps. 90. 11).—AF. _angele_. Cf. Angel, Engel.
Auntour, _sb._ chance, adventure, S2; aunter, S3. _Comb._: anaunter,
for an aunter, in case, S2; see Auenture.
Auntren, _v._ to adventure, S3, G, PP.—OF. _aventurer_.
Auntrous, _adj._ adventurous, C2, PP.
Auote, _adv._ on foot, S2; see A-fote.
Auter, _sb._ altar, S, S2, C, C2, C3, P, W, W2; awter, S3, HD.—OF.
_auter_, _alter_; Lat. _altare_.
Autorite, _sb._ authority, C; see Auctoritee.
Autour, _sb._ author, S3; see Auctour.
Corrected by author from “Autour; see Auctor.”
Au- (Av-); see Af-.
Auailen, _v._ to avail, PP; auailȝe, B; auaille, C2, PP, S2; auayle,
PP, Prompt.; awayled, _pt. s._, S2.—Cp. OF. _vail_(_l_)_e_, from
_valoir_; Lat. _ualere_.
Aual, _imp. s._ fell, cause to fall, S; see A-fallen.
Aualen, _v._ to descend, to lower, MD, S2, S3, B; availl, B; availed,
_pp._, S3.—OF. _avaler_, from phr. _à val_; Lat. _ad uallem_, to the
valley. (A- 7.)
Auarous; see Auerous.
Auaunce, _v._ to advance, NED, S3, C, C3, P; awance, S3; avaunset,
_pp._, S2; auanced, S2.—OF. _avancer_.
Auauncement, _sb._ advancement, G; auancement, S2.
Auaunt, _adv._, and _interj._ forward, away, NED.—AF. _avaunt_, OF.
_avant_; Late Lat. _ab-ante_.
Avaunt, _sb._ boast, vaunt, C, NED. See Auaunten.
Auauntage, _sb._ superiority, advantage, NED, S3, C; auantage, S2,
C3.—AF. _avantage_, from _avant_, before.
Avaunten, _v._ to speak proudly of, to commend, to boast, NED, W2.—OF.
_avanter_; Lat. _ad_ + Late Lat. _vanitare_, to boast. (A- 7.)
Avauntour, _sb._ boaster, C; auaunter, NED.—OF. _avanteur_. (A- 7.)
Auentaille, _sb._ the moveable front of a helmet, C2, HD.—AF.
_aventaille_, OF. _esventail_; Late Lat. *_exventaculum_, airhole. (A-
9.)
Auente, _v._ to get air by opening the aventaille, HD, NED.
Auenture, _sb._ chance, a chance occurrence, jeopardy, S, S3, C, C3, G,
PP; auentur, S2; auntour, S2; aunter, S3, PP; antur, MD; eventour, HD.
_Comb._: an auenture, lest perchance, PP; on auenture, in case, PP;
anaunter, for an aunter, S2; in auenture, PP.—AF. _aventure_; Lat.
_aduentura_, a thing about to happen. (A- 7.)
Auer, _sb._ property, a beast of burden, HD.—AF. _aver_ (pl. _avers_);
OF. _aveir_ (_avoir_); Lat. _habere_, to have.
Auere; see Afure.
Auerous, _adj._ greedy, H, HD, CM; auerouse, W, W2, PP; auarous, S2,
PP, NED.—OF. _averus_. See Auer.
Auerylle, _sb._ April, NED; aueril, S2; auerel, PP.—OF. _avril_; Lat.
_aprilis_, from _aperire_. See Apert.
A-ulem, _imp. s._ drive away, S; see Aflemen.
Auoide, _v._ to empty, to make of no effect, to make void, to remove,
to move away, retire, to avoid, NED, W; auoyde, W; auoyd, WW, Sh.;
auoided, _pp._, W, W2.—AF. _avolder_; OF., _esvuidier_; _es_, out +
_vuidier_, to empty. (A- 9.)
Avouter, _sb._ adulterer, W2; avowtere, Prompt.—OF. _avoutre_,
_aöutre_; Lat. _adulterum_. For intercalated _v_ see Brachet (s.v.
_corvée_).
Avoutrer, _sb._ adulterer, HD; auoutreris, _pl._, W; avowtreris, W2.
Avoutresse, _sb._ adulteress, W.—OF. _avoutresse_.
Avoutrie, _sb._ adultery, PP, CM, W, HD; avoutry, Cath.; avowtrie, NED,
W; avowtery, NED; auowtries, _pl._, W.—OF. _avoutrie_, _aöuterie_,
_aülterie_; Lat. _adulterium_.
Auowe, _sb._ vow, S3, PP, Prompt.; auow, S2, C, C3, G; auou, PP;
auowis, _pl._, W, W2.
Avowen, _v._ to bind with a vow, NED, W (Acts. 23. 14), P.—OF. _avoer_;
Late Lat. _advotare_, from Lat. _uotum_; from _uouere_. (A- 7.)
Avowen, _v._ to call upon or own as defender, patron, or client, to
avow, acknowledge, NED, S3, C3, PP.—AF. _avower_, OF. _avouer_,
_avoer_; Lat. _ad-vocare_. (A- 7.)
Avowry, _sb._ patronage, a patron saint, NED; vorie, NED.—AF.
_avouerie_, from OF. _avoeor_; Lat. _aduocatorem_.
Avoy, _interj._ exclamation of surprise, fear, remonstrance, NED, C,
HD.—OF. _avoi_.
Auys, _sb._ opinion, advice, C3; avise, PP.—OF. _avis_.
Auyse, _v._ to observe, consider, give advice, S2, C2, C3, H, PP;
auisen, PP, S2.—AF. _aviser_; Late Lat. _advisare_. (A- 7.)
Auysely, _adv._ advisedly, H; auisili, W.
Auysement, _sb._ consideration, C2; auisement, S2.
Auysyon, _sb._ vision, S3; auision, C, S2.—OF. _avision_ (Bartsch).
Aw-; see Au-.
A-wakenen, _v. intrans._ to awake, S; awakenin, S; awakened, _pp._,
S.—AS. _on-wæcnan_. (A- 2.)
A-wakien, _v. intrans._ to awake, S; awalk (_for_ awakk?), _imp._, S3;
awoik, _pt. s._, S3; awoilk (_for_ awoikk?), S3.—AS. _awacian_ (for
_on-wacian_). (A- 2.)
Awarien; see Awerien.
A-way, _adv._ on way, onward, along, away (from a place), NED; awai,
PP; awezz, S; awei, S; ewei, S2; owai, S2; aweye, C3, PP; away,
_interj._ away, S2, NED.—AS. _aweg_, _on weg_. (A- 2.)
Awayte, _v._ to await, watch, S2, S3, PP; awaite, PP; awaitie, NED.—AF.
_awaitier_; OF. _aguaitier_. (A- 7.)
Awayte, _sb._ a lying in wait, watching, NED, C.—AF. _await_; OF.
_aguait_.
Away-ward, _adv._, _adj._ turned away, wayward, NED, PP awaywarde
passing away, H.
Awe, _sb._ awe, C, C2; aȝe, NED.—Icel. _agi_ (OTeut. *_agon_). Cf. Eȝe.
A-wecchen, _v._ to arouse out of sleep, NED, HD; aweihte, _pt. s._,
NED; aweightte, HD; aweht, _pp._, NED.—AS. _á-weccan_; cp. OHG.
_ar-wekkan_ (Tatian): Goth. _uswakjan_. (A- 1.)
A-weden, _v._ to become mad, S2, NED.—AS. _á-wédan_. (A- 1.)
A-wei, _interj._ ah woe! alas! S.
A-welden, _v._ to control, S, NED.—AS. _gewealdan_. (A- 6.)
A-wenden, _v._ to go away, NED.—AS. _á-wendan_. (A- 1.)
A-wenden, _v._ to change to, NED; awente, _pt. s._, S.—AS. _on-wendan_.
(A- 2.)
A-werien, _v._ to curse, S; awariede, _pt. s._, S.—AS. _á-wergian_. (A-
1.)
A-weȝen, _v._ to weigh out, NED; awiðhst, _2 pr. s._, S.—AS. _á-wegan_.
(A- 1.)
A-winnen, _v._ to win, NED; awynne, S.—AS. _á-winnan_. (A- 1.)
Awke, _adj._ turned the wrong way, sinister, perverse, NED,
Prompt.—Icel. _afugr_.
Awke-ward, _adv._ in the wrong direction, NED; awkwart, S3.
Awnen, _v._ to show, NED; awwnenn, S.—Related to OHG. _ougen_, to show
(Otfrid); from _ougá_, eye. See At-ewen.
A-wondrien, _v._ to be astonished, NED; awondered, _pp._, S2.—AS.
_of-wundrian_. (A- 3.)
A-wreken, _v._ to take vengeance, to avenge, NED, S2, P; awreke, _pp._,
S, G, PP; awroke, P.—AS. _á-wrecan_. (A- 1.)
Axen, _sb._ ashes, S. _Comb._: axe-waddle, an indolent stay-at-home,
HD; see Asche.
Axen, _v._ to ask, S, S2, S3, C2, C3, W, W2; axien, S2; see Asken.
Axer, _sb._ asker, W. _Phr._: maistirful axer (= Lat. _exactor_), W;
axere, W2.
Axinge, _sb._ Asking, C3; axyngis, _pl._, W, W2.
Ay, _adv._ ever, S, S2, S3, C2, H; ai, S, S2; aȝȝ, S.—Icel. _ei_. Cf.
O.
Ay, _sb._ egg, G, HD; ayren, _pl._, MD; see Ey.
Ayel, _sb._ grandfather, forefather, C; ayeles, _pl._, PP.—OF. _aïel_,
_aïol_: Pr. _aviol_; Late Lat. _aviolus_, dimin. of Lat. _auus_; see
Brachet.
Ayen, _prep._, _adv._ against, back, S; see Aȝein.
Ayen-wende, _v._ to return, S.
Aynd, _sb._ breath, B; see Onde.
Aynding, _sb._ smelling, B; see Onding.
Ayr, _sb._ oar, B; see Ore.
Ay-where, _adv._ everywhere, S2, NED; aywhere, H; aywhore, S2; aiware,
S; aihware, S; aihwer, SD.—AS. _ǽ-g-hwǽr_. Cf. O-wher.
A-ȝefen, _v._ to give, give up, give back, MD, S; aȝeuen, MD; aȝiuen,
MD; aȝeoue, S; aȝaf, _pt. s._, S; a-iauen, _pl._, S.—AS. _á-gifan_. A-
1.)
A-ȝein, _prep._, _adv._, _conj._, opposite to, towards, against, in
return for, again, PP, S, S2, G; aȝeyn, PP, S2; aȝen, PP, S, S2, G, W,
W2; agayn, S2, S3, C2, PP; agen, S; ayen, S; ageyn, S, S3, C2, PP;
aȝain, S; ayeyn, S, C2; aȝean, S; aȝon, MD; agon, S; aȝien, S; aȝeo, S;
aȝe, S2; aye, S2; igain, S2; oȝein, MD; ogain, MD.—AS. _ongéan_,
_ongeagn_, see Sievers, 214, 3. (A- 2.)
A-ȝeines, _prep._ and _conj._ against, contrary to, in return for, PP,
S; aȝeynes, PP; aȝenes, S, S2; agenes, S; agænes, S; aȝens, S2, W, W2,
PP; aȝeins, PP; aȝeyns, PP; ayeins, C2; ageyns, S3, C2; agayns, C2, C3,
PP; igaines, S2; oȝeines, S; oganis, S2; ogaines, S2; ogaynes, S2;
onnȝæness, S. (A- 2.)
A-ȝeinst, _prep._ and _conj._ against, MD; aȝeynst, PP.
Aȝen, _v._ to have, to be obliged, to owe, S; see Owen.
Aȝen, _adj._ own, S; see Owen.
Aȝen, _prep._, _adv._ against, back, S; see Aȝein.
Aȝen-bien, _v._ to buy back, NED, W2; aȝeenbieth, _pr. s._, S2;
aȝenboght, _pt. s._ S2; aȝenbouȝt, W, W2.
Aȝen-biere, _sb._ redeemer, NED, W, W2.
Aȝen-biyng, _sb._ redemption, NED, W.
Aȝen-clepe, _v._ to recall, W, W2.
Aȝen-fiȝtinge, _pr. p._ fighting against, W.
Aȝen-risyng, _sb._ resurrection, NED.
Aȝen-seyen, _v._ to say nay, to contradrict, NED; aȝenseie, W, W2.
Aȝen-stonden, _v._ to withstand, NED, W; aȝenstood, _pt. s._, W2.
Aȝen-ward, _adv._ backward, in reply, over again, NED, W, S3;
aȝeinward, S2; agaynward, S2, C3.
A-ȝer, in the year, S2. (A- 2.)
Aȝte, _num._ eight, S2; aȝt, S2; see Eighte.
Aȝt-sum, _adj._ eight in all, S2.
B.
Ba, _adj._ and _conj._ both, S.—AS. _bá_, both.
Baar, _pt. s._ bare, carried, C, W; see Beren.
Babelen, _v._ to babble, P.
Babelyng, _sb._ babbling, S3.
Baber-lipped, _adj._ having thick lips, P, Prompt.
Babishe, _adj._ babyish, S3.
Bacheler, _sb._ a bachelor, an unmarried man, C, C2; a novice in the
church, or arms, young knight, P.—OF. _bacheler_.
Bachelerie, _sb._ state of bachelor, CM, MD; bachelrye, company of
young men, C2.—OF. _bachelerie_.
Bacin, _sb._ basin, cymbal, a light helmet, MD; bacyn, helmet, MD.—OF.
_bacin_.
Bacinet, _sb._ helmet, MD; bacenett, Prompt.; basnetes, _pl._, S3.—OF.
_bacinet_.
Bacoun, _sb._ bacon, C, PP; bacon, PP.—OF. _bacon_.
Bad, _pt. s._ prayed, S; see Bidden.
Bad, _pt. s._ bade, C2; see Beoden.
Badde, _adj._ bad, PP; badder, _comp._ worse, C2.
Baddeliche, _adv._ badly, PP, HD.
Bade, _pt. s._ remained, S3; see Biden.
Bagage, _sb._ dregs, refuse, S3; baggage, ND.
Baid, _pt. pl._ remained, S3; see Biden.
Baie, _in phr._: to baie, at bay, S2; see Bay.
Baili, _sb._ stewardship, _villicatio_, W; baillye, power of a bailiff,
G.—OF. _bailie_, power.
Baili, _sb._ steward, _villicus_, W; baillif, bailiff, C; bailliues,
_pl._, bailiffs, P; bayllyues, P.—OF. _baillif_.
Baill, _sb._ sorrow, S3; see Bale.
Bair, _adj._ bare, S3; see Bare.
Bairnis, _sb. pl._ bairns, S3; see Barn.
Baiten, _v._ to feed, C2, S3; bayte, S2, C3.—Icel. _beita_.
Bak, _sb._ back, PP, C; cloth for the back, cloak, coarse mantle, C3;
bac, S.—AS. _bæc_.
Bak-biten, _v._ to backbite, slander, P.
Bak-bitere, _sb._ backbiter, S.
Bak-bitynge, _sb._ backbiting, P.
Baken, _v._ to bake, MD; boke, _pt. s._, MD; book, MD; baken, _pp._, P;
bakenn, S; bake, C, C2, P; y-baken, P; y-bake, P.—AS. _bacan_.
Bakere, _sb._ baker, MD; bakers, _pl._, PP.
Bakestere, _sb._ baker, P; baxter, NED, P.—AS. _bæcestre_, woman-baker
(also used of men).
Bald; see Bold.
Balde, _pt. s._ encouraged, S; see Bolden.
Bale, _sb._ sorrow, misfortune, death, S, C3; destruction, S2; baill,
S3; bales, _pl._, evils, torments, H; balys, S3.—AS. _bealu_.
Bale-drinch, _sb._ a deadly drink, S.
Bale-ful, _adj._ baleful, evil, MD.—AS. _bealoful_.
Bale-fully, _adv._ miserably; balfully, S2, MD.
Balene, _sb._ whale, S2, Voc.—Lat. _balaena_.
Bali, _adj._ grievous, S, NED.—AS. _bealu_, baleful: Goth. _balws_ (in
compounds).
Balies, _sb. pl._ bellies, S2, PP; see Bely.
Balke, _sb._ balk, beam, ridge, MD; balks, _pl._ ridges, divisions of
land, S3; balkes, P.—AS. _balca_.
Balled, _adj._ bald, C, PP; ballede, S2, PP.
Baly; see Bely.
Ban, _sb._ bone, S, S2; banes, _pl._, S2; see Bon.
Band, _pt. s._ bound, S; see Binden.
Bane, _sb._ destruction, death, bane, poison, PP, C; bone, PP.—AS.
_bana_, _bona_.
Banere, _sb._ banner, S, PP, Prompt.; baner, S2, C, PP.—OF. _baniere_.
Banere, _sb._ banner-bearer, NED.—OF. _banere_; Low Lat. _bannator_;
from _bannum_, _bandum_, standard.
Baneur, _sb._ banner-bearer, S2; see Banyour.
Bank, _sb._ a bank, tumulus, PP; bonk, S2; bonkis, _pl._, S3; bonkez,
S2.
Bannen, _v._ to ban, curse, summon, S2, S3, P; to forbid, prohibit
severely, P; bonnen, MD; i-banned, _pp._, S.
Bannyng, _sb._ cursing, H.
Ban-wort, _sb._ bone-wort, S3, MD; see Bon.
Banyour, _sb._ banner-bearer, MD, S2; banyowre, Prompt.; banyer, MD;
baneur, S2, NED; baneoure, PP.—AF. _baneour_, OF. _baneor_; Low Lat.
*_bannatorem_.
Baptym, _sb._ baptism, S2, W; baptimys, _pl._ W.—OF. _baptisme_.
Bar, _pt. s._ bare, S, S2, C2; see Beren.
Barayn, _adj._ barren, S3; see Bareyne.
Barbarik, _sb._ barbarian, W.
Barbarus, _sb._ barbarian, W.
Barberyns, _sb. pl._ heathen men, W.
Barbour, _sb._ barber, C, NED; barboure, Prompt.—AF. _barbour_, OF.
_barbeor_; Late Lat. _barbatorem_.
Barbre, _adj._ barbarous, S2, C3.
Bare, _sb._ bier, S; see Beere.
Bare, _sb._ a wave, billow, NED, S2 (8b. 38); beres, _pl._, NED;
bieres, MD; beares, MD.—Icel. _bára_.
Bare, _sb._ boar, S2; see Boor.
Bare, _adj._ bare, simple, single, sheer, S, C; bair, bare, worn alone,
S3. _Comb._: baruot, barefoot, S.
Bare, _sb._ the open country, S; naked skin, W.
Barel, _sb._ barrel, C2.—OF. _baril_.
Baren, _v._ to make bare, uncover, S, MD; y-bared, _pp._, S3.—AS.
_barian_.
Baret, _sb._ deceit, strife, NED; barrat, confusion, S3.—OF. _barat_,
fraud; cp. Icel. _barátta_, a contest.
Bareyne, _adj._ barren, C, C2, PP; bareyn, W2; barayn, S3.—OF.
_baraigne_.
Bareȝ, _sb._ a barrow-pig, S; see Barowe.
Bargane, _sb._ business, strife, combat, S2; bargayn, bargain, PP;
bargeynes, _pl._, PP.—OF. _bargaine_.
Barly, _sb._ barley, MD, PP; barlic, S.
Barm, _sb._ bosom, S3, C2; berm, S.—AS. _bearm_.
Barmkyn, _sb._ rampart, S3; barnekin, the outermost wall of a castle,
HD; barnekynch, MD.
Barmkyn-wall, _sb._ rampart-wall, S3.
Barn, _sb._ bairn, child, S, S2, H, PP; bern, S; barne, S3, P; bearnes,
_pl._, S; bairnis, S3.—AS. _bearn_.
Barnage, _sb._ childhood, S2, MD.
Barnen, _v._ to burn, S, S2; see Bernen, Brennen.
Barnhede, _sb._ childhood, H, PP.
Barn-site, _sb._ sorrow felt for a child, S2, NED.—Icel. _barn-sút_.
Barn-team, _sb._ offspring, a family of children, MD; barntem, S2.—AS.
_bearn-téam_.
Baronage, _sb._ the men, vassals of a feudal chief, S; assembly of
barons, S2, C3; barnage, MD.—OF. _barnage_, Low Lat. _baronagium_.
Baroun, _sb._ baron, lord, PP; baronys, _pl._ PP.—OF. _baron_, acc. of
_bers_, a man, a male.
Barowe, _sb._ barrow-pig, MD; bareȝ, S, NED.—AS. _bearh_.
Barrat, _sb._ confusion, S3; see Baret.
Barre, _sb._ bar of a door, C; bar of justice, G, PP; barres, _pl._,
ornament of a girdle, C, PP.—OF. _barre_.
Barste, _pt. s._, burst, S2, PP; see Bresten.
Baselarde, _sb._ dagger, MD, PP, Prompt.; Baslard, PP.—AF. _baselarde_.
OF. _basalart_ (cp. Low Lat. _bassilardus_). Probably from Late Lat.
_badile_, a billhook; see NED.
Basnetes, _sb. pl._, helmets, S3; see Bacinet.
Bataille, _sb._ battle, S, PP; bataile, PP; batayle, S2, C, PP;
batayls, _pl._ battalions, S3.—OF. _bataille_.
Bataillen, _v._ to embattle, fortify, MD; batailed, _pt. s._, PP;
bataylld, _pp._ embattled, C.—OF. _bataillier_.
Baten, _v._ to bate, abate, grow less, S2, MD; see Abaten.
Bateren, _v._ to batter, beat, pat, PP.—OF. _bat-_, stem of _batre_,
with freq. suffix _-er_.
Baþe, _adj._ and _conj._ both, S, S2; see Bothe.
Baþiere, _sb._ water-pot, S.
Batte, _sb._ club, staff, bat, Prompt., Voc.; battis, _pl._, W.—OF.
_batte_.
Battill, _adj._ rich for pasture, S3, JD; battle, HD.
Baudekyn, _sb._ a gold-embroidered stuff named from Bagdad, MD;
bawdekyn, Prompt.; baudkin, S3.—OF. _baudequin_; Low Lat. _baldakinus_,
from It. _Baldacco_, Bagdad.
Bauderye, _sb._ unchastity, foul conversation, MD; pandering, CM;
bawdry, S3.
Bauderyk, _sb._ baldric, MD; bawderyke, Prompt.; bawdryk, C, Voc.
Baudry, _sb._ baldric, NED.—OF. _baudrei_, _baldrei_.
Baudy, _adj._ dirty, C3, P, Palsg.
Bauld; see Bold.
Baundoun, _sb._ discretion, freewill, power, S2; baundon, CM.—OF.
_bandon_; Low Lat. *_bandonem_, from _bandum_ for _bannum_, public
proclamation.
Bausand, _adj._ marked with white, NED.—OF. _bausant_; cp. Prov.
_bausan_, It. _balzano_.
Bauson, _sb._ badger, MD; bawsone, Prompt.; bawsyn, Voc.; bausenez,
_pl._ S2; baucynes, MD. See above.
Bawd, _pt. s._ bade, commanded, S3; see Beoden.
Bawe-lyne, _sb._ bowline, HD, S2; see Bowe-lyne.
Baxtere, _sb._ female baker, PP; see Bakestere.
Bay, _sb._ noise made by the united songs of birds, S3; barking of
dogs, MD, HD. _Phr._: to baie, at bay, S2.—Cp. OF. _abaier_, to bark.
Bayard, _sb._ a bay horse, a horse, P, CM; baiardes, _pl._, P. _Phr._:
blynde bayardes, i.e. foolish people, lit. blind horses, HD, S3, MD,
ND.—Cp. Low Lat. _baiardus_.
Bayn, _adj._ ready, willing, obedient, fair, pleasant, easy, good, NED;
bayne, Manip.; beyn, Prompt., S3.—Icel. _beinn_.
Bayne, _sb._ bath, S3.—OF. _bain_.
Bayske, _adj._ bitter, H, MD; bask, MD, HD, JD; beȝȝsc, MD.—Icel.
_beiskr_.
Be-, _prefix_. See in many cases Bi- words.
Beade; see Bidden.
Bearnen; see Bernen.
Bearyng in hand, _sb._ cajolery, S3; see Beren.
Be-bedden, _v._ to supply with a bed, S.
Beche, _sb._ valley, S; bæch, MD; bache, NED.
Be-chece, _v._ to choke, stifle, S, NED.
Bedde, _sb._ bed, PP.—AS. _bedd_.
Bedde-strawe, _sb._ bed, couch, _stratum_, Voc.; bedstre, W2.
Bede, _sb._ prayer, S, H, PP; beode, S; beyde, S3; bedes, _pl._ S2, S3,
P; beads, C; beades, S3.—AS. (_ge_)_bed_.
Bedel, _sb._ messenger, herald, crier, beadle, H, P; bedeles, _pl._ S,
H; bedelles, P.—OF. _bedel_; cp. AS. _bydel_. Cf. Budele.
Bede-man, _sb._ beadsman, one who prays for another, P; beodemon, S2,
NED; beodeman, PP.
Beden, _v._ to command, to offer, S, S2, S3, C2; beode, S2; bedden, S;
bidden, S; beot, _pr. s._ S; byt, C; bet, S; bead, _pt. s._, bed, S,
S2; bawd, S3; bad, C2, S2; boden, _pl._ S; beden, S3; bode, S2; bede,
_pp._ S2; bode, bodun, invited, W; bodyn, S2; bidde, C3.—AS. _béodan_.
Note that many of the above forms are confused with those of the verb
Bidden.
Bede-sang, _sb._ the singing of the prayers, S, NED.
Bedred, _adj._ lying in bed, bedridden, CM, PP; bedreden, S2, P;
bedrede, PP.—AS. _bedreda_ and _bedrida_ (Voc.).
Be-drenchen, _v._ to drench completely; be-dreynt, _pt. pl._, S3; _pp._
MD.
Bed-roll, _sb._ catalogue, ND. See Beyde-roule.
Bee, _sb._ bee, Voc.; been, _pl._ S3, C2, W2; beys, S3 (13. 244); bees,
C2.—AS. _béo_.
Bee-; see Be-.
Beek, _sb._ beak, C2; bec, S; beekis, _pl._ PP.—OF. _bec_.
Beem, _sb._ beam, C, PP; beom, S; bem, MD.—AS. _béam_, tree, plank.
Beere, _sb._ bier, W, CM, MD; beer, C; bare, S, MD; beare, S3; bere,
HD, MD; byears, _pl._ S3.—AS. _bǽr_; cp. OF. _biere_.
Beest, _sb._ beast, C, PP; best, PP, C, S, S2; bestes, _pl._ S, S2;
beestes, S2.—OF. _beste_; Lat. _bestia_.
Beestli, _adj._ animal, W.
Beeten, _v._ to beat, W2, CM; beten, S, C; bet, _pr. s._ P; bet, _imp.
s._ S2; beot, _pt. s._ P; beet, PP; bet, S3, PP; bette, P; beten, _pl._
S; beeten, W2; beten, _pp._ C2, G; bete, C2; betun, W2; y-beten, C2;
y-bete, C; y-bette, P; i-beaten, S; ibete, C.—AS. _béatan_, pt. _béot_,
pp. _béaten_.
Bege, _sb._ collar, S; see Beiȝ.
Beggen, _v._ to beg, PP, C2, Prompt., W (John 9. 8).
Beggere, _sb._ beggar, C, PP, W (John 9. 8).
Beggestere, _sb._ beggar, C, NED.
Be-grime, _v._ to smear, daub all over, S3.
Beild; see Belde.
Beiȝ, _sb._ a ring, collar, P; byȝe, PP; bege, collar, S; bie, W2;
beies, _pl._ circlets of metal, S; biȝes, P; behes, PP.—AS. _béah_:
Icel. _baugr_.
Bek, _sb._ brook, H, Voc., Prompt., MD; beckis, _pl._ H.—Icel. _bekkr_.
Bekken, _v._ to nod, C3; beken, Prompt.; beks, _pr. s._ S3.
Beknen, _v._ to beckon, show, S; bikenen, W2.—OMerc. _bécnian_ (VP).
Bel, _adj._ beautiful, PP.—OF. _bel_.
Belamp; see Bilimpen.
Belde, _sb._ protection, shelter, MD, HD; beld, S2; beild, S3, JD.—AS.
_byldo_, boldness, from _beald_. See Bold.
Belde, _adj._ big, blustering, S; see Bold.
Belden, _v._ to build, S3; see Bilden.
Beldinge, _sb._ building, S3.
Belle, _sb._ bell, S, C2, PP.—AS. _belle_.
Bellyche, _adv._ beautifully, S3, MD. See Bel.
Belphegor, _sb._ Baal Peor, H (p. 376).—Lat. _Belphegor_ (Vulg.).
Belt, _pp._ built, S3; see Bilden.
Bely, _sb._ belly, bellows, MD, P; baly, S3; below, _follis_, Voc.;
balies, _pl._ S2, PP.—AS. _bælg_.
Bely-ioye, _sb._ belly-joy, appetite, PP.
Belȝen, _v._ to swell, to be angry, MD; bollȝhenn, _pp._ MD; i-bolȝe,
S.—AS. _belgan_, pt. _bealh_, (pl. _bulgon_), pp. _bolgen_.
Bemare, _sb._ trumpeter, S.—AS. _bémere_.
Beme, _sb._ trumpet, MD, Voc.; bemen, _pl._ S; beemes, C; beamous,
S3.—OMerc. _béme_ (VP).
Bemen, _v._ to sound a trumpet, S, NED.
Bemyng, _sb._ humming of bees, S3, JD.
Ben, _v._ to be, PP, S, S2; been, C; bien, bienn, S; buen, S2; beo, S,
S2; bi, S, S2; bue, by, S2; beonne, bienne, _ger._ S; beoþ, _pr. s._ S;
beþ, buð, byð, bið, S; beis, S3; bes, S2; beoþ, _pl._ S; bieþ, S; buð,
S, S2; beth, S2, S3, C2; ben, W; bes, S2; bi, _pr. s. subj._ S; bie, S
(s.v. _Ibie_); beo, _pl._ S; beth, _imp. pl._ C2, S2, S3; byeþ, S2;
ben, _pp._ S; been, C; bue, S2; be, S3, C; y-be, S2; iben, S; ibeon, S;
ibeo, S, S2; ibe, S, S2; ibi, S.—AS. _béon_.
Benam; see Binimen.
Benche, _sb._ bench, Prompt., PP.—AS. _benc_.
Benched, _pp._ furnished with benches, SD; y-benched, S3.
Bend, _sb._ bond, MD; bendes, _pl._ S, G; bende, _dat._ S, S2, G.—AS.
_bend_: Goth. _bandi_.
Benden, _v._ to bend, Prompt., MD; bende, _pt. s._ MD; bent, MD; bend,
_pl._ S2; y-bent, _pp._ S3; ye-bent, S3.—AS. _bendan_, to fasten a band
or string to a bow.
Bene, _sb._ a prayer, S, S2, NED; benes, _pl._ S2.—AS. _bén_: OTeut.
_bóni-z_, see Sievers, 268.
Bene, _adj._ pleasant, S, NED.
Benefet, _sb._ benefit, PP, MD; bynfet, PP; benfait, P; bienfetes,
_pl._ P.—OF. _bienfet_; Lat. _benefactum_.
Bent, _sb._ coarse grass, small rushes, Manip., Voc., MD, HD.—Cp. OHG.
_binuz_ (G. _binse_).
Bent, _sb._ a moor, an open grassy place, NED, S, S3, C. See above.
Benumde; see Binimen.
Beo, Beoþ; see Ben.
Beo-, _prefix_; see Bi- words.
Beode, _v._ to pray, S; see Bidden.
Beodele; see Budele.
Berd, _sb._ beard, S, S2, C; berde, P, G; berdes, _pl._ S3.—AS.
_beard_.
Bere, _sb._ beer, Prompt.; ber, S, MD.—AS. _béor_.
Bere, _sb._ noise, S, S2, MD, HD; ber, S2.—AS. (_ge_)_bǽre_; see
I-bere.
Bere, _sb._ bear, C, MD, PP; beres, _pl._ C2; beores, PP.—AS. _bera_:
OHG. _bero_.
Bere, _sb._ bier, HD, MD. See Beere.
Bere, _sb._ barley, MD; beir, S3; beris, _gen._, S3.—AS. _bere_.
Bere-lepe, _sb._ basket, H; berlepe, H; barlep, basket for keeping
barley in, HD. See Lepe.
Beren, _v._ to bear; bere, S, W; berþ, _pr. s._, S2; beoreð, _pl._, S;
bar, _pt. s._, S, S2, C2; bare, S2; ber, S2, C3; baar, W; bure, S3;
beore, _pl._, S; boren, _pp._ born, S2; borun, W2; iboren, S; iborn, S;
ibore, S, S2; y-boren, C2; y-born, C2; y-bore, S2, C2, _Phr._ bereth on
hand, persuades, makes (him) believe, assures, S3; berth hir on hond,
beareth false witness against her, C3.—AS. _beran_.
Beren, _v._ to cry, make a noise, MD, HD; bere, to low as a cow, PP;
see Bere.
Bergh, _sb._ hill, PP; berghe, PP; beruh, PP; berwe, PP; berghe,
_dat._, P.—AS. _beorg_; cp. OIr. _bri_ (Windisch).
Beriall, _adj._ blueish-green, beryl-coloured, S3. See Beril.
Berie, _sb._ berry, C; bery, Prompt.; beries, _pl._ grapes, S, PP.—AS.
_berige_.
Berien, _v._ to pierce, strike, MD; bery, to thresh, Cath.—Icel.
_berja_, to strike; cp. Lat. _ferire_.
Beril, _sb._ beryl, MD; berel, MD.—OF. _beril_; Lat. _beryllus_; Gr.
βήρυλλος.
Beringe, _sb._ birth, behaviour, bearing, C2, S; berynge, PP; see
Beren.
Berken, _v._ to bark, S2, PP; berkyd, _pt. s._, S2.—AS. _beorcan_.
Berkere, _sb._ watch-dog, PP.
Berkyng, _sb._ barking, C.
Berme, _sb._ harm, Prompt., S; berm, C3.—AS. _beorma_.
Bern, _sb._ a man, PP, HD; berne, PP; burn, S2; burne, S2; beorn, MD;
burnes, _pl._, S2; biernes, P.—AS. _beorn_.
Bern, _sb._ barn, C2, MD; beren, S (12. 263), MD; berne, S; _dat._, C3,
W; bernes, _pl._, W, W2, P.—AS. _bern_: ONorth. _ber-ern_, i.e.
barley-house.
Bern; see Barn.
Bernacle, _sb._ a snaffle for a horse, W2; barnacle, Voc., NED.
Bernake, _sb._ an instrument set on the nose of unruly horses, Voc.;
bernak, Prompt.—OF. _bernac_.
Bernake, _sb._ barnacle, a fabulous kind of goose, S2, MD, NED.—OF.
_bernaque_; cp. Low Lat. _bernaca_.
Bernen, _v._ to burn, MD, S, S2; barnen, MD, S; bearnen, S; beornen, S;
birnen, S; barnde, _pt. s._, S2; barnd, _pp._, S2.—AS. _beornan_. Cf.
Brennen.
Bersten, _v._ to burst, S, C; see Bresten.
Berstles, _sb. pl._ bristles, C; see Brystylle.
Berwe; see Bergh.
Berynes; see Burinisse.
Berȝen, _v._ to help, deliver, preserve, NED; berwen, S; berrȝhenn, S;
beregeð, _pr. s._, S; iborhen, _pp._, S; iboreȝe, S; iboruwen, S.—AS.
_beorgan_.
Besaunt, _sb._ a gold coin named from Byzantium, W, MD; besauntes,
_pl._, S3; besauntis, W.—OF. _besant_.
Besene, Besie; see Bisen.
Be-slombred, _pp._ dirtied, bedaubed, S3; beslombered, NED.
Besme, _sb._ besom, rod, Prompt.; besmes, _pl._, S; besyms, W; besmen,
_dat._, S.—AS. _besma_.
Best, _adj._ and _adv. superl._ best, PP; beast, S; bezste, S.
Beste, _sb._ advantage, S.
Be-steriinge, _sb._ bestirring, emotion, S2.
Be-swapen, _pp._ convicted, S.—AS. _be-swápen_, pp. of _be-swápan_, to
persuade.
Bet, _adv. comp._ better, S, C, C2, S2, G; bette, P. _Phr._, go bet, go
as fast as you can, C3; betere, _adj._ and _adv._ S, S2; betre, S, S2;
bettre, S.
Betaken, _v._ to betoken, S2; see Bi-toknen.
Beten, _v._ to amend, S, S2, P, S3; beete, to kindle, C; beyt, S3; bet,
_pr. s._, S; betten, _pt. pl._, kindled, C3; bet, _pp._, S, S2; ibet,
S.—AS. _bétan_, pt. _bétte_, pp. _béted_. See Bote.
Beten, _v._ to beat, S, C, PP; see Beeten.
Be-thenchinge, _sb._ thinking upon, meditation, S2. See Bi-þenken.
Beuer, _sb._ beaver, S, Voc.; beuveyr, S.—AS. _befer_ (_beofer_); cp.
OHG. _bibar_.
Beyde-roule, _sb._ bead-roll, prayer-roll, catalogue of persons for
whom prayers are to be said, S3; beadroll, bedroll, ND. See Bede.
Beye, _v._ to buy, CM, C3; see Biggen.
Beye, _adj._ both, S2; beien, S; beyne, S.—AS. _begen_.
Beyer, _adj. gen._ of both, PP; beire, PP, MD; beyre, MD.—AS. _begra_.
Beyn, _adj._ pliant, flexible, pleasant, S3, Prompt.; see Bayn.
Bi-, _prefix_, also be-, by-, beo-, b-.
Bi-bled, _pp._ covered with blood, C; bybled, MD; bebledd, S2, S3.
Bi-burien, _v._ to bury, MD; be-byrieden, _pt. pl._ S; bebyried, _pp._,
S; bebered, S2.—AS. _bi-byrgan_.
Bi-cacchen, _v._ to catch, ensnare, MD; bi-cauhte, _pt. s._, MD;
bi-keihte, S; bi-cought, _pp._, MD.
Bi-callen, _v._ to accuse, summon, MD, S; becallen, MD, HD.
Bi-cause, _conj._ because, MD; by-cause, C.
Bicche, _sb._ bitch, PP; bycche, PP.
Bicched, _pp._ a word of doubtful meaning, applied to the basilisk, and
to bones used for dice, NED, CM, C3; byched, MD; bichede, NED.
Bi-chermen, _v._ to scream at, S.
Bi-cherren, _v._ to entice, mislead, betray, S; bicharre, S; bicherd,
_pp._, S.—AS. _be-cerran_.
Bi-clappen, _v._ to lay hold of suddenly, C3; beclappe, Palsg.
Bi-clarten, _v._ to defile, make dirty, S, NED.
Bi-clepien, _v._ to accuse, S; bicleopien, S; bicleoped, _pp._, S.—AS.
_be-cleopian_.
Bi-clippen, _v._ to embrace, W, W2; bi-clipped, _pt. s._ wrapped (him)
round, S3; by-clypped, _pp._ surrounded, S2; bi-clippid, W.—AS.
_bi-clippan_.
Bi-clusen, _v._ to enclose, S.—AS. _be-clýsan_.
Bi-colmen, _v._ to blacken with soot, S, NED (p. 722a), MD. See Culme.
Bi-comen, _v._ to come, go to, to befall, to become, befit, suit, PP,
S2, S; bycome, PP, S2; bicom, _pt. s._, S; bycam, PP; bicome, _pp._,
S2; bycome, S2; becomen, S3; bicumen, S.—AS. _be-cuman_.
Bi-cumelich, _adj._ comely, becoming, MD; bicumeliche, _adv._
becomingly, S.
Bi-daffed, _pp._ befooled, C2; bedaffed, NED.
Bidden, _v._ to beg, pray, ask, S, S2, PP; bydde, S2; beode, S; bit,
_pr. s._, S, P; byd, S2; bad, _pt. s._, S, S2, PP; bede, _subj._, PP;
beade, S; beden, _pp._ S; ibeden, S.—AS. _biddan_.
Note that some of the above forms are due to a confusion with those of
the verb Beden.
Biddere, _sb._ asker, PP; bidders, _pl._ beggars, S2, P.
Biddinge, _sb._ prayer, S; biddynge, begging, P.
Biden, _v._ to bide, remain, PP; byden, S2, PP; bod, bode, _pt. s._,
S2; bade, S3; baid, _pl._ abode, lived, S3.—AS. _bídan_.
Bidene, _adv._ together, S; at once, S2; bedene, NED; bydene, S2.
Bi-draueled, _pp._ slobbered, covered with grease, P.
Bie, _sb._ collar, W2; see Beiȝ.
Bienfet; see Benefet.
Biennales, _sb. pl._ biennials, biennial commemorations of the dead, P.
Bierne, _sb._ man, PP, HD; see Bern.
Bi-fallen, _v._ to befall, C; biualle, S; biful, _pt. s._ befell, S;
byfyl, S2; befyl, S2; byfel, byfil, C; bifil, bifel, C2; bifelde, W2;
bifalle, _pp._ befallen, S, S2, C; bifelde, W2; biualle, S.—AS.
_be-feallan_.
Bi-flen, _v._ to fly from, S.—AS. _be-fléon_.
Bi-fleten, _v._ to flow round; biflette, _pt. s._, S, NED (p. 721 a).
Bi-foren, _prep._ before, S, C2; biuoren, S; byuoren, S; beforen, S;
biforn, S2, C2, C3; bifore, S; bifor, S; befor, S2; beforne, S3.—AS.
_biforan_.
Big, _adj._ big, C2; byg, PP; bigg, wealthy, S2, MD; bygge, _pl._, PP.
Bigat; see Biȝeten.
Biggen, _v._ to till, dwell, build, MD, PP, S (5. 1611); byggen, PP;
biggand, _pr. p._, H.—Icel. _byggja_; cp. AS. _búgian_.
Biggen, _v._ to buy, S3, P; buggen, S, S2, PP; bygge, PP; beggen, MD;
beye, C3; bij, S2; bye, S2; by, C3; bie, W2; buyeþ, _pr. s._, PP; buþ,
S; bies, redeems, S2; bohte, _pt. s._, S; bouhte, S; boȝte, S2; bohton,
_pl._, S; boȝte, S; bogt, _pp._, S; y-bouȝt, P.—AS. _bycgan_.
Biggere, _sb._ buyer, W; biere, W2.
Bi-gilen, _v._ to beguile, S, P; bigyle, C2, C3.
Bi-ginnen, _v._ to begin, S, S2; bigan, _pt. s._, S, C2; bigon, S;
bigonne, _2 pt. s._, C3; bigunnen, _pt. pl._, S; begouth, _pt. s._, S2,
S3; bigunnen, _pp._, S; begunnon, S.—AS. _be-ginnan_.
Bi-gon, _pp._ surrounded, provided, set round, MD; be-gon, filled,
S2.—AS. _begán_, pp. of _begán_, to go round, surround.
Bi-greden, _v._ to cry out at, to lament, S; begredde, _pt. pl._, MD.
Bi-gripen, _v._ to seize, MD; be-gripe, _pp._, S.—AS. _be-grípan_, to
chide.
Bi-growe, _pp._ overgrown, S; begrowe, MD.
Bi-grucchen, _v._ to begrudge, murmur at, P; bygrucche, PP.
Bi-gurdel, _sb._ a purse, PP.—AS. _bí-gyrdel_ (Matt. 10.9).
Bi-gynandly, _adv._ at the beginning, H. See Biginnan.
Bi-hangen, _v._ to deck, clothe, MD; bi-hengen, _pt. pl._ hung about,
S.—AS. _be-hón_.
Bi-healde, _v._ to behold; bihalden, S2; see Bi-holden.
Bi-heden, _v._ to behead, MD; bi-hedide, _pt. s._, W; biheedid, _pp._,
W.—AS. _be-héafdian_.
Bi-heste, _sb._ promise, S, S2, C2, P; byheste, S2; beheste, S2;
byhest, S2; bihese, S; biheest, W; bihese, _pl._, S.—AS. _be-hǽs_.
Bi-heten, _v._ to promise, S, C3, W; bihote, S, S2, P; byhote, C;
beohote, S2; bihat, _pr. s._, S; bihet, _pt. s._, S, S2; bihiȝte, W;
behighte, S2; behihte, S2; bihight, P; biheyhte, S; bihoten, _pp._, S;
byhote, S2; behote, S; named, S3.—AS. _be-hátan_. See NED (s.v.
_behight_).
Bi-heue, _adj._ profitable, S, MD.—AS. _be-héfe_, necessary; from
*_bihóf_, utility (in _behóflic_). See Bihouely.
Bi-hinde, _prep._ behind, S; _adv._ S2; bihynde, backwards, W2; = to
come, future, C3.
Bi-holden, _v._ to hold, to behold, PP, C, MD; bi-healde, S; bihalden,
S2; bihalt, _pr. s._, S; biheold, _pt. s._, S; beoheold, S2; bihuld,
S2; biheolt, S; biholde, _pp._, W2, C3; beholdinge _wrongly used for_
beholden, indebted, S3.—AS. _be-healdan_.
Bihote; see Biheten.
Bi-houe, _sb. dat._ advantage, MD; biofþe, S2. Cf. Biheue.
Bi-houely, _adj._ behoveful, necessary, CM, MD; behouelich, S2.—AS.
_be-hóflic_.
Bi-houeþ, _pr. s._ behoveth, needs, S, C2, P; behoueþ, S2; byhoueþ, S2;
bihoues, S; byhoues, _pr. pl._, are obliged to, S2; behoued, _pt. s._,
S; bihofte, W.—AS. _be-hófian_.
Bi-huden, _v._ to hide, MD; by-hud, _imp. s._, S.—AS. _be-hýdan_.
Bi-iapen, _v._ to deceive, befool, MD; byiaped, _pp._, C, C3, PP.
Bijs; see Bisse.
Bikeihte; see Bicacchen.
Bikenen, _v._ to beckon, W2; see Beknen.
Bi-kennedd, _pp._ begotten, MD.
Bi-kennen, _v._ to commit, commend, to signify, MD; bikenned, _pt. s._
recommended, S2; bekenned, S2.
Biker, _sb._ a fight, MD, HD.
Bikeren, _v._ to fight, PP, HD; bekeryn, Prompt.; byckarte, _pt. pl._
skirmished, S3.
Bi-knowen, _v._ to acknowledge, know, P, C3; byknowe, C; beknowe, S2;
biknew, _pt. s._, C; biknewe, _pl._, S; biknowen, _pp._, favourably
received, P.
Bilæde, _pt. s._ enclosed, S; see Bi-leggen.
Bilæuen, _v._ to remain, S; see Bi-leuen.
Bild, _sb._ building, S3.
Bilden, _v._ to build, PP, W, CM, MD; bulden, MD; belden, MD, S3;
bulde, _pt. s._, C, MD; bildide, W; bildiden, _pt. pl._, W; bilden, W2;
belt, _pp._, S3; y-buld, S2, S3; y-beld, S3.—Probably from AS. _bold_,
dwelling.
Bile; see Bule.
Bi-leden, _v._ to use, treat, MD; biledet (_for_ biledeþ), _pr. pl._,
S.—AS. _be-lǽdan_.
Bi-lefful, _adj._ believing, S, MD.
Bi-leggen, _v._ to lay (something) on, cover, to prove, explain, MD;
bileist, _2 pr. s._, glozest, S, MD; bilæde, _pt. s._, enclosed, S.—AS.
_bi-lecgan_, to cover.
Bi-leue, _sb._ belief, S, S2, PP, C3; beleaue, S; byleue, PP; belaue,
S; bileaue, S; biliaue, S; beoleeue, S2, PP; bilefues, _pl._, S.—Cp.
AS. (_ge_)_léafa_.
Bileue; see Biliue.
Bi-leuen, _v._ to believe, PP, MD, S; beleue, S; bilefeð, _pr. pl._, S;
biliueð, S; bilefden, _pt. pl._, S.
Bi-leuen, _v._ to leave, forsake, renounce, HD, MD; bilef, _imp. s._,
S, MD.—Cp. AS. _lǽfan_, to leave.
Bi-leuen, _v._ to remain, be left, MD, CM, C2, S2, HD; byleue, HD;
bilæuen, S; bileaue, S; bilefue, S; bleuen, S2; blefþ, _pr. s._, S2;
bileued, _pp._ left remaining, G; byleued, G.—AS. _be-lǽfan_.
Bilfoder, _sb._ food, sustenance, S2, MD; bilfodur, NED.
Bi-liggen, _v._ to belong to, MD; bi-lien, _pr. pl._, S.—AS.
_bi-licgan_, to lie round.
Bi-likien, _v._ to make pleasing, MD; bi-liked, _pp._ made pleasing, S.
Bi-limpen, _v._ to happen, to belong to, S; belimpen, S; belamp, _pt.
s._, S.—AS. _be-limpan_.
Bi-linnen, _v._ to cease, to be silent, to make to cease, MD; by-linne,
G; blinnen, S, S2, C3; blyne, S3; blynne, S2; blin, S2; blan, _pt. s._,
MD; blane, S3.—AS. _blinnan_ (= _be_ + _linnan_, to cease, to be
deprived of), pt. _blann_ (pl. _blunnon_), p. _blunnen_.
Bi-liue, _adv._ quickly, S, S2; bylyue, S2; belyue, S2, S3; bliue, S,
S2; blyue, S3.—AS. _be lífe_, with life.
Bi-liue, _sb._ food, sustenance, S (4b.102), MD; bylyue, PP; bileoue,
MD; bileue, S, SD.—AS. _bigleofa_; cp. OHG. _bilibi_.
Bi-liuen, _v._ to live by, S.—AS. _bi-libban_.
Bille, _sb._ papal bull, petition, PP; see Bulle.
Bille, _sb._ bill, beak, S, C; bylle, Voc.—AS. _bile_.
Billen, _v._ to peck with the bill, S.
Billet, _sb._ a piece of firewood; byllets, _pl._, S3 (26. 785).
Bi-loken, _v._ to look upon, regard, MD; be-locest, _2 pr. s._, S.
Bi-long on, _prep._ pertaining to, S.
Bi-luken, _v._ to enclose, lock up, imprison, include, MD; biloken,
_pp._, S; beloken, S; bilouked, S2, MD.—AS. _be-lúcan_.
Bi-lyen, _v._ to lie against, accuse falsely, MD; belye, P; bilowen,
_pp._, S2, P, MD.—AS. _be-léogan_, pp. _belogen_.
Bi-masen, _v._ to confuse, SkD (s.v. _maze_).
Bi-menen, _v._ to mean, to bemoan, MD, HD; bymenen, P; bemenen, S2, P;
biment, _pp._, S.—AS. _bi-mǽnan_.
Bi-mening, _sb._ bemoaning, S.
Bi-mong, _prep._ among, S, MD.
Bi-mornen, _v._ to mourn over, MD, W; bimurnen, S.—AS. _bi-murnan_.
Bi-mowe, _v._ to mock, W2.
Binam, Binom; _pt. s._ of Bi-nimen.
Binden, _v._ to bind, S; band, _pt. s._, S; bond, S2, G, C2; bunden,
_pl._, S; bunden, _pp._, S; bundyn, S2; bunde, ibunde, S; bounden, S,
C2; y-bounde, S2, S3, C2; y-bound, S3; ibunde, S.—AS. _bindan_.
Bi-nemnen, _v._ to declare, stipulate; by-nempt, _pt. s._ promised,
S3.—AS. _be-nemnan_.
Bi-neðe, _prep._ and _adv._ beneath, S2; byneþe, C; bineþen, S.—AS.
_be-neoðan_.
Bi-nimen, _v._ to take from, MD; bynymen, S; benymen, S2; bineome, _pr.
s. subj._ deprive, S; binam, _pt. s._, P; binom, S2; benam, S; bynome,
_pp._, P; benumde, S3.—AS. _be-niman_.
Binne, _sb._ bin, chest, MD; bynne, C, Voc.—AS. _binn_, manger.
Binne, _adv._ and _prep._ within, S; bynne, S2; bine, S.—AS. _binnan_
(for _be-innan_).
Bi-queste, _sb._ bequest, P, MD.—A deriv. of _cweðan_, see NED.
Bi-quethen, _v._ to bequeath, MD, CM, PP; byquethen, C, G; bi-queth,
_pt. s._, S2; biquath, PP, G.—AS. _bi-cwéðan_.
Bi-quide, _sb._ bequest, 82; bequide, MD.—Cp. AS. _cwide_, a will.
Birafte; see Bireuen.
Bird, _pt. s. impers._ (it) behoved, S2; birrde, S; see Bureth.
Bird, _sb._ a young bird, MD; see Brid.
Birded, _pt. pl._ laid snares for birds, S3.
Bire, _sb. dat._ force, impetus, W; see Bur.
Bi-reden, _v. reflex._ to take counsel, MD; by-rad, _pp._ determined,
resolved, S2.
Bi-reinen, _v._ to rain upon, bedew, MD; be-rayne, _pr. pl._ berain,
S3; birine, _subj._ S; beraynde, _pt. pl._ S3.
Bi-reusien, _v._ to lament, regret, MD, S; bireused, _pp._ S.—AS.
_be-hréowsian_, to feel remorse.
Bireusunge, _sb._ contrition, S.
Bi-reuen, _v._ to bereave, C3, P; birafte, _pt. s._ C2; bireued, _pp._,
S; byreued, G; byraft, C.—AS. _bi-réafian_, to deprive of.
Bi-rinnen, _v._ to run with moisture, MD; bi-runne, _pp._ bedewed with
tears, S.—AS. _bi-rinnan_, to run as a liquid, _bi-runnen_, pp. Birle,
_sb._ cup-bearer, MD, HD.—AS. _byrle_, _byrele_.
Birlen, _v._ to pour out drink, to give to drink, MD, JD, H, HD;
bryllyn, Prompt.—AS. _byrlian_; cp. Icel. _byrla_.
Birlynge, _sb._ a giving to drink; pouring out liquor, H.
Bi-rolled, _pp._ rolled about, S2.
Birth, _sb._ birth, offspring, natural disposition, nation, MD; burþ,
MD; birþes, _pl._ nations, S2, MD.—Icel. _burðr_; cp. Goth.
_ga-baurths_, birth, native country.
Birth-tonge, _sb._ native tongue; burþ-tonge, S2.
Bisay; see Bisen.
Bi-sched, _pp._ besprinkled, W2.
Bi-schetten, _v._ to shut up; bessette, S2; bischetten, _pt. pl._, PP;
bishetten, P; bishette, _pp._, PP.
Bi-schinen, _v._ to shine upon, MD; byschyne, _pp._ shone upon, S2.
Bischop, _sb._ bishop, S, PP; bisscopp, the Jewish high priest, S;
bischopis, _pl._ chief priests, W; bissopes, S2.—AS. _biscop_; Lat.
_episcopus_.
Bi-schrewen, _v._ to corrupt, to curse, MD; byschrewed, _pp._ cursed,
P.
Bi-schrichen, _v._ to shriek at, S.
Bi-schunien, _v._ to shun, MD; bisunien, S.
Bise, _sb._ the north-wind, S.—OF. _bise_; cp. OHG. _bísa_.
Bi-sechen, _v._ to beseech, S; biseke, C2; beseken, C, S; besech, _imp.
s._, S; bisohte, _pt. s._ S; besoght, S2; bisoȝte, S2; bisouȝten, _pl.
pl._, S2.
Bi-segen, _v._ to besiege, MD; bi-segiden, _pt. pl._, W2; bi-seged,
_pp._, C2.
Bi-semen, _v._ to beseem, to appear, MD; bi-semeþ, _pr. s._, him
bisemeþ, he appears, S; bisemyde, _pt. s._, beseemed, fitted, W;
ibsemed, _pp._ made seemly, plausible, S (16. 842).
Bi-sen, _v._ to look, to behold, consider, to arrange, appoint, to
manage, MD, S; besie, S; biseo, S2; bisið, _pr. s._, S; bise, _imp._,
W; byse, S2; biseh, _pt. s._, S; bisay, S2; beseyn, _pp._ arranged;
beseyne, decked; besene, equipped, S3; biseye, as in _phr._ yuel
biseye, ill to look at, C2, richely biseye, splendid in appearance,
C2.—AS. _biséon_, to look about.
Bisenen, _v._ to give an example, MD; bisend, _pp._ likened, signified,
S2.—AS. _bysnian_. See Bisne.
Bisening, _sb._ example, S.—AS. _bys-nung_.
Bi-setten, _v._ to fill, occupy, to surround, beset, to set, place, to
employ, MD, C, P; bisettiden, _pt. pl._, W.—AS. _bi-settan_.
Bisi, _adj._ busy, S; see Busy.
Bisily, _adv._ busily, C2; bisili, W; bisiliche, S.
Bi-sitten, _v._ to sit close to, to press hard, MD, P; be-sæt, _pt. s._
besieged, S; be-sætte, S.—AS. _be-sittan_.
Bi-slabered, _pp._ beslobbered, P.
Bi-smeoruwed, _pp._ besmeared, S.
Bi-smer, _sb._ scorn, reproach, P; bisemar, S; busemare, S2; bismare,
HD; bissemare, CM; bismeres, _pl._, PP; bismares, PP.—AS. _bi-smer_,
insult; cp. OHG. _bismer_, ridicule (Otfrid).
Bi-smitten, _v._ to dirty, MD; bismitted, _pp._ dirtied, S; besmet, MD.
Bi-smotered, _pp._ spotted, smutted, C.
Bisne, _sb._ example, parable, S, MD.—AS. _bysn_; Goth. _busns_ (in
_anabusns_); from _biudan_; see Douse, p. 60.
Bi-soken, _sb._ request, petition, MD; bisokne, NED; bi-socne, _dat._,
MD; bisocnen, _dat. pl._, S.
Bi-soȝte, _pt. s._ of Bi-sechen.
Bi-speken, _v._ to speak to, to speak, blame, to decide, resolve, MD;
byspack, _pt. s._, G; bespayke, S3; bispeke, _pp._ S.—AS. _be-sprecan_.
Bi-spel, _sb._ parable, S.—AS. _bigspell_, example, proverb, parable.
Bi-speten, _v._ to spit upon, W; bispatten, _pt. pl._, W; bispat,
_pp._, W.
Bi-sprengen, _v._ to besprinkle, MD; bi-spreynde, _pt. s._ W; besprent,
_pp._ bedewed, S3; bysprent, S3; besprint, S3; bispreynt, W2.—AS.
_be-sprengan_.
Bisse, _sb._ a stuff of fine texture, MD; bis, MD; bys, S2; bies, bijs,
fine linen, W; bijs (= _byssus_ = Heb. _shésh_, fine linen, also
Egyptian cotton), W2.—OF. _bisse_; Lat. _byssus_; Gr. βύσσος; Heb.
_búts_, fine Egyptian cotton.
Bissyn, _sb._ fine linen (= _byssinum_), W.—Lat. _byssinum_, a garment
made of byssus.
Bi-stad, _pp._ placed, circumstanced, bestead, hard bestead, sorely
imperilled, overcome, MD, S2, C3; bystad, G; bistadde, CM; bistaðed,
MD; bistaðet, S; bisteaðet, S. Probably from Icel. _staðr_, place, see
NED.
Bi-standen, _v._ to surround, to be busy about, to attack, MD; bi-stod,
_pt. s._, S; bistode, S2; bistonden, _pp._, S.—AS. _be-standan_.
Bi-steken, _v._ to shut out, MD; _pp._, S.
Bi-striden, _v._ to bestride, S; bistrood, _pt. s._, C2; bystrood, G.
Bi-sunien, _v._ to shun, S; see Bi-schunien.
Bi-swiken, _v._ to betray, deceive, S, S2; beswike, S; besuiken, S.—AS.
_be-swícan_.
Bi-swinken, _v._ to obtain by work, to, earn by labour, MD; biswynke,
P.—AS., _be-swincan_.
Bisy, _adj._ busy, C2, P; see Busy.
Bisyhed, _sb._ busyhood, MD; bysyhede, S2.
Bisynesse, _sb._ business, W2; see Busynesse.
Bi-taken, _v._ to commit, entrust, S, C2, W, NED; betake, PP; beotake,
PP; bytake, PP; bitaak, W; bitak, _imp. s._, S; bitok, _pt. s._, S2;
bitook, C3; bytokist, _2 pt. s._, W; betoke, _1 pt. s._, S; bitoken,
_pl._, W; bitakun, _pp._ W; bitake, S2.
Bi-techen, _v._ to entrust, assign, S; beteche, HD; byteche, PP;
biteache, S; bitache, _imp. s._, S; bitæhte, _pt. s._; bitahte;
bitagte; bitaucte, S; bitaughte, G; bytaȝt, S2; bitæht, _pp._; bitaht;
biteiht; bitagt; beteht, S.—AS. _be-tǽcan_, pt. _betǽhte_, pp.
_betǽht_.
Bitel, _adj._ sharp, biting, MD.
Bitel-browed, _adj._ with shaggy, prominent eye-brows, S2, P;
bytelbrowed, PP.
Bi-tellen, _v._ to clear, justify, to express, show, to claim, to set
free, to persuade, deceive, MD, S; bitald, _pp._, H, MD.—AS.
_be-tellan_.
Biten, _v._ to bite, PP; byte, PP; bot, _pt. s._, S2, PP; bote, P.—AS.
_bítan_, pt. _bát_ (pl. _biton_), pp. _biten_.
Bi-teon, _v._ to draw over, to cover, to employ, NED; biten, MD;
bitowen, _pp._, S; bitoȝen, NED; bitogen, MD.—AS. _be-téon_.
Bi-þenken, _v._ to think, bethink, S, W; biþenchen, S; biþohte, _pt.
s._, S; biþoȝte, planned, S2; biþouhte, S; beþout, S2; biþoht, _pp._
repented, S; biþouht, S; bythought, called to mind, C.—AS. _bi-þencan_.
Bi-tiden, _v._ to happen, betide, MD; bityde, C2, C3; beotyde, PP;
bitit, _pr. s._, PP; bitid, S; bitide, _pt. s._, S2; betydde, PP;
bitid, _pp._, S; betight, _pp._, S3; NED.
Bi-tilden, _v._ to cover; bi-tild, _pp._, S.—AS. _be-teldan_. See
Ouer-tild.
Bi-time, _adv._ betimes, S, S2; bityme, PP; bitimes, C3.
Bi-toknen, _v._ to betoken, C2; bitocknen, S; bytoknen, PP; betoknen,
S, PP; betaken, S2; bitacnedd, _pp._, S.
Bi-trayen, _v._ to betray, PP, C2; bitraide, _pt. s._, S. From OF.
_traïr_: It. _tradire_; Lat. _tradere_.
Bitter, _adj._ bitter, MD; bittur, PP; bittere, _adv._ bitterly, P.—AS.
_bitor_.
Bitter, _sb._ bitterness, S2, P.
Bittur-browed, _adj._ having prominent brows, PP. See Bitel-browed.
Bituhhe, _prep._ between, S; see Bi-twiȝe.
Bi-turnen, _v._ to turn; biturnde hom, _pt. pl._, turned themselves
about, S2.
Bi-twenen, _prep._, between; bitwine, bitwen, betwenen, betuene, S.—AS.
_be-twéonan_.
Bi-twix, _prep._ betwixt, S2, C2; bitwixe, C2; bitwixen, C2; betwyx,
betwux, S; bitwex, S; bythuixte, S2.—AS. _be-tweox_.
Bi-twiȝe, _prep._ between, MD; betwe, S2; bituhhe, S.—AS. _be-twih_,
_be-twuh_.
Bityl, _sb._ beetle, NED.—AS. _bitula_.
Biuien, _v._ to tremble, NED; biueð, _pr. s._, S.—AS. _bifian_
(_beofian_); OHG. _bibēn_, see NED.
Bi-wailen, _v._ to bewail, lament, C2; biwaille, MD; biweile, MD, W;
biwailled, _pp._, C2.
Bi-welden, _v. refl._ to wield oneself, i.e. to have full and free use
of one’s limbs, MD; bywelde, S3; bewelde, Palsg.; beweld, to wield, HD.
Bi-wenden, to turn, MD; biwente, _pt. s._, turned round, S.
Bi-wepen, _v._ to beweep, S, W.—AS. _be-wépan_.
Bi-werien, _v._ to defend, S.—AS. _be-werian_.
Bi-winden, _v._ to wind about, S; bewinden, to enwrap, cover, S;
bewunden, _pp._, S.—AS. _be-windan_.
Bi-winnen, _v._ to obtain, MD; biwon, _pt. s._, S.
Bi-witen, _v._ to guard, MD; bywite, S; biwiste, _pt. s._, MD;
biwisten, _pl._, S.
Bi-wlappe, _v._ to wrap round, W2.
Bi-wreyen, _v._ to accuse, to reveal, disclose, C2, C3; bywreye, C;
biwreie, S; bewreye, C, S2; bewraye, NED.
Biȝes, _sb. pl._ collars, P; see Beiȝ.
Bi-ȝete, _sb._ profit, S, S2; offspring, P.
Bi-ȝetel, _adj._ profitable, S.
Bi-ȝeten, _v._ to obtain, possess, beget, S; biȝiten, S; bigat, _pt.
s._ S; bigæt, S; begæt, S; bygeten, _pp._ S2; biȝetenn, biyete, biȝite,
biȝute, bigotten, biȝoten, S.—AS. _bi-gitan_ (_bigietan_).
Bi-ȝonde, _prep._ beyond, S, S2, PP; biȝende, W; biȝunde, P; biyond,
S2; beionde, S; biȝendis, W.
Blaberen, _v._ to blabber, to talk idly, HD, Prompt.; blaberde, _pt.
s._, PP.
Bladder, _sb._ bladder, MD; bladdre, C3; bledder, S3; bleder, Voc.—AS.
_blǽdre_, OMerc. _blédre_ (OET.)
Blak, _adj._ pale, MD; blake, wan, Palsg. _Phr._: blak and blo, pale
and livid, MD, NED (s.v. _black_, 13).—AS. _blác_. Cf. Bleike.
Blak, _adj._ black, MD.—AS. _blæc_.
Blake, _sb._ smut, black, S; blackness, S2.
Blake-beryed, _sb._ blackberrying, i.e., wandering hither and thither
purposely, C3.
Blanchet, _sb._ a white powder used as a cosmetic, S.—OF. _blanchet_.
Blanc-mangere, _sb._ a kind of cheese-cake, PP; blammanger, PP.
Blane (_for_ blan), _pt. s._ of Bi-linnen.
Blank, _adj._ white, S3.—OF. _blanc_.
Blase, _sb._ blaze, flame, PP.—AS. _blæse_.
Blasen, _v._ to blaze, flare, PP; blasie, _pr. s. subj._, S; blesand,
_pr. p._, S3.
Blasen, _v._ to blow (with trumpet), to proclaim, publish, NED, CM. Cp.
OHG. _blásan_.
Blasen, _v._ in heraldry to blaze arms, i.e. to describe them, MD, S3,
Prompt., Palsg.; blaze, Cotg. (s.v. _blasonner_).
Blasfeme, _adj._ and _sb._ blasphemous, blasphemer, MD, W.—Lat.
_blasphemus_; Gr. βλάσφημος.
Blaundissen, _v._ to flatter, H; blaundiss, _pr. s._, H; bloundisand,
_pr. p._, H.—OF. _blandir_ (pr. p. _blandisant_).
Blawen; see Blowen.
Bledder; see Bladder.
Blee, _sb._ colour, complexion, MD, HD; ble, MD, JD; bleo, S, S2; blie,
JD.—AS. _bléo_.
Blefð; see Bileuen.
Bleike, _adj._ pale, S, NED; bleyke, Prompt.; blayke, NED; bleyk, S3;
bleke, wan, Palsg. _Phr._: blaike and blo, pale and livid, NED (s.v.
_black_, 13).—Icel. _bleikr_. Cf. Blak.
Blenchen, _v._ to flinch, turn aside, S, P; bleynte, _pt. s._, C;
bleinte, NED.—AS. _blencan_, to deceive.
Blenden, _v._ to mix together, MD; blende, _pp._, S2.—Cp. Icel.
_blanda_.
Blenden, _v._ to blind, deceive, MD, PP; blent, _pr. s._, C3; blente,
_pt. s._, PP; blent, _pp._ blinded, C3, HD.—AS. _blendan_.
Blenk, _sb._ a gleam, blink, glance, S3; blenkis, _pl._, NED; blinkes,
MD.
Blenken, _v._ to glitter, to glance, NED; blynke, to open the eyes, S2;
blenkit, _pt. s._, looked, S2; blencheden, _pl._, MD.
Blere, _adj._ blear, dim, NED.
Bleren, _v._ to make dim, to be blear-eyed, MD, S2, P; blered, _pp._
dimmed, S2, C3, P.
Blesen, _v._ to blaze, S3; see Blasen.
Blessen, _v._ to bless, PP, S; blesseth hir, _pr. s._, crosses herself,
C3; blesced, _pp._ S; bletcæd, consecrated, S; y-blessed, S3, C3, P;
i-blessed, S; iblescede, S; iblesset, S2.—AS. _blétsian_, _blédsian_
ONorth. _blóedsian_ (NED); from _blód_, blood.
Blete, _adj._ bare, exposed, miserable, S, MD; blait, JD; blout,
JD.—AS. _bléat_, wretched, miserable; cp. Icel. _blautr_, Du. _bloot_
G. _bloss_.
Bleten, _v._ to bleat, Prompt.; blæten, S.—AS. _blǽtan_.
Bleuen; see Bileuen.
Blewe, _adj._ blue, livid, C2, PP; black, MD; blew, MD.—OF. _bleu_. See
Blo.
Blewe, _sb._ blue, MD; bluȝ, S2.
Bleynte; see Blenchen.
Blinnen, _v._ to cease, S, S2, C3; see Bi-linnen.
Blis, _sb._ bliss, S.—AS. _bliss_ (= _blíðs_), see Sievers, 202(7). See
Bliþe.
Blissien, _v._ to rejoice, be glad, to gladden, MD; blissin, S, S2.—AS.
_blissian_ (= _blíðsian_). See above.
Bliþe, _adj._ blithe, cheerful, S, S2; blyþe, S2, C2.—AS. _blíðe_.
Bliðe-liche, _adv._ gladly, S; bluðeliche, S; bloðeliche, S; bliþeliȝ,
S; bleþely, S2.—AS. _blíðelice_.
Bliue, _adv._ quickly, S, S2; see Biliue.
Blo, _adj._ livid, S2, PP; black, MD.—Icel. _blá_(_r_). See Blewe.
Blod, _sb._ blood, S, S2, PP; blode, _dat._, S2.—AS. _blód_.
Blode, _sb._ a blood-relation, a person, living being, MD, CM; blod,
MD.
Blok, _adj._ pale, NED. _Phr._ blok and blo, NED. See Blak.
Blo-man, _sb._ negro, MD; blamon, MD; blewe-men, _pl._, MD.—Cp. Icel.
_blá-maðr_, negro. See Blo.
Blome, _sb._ flower, S2, MD.—Icel. _blóm_, flower, blossom.
Blosme, _sb._ blossom, S, PP, Prompt., CM; blostme, S; blosmen, _pl._,
S2; bloosmes, S3.—AS. _blóstma_.
Blosmen, _v._ to blossom, W2, Prompt.; blosmed, _pt. pl._, P.—AS.
_blóstmian_.
Bloundisen, _v._ to flatter, H; see Blaundissen.
Bloundisynge, _sb._ blandishing, H.
Blowen, _v._ to blow, PP; blawe, S; blou, _imp. s._, S; bloaweð, _pr.
s._, S; bleu, _pt. s._, S; bleowen, _pl._, S; blawen, _pp._, S2; blowe,
C3.—AS. _bláwan_, pt. _bléow_, pp. _bláwen_.
Blowen, _v._ to blow, to bloom, MD; i-blowe, _pp._ S.—AS. _blówan_, pt.
_bléow_, pp. _geblówen_.
Blubren, _v._ to bubble, MD; blubrande, _pr. p._, S2.
Blustren, _v._ to rush about aimlessly, NED; blustreden, _pt. pl._, P.
Bluȝ, _sb._ blue, S2; see Blewe.
Blyn-hede, _sb._ blindness, H.
Blynke; see Blenken.
Bo-; see Bou-, Bu-.
Bobbe, _sb._ a knock, jerk, jog, S3; bobbes, _pl._, S3.
Bobben, _v._ to knock, strike, MD.
Bocche, _sb._ tumour, boil, PP; botche, W2, Prompt.; boche, CM; boce,
CM.—AF. _boche_, OF. _boce_, bump.
Bocher, _sb._ butcher, S2, S3, P, C.—OF. _boucher_.
Bocherie, _sb._ shambles, W, Prompt.—OF. _boucherie_.
Bod, _sb._ abiding, waiting, delay, S2.
Bod, _pt. s._ waited, S2; bode, waited for, S2; see Biden.
Bode, _sb._ message, command, S, PP; bodes, _pl._, S, S2.—AS.
(_ge_)_bod_, command.
Boden; see Beden.
Bode-word, _sb._ command, S; bodworde, message, S2.
Bodien, _v._ to announce, S; bodeden, _pt. pl._, S.—AS. _bodian_.
Body, _sb._ body, person, PP; bodie, S; bodi, S, PP; bodiȝ, S. _Phr._:
my ioly body, my jolly self, C2.—AS. _bodig_.
Body-half, _sb._ the front part (of a dress), PP.
Boile; see Bule.
Boistous, _adj._ boisterous, noisy, S3; boustious, S3; bustuus,
busteous, S3; buystous, W.
Boistously, _adv._ loudly, C2.
Bok, _sb._ book, S, S2, PP; boc, S, S2; boke, P.—AS. _bóc_; cp. OHG.
_buoh_ (Tatian).
Bokele, _sb._ buckle, MD; bokle, MD.—OF. _bocle_.
Bokeler, _sb._ buckler, shield, C, G; bocler, Palsg.—OF. _bocler_.
Boket, _sb._ bucket, C; bokett, Prompt.
Bold, _adj._ fierce, bold, daring, PP, S; bauld, bawld, S3; belde, big,
blustering, S; bald, S2; balder, _comp._, P.—AS. _beald_; OHG. _bald_
(Otfrid).
Boldeliche, _adv._ boldly, S; baldly, S2; boldely, C2.
Bolden, _v._ to make bold, encourage, MD; bolded, _pt. s._, P; balde,
S.—AS. _bealdian_.
Bole, _sb._ a kind of clay, C3. _Comb._: bole armoniak, Armenian clay,
C3, NED (s.v. _ammoniac_).—Lat. _bolus_; Gr. βῶλος, clod.
Bole, _sb._ bull, S, C, C3; bule, S; bulez, _pl._, S2; bolis, W;
boolis, W.—Icel. _boli_.
Bolle, _sb._ bowl, S, S2, C3, P; a rounded seed-vessel, NED (s.v.
_boll_), HD; boll, rounded top (of barley), S3.—AS. _bolla_.
Bollen, _v._ to swell, S2, PP; bolled, _pp._, S2, PP.
Bollen, _pp._ swollen, NED; bollen, W; bolne, S3; bowlne, S3.
Bollyng, _sb._ swelling, P.
Bolnen, _v._ to swell, S2, P, H; bolned, _pt. s._, S2; bolnyde, W2;
bolnyd, W.
Bolnyng, _sb._ swelling, H, W.
Bolt, _sb._ arrow, S; bolte, Prompt.—AS. _bolt_ (Voc.).
Bolȝen, _v._ to puff up, MD; boluweð, _pr. s._, S.—AS. _belgan_, pt.
_bealg_ (pl. _bulgon_), pp. _bolgen_.
Bon, _sb._ bone, PP., S2; boon, W2; ban, S; banes, _pl._, S, S2; bon,
S; boonys, W2; bannes, S2. _Phr._: to make bones, to hesitate, S3.—AS.
_bán_.
Bon, _pp._ prepared, S2; see Boun.
Bonayre, _adj._ kind, gentle, MD; bonere, MD; bonair, _adv._, MD;
bonure, S2. See Debonnaire.
Bonayrelyche, _adv._ reverently, S2.
Bonchen, _v._ to strike, bump, S2, P; see Bunchen.
Bond; see Binden.
Bonde, _sb._ a peasant serf, slave, NED, S2; _pl._, PP.—AS. _bonda_,
_bunda_, a householder; Icel. _bóndi_, for _búandi_, a tiller of the
soil.
Bonde-man, _sb._ tiller of the soil, NED; bondman, P; bondemen, _pl._,
S2, P, G, PP.
Bone, _sb._ pain, poison, PP; see Bane.
Bone, _sb._ prayer, petition, S, S2, C3, G, PP; bon, S2; boone, C, G;
bonen, _pl._, S.—Icel. _bón_. Cf. Bene.
Bonen, _adj._ made of bone, S2.
Bonet, _sb._ additional sail, PP, Cath.—OF. _bonet_, bonnet.
Bonk, _sb._ bank, shore, S2, S3; see Bank.
Boo-; see Bo-.
Boor, _sb._ boar, C, W2; bare, S2; bore, S, PP; bor, S2, PP; bores,
_pl._, P.—AS. _bár_.
Boot, _sb._ boat, S2, W, CM; bot, PP.—AS. _bát_.
Boras, _sb._ borax, C, C3.—OF. _boras_: It. _borace_; Arab. _bōraq_.
Bord, _sb._ board, table, S, S2, C, NED; borde, S; boord, W; bordes,
_pl._, S.—AS. _bord_, plank. Cf. Bred.
Borgounen, _v._ to bud, S2; see Burjounen.
Borne; see Burne.
Bornen, _v._ to burnish, S3; see Burnen.
Borwe, _sb._ pledge, surety, W2, C, C2, G; borgh, H; borghe, P; borewe,
S2; borwes, _pl._, sponsors, S2; pledges, P.—AS. _borh_.
Borwen, _v._ to deliver, to borrow, MD, PP, C2, G; borewe, W2; borowe,
NED; borwede, _pt. s._, PP.—AS. _borgian_.
Borwynge, _sb._ borrowing, Prompt.; borewyng, S2.
Boske; see Busch.
Bosken; see Busken.
Bost, _sb._ boast, noise, MD, C3, PP; boost, C2; boste, PP; bostus,
_pl._, H.
Bosten, _v._ to boast, PP; booste, NED.
Bosum, _sb._ bosom, S, W (John 13. 23); bosem, MD.—AS. _bósm_.
Bote, _prep._ and _conj._ without, except, unless, but, S, S2, PP; bot,
CM, S2; bute, S; butt, S; boute, S, S2; buten, S; buton, S; _Comb._:
bote-ȝef, except that, unless, S2, C.—AS. _be-úton_ (_búton_).
Bote, _sb._ remedy, succour, amendment, S, S2, C2, G, P; boote, S3, C,
G. _Phr._: to bote, to advantage, in addition, NED.—AS. _bót_; cp.
Goth. _bota_.
Botelees, _adj._ without remedy, PP; bootelesse, useless, S3; botles,
S2.
Botelere, _sb._ butler, Voc.; botiler, C; butler, S.
Botelle, _sb._ bottle, MD; botel, CM.—OF. _boutelle_, also _botel_.
Boterace, _sb._ buttress; boteras, Prompt.; butterace, SkD (p. 789);
butteras, _pl._, SkD; buttrace, SkD; butteraces, SkD.—ME. _boterace_
for OF. _bouterets_, i.e. (pillars) bearing a thrust, _pl._ of
_bouteret_.
Boterace, _v._ to buttress; butteras, Palsg.; boteraced, _pp._, PP.
Bothe, _adj._ both, PP, S; baþe, S, S2; beoðe, S; beðe, S; buoðe,
S2.—Icel. _báði_, both (_neut._).
Botme, _sb._ bottom, C, C3, Prompt.; boþom, a vale, S2, NED; boþem,
S2.—AS. _botm_.
Botme-les, _adj._ bottomless, CM.
Botnen, _v._, to heal, to recover, MD; botened, _pp._ bettered, P. See
Bote.
Botun, _sb._ button, bud, Prompt., Voc.; bothom, MD, CM; buttonys,
_pl._, S3.—OF. _bouton_, button, bud (Cotg.).
Bouel, _sb._ bowel, MD; bouele, S2.—OF. _boel_ (and _boele_); Lat.
_botellus_.
Bouge, _sb._ a leathern bottle or wallet, _uter_, W2 (Ps. 77. 13);
bowge, W2, Prompt.—OF. _bouge_, budget, leather-case; Low Lat. _bulga_,
leathern vessel (Voc.). Cf. Waterbulge.
Cross-reference could not be identified. In sources other than the
Dictionary, the most common term is “water bouget”.
Bouhte; see Biggen.
Bouk, _sb._ the belly, trunk, body, C, JD; buc, S.—AS. _búc_: Icel.
_búkr_.
Boun, _pp._ prepared to go, ready to start, S3, CM, PP; bon, ready, S2;
bun, S2; bown, P, H.—Icel. _búinn_, prepared, _pp._ of _búa_, to get
ready, to till; cp. AS. _ge-bún_, pp. of _gebúan_; cp. E. _bound_ (said
of a ship.)
Bounden, _pp._ bound, S, C2; see Binden.
Bounen, _v._ to get ready, to go, also to make ready, NED; bowneth,
_pr. s._, NED; bownd, _pt. s._, prepared himself, got ready, S3.
Bour, _sb._ bower, chamber, womens’ chamber, C, G; bur, _dat._, S;
boure, S, S2, P; bowre, P; bourez, _pl._ sleeping-places, S2.—AS.
_búr_, a dwelling.
Bourde, _sb._ jest, PP, C3, G; bourd, S2, S3; bord, NED.—OF. _bourde_.
Bourden, _v._ to jest, C3, PP; borde, NED.—OF. _bourder_.
Bourding, _sb._ jesting, 83.
Bourdon, _sb._ pilgrim’s staff, CM, HD; bordun, S2, PP; burdon, S, HD;
burdoun, P, MD; bordon, MD, PP; bordoun, HD.—OF. _bourdon_ (Cotg.); Low
Lat. _burdonem_; see Burdon.
Boustious, _adj._ noisy, S3; see Boistous.
Bouȝ, _sb._ bough, PP; boh, S; bogh, S2; bowh, PP; boȝe, _dat._, S;
boges, _pl._, S; buges, S; bughes, S2; bewis, S3; bewys, S3; bowes, PP,
S3; boowes, C; boȝe, _dat._, S.—AS. _bóg_, _bóh_, Icel. _bógr_,
shoulder, bow of a ship; cp. Gr. πᾶχυς.
Bowe, _sb._ bow, W2, PP; bouwe, W2; bowes, _pl._, PP; boys, S3.—AS.
_boga_.
Bowe-lyne, _sb._ bowline, MD; bawelyne, S2.
Bowen, _v._ to bow, bend, submit, to direct one’s course, turn away,
PP, S2, C2, W; bouwe, W2, PP; boghen, S2, H; buwen, S; buȝen, S; buhen,
S; bugen, S; beien, S; bowande, _pr. p._ obedient, S2; bues, _pr. s._,
S2.—AS. _búgan_.
Boydekyn, _sb._ poniard, bodkin, NED, Prompt.; bodekyn, Prompt.;
boydekins, _pl._, C2.
Boyste, _sb._ box, PP, Prompt., Cath.; boyst, MD; boist, C3.—OF.
_boiste_ (F. _boîte_).
Boȝte; see Biggen.
Brac, _sb._ a, crashing sound, _fragor_; brace, outcry, S.—Icel.
_brak_; cp. AS. (_ge_)_bræc_.
Brace, _sb._ couple of hounds, Prompt.—OF. _brace_, the two arms, a
grasp; Lat. _brachia_, pl.
Bracer, _sb._ a guard for the left arm in archery, C; braser, Voc. See
Ascham, Toxophilus, ed. Arber, p. 108.
Brade, _sb._ roast flesh, S; brede, S.—AS. _brǽde_.
Bradit; see Brayden.
Brak; see Breken.
Brand, _sb._ brand, firebrand, sword, MD; brond, brand, S2, C; brondes,
_pl._, S; brands, i.e. fire-side, S2; brondis, torches, W.—AS. _brand_
(_brond_).
Brant, _adj._ steep, high, MD, HD; brent, JD; brentest, _superl._,
S2.—AS. _brant_ (_bront_); cp. Swed. _brant_, Icel. _brattr_.
Bras, _sb._ brass, C2; bres, S; breas, S.—AS. _bræs_.
Brasten; see Bresten.
Bratful; see Bretful.
Brað, _sb._ violence, MD; braþþe, _dat._, S.—Cp. Icel. _bráð_. See
Broð.
Braun, _sb._ brawn, CM; boar’s flesh, PP; brawnes, _pl._, muscles,
C2.—OF. _braon_, Prov. _bradon_ (_brazon_); Low Lat. _bradonem_; see
Ducange.
Brayde, _sb._ a quick movement, a start, a while, moment, MD, CM;
braid, S3; braydes, _pl._ grimaces, S2; breides, cunning tricks, MD.
_Phr._: at a brayde, in a moment, S2.—Icel. _bragð_, quick movement.
Brayden, _v._ to draw, pull, to draw away quickly, to twist, braid, to
start, to move quickly, hasten (intr.), to wake up, MD, Prompt., S2,
CM; breyde, CM, C2; breide, W2; breyde, _pt. s._, PP, CM, C2, C3;
brayde, MD; bradit, S3; broiden, _pp._, MD; broydyn, _laqueatus_,
Prompt.; brayden, MD; browden, MD, JD; browded, C, HD; brouded, C2;
broyded, WW; brayded, MD.—AS. _bregdan_, pt. _brægd_ (pl. _brugdon_),
pp. _brogden_.
Brea-; see Bre-.
Breas, _sb._ brass, S; see Bras.
Bred, _sb._ bread, S, PP; breed, C2, W2; bræd, S; bread, S; brad, S;
brede, S2; breade, _dat._, S.—ONorth. _bréad_.
Bred, _sb._ board, tablet, MD, S (s.v. _wax_); brede, Prompt.—AS.
_bred_.
Bred-ale, _sb._ bride-feast, S; see Bryd-ale.
Brede, _sb._ bride, PP; see Bryde.
Brede, _sb._ roast-flesh, S; see Brade.
Brede, _sb._ breadth, S, S2, S3, C2, H; breede, C, W2. _Phr._: on
breid, on breadth, abroad, S3; did on breid, did abroad, unfolded,
S3.—AS. _brǽdu_.
Breden, _v._ to spread, S, Prompt.—AS. _brǽdan_.
Breden, _v._ to roast, MD; bret, _pr. s._, S.—AS. _brǽdan_.
Breden, _v._ to breed, to produce, to be produced, MD, PP; bredden,
_pt. pl._, PP; i-bred, _pp._, S.—AS. _brédan_, to nourish. See Brode.
Bred-gume; see Brydegome.
Bred-wrigte, _sb._ bread-wright, baker, S. See Bred.
Breech, _sb. pl._ breeches, drawers, C2, C3; brech, S; breche, PP;
brek, Voc.—AS. _bréc_, pl. of _bróc_; cp. Icel. _brækr_, pl. of _brók_.
Breed; see Bred.
Breels, _sb. pl._ wretches, HD, MD (p. 343).
Breggid, _pt. s._ shortened, W; see Abregge.
Breken, _v._ to break, S, S2, PP; breoken, S; brecð, _pr. s._, S; brac,
_pt. s._, S; brek, S; brec, S2; brak, S2, PP; breken, _pl._, S;
y-broke, _pp._, S2; ibroke, S2.—AS. _brecan_, pt. _bræc_ (pl.
_brǽcon_), pp. _brocen_.
Brek-gurdel, _sb._ a breech-girdle, MD; brekgyrdylle, _lumbare_, Voc.;
brechgerdel, MD; breigirdel, MD; brigirdil, MD; brygyrdyll, Prompt.;
breigerdlis, _pl._, purses, PP. See Breech.
Breme, _sb._ bream, Prompt.; brem, C.—OF. _bresme_ (F. _brème_); OHG.
_brahsema_.
Breme, _adj._ fierce, angry, S, S2, S3, H, PP; brem, S2; breme, _adv._,
S2; breeme, C.—AS. _bréme_ famous, noble.
Bremely, _adv._ fiercely, furiously, loudly, S2; bremly, S2.
Bremstoon; see Brynston.
Bren, _sb._ bran, S2, C, P.—OF. _bren_ (F. _bran_).
Brene; see Brune.
Brenke; see Brink.
Brennen, _v._ to burn, S2, S3, C, C2, PP, W; bren, S2; brinnen, S, S2;
brende, _pt. s._, S, S2, C2; brent, S2; brendon, _pl._, S; brenneden,
W; brende, brenned, brend, S2; brende, C; brenten, W2; brend, _pp._, S,
S2, C; brent, C2, S3, W; y-brend, C3; y-brent, C.—Icel. _brenna_; cp.
Goth. _brinnan_, Cf. Bernen.
Brenningly, _adv._ ardently, fiercely, C.
Brent, _adj._ steep, high, S2, JD; see Brant.
Breo-; see Bre-.
Brerd, _sb._ brim, margin, surface, top, S3, MD; brurd, MD; brerde,
MD.—AS. _brerd_, brim, top of a vessel, shore; cp. OHG. _brort_, also
Icel. _broddr_, the front.
Brerd-ful, _adv._ brimful, MD; brurdful, S2. Cf. Bretful.
Brere, _sb._ briar, S3, W2; brer, S3; breres, _pl._, S, S3, C; breris,
W.—AS. _brér_, also _brǽre_, pl. (OET).
Bres; see Bras.
Bresil, _adj._ brittle, H; see Brisel.
Brest, _sb._ breast, C; breost, MD; breast, voice, S3; breste, PP;
bryst, MD.—AS. _bréost_.
Bresten, _v._ to burst, S2, C2, W, MD; brasten, S3, MD; bersten, S, C;
brast, _pt. s._, C3, PP; barste, P; braste, _pl._, C3, S2; brest, S3;
brusten, _pp._, damaged, hurt severely, S2, MD.—Icel. _bresta_, pt.
_brast_, pp. _brostinn_; cp. AS. _berstan_.
Bretful, _adj._ brimful, S3, C, PP, HD; bratful, S2, PP; bredful, PP.
Cp. Swed. _bräddful_. See Brerdful.
Breð, _sb._ breath, vapour, voice, word, MD, PP, CM; breðe, _dat._,
S.—AS. _brǽð_.
Brethe, _sb._ anger, wrath, H; breth, H.—Icel. _bræði_, anger, from
_bráðr_, hasty. See Broð.
Brethir; see Broðer.
Breuet, _sb._ brief, letter of indulgence, P; breuettes, _pl._, P.—Late
Lat. _brevetum_.
Brewen, _v._ to brew, MD; brew, _pt. s._ contrived, C2, PP; breuh, S2,
PP.—AS. _bréowan_, pt. _bréaw_, pp. _browen_.
Brewestere, brewster, P; breusters, _pl._ ale-wives, female-brewers,
S2, PP.
Breyden; see Brayden.
Brid, _sb._ a young bird, PP, C2, C3, W; bridd, S; bridde, PP; bred,
PP; bredde, PP; berd, MD; bird, MD; briddes, _pl._, S2, C; bryddez, S2;
briddis, W, H; birds, S3 (26. 1150).—AS. _bridd_.
Brigge, _sb._ bridge, PP, S, CM; brugge, PP; bregge, MD; brygge, PP;
brig, S2.—AS. _brycg_; cp. Icel. _bryggja_.
Briggen, _v._ to bridge, S.
Brike, _sb._ calamity, C2; see Bryk.
Bringen, _v._ to bring, S; brohte, _pt. s._, S; brochte, S; brouȝte,
S2; brouhte, S; broȝte, S, S2; broght, _pl._, S2; broht, _pp._ S2;
broght, S2; brouȝt, S2; ibrȝt, S2; y-broȝt, S2; y-brought, C; ibroht,
S; ibrouht, S2; ibrocht, S.
Brink, _sb._ brink, margin, MD; brenke, _dat._, W; brynke, MD.—Cp.
Swed. _brink_, Icel. _brekka_.
Brinnen; see Brennen.
Brisel, _adj._ brittle, H; bresil, H; brissal, JD. See below.
Brisen, _v._ to crush, MD; brisse, MD; bresen, MD; brisid, _pp._, W.
Brisokis, _sb. pl._ wild cabbage, H.
Britel, _adj._ brittle, fragile, MD; britil, S2, W; brutel, MD; brutil,
CM; brotel, MD.—From base of AS. _bruton_, _pt. pl._ of _bréotan_, to
break.
Britnen, _v._ to break, break up, MD; bruttenet, _pp._ destroyed,
slain, S2; bretynyd, HD.—AS. _brytnian_, to distribute, dispense.
Britoner, _sb._ a man of Brittany, a Frenchman, P; Brytonere, P; see
Brutiner.
Briȝt, _adj._ bright, S, PP; bricht, S; brict, S; briht, S; brigt, S;
bryht, S2; bryȝt, S2; brihtre, _comp._, S; briȝter, S; brictest,
_superl._, S.—AS. _beorht_.
Briȝte, _adv._ brightly, MD; bryghte, C2.
Briȝtnesse, _sb._ brightness, W2; brichtnesse, S; brihtnesse, S;
brictnesse, S.—AS. _beorhtnes_.
Brocage, a treaty by an agent, PP; brokages, _pl._, P.—OF. _brocage_,
‘exprime l’idée de ruse et de perfidie’ (Godefroy).
Broche, _sb._ brooch, match, spear, spit, MD; brouch, S2; broch, C;
broches, _pl._, C2, PP.—OF. _broche_.
Brochen, _v._ to spur, pierce through, put on the spit, broach a cask,
MD; brochede, _pt. s._, S2, PP.—OF. _brocher_, Prov. _brocar_.
Brocket, _sb._ a stag in its second or third year, HD, MD, Cotg.;
broket, MD; brokkettis, _pl._, S3.—Cp. OF. _brocart_ (Cotg.).
Brocour, _sb._ broker, P; brokour, P.—AF. _abrocour_; Low Lat.
_abrocatorem_ (Ducange), from _abrocare_, to broach a cask, from
_broca_. See Broche.
Brod, _adj._ broad, S, S2, PP; brood, C; braid, S3; brode, C, PP;
brade, S, S2, H; broddeste, _superl._, W2.—AS. _brád_.
Brode, _adv._ broadly, wide awake, C3; widely, PP; broode, broadly,
plainly, C.
Brode, _sb._ brood, S, Prompt.—Cp. OHG. _bruot_ (Weigand).
Broiden; see Brayden.
Brok, _sb._ brock, badger, Prompt.; broc, W; brockes, _pl._, P;
brokkys, PP.—AS. _broc_; OIr. _brocc_.
Brok, _sb._ brook, PP; broke, P.—AS. _bróc_.
Brol, _sb._ a brat, child, MD, S3, PP; brolle, P; brawl, ND.—Cp. Low
Lat. _brollus_, ‘miserculus’ (Prompt., p. 50).
Brond; see Brand.
Broð, _adj._ violent, MD; braþ, MD; braith, JD.—Icel. _bráðr_. Cf.
Brað.
Broþeful, _adj._ violent, MD; braithful, JD.
Brothel, _sb._ a wretch, PP, MD, HD; brothell, Palsg.
Broþeliche, _adv._ violently, MD; broþely, hastily, quickly, S2;
braithly, JD.
Broðer, _sb._ brother, PP; _gen. s._, C2; broðere, _pl._, S; breðere,
S; brethir, S3; breðre, S; briðere, S; bretheren, C2, PP.—AS. _bróðor_.
Broðer-hed, _sb._ brotherhood, MD; bretherhede, C; britherhed, W;
britherhod, W.
Broðer-rede, _sb._ fraternity, MD (p. 354).—AS. _bróðorrǽden_.
Brouded, _pp._ braided, C2; see Brayden.
Broudster, _sb._ embroiderer, JD.
Broudyng, _sb._ embroidery; browdyng, C, CM.
Brouken, _v._ to use, enjoy, eat, PP, C, G; bruken, S; breken, S;
brooke, to endure, S3; bruc, _imp. s._ use, S; ibroken, _pp._, S.—AS.
_brúcan_, pt. _bréac_ (pl. _brucon_), pp. _brocen_.
Broun, _adj._ brown, C, PP; brun, _sb._ brown horn, S.—AS. _brún_.
Bru-; see Bry-, Bri-, Brou-.
Brugge; see Brigge.
Bruk, _sb._ locust (= _bruchus_), W2, H; bruyk, H.—Gr. βροῦχος,
βροῦκος.
Brune, _sb._ burning, S, MD; brene, S2.—AS. _bryne_.
Brunie, _sb._ corslet, coat of mail, S; brinie, MD; brini, HD, MD;
burne, MD; bryniges, _pl._, S; brenyes, HD.—Icel. _brynja_: Goth.
_brunjo_; cp. AS. _byrne_.
Brurd; see Brerd.
Brusten; see Bresten.
Brut, _sb._ Briton; Bruttes, _pl._, S.
Brutayne, _sb._ Brittany, S2.
Brutil; see Britel.
Brutiner, _sb._ a man of Brittany, a Frenchman, a swaggerer, PP;
Brytonere, P; Britoner, P.
Brutnen, _v._ to hew in pieces, MD; bruttenet, _pp._ slain, S2; see
Britnen.
Bryche, _adj._ reduced, poor, S2.—AS. _bryce_, frail.
Bryd-ale, _sb._ marriage-feast, MD; bridale, P, W; bredale, S;
bruydale, P; brudale, S.—AS. _brýd-ealo_, a bride-ale, bride-feast.
Bryde, _sb._ bride, _domiduca_, Voc., PP; brede, PP; bruyd, CM; brud,
MD, S; brid, MD.—AS. _brýd_: OS. _brúd_; cp. OHG. _brút_ (Otfrid).
Bryde-gome, _sb._ bridegroom, MD; bredgume, S; brudgume, MD.—AS.
_brýdguma_ (_brédguma_); cp. OHG. _brútigomo_ (Otfrid).
Bryk, _sb._ misery, calamity, MD; brike, C2; bruche, injury, MD.—AS.
_bryce_.
Bryllyn; see Birlen.
Brymme, _sb._ margin, shore, S, MD.—AS. _brim_, surf, the sea; cp.
Icel. _brim_.
Bryn-ston, _sb._ sulphur, Voc., PP, S2; brymston, W2; bremstoon, C, PP;
brimstoon, C3; brunstan, H.—Cp. Icel. _brennisteinn_.
Brystylle, _sb._ bristle, Prompt., Voc.; berstles, _pl._, C.—From AS.
_byrst_: OHG. _burst_.
Bryttlynge, _sb._ breaking up, S3. See Britel.
Bu-; see Bou-, Bo-.
Budele, _sb._ beadle, officer, PP; budeles, _pl._, S; beodeles, S2.—AS.
_bydel_; cp. OHG. _butil_. Cf. Bedel.
Bue, Buð; see Ben.
Bulde, _pt. s._ built, C; see Bilden.
Buggen, _v._ to buy, S, S2, PP; see Biggen.
Bugle, _sb._ wild ox, S2, Prompt.; bugill, S3; bowgle, S3; bugle,
buffalo-horn, bugle, MD.—OF. _bugle_; Lat. _buculum_ (acc.).
Builen, _v._ to boil, S2; buylith, _pr. s._, W2; buylyng, _pr. p._, PP;
buyliden, _pt. pl._, W2.—OF. _buillir_; Lat. _bullire_.
Bule, _sb._ boil, PP; bilis, _pl._, W; byles, PP; boilus, PP.—AS.
_býle_; cp. G. _beule_ (Weigand).
Bule; see Bole.
Bulle, _sb._ bull, papal rescript, P; bille, PP; petition, PP; bylle,
PP.—Lat. _bulla_, boss, stud, hence Late Lat. _bulla_, seal, document
with seal; see Ducange.
Bulten, _v._ to boult, sift, C, Prompt.; boulte, Palsg.; bultedd,
_pp._, S.—OF. _buleter_, _bureter_, to sift through coarse cloth, from
_bure_, coarse cloth; Late Lat. _burra_; see Ducange (s.v. _buratare_).
Bult-pele, _sb._ a sifter, Voc.
Bumbase, _v._ to quilt with bombast, i.e. cotton wadding, Florio (p.
234a); bumbast, _pr. pl._, S3.—From Milanese _bombás_; Low Lat.
_bombacem_, cotton; from Gr. βόμβυξ.
Bummen, _v._ to taste, take a draught, MD; bummede, _pt. s._ tasted,
S2, P.
Bun, _pp._ prepared, S2, MD; see Boun.
Bunchen, _v._ to strike, MD, Prompt.; bonchede, _pt. s._, S2; bonched,
P.
Bunden; see Binden.
Bur, _sb._ wind, storm, force, impetus, MD; bir, MD; birr, HD; hire,
_dat._, W, MD; birre, W; byrre, HD.—Icel. _byrr_, wind, storm.
Bur, _sb._ the broad ring of iron behind the place for the hand on a
tilting-spear, S3; burr, HD.
Burde, _sb._ maiden, virgin, lady, S, S2, PP; birde, P; berde, PP;
buirde, PP; buyrde, S2, PP; see Bryde.
Burden, _sb._ burden, Manip.; see Burðene.
Burdenous, _adj._ burdensome, S3.
Burdon, _sb._ mule; burdones, _pl._, MD; burdowns, MD.—Lat. _burdonem_
(Vulg.).
Burdoun, _sb._ droning sound, bass, MD, C.—OF. _bourdon_, a drone, the
humming of bees, the drone of a bag-pipe (Cotg.).
Bureth, _v._ it behoves, MD; birrþ, _pr. s._, S; burth, MD; birs, MD;
bers, MD; birrde, _pt. s._, S; bird, S2, MD; burd, MD.—AS. _ge-byrian_;
cp. OHG. _gi-burren_, to happen (Otfrid).
Burgage, _sb._ an estate held of a lord of a borough; burgages, _pl._,
P; borgages, PP.—Low Lat. _burgagium_; OF. _bourgage_ (Cotg.).
Burgeis, _sb._ burgess, MD; burgeys, C, CM; burgeis, _pl._, S2, P;
burgeyses, P.—OF. _burgeis_; Low Lat. _burgensis_.
Burgh, _sb._ borough, town, fortress, shelter, MD; burghe, PP, CM;
borghe, PP; borw, PP; borugh, PP; borowe, PP; borh, S; burch, S; burh,
S; bureh, MD, S; biri, MD, S; berie, S; borwȝ, S2; borwes, _pl._, PP,
MD.—AS. _burh_; gen. _byrig_.
Buriel, _sb._ tomb, S2; buryel, S2; biriel, W; biryel, S2; buriels,
_pl._ the Catacombs, C3; biriels, W2; birielis, W.—AS. _byrgels_.
Burien, _v._ to bury, MD, S, PP; birien, MD, W2; berien, C3; bery, MD,
C3; byrien, S; i-burred, _pp._, S2.—AS. _byrigan_.
Burien, _sb._ grave, MD; berien, S.—AS. _byrgen_.
Burinisse, _sb._ burial-place, MD; berynes, H.—AS. _byrignes_.
Burjoun, _sb._ burgeon, bud, MD; burioyn, H; burgon, HD; burgionys,
_pl._, S3; burioyns, H.—OF. _borjon_, in Cotg. _bourgeon_.
Burjounen, _v._ to bud, MD; buriowne, W2; burgionys, _pr. s._, S3;
borgouneȝ, _pr. pl._, S2; burioneþ, PP; burionand, _pr. p._, H;
buriownynge, W.
Burn, _sb._ man, S2, HD; burne, S2; see Bern.
Burne, _sb._ spring of water, MD, S; bourne, S2; borne, S2; _burn_,
_stream_, S2.—AS. _burna_.
Burnen, _v._ to burnish, MD; burned, _pp._, C; borned, S3.—OF.
_brunir_, to burnish, polish, to make brown (Cotg.). See SkD. p. 789.
Burnet, _adj._ brown, S3.—OF. _brunet_, brownish (Cotg.).
Burnet, _sb._ cloth of brown colour, CM, MD.—OF. _brunette_ (Cotg.);
cp. Low Lat. _brunetum_.
Burðene, _sb._ burden, MD; birthin, W; birthun, W2; burden, Manip.—AS.
_byrðen_.
Busch, _sb._ bush, wood, W, W2, MD; buysch, W; busk, the head or tuft
of a stalk of wheat, S; bush, S2, MD; boske, S2; boskez, _pl._, S2.
Buschement, _sb._ ambush, MD; busshement, S3. Cp. OF. _en-buschement_,
an ambuscade NED, (s.v. _ambushmenf_).
Busken, _v._ to prepare oneself, to get ready, to go, to hasten, to
prepare, dress, MD, H, S2, P; buschen, S2; bosken, S2. Icel. _búask_
(reflex.), to get oneself ready.
Buskinge, _sb._ equipment, dress, MD, S3; bosking, MD.
Busteous, _adj._ noisy, S3; buystous, W; see Boistous.
Busy, _adj._ busy, MD; bisi, S, W2; bisie, S; bisy, C2, P; besy, C.—AS.
_bysig_.
Busyen, _v._ to busy, _occupare_, MD; bisien, C3, S2, W.
Busynesse, _sb._ business, activity, care, industry, MD, C, C3;
bisinesse, C3; besynesse, S3; besynes, H; bisynesses, _pl._, W2.
Buþ; see Ben.
Buþ; see Biggen.
Buuen, _prep._ and _adv._ above, S; buue, S; boue, MD; bufon, S.—AS.
_be-ufan_.
Buxum, _adj._ obedient, ready, willing, courteous, PP; boxum, S2, PP;
buxom, CM; buhsum, S. See Bowen.
Buxumliche, _adv._ obediently, PP; boxumly, S2; buxomly, C2.
Buxumnesse, _sb._ obedience, PP; buxomnes, P; boxumnes, S2.
By-, _prefix_. See Bi- words.
By, Bi, _prep._ by, at, according to, S, S2, with regard to, PP, S, S2,
S3; bie, S; be S, S2. _Phr._: by and by, _adv._ immediately, S3; in
order, separately, C, Prompt., MD.
By, _v._ to dwell, build, C2; see Biggen.
Bye, _v._ to buy, S2; by, C3; see Biggen.
Byggyng, _sb._ building, S2.
Byȝe; see Beiȝ.
C.
C-; see also under K.
Caas, _sb._ case, circumstance, chance, C; kas, S2; cass, S3; cas, S2,
C2.—AF. _cas_; Lat. _casum_ (acc.), a fall, from _cadere_, to fall.
Caas, _sb._ case, quiver, C; see Casse.
Caban, _sb._ hut, small room, MD, PP; cabin, MD.—OF. _cabane_; cp. Low
Lat. _cabanna_, _capanna_; see Brachet.
Cabine, _sb._ a shed made of boughs, Cotg. (s.v. _cabane_); cabin,
small enclosed place, Sh.
Cabinet, _sb._ small shed, arbour, S3.—OF. _cabinet_, an arbour in a
garden, Cotg.; cp. It. _cabinetto_ (Florio).
Cacchen, _v._ to catch, to chase, MD, C3, P; katchen, MD; kecchen, MD;
chacche, S2; chacen, MD; chaci, MD; caucht, S3; cacces, _pr. s._, S2;
cahte, _pt. s._, MD; caȝte, S2; caughte, C2; cauȝt, MD; cought, MD;
caght, MD; cahten, _pl._, MD; keiȝt, MD; caht, _pp._ MD; kauȝt, W2.—OF.
_cachier_, _cacier_ (also _chacier_, _chasser_); Late Lat. _captiare_,
from Lat. _captare_, freq. of _capere_, to take, to hold; see Constans.
Cache-pol, _sb._ a tax-gatherer, constable, bailiff, MD, PP;
cahchpolle, Prompt.; catchepollis, _pl._, W.—AF. _cacchepole_, OF.
_chacepol_, _chassipole_; cp. Low Lat. _cachepollus_, _cacepollus_,
_chacepollus_, _chassipullus_. The form _cacepollus_ is met with in the
_Leges Ethelredi_, see Schmid and Ducange. The word probably meant at
first the officer who collected from the tenant the fowls (_pullos_)
paid as rent.
Cacherel, _sb._ an inferior officer of justice, MD; kachereles, _pl._,
S2.—OF. _cacherel_; cp. Low Lat. _cacherellus_.
Cæse; see Chese.
Cæste, _sb. dat._ chest, S; see Chest.
Caf, _sb._ chaff, H; see Chaf.
Caitif, _adj._ and _sb._ captive, miserable wretch, MD, W, C3, H;
caytif, C2; caytiue, P; caitifes, _pl._, S3; caytiues, S3; kaytefes,
S2.—AF. _caitif_; Prov. _captiu_; Lat. _captiuum_ (acc.); see Brachet
(s.v. _chétif_).
Caitifte, _sb._ wretchedness, S2, W, W2, H; caytefte, S2.—OF.
_caitivete_; Lat. _captiuitatem_.
Calabre, _sb._ Calabrian fur, P, S2 (p. 200); NQ. (5. 12. 232);
calabere, P (_n_). _Comb._: calaber amyse, a person wearing an amice
trimmed with calabre, P (_n_).
Cald; see Cold.
Calengen, _v._ to accuse, to charge, W2; see Chalengen.
Calewe, _adj._ bald, without hair, MD, S2.—AS. _calwo-_, stem of
_calu_; cp. OHG. _chalo_ (gen. _chálawes_), and Lat. _caluus_.
Caliz, _sb._ chalice, S, MD, SkD; chalis, MD; chalys, Voc.; calice,
_dat._ S, SkD.—OF. _caliz_; Lat. _calix_; also OF. _calice_; Lat.
_calicem_.
Calle, _sb._ a caul, net for the hair (worn by women), MD, CM, SkD
(s.v. _caul_).
Callen, _v._ to call, S, C2; kalle, MD, S2.—AS. _ceallian_; cp. Icel.
_kalla_.
Callour, _adj._ cool, fresh, healthy, JD, S3; caller, JD; cauler, JD.
Calme, _adj._ calm, MD.—OF. _calme_ (Cotg.), It. _calma_ (Florio); Low
Lat. _cauma_, heat (Vulg.); Gr. καῦμα.
Calmen, _v._ to become calm, MD; cawmyt, _pp._, S3.—OF. _calmer_; to
quiet.
Cal-stocke, _sb._, cabbage-stalk, S3; calstok, Voc.; calstoke, Palsg.;
castock, JD; custoc, JD. See Cole.
Camamelle, _sb._ camomile, Voc.; camemille, Voc.; camamyle, Prompt.;
cammamyll, Palsg.; camomylle, MD; cammamyld, S3; camamy, Voc.—Late Lat.
_camamilla_; Gr. χαμαίμηλον.
Camel, _sb._ camel, MD; camelle, Prompt.; camaille, C2; chamelle,
Prompt.; chamayle, MD.—OF. _camel_; Lat. _camelum_ (acc.); Gr. κάμηλος;
Heb. _gāmāl_.
The regular OF. equivalent for Lat. _camēlum_ was _chameil_. In OF.
_camel_ the termination _-el_ is due to analogy with French forms
derived from _-ālem_. See BH, § 43.
Cameline, _sb._ camlet, MD.—OF. _cameline_; Low Lat. _camelinum_.
Camelot, _sb._ camlet, SkD; chamelot, S3; chamlet, Cotg.—OF. _camelot_
(Cotg.); cp. Low Lat. _camelotum_.
Cammamyld, _sb._ camomile, S3; see Camamelle.
Camp, _sb._ contest, MD; comp, S; kemp, JD; kampe, _dat._, MD.—AS.
_camp_ (_comp_); cp. Icel. _kapp_.
Campe, _adj._ See Kempe.
Campen, _v._ to contend, contest, esp. at foot-ball, MD, Prompt.—AS.
_campian_.
Campynge, _sb. pedipiludium_, game of foot-ball, Prompt.
Can, _pr. s._ can, knows, S, S2. _Phr._: can þanc, S; see Kunnen.
Canceler, _sb._ chancellor, S; see Chaunceler.
Candel, _sb._ candle, MD; kandel, S; candlen, _pl._ S2.—AS. _candel_
(_condel_); Lat. _candela_; cp. Icel. _kyndill_, candle, torch.
Candel-messe, _sb._ Candlemass, MD; candel-masse, _dat._, S, S2.—Cp.
Icel. _kyndill-messa_, in Church Lat. _candelaria_, the feast of the
Purification.
Canelle, _sb._ cinnamon, S2, Voc., Cath. (_n_); canylle, Cath.; canel,
W, W2.—AF. _canelle_; Late Lat. _canella_, cinnamon, also, a reed
(Ducange), from Lat. _canna_. See Canne.
Canevas, _sb._ canvas, C3; canvas, Voc.; canwas, Voc.—AF. _canevas_,
_canevace_; Late Lat. _canabacius_, hempen cloth; from OF. _canve_ (F.
_chanvre_), hemp; Late Lat. _cannabum_, Lat. _cannabis_; Gr. κᾶνναβις.
Cang, _adj._ foolish, lustful, MD; canges, _sb. gen._, fool’s, S;
kanges, _pl._, MD. See PP; Notes, (p. 241).
Cangen, _v._ to befool, MD.
Cang-liche, _adv._ foolishly, MD.
Cang-schipe, _sb._ foolishness, MD.
Canker, _sb._ cancer, a disease, MD, W; cankyr, Voc.; cankere,
Voc.—Lat. _cancer_, crab, an eating tumour, also, in pl. _cancri_,
lattice-work.
Cankerd, _pp._ corrupted, S3.
Canne, _sb._ cane, reed, MD; cane, Voc.—Lat. _canna_; Gr. κάννα, κάννη,
cane, reed; Heb. _qāneh_.
Canne, _sb._ can, MD, W; cane, Voc. Cp. Late Lat. _canna_, a measure
for liquids; see Weigand (s.v. _Kanne_).
Canon, _sb._ a rule, MD, PP; canoun, MD; canon-law, PP.—Lat. _canon_;
Gr. κανών, a rule, standard, from κάνη, κάννη, a cane, reed. See Canne.
Canonisen, _v._ to admit into the canon of the Mass, to canonize, MD;
to consecrate, admit to the dignity of the papacy, MD.—Late Lat.
_canonizare_.
Canonistres, _sb. pl._ men skilled in canon-law or ecclesiastical law,
PP.—OF. _canoniste_; Late Lat. _canonista_.
Canoun, _sb._ a canon of a chapter, MD; kanun, S; chanoun, S, Voc., C3,
G; chanon, C3.—OF. _canone_, _canoine_ (_chanoine_); Church Lat.
_canonicum_ (acc.) one on the church-roll or list (_canon_).
Church Lat. _canonicus_ did not mean originally ‘one on the church-roll
or list,’ but one who was bound to observe a certain rule of life
(_canon_, κανών). OF. _chanoine_ is not the precise equivalent of
_canonicum_, but represents a Latin type *_canonium_. See Scheler’s
Dict. (ed. 3).
Cant, _adj._ lively, brave, cheerful, MD, S2, JD.
Cant, _sb._ a portion, S3; corner, SkD, ND.—OF. _cant_; cp. It.
_canto_, corner (Florio).
Cantel, _sb._ edge, piece, bit, MD, C, Prompt., Palsg.; kantel, MD;
cantle, Sh., ND.—OF. _cantel_ (F. _chanteau_).
Caper-cailye, _sb._ capercailyie, JD.—Ir. _capull-coille_, lit., the
horse of the forest. See Capul.
Capitain, _sb._ captain, C2; capitayne, S3.—OF. _capitain_; Late Lat.
_capitaneum_ (acc.) captain, from Lat. _caput_.—Cf. Cheuetayn.
Capitle, _sb._ the sum, the chief point, W; see Chapitre.
Cappe, _sb._ cap, MD; keppen, _pl._, S.
Capret, _sb._ a wild goat, W2; capretis, _pl._, W2.—Late Lat.
_capretus_; cp. F. _chevrette_.
Capul, _sb._ horse, nag, MD, Prompt., PP, HD; capil, MD; capel, C3;
caple, MD, PP, HD.—Icel. _kapall_; Lat. _caballus_; cp. Ir. _capull_,
Wel. _ceffyl_.
Caracter, _sb._ a mark, sign, character, W; carecter, W; carracte,
Palsg.; carecte, PP; carect, W; caractes, _pl._, HD; carectes, PP.—Lat.
_character_; Gr. χαρακτήρ, an engraved mark; cp. Prov. _caracta_.
Carayne, _sb._ carrion, S2; see Caroigne.
Carboncle, _sb._ a precious stone, MD; carbokyl, Voc.; charboncle, MD;
charbucle, MD; charbocle, C2.—OF. _carboncle_ (_carboucle_,
_charboucle_); Lat. _carbunculum_ (acc.).
Carde, _sb._ teasel, Prompt.;—OF. _carde_; Late Lat. _cardum_ (acc.),
from Lat. _carduus_, thistle.
Carden, _v._ to card wool, MD, Prompt., S3.—OF. _carder_, It. _cardare_
(Florio).
Cardiacle, _sb._ pain about the heart, PP, Cath. (_n._), C3; cardyacle,
Prompt.; cardiakylle, Cath., Voc.; cardiake, Cath.—OF. _cardiaque_, a
malady of the heart (Cotg.); Late Lat. _cardiaca_, ‘cordis passio’; Gr.
καρδιακός, from καρδία, the heart. For the intrusion of _l_ see
Cronique.
Care, _sb._ grief, S, C3, G; cayr, S3; kare, S2.—AS. _cearu_: OS.
_kara_; cp. OHG. _chara_.
Care-full, _adj._ full of grief, S3, C; karful, S2; carefullich, _adv._
anxiously, P; carfuli, S2.
Caren, _v._ to be anxious, MD; karien, S; cared, _pt. s._, G; _pl._,
P.—AS. _cearian_.
Carf, _pt. s._ cut, C2; see Keruen.
Carited, _sb._ charity, S; see Charitee.
Cark, Carke; see Charge.
Carl, _sb._ a man, _rusticus_, _colonus_, _maritus_, MD, C3.—Icel.
_karl_; cp. OHG. _karl_ (Otfrid).
Carl-man, _sb._ a man; carman, MD; caremane, MD; carlmen, _pl._,
S.—Icel. _karlmaðr_ (_karmaðr_), a man, male.
Carme, _sb._ a Carmelite friar; karmes, _pl._, S3.—OF. _Carme_
(Bartsch); from Church Lat. _Carmelus_; Heb. _Carmel_, ‘cultivated
land.’
Caroigne, _sb._ carrion, MD, PP, C; caroyne, MD, PP; caroin, S2;
careyne, MD, PP; careyn, W2; carayne, MD, S2; caraing, MD; karyun, H;
carion, MD; caren, MD; karyn, MD; careyns, _pl._ W.—OF. _caroigne_ (F.
_charogne_); cp. It. _carogna_; from Lat. _caro_, flesh. See Crone.
Carole, _sb._ a round dance, singing, MD; karole, a chain, MD; caroles,
_pl._, C; carolles, MD.—OF. _carole_ (_carolle_); It. _caróla_, a
dance, song (Florio); Low Lat. _carola_, _karola_, a dancing, also, a
chain (of pearls), see Ducange; Lat. _corolla_, a wreath; dimin. of
_corona_.—ALM. For another account of this word see SkD.
Carolen, _v._ to dance in a ring, to sing, MD, PP.
Carolinge, _sb._ carolling, C3.
Carpen, _v._ to talk, to speak, to say, MD, C, S3; to rebuke, S3;
carpede, _pt. s._, S2; carped, S2, P.—Icel. _karpa_, to boast.
Carpyng, _sb._ talking, P.
Carre, _sb._ car, cart, Prompt.; charre, MD; chare, Voc., S3, W;
schare, _carpentum_, Voc.; char, S2, S3, C, C2; chaar, MD; charis,
_pl._, W, W2, H.—OF. _carre_, also _car_ (_char_); Lat. _carrum_
(acc.). A Celtic word, cp. OIr. _carr_ (Windisch).
Carry, _v._ _carro vehere_, to carry, MD; carien, C2; to drive, ride,
travel, S2; y-caried, C2.—AF. _carier_ (OF. _charier_, _charroier_);
Late Lat. _carricare_ (_carrigare_), see Duncange. See Chargen.
Carte, _sb._ chariot, cart, MD; kart, H (Ps. 67. 18).
Cary, _sb._ a rough material, S3; see Cauri-mawry.
Casse, _sb._ box, chest, cover, Prompt.; kace, Prompt.; caas, C.—OF.
_casse_ (AF. _chasse_); Lat. _capsa_; cp. Gr. κάψα.
Cast, _sb._ a throw, plan, intention, plot, MD, C, G; caste, P; kastis,
_pl._, H.—Icel. _kast_.
Castel, _sb._ village, small town (= _castellum_), W; castels, _pl._,
camp (= _castra_), W2; kastels, H (Ps. 77. 32).—Late Lat. _castellum_,
village (Vulg.), Lat. _castellum_, fortress.
Castel, _sb._ castle, S.—OF. _castel_ (_chastel_). See above.
Castel-weorces, _sb. pl._ fortifications, S, MD.
Casten, _v._ to cast, throw, to consider, imagine, purpose, design, S,
S2, S3, C; kasten, MD, H; kesten, MD, S2; caste, _pt. s._, MD, S2, S3,
C2, C3, G; kast, S2; kest, S3; casten, _pl._, P, W; kesten, S2, W;
castiden, W; casten, _pp._, MD, C2; i-cast, S; y-cast, C3; ikest, S2;
kest, S2; cast, C3. _Phr._: caste tornes, tried tricks, G.—Icel.
_kasta_.
Castyng, _sb._ a vomiting, W.
Cat, _sb._ cat, Voc., MD; catt, Voc.; kat, S.
Catapuce, _sb._ name of a purgative plant, euphorbia, C; catapus,
CM.—OF. _catapuce_ (_petite_), garden spurge (Cotg.); Low Lat.
_catapotium_, ‘medicamentum quod non diluitur, pillula’ (Ducange); Gr.
καταπότιον, that can be gulped down, a pill, from πότος, drink. Cp. Low
Lat. _cathapucia_, ‘semen spurgie,’ SB.
Cat-cluke, _sb._ trefoil, S3, JD; catluke, JD; ketelokes, _pl._, H (Ps.
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter