Novo dicionário da língua portuguesa by Cândido de Figueiredo
103. Cf. Garrett, _Filippa_, 62, 76 e 147.
129776 words | Chapter 8
Cp. _hein_!
(Lat. _hem_)
*Hema...*,
_pref._
(designativo de _sangue_)
(Do gr. _haima_)
* *Hemachroína*,
_f._
O mesmo que _hematosína_.
* *Hemacroína*,
_f._
O mesmo que _hematosína_.
* *Hemadinâmica*,
_f._
Teoria mecânica da circulação do sangue.--Seria preferível
_hemodinâmica_.
(Do gr. _haima_ + _dunamos_)
* *Hemadromómetro*,
_m._
Instrumento, para avaliar a rapidez do sangue nos troncos arteriaes.
(Do gr. _haima_ + _dromos_ + _metron_)
* *Hemadynâmica*,
_f._
Theoria mecânica da circulação do sangue.--Seria preferível
_hemodynâmica_.
(Do gr. _haima_ + _dunamos_)
* *Hemafeína*,
_f._
Supposto pigmento biliar, que se verificou modernamente sêr a
_bilifuscina_.
*Hemagogo*,
_adj._
O mesmo que _emmenagogo_.
Que provoca fluxo hemorrhoidal.
(Do gr. _haima_ + _agogos_)
* *Hemal*,
_adj. Anat._
Diz-se do arco chondrocostal, que é elemento do metâmero.
(Do gr. _haima_)
* *Hemalopia*,
_f._
Derramamento de sangue no globo ocular.
(Do gr. _haimalops_)
* *Hemantho*,
_m._
Gênero de plantas amaryllídeas.
(Do gr. _haima_ + _anthos_)
* *Hemanto*,
_m._
Gênero de plantas amarilídeas.
(Do gr. _haima_ + _anthos_)
* *Hemapheína*,
_f._
Supposto pigmento biliar, que se verificou modernamente sêr a
_bilifuscina_.
* *Hemastática*,
_f._
Doutrina das leis do equilibrio do sangue nos respectivos vasos.--Seria
preferivel _hemostática_.
(De _hema..._ + _estática_)
* *Hemataporia*,
_f._
Cachexia, que tem por causa a má qualidade do sangue.
(Do gr. _haima_ + _aporia_)
* *Hemateína*,
_f._
Substância, que se obtém pela acção do ammoníaco sôbre a hematina.
* *Hematemese*,
_f._
Vómito de sangue, derivado da membrana mucosa do estômago.
(Do gr. _haima_, _haimetos_, sangue, e _emesis_, vómito)
* *Hematia*,
_f._
Os glóbulos vermelhos do sangue.
(Do gr. _haima_)
* *Hemático*,
_adj. Ant._
Diz-se do animal que tem sangue, por opposição a _anemático_, segundo
a classificação zoológica de Aristóteles.
(Do gr. _haima_, _haimatos_)
* *Hematidrose*,
_f. Med._
Suor de sangue.
(Do gr. _haima_ + _idrosis_)
* *Hematímetro*,
_m. Med._
Apparelho, para contar os glóbulos do sangue.
(Do gr. _haima_ + _metron_)
*Hematina*,
_f._
O mesmo que _hematosina_.
* *Hematita*,
_f._
Peróxydo de ferro, de que há duas espécies: a hematita parda e a
vermelha. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 355.
(Do gr. _haima_, _haimatos_)
* *Hematite*,
_f._
Peróxydo de ferro, de que há duas espécies: a hematita parda e a
vermelha. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 355.
(Do gr. _haima_, _haimatos_)
* *Hemato...*,
_pref._
O mesmo que _hema..._
* *Hematóbio*,
_adj._
Que vive no sangue.
(Do gr. _haima_, _haimatos_ + _bios_)
* *Hematocarpo*,
_adj. Bot._
Que dá frutos raiados de sangue.
(Do gr. _haima_ + _karpos_)
*Hematocéfalo*,
_m._
Tumor sanguíneo no cérebro.
(Do gr. _haima_ + _kephale_)
*Hematocele*,
_m._
Tumor sanguíneo.
(Do gr. _haima_ + _kele_)
*Hematocéphalo*,
_m._
Tumor sanguíneo no cérebro.
(Do gr. _haima_ + _kephale_)
* *Hematócero*,
_m._
Gênero de insectos hemípteros.
(Do gr. _haima_, _haimatos_ + _keras_)
* *Hematodo*,
_adj._
Que é da natureza do sangue; hematoide.
(Gr. _haimatodes_)
* *Hematófago*,
_adj._
Que se alimenta de sangue.--A pulga e o persevejo são hematófagos.
(Do gr. _haima_ + _phagein_)
* *Hematofilo*,
_adj. Bot._
Que tem fôlhas vermelhas como sangue.
(Do gr. _haima_ + _phullon_)
* *Hematofobia*,
_f._
Horror ao sangue.
(Cp. _hematófobo_)
* *Hematófobo*,
_m._
Aquele que não póde vêr sangue, que tem horror ao sangue.
(Do gr. _haima_ + _phobos_)
*Hematografia*,
_f._
Tratado á cêrca do sangue.
(Do gr. _haima_ + _graphein_)
*Hematógrafo*,
_m._
Aquele que é versado em hematografia _ou_ trata dela.
*Hematographia*,
_f._
Tratado á cêrca do sangue.
(Do gr. _haima_ + _graphein_)
*Hematógrapho*,
_m._
Aquelle que é versado em hematographia _ou_ trata della.
* *Hematoide*,
_adj._
Semelhante ao sangue.
(Do gr. _haima_ + _eidos_)
* *Hematoidina*,
_f._
Uma das matérias còrantes da bílis.
(De _hematoide_)
*Hematologia*,
_f._
Tratado theórico á cêrca do sangue.
(Do gr. _haima_ + _logos_)
*Hematológico*,
_adj._
Relativo á hematologia.
* *Hematoma*,
_m._
Tumor sanguíneo, resultante de contusão, da ruptura de varizes, etc.
(Do gr. _haima_)
* *Hematômphalo*,
_m._
Hérnia umbilical, cujo saco contém serosidade e sangue derramado,
e apresenta na superfície veias varicosas.
(Do gr. _haima_ + _omphalos_)
* *Hematônfalo*,
_m._
Hérnia umbilical, cujo saco contém serosidade e sangue derramado,
e apresenta na superfície veias varicosas.
(Do gr. _haima_ + _omphalos_)
* *Hematóphago*,
_adj._
Que se alimenta de sangue.--A pulga e o persevejo são hematóphagos.
(Do gr. _haima_ + _phagein_)
* *Hematophobia*,
_f._
Horror ao sangue.
(Cp. _hematóphobo_)
* *Hematóphobo*,
_m._
Aquelle que não póde vêr sangue, que tem horror ao sangue.
(Do gr. _haima_ + _phobos_)
* *Hematophyllo*,
_adj. Bot._
Que tem fôlhas vermelhas como sangue.
(Do gr. _haima_ + _phullon_)
* *Hemátopo*,
_m._
Ave asiática, que tem os pés vermelhos como sangue.
(Do gr. _haima_ + _pous_)
* *Hematopoése*,
_f._
Formação dos glóbulos vermelhos do sangue.
(Do gr. _haima_, _haimatos_ + _poiein_)
* *Hematopoético*,
_adj._
Que fórma sangue.
(De _hematopoése_)
* *Hematosar-se*,
_v. p._
Converter-se de venoso em arterial (o sangue).
(De _hematose_)
* *Hematoscópio*,
_m._
Espectroscópio, para examinar o sangue, que circula debaixo dos
tegumentos.
(Do gr. _aima_, _aimatos_ + _skopein_)
*Hematose*,
_f._
Conversão do sangue venoso em arterial, no pulmão, ao contacto do
ar aspirado.
Sanguificação.
(Gr. _haimatosis_)
*Hematosina*,
_f._
Matéria còrante do sangue.
(De _hematose_)
* *Hematoxilina*,
_f._
Princípio còrante do pau campeche.
(De _hematóxilo_)
* *Hematóxilo*,
_m._
Grande árvore leguminosa das regiões tropicaes, mais conhecida por
_campeche_.
(Do gr. _haima_ + _xulon_)
* *Hematoxylina*,
_f._
Princípio còrante do pau campeche.
(De _hematóxylo_)
* *Hematóxylo*,
_m._
Grande árvore leguminosa das regiões tropicaes, mais conhecida por
_campeche_.
(Do gr. _haima_ + _xulon_)
*Hematozoários*,
_m. pl._
Animaes, que vivem no sangue.
(Do gr. _haima_ + _zoarion_)
* *Hematropina*,
_f._
Espécie de collýrio.
*Hematuria*,
_f._
Fluxo de sangue pela uretra.
(Do gr. _haima_ + _ouron_)
* *Hematúrico*,
_adj._
Relativo á hematuria.
_M._
Aquelle que soffre hematuria.
*Hemeralopia*,
_f._
Cegueira nocturna, _ou_ inaptidão para perceber a escassa luz que haja
á noite _ou_ ao crepúsculo.
(T. mal formado, do gr. _hemera_ + _ops_)
* *Hemeralópico*,
_adj._
Relativo á hemeralopia.
_M._
Aquelle que soffre hemeralopia.
* *Hemeróbidos*,
_m. pl._
Família de insectos, que têm por typo o hemeróbio.
(Do gr. _hemera_ + _bios_ + _eidos_)
* *Hemeróbio*,
_m._
Gênero de insectos neurópteros, que só vivem um dia.
(Do gr. _hemera_ + _bíos_)
* *Hemerocale*,
_f._
Formosa planta liliácea.
(Do gr. _hemera_, dia, e _kallis_, belleza)
* *Hemerocalídeos*,
_f._
Família de plantas, estabelecida por Brown, á custa das liliáceas.
(De _hemerocalle_)
* *Hemerocalle*,
_f._
Formosa planta liliácea.
(Do gr. _hemera_, dia, e _kallis_, belleza)
* *Hemerocallídeos*,
_f._
Família de plantas, estabelecida por Brown, á custa das liliáceas.
(De _hemerocalle_)
* *Hemeródromo*,
_m._
Correio _ou_ postilhão que, entre os Gregos, levava a correspondência
official com a maior rapidez.
(Gr. _hemerodromos_)
* *Hemerologia*,
_f._
Arte de compor calendários.
(Do gr. _hemera_, dia, e _logos_, tratado)
* *Hemerológio*,
_m._
Tratado á cêrca da concordância dos calendários.
(Cp. _hemerologia_)
* *Hemeropata*,
_m._ e _f._
Pessôa, que sofre hemeropatia.
(Do gr. _hemera_, dia, e _pathos_, doença)
* *Hemeropatha*,
_m._ e _f._
Pessôa, que soffre hemeropathia.
(Do gr. _hemera_, dia, e _pathos_, doença)
* *Hemeropathia*,
_f._
Doença, que só se manifesta durante o dia.
(De _hemeropatha_)
* *Hemeropatia*,
_f._
Doença, que só se manifesta durante o dia.
(De _hemeropata_)
*Hemi...*,
_pref._
(designativo de _metade_)
(Do gr. _hemi_)
* *Hemiacefalia*,
_f._
Monstruosidade, em que a cabeça é representada por um tumor informe,
com alguns apêndices.
(De _hemi..._ + _acéfalo_)
* *Hemiacephalia*,
_f._
Monstruosidade, em que a cabeça é representada por um tumor informe,
com alguns appêndices.
(De _hemi..._ + _acéphalo_)
*Hemialgia*,
_f._
O mesmo que _hemicrânia_.
(Do gr. _hemi_ + _algos_)
* *Hemianestesia*,
_f._
Anestesia incompleta.
(De _hemi..._ + _anestesia_)
* *Hemianesthesia*,
_f._
Anesthesia incompleta.
(De _hemi..._ + _anesthesia_)
* *Hemiataxia*, (_csi_)
_f. Med._
Ataxia em metade do corpo.
(De _hemi..._ + _ataxia_)
* *Hemiatrofia*,
_f. Med._
Atrofia unilateral.
(De _hemi..._ + _atrophia_)
* *Hemiatrophia*,
_f. Med._
Atrophia unilateral.
(De _hemi..._ + _atrophia_)
* *Hemicarpo*,
_m. Bot._
Metade de um fruto que naturalmente se divide em dois.
(Do gr. _hemi_ + _karpos_)
* *Hemichoreia*, (_co_)
_f. Med._
Choreia, em metade do corpo.
(De _hemi..._ + _choreia_)
* *Hemicíclico*,
_adj_
Relativo a hemiciclo; semicircular.
*Hemiciclo*,
_m._
Espaço semi-circular.
(Gr. _hemikuklos_)
* *Hemicilíndrico*,
_adj._
Semelhante a metade de um cilindro.
(De _hemi..._ + _cilíndrico_)
*Hemicilindro*,
_m._
Metade de um cilindro.
(De _hemi..._ + _cilindro_)
* *Hemicoreia*,
_f. Med._
Choreia, em metade do corpo.
(De _hemi..._ + _coreia_)
*Hemicrânia*,
_f._
Dôr, que ataca parte da cabeça, ordinariamente a fronte e uma das
regiões temporaes.
Enxaqueca.
(De _hemi..._ + _crânio_)
*Hemicrânico*,
_adj._
Relativo á hemicrânia.
* *Hemicraniectomia*,
_f._
Operação cirúrgica, em que se abre metade do crânio, para tratamento
do cérebro.
(De _hemi..._ + _craniectomia_)
* *Hemicýclico*,
_adj_
Relativo a hemicyclo; semicircular.
*Hemicyclo*,
_m._
Espaço semi-circular.
(Gr. _hemikuklos_)
* *Hemicylíndrico*,
_adj._
Semelhante a metade de um cylindro.
(De _hemi..._ + _cylíndrico_)
*Hemicylindro*,
_m._
Metade de um cylindro.
(De _hemi..._ + _cylindro_)
* *Hemidesmo*,
_m._
Designação scientífica da salsaparrilha indiana.
*Hemiedria*,
_f._
Qualidade, que têm certos metaes, de não apresentar modificações,
senão em metade das arestas _ou_ dos ângulos semelhantes.
(De _hemiedro_)
*Hemiédrico*,
_adj._
Que tem a qualidade da hemiedria, (falando-se de um crystal).
(De _hemiedria_)
* *Hemiedro*,
_m._
Cristal, que tem o carácter da hemiedria _ou_ que não possue senão
metade das suas faces.
(Do gr. _hemi_ + _edra_)
*Hemifacial*,
_adj._
Relativo a metade de face.
(De _hemi..._ + _facial_)
* *Hemigamia*,
_f. Bot._
Carácter das plantas gramíneas, em que a mesma gluma encerra ao mesmo
tempo flôres masculinas, femininas e neutras.
(Do gr. _hemi_ + _gamos_)
* *Hemigâmico*,
_adj._
Que tem o carácter da hemigamia.
* *Hemigiro*,
_m._
Nome, dado por Desvaux ao fruto das proteáceas, quási sempre lenhoso,
deiscente de um lado.
* *Hemigirosa*,
_f._
Árvore indiana, própria para construcções.
(De _hemigiro_)
* *Hemigoniário*,
_adj. Bot._
Diz-se da flôr, em que uma só parte dos órgãos masculinos e femininos
se tranforma em pétalas.
(Do gr. _hemi_ + _gonos_)
* *Hemigyro*,
_m._
Nome, dado por Desvaux ao fruto das proteáceas, quási sempre lenhoso,
dehiscente de um lado.
* *Hemigyrosa*,
_f._
Árvore indiana, própria para construcções.
(De _hemigyro_)
*Hemilabial*,
_adj._
Relativo a metade dos lábios.
(De _hemi..._ + _labial_)
* *Hemimelia*,
_f._
Qualidade de hemímelo.
* *Hemímelo*,
_adj._
Diz-se dos monstros, cujos membros thorácicos e abdominaes terminam em
côto, sem dedos _ou_ com dedos incompletos.
(Do gr. _hemi_ + _melos_)
* *Hemimeróptero*,
_adj._
Diz-se dos insectos que só têm meios elytros.
(Do gr. _hemi_ + _meros_ + _pteron_)
* *Hêmina*,
_f._
O mesmo que _êmina_.
* *Hemióbolo*,
_m._
Metade do óbolo, entre os antigos Gregos.
(Do gr. _hemiobolion_)
* *Hemioctaédro*,
_m._
O mesmo que _tetraédro_.
(De _hemi..._ + _octaédro_)
* *Hemiólia*,
_f. Mús. ant._
O mesmo que _sesquiáltera_.
*Hemíona*,
_f._
Espécie de cavallo selvagem, (_equus emionus_).
(Gr. _hemionos_)
* *Hemíono*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _hemíona_.
*Hemiopia*,
_f._
Enfermidade, que só deixa vêr uma parte dos objectos.
(Do gr. _hemi_ + _ops_)
* *Hemiopsia*,
_f._
O mesmo que _hemiopia_.
* *Hemiorganizado*,
_adj. Physiol._
Diz-se das albuminas, das fibrinas, e de outras substâncias, que occupam
o meio termo entre o princípio immediato e o tecido organizado.
(De _hemi..._ + _organizado_)
* *Hemipirâmide*,
_f. Miner._
Fórma holoédrica dos metaes, que representam metade de uma pirâmide.
(De _hemi..._ + _pirâmide_)
*Hemiplegia*,
_f._
Paralysia de um dos lados do corpo.
(Lat. _hemiplegia_)
*Hemiplégico*,
_adj._
Que tem hemiplegia.
* _M._
Indivíduo paralýtico de um lado.
(De _hemiplegia_)
* *Hemiplexia*, (_csi_)
_f._
O mesmo que _hemiplegia_.
* *Hemipo*,
_m._
Equideo da Síria.
(Do gr. _hemi_ + _hippos_)
* *Hemippo*,
_m._
Equideo da Sýria.
(Do gr. _hemi_ + _hippos_)
* *Hemiprismático*,
_adj. Miner._
Diz-se dos crystaes que só deixam vêr metade das suas faces.
(De _hemi..._ + _prismático_)
*Hemíptero*,
_adj. Zool._
Que tem asas _ou_ barbatanas curtas.
_M. pl._
Gênero de insectos, que têm a bôca em fórma de bico apropriado á
sucção, e as asas anteriores membranosas na ponta e duras na base,
quando não são duras em toda a extensão.
(Do gr. _hemi_ + _pteron_)
* *Hemipyrâmide*,
_f. Miner._
Fórma holoédrica dos metaes, que representam metade de uma pyrâmide.
(De _hemi..._ + _pyrâmide_)
* *Hemisalamandras*, (_sa_)
_f. pl._
Tríbo de batrácios, semelhantes á salamandra.
(De _hemi..._ + _salamandra_)
*Hemisférico*,
_adj._
Que têm fórma de Hemisfério.
*Hemisfério*,
_m._
Metade de uma esfera.
Cada uma das duas metades da Terra, separadas imaginariamente pelo
círculo do Equador.
*
Metade do globo celeste.
_Des._
Cerebelo.
(Lat. _hemisphaerium_)
* *Hemisferoédrico*,
_adj. Miner._
Diz-se dos cristaes, que têm a aparência de um hemisferoide.
(Do gr. _hemisphairion_ + _edra_)
*Hemisferoidal*,
_adj._
Semelhante a um hemisferoide.
*Hemisferoide*,
_m._
Metade de um esferoide.
_Adj._
Semelhante a metade de um esferoide.
(De _hemi..._ + _esferoide_)
* *Hemispério*,
_m. Ant._
O mesmo que _hemisphério_. Cf. Usque, etc.
*Hemisphérico*,
_adj._
Que têm fórma de hemisphério.
*Hemisphério*,
_m._
Metade de uma esphera.
Cada uma das duas metades da Terra, separadas imaginariamente pelo
círculo do Equador.
*
Metade do globo celeste.
_Des._
Cerebello.
(Lat. _hemisphaerium_)
* *Hemispheroédrico*,
_adj. Miner._
Diz-se dos crystaes, que têm a apparência de um hemispheroide.
(Do gr. _hemisphairion_ + _edra_)
*Hemispheroidal*,
_adj._
Semelhante a um hemispheroide.
*Hemispheroide*,
_m._
Metade de um espheroide.
_Adj._
Semelhante a metade de um espheroide.
(De _hemi..._ + _espheroide_)
* *Hemissalamandras*,
_f. pl._
Tríbo de batrácios, semelhantes á salamandra.
(De _hemi..._ + _salamandra_)
* *Hemissingínico*,
_adj. Bot._
Diz-se do cálice, que está meio aderente ao ovário.
(Do gr. _hemi_ + _sun_ + _gune_)
*Hemistíchio*, (_qui_)
_m._
Metade de um verso alexandrino.
(Gr. _hemistikhion_)
*Hemistíquio*,
_m._
Metade de um verso alexandrino.
(Gr. _hemistikhion_)
* *Hemisyngýnico*, (_sin_)
_adj. Bot._
Diz-se do cálice, que está meio adherente ao ovário.
(Do gr. _hemi_ + _sun_ + _gune_)
* *Hemiteria*,
_f. Anat._
Anomalia orgânica, de pequena gravidade.
(Do gr. _hemi_ + _teras_)
* *Hemithrena*,
_f._
Rocha, espécie de amphíbolo.
* *Hemítomo*,
_adj. Miner._
Diz-se dos crystaes, compostos de duas partes distintas, quando as faces
de uma encontram o eixo da outra no meio da sua altura.
(Do gr. _hemi_ + _tome_)
* *Hemitono*,
_m. Des._
O mesmo que _semi-tom_.
* *Hemitrena*,
_f._
Rocha, espécie de anfíbolo.
* *Hemitriteia*,
_f._ e _adj. f. Med._
Diz-se de uma febre intermittente, que consiste em um accesso cada dia,
sendo um mais forte, de dois em dois dias.
(Do gr. _hemi_ + _tritaios_)
*Hemitritia*,
_f._ e _adj. f._
O mesmo que _hemitriteia_.
*Hemitrítica*,
_f._ e _adj. f._
O mesmo que _hemitriteia_.
*Hemitropia*,
_f. Miner._
Crystallização, que torna hemítropos os crystaes.
(De _hemítropo_)
* *Hemítropo*,
_adj. Miner._
Diz-se de um crystal, em que uma das duas faces oppostas parece têr
feito, sôbre a outra, metade de uma rotação.
(Do gr. _hemi_ + _trope_)
*Hemo...*,
_pref._
O mesmo ou melhor que _hema..._
* *Hemochroína*,
_f._
(V. _hematosina_)
* *Hemocroína*,
_f._
(V. _hematosina_)
* *Hemódia*,
_f. Med._
Embotamento dos dentes, acompanhado de rangido e sabor ácido.
(Gr. _haimodia_)
* *Hemodiagnóstico*,
_m. Med._
Diagnóstico, baseado no exame do sangue.
(De _hemo..._ + _diagnóstico_)
* *Hemodinamómetro*,
_m._
Instrumento manométrico, para medir a pressão _ou_ a fôrça, com que
o sangue circula nos vasos do organismo.
(De _hemo..._ + _dinamómetro_)
*Hemodoráceas*,
_f. pl._
Família de plantas monocotyledóneas da Austrália.
(Do gr. _haimodoron_, n. de uma planta)
* *Hemodynamómetro*,
_m._
Instrumento manométrico, para medir a pressão _ou_ a fôrça, com que
o sangue circula nos vasos do organismo.
(De _hemo..._ + _dynamómetro_)
* *Hemofilia*,
_f._
Alteração no sangue, em virtude da qual é difícil estancar o que
sái pelo naríz _ou_ por qualquer ferimento.
(Do gr. _haima_ + _philos_)
* *Hemófobo*,
_m._ (e der.)
O mesmo que _hematófobo_, etc.
*Hemoftalmia*,
_f._
(Termo, indevidamente usado pelos dicionaristas, em vez de _hemoftalmo_)
* *Hemoftalmo*,
_m._
Derramamento de sangue no ôlho.
(Do gr. _haima_ + _ophthalmos_)
* *Hemoglobina*,
_f._
Substância, que constitue os 9/10 do pêso dos princípios fixos dos
glóbulos sanguíneos.
(De _hemo..._ + _globo_)
* *Hemoglobinemia*,
_f._
Infecção microbiana do boi e de outros animaes, que se manifesta por
urina sangrenta.
(De _hemoglobina_ + gr. _haima_)
* *Hemoglobinuria*,
_f._
Urina vermelho-escura, não acompanhada de glóbulos sanguíneos, que
occorre com várias doenças, como a escarlatina, a diphteria, a febre
typhoide, etc. Cf. Verg. Machado, _Urosemiologia_.
(De _hemoglobina_ + gr. _ouron_)
* *Hemómetro*,
_m._
Apparelho, para medir sangue.
(Do gr. _haima_ + _metron_)
*Hemopathia*,
_f._
Doença do sangue, em geral.
(Do gr. _haima_ + _pathos_)
* *Hemopathologia*,
_f._
Estudo das doenças do sangue.
(Do gr. _haima_ + _pathos_ + _logos_)
*Hemopatia*,
_f._
Doença do sangue, em geral.
(Do gr. _haima_ + _pathos_)
* *Hemopatologia*,
_f._
Estudo das doenças do sangue.
(Do gr. _haima_ + _pathos_ + _logos_)
* *Hemophilia*,
_f._
Alteração no sangue, em virtude da qual é diffícil estancar o que
sái pelo naríz _ou_ por qualquer ferimento.
(Do gr. _haima_ + _philos_)
* *Hemóphobo*,
_m._ (e der.)
O mesmo que _hematóphobo_, etc.
*Hemophthalmia*,
_f._
(Termo, indevidamente usado pelos diccionaristas, em vez de
_hemophthalmo_)
* *Hemophthalmo*,
_m._
Derramamento de sangue no ôlho.
(Do gr. _haima_ + _ophthalmos_)
* *Hemoplania*,
_f._
Gênero de doenças, que comprehende as hemorrhagias supplementares.
(Do gr. _haima_ + _plane_)
* *Hemoplástico*,
_adj._
Diz-se dos alimentos, que concorrem rapidamente para a producção
do sangue.
(De _hemo..._ + _plástico_)
* *Hemopoése*,
_f._
O mesmo que _hematopoése_.
* *Hemopoético*,
_adj._
Relativo á hemopoese.
* *Hemóptico*,
_adj._
Relativo á hemoptise.
Que está atacado de hemoptise.
(Gr. _haimoptikos_)
*Hemoptise*,
_f._
Hemorragia da membrana mucosa do pulmão.
Expectoração de sangue.
(Lat. _haemoptysis_)
* *Hemoptoico*,
_m._
Aquelle que escarra sangue.
(Lat. _haemoptoicus_)
* *Hemóptyco*,
_adj._
Relativo á hemoptyse.
Que está atacado de hemoptyse.
(Gr. _haimoptikos_)
*Hemoptyse*,
_f._
Hemorrhagia da membrana mucosa do pulmão.
Expectoração de sangue.
(Lat. _haemoptysis_)
*Hemorragia*,
_f._
Derramamento de sangue para fóra dos vasos que o devem conter.
(Lat. _haemorrhagia_)
*Hemorragíaco*,
_adj._
Relativo á hemorragia.
Que padece hemorragia.
*Hemorrágico*,
_adj._
Relativo á hemorragia.
Que padece hemorragia.
*Hemorrhagia*,
_f._
Derramamento de sangue para fóra dos vasos que o devem conter.
(Lat. _haemorrhagia_)
*Hemorrhagíaco*,
_adj._
Relativo á hemorrhagia.
Que padece hemorrhagia.
*Hemorrhágico*,
_adj._
Relativo á hemorrhagia.
Que padece hemorrhagia.
*Hemorrhoidal*,
_adj._
Relativo ás hemorrhoidas.
* _M. Pop._
Manifestações mórbidas das hemorrhoidas: _soffre muito de
hemorrhoidal_.
* *Hemorrhoidaria*,
_f. Fam._
Ataque de hemorrhoidas. Cf. Camillo, _Narcót._, I, 266.
* *Hemorrhoidário*,
_adj._
Relativo a hemorrhoidas.
_M._
Aquelle que padece hemorrhoidas.
*Hemorrhoidas*,
_f. pl._
Doença, que consiste principalmente em tumores nas veias do ânus.
(Lat. _haemorrhoida_)
*Hemorrhoidoso*,
_m. e adj._
O mesmo que _hemorrhoidário_.
* *Hemorrhoíssa*,
_f._
Mulher, que tinha fluxo de sangue e que se curou ao tocar a túnica de
Christo, segundo o _Evangelho_.
(Lat. _haemorrhoissa_)
*Hemorroidal*,
_adj._
Relativo ás hemorroidas.
* _M. Pop._
Manifestações mórbidas das hemorroidas: _sofre muito de hemorroidal_.
*Hemorroidaria*,
_f. Fam._
Ataque de hemorroidas. Cf. Camillo, _Narcót._, I, 266.
*Hemorroidário*,
_adj._
Relativo a hemorroidas.
_M._
Aquele que padece hemorroidas.
*Hemorroidas*,
_f. pl._
Doença, que consiste principalmente em tumores nas veias do ânus.
(Lat. _haemorrhoida_)
*Hemorroidoso*,
_m. e adj._
O mesmo que _hemorroidário_.
* *Hemospasia*,
_f._
Meio therapêutico, com que, formando-se vácuo na superfície do corpo,
se faz aí affluir o sangue.
(Do gr. _haima_ + _spasis_)
* *Hemospásico*,
_adj._
Relativo á hemospasia.
*Hemóstase*,
_f._
Estagnação de sangue pela plethora.
Operação cirúrgica, para sustar um derramamento sanguíneo.
(Gr. _haimostasis_)
* *Hemostasia*,
_f._
(V. _hemóstase_)
*Hemostático*,
_adj._
Relativo á hemóstase.
_M._
Medicamento contra as hemorrhagias.
(Gr. _haimostatikos_)
*Hemotermes*,
_m. pl. Zool._
Animaes de sangue quente.
(Do gr. _haima_ + _terme_)
* *Hemotexia*, (_csi_)
_f._
Dissolução do sangue.
(Do gr. _haima_ + _texis_)
* *Hemothermes*,
_m. pl. Zool._
Animaes de sangue quente.
(Do gr. _haima_ + _terme_)
* *Hemothórax*,
_m._
Derramamento do sangue no thórax.
(De _hemo..._ + _thórax_)
* *Hena*,
_f._
Planta da Índia portuguesa, cultivada nos jardins, (_lawsonia alba_,
Lamk.).
(Fr. _hennè_, ingl. _henna_)
* *Hendecafilo*,
_adj. Bot._
Cujas fôlhas são compostas de onze folíolos.
(Do gr. _hendeka_ + _phullon_)
* *Hendecágino*,
_adj. Bot._
Que tem onze pistilos.
(Do gr. _hendeka_ + _gune_)
* *Hendecagonal*,
_adj._
Que tem onze ângulos.
(De _hendecágono_)
*Hendecágono*,
_m._
Polygono de onze lados.
* _Adj._
Que tem onze ângulos e onze lados.
(Do gr. _hendeka_ + _gonos_)
* *Hendecágyno*,
_adj. Bot._
Que tem onze pistillos.
(Do gr. _hendeka_ + _gune_)
* *Hendecandria*,
_f. Bot._
Classe de vegetaes, a qual, segundo o systema de Linneu, comprehende as
plantas de onze estames.
(De _hendecandro_)
* *Hendecandro*,
_adj. Bot._
Que tem onze estames.
(Do gr. _hendeka_ + _aner_, _andros_)
* *Hendecaphyllo*,
_adj. Bot._
Cujas fôlhas são compostas de onze folíolos.
(Do gr. _hendeka_ + _phullon_)
* *Hendecassilábico*,
_adj._
Que tem onze sílabas.
(De _hendecassílabo_)
*Hendecassílabo*,
_adj._
Que tem onze sílabas.
_M._
Verso de onze sílabas.--Alguns, á imitação dos Italianos, chamam
hendecassílabos os versos dos _Lusíadas_, os versos heroicos, porque,
quando _inteiros_ ou _graves_, contam neles uma sílaba, além do último
acento tónico. Castilho porém vulgarizou sensatamente o sistema francês
de se contarem as sílabas do verso até ao último acento tónico. E,
assim, segundo êste sistema, os versos dos _Lusíadas_, ou os _heroicos_,
são decassílabos.
(Do gr. _hendeka_ + _sullabe_)
*Hendecassýllabo*, (_si_)
_adj._
Que tem onze sýllabas.
_M._
Verso de onze sýllabas.--Alguns, á imitação dos Italianos, chamam
hendecassýllabos os versos dos _Lusíadas_, os versos heroicos, porque,
quando _inteiros_ ou _graves_, contam nelles uma sýllaba, além do
último accento tónico. Castilho porém vulgarizou sensatamente o systema
francês de se contarem as sýllabas do verso até ao último accento
tónico. E, assim, segundo êste systema, os versos dos _Lusíadas_,
ou os _heroicos_, são decassýllabos.
(Do gr. _hendeka_ + _sullabe_)
* *Hendecasyllábico*, (_si_)
_adj._
Que tem onze sýllabas.
(De _hendecassýllabo_)
* *Henequém*,
_m._
Planta de fibras têxteis, explorada no commércio mexicano. Cf. _Jorn. do
Comm._, do Rio, de 21-VII-901.
* *Henna*,
_f._
Planta da Índia portuguesa, cultivada nos jardins, (_lawsonia alba_,
Lamk.).
(Fr. _hennè_, ingl. _henna_)
* *Henótico*,
_m._
Decreto, com que o Imperador Zenão, (482), procurou estabelecer a
unidade da crença religiosa no Império Romano do Oriente.
(Gr. _henotikos_)
* *Henriquenho*,
_adj. Ant._
Relativo a Henrique, especialmente ao infante D. Henrique, iniciador
dos descobrimentos portugueses.
(De _Henrique_, n. p.)
* *Henriquino*,
_adj._
Relativo a Henrique, especialmente ao infante D. Henrique, iniciador
dos descobrimentos portugueses.
(De _Henrique_, n. p.)
* *Hépar*,
_m._
Nome, que os chímicos antigos davam aos sulfuretos.
Nome de um peixe, espécie de lagosta.
(Lat. _hepar_, fígado)
* *Hepatal*,
_adj._
Relativo ao fígado.
(Do lat. _hepar_, _hepatis_)
*Hepatalgia*,
_f._
Dôr neurálgica do fígado.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_ + _algos_)
*Hepatálgico*,
_adj._
Relativo á hepatalgia.
*Hepática*,
_f._
Planta medicinal, que foi recommendada contra doenças do fígado.
_Pl._
Família de plantas acotyledóneas, que contém pequenas espécies
herbáceas, trepadeiras e parasitas.
(De _hepático_)
*Hepático*,
_adj._
Relativo ao fígado.
*
Que tem côr de fígado, (falando-se de plantas).
(Lat. _hepaticus_)
*Hepatite*,
_f._
Inflammação do fígado.
*
Pedra preciosa, da côr do fígado.
(Lat. _hepatitis_)
*Hepatização*,
_f._
Passagem de um tecido orgânico a um estado, em que apresenta o aspecto
de fígado.
(De _hepatizar_)
* *Hepatizar-se*,
_v. p._
Tomar o aspecto de fígado, (falando-se de um tecido orgânico): «_olha
que ás vezes o pulmão hepatiza-se_». Camillo, _Mulher Fatal_, 109.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_)
*Hepato...*,
Elemento, que entra na composição de várias palavras, com a
significação de _fígado_ ou de _relativo ao fígado_.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_)
* *Hepato-intestinal*,
_adj._
Relativo ao fígado e aos intestinos.
* *Hepatocele*,
_m._
Hérnia do fígado.
(Do gr. _hepar_ + _kele_)
* *Hepatocístico*,
_adj._
Relativo ao fígado e á vesícula do fel.
(Do gr. _hepar_ + _kustis_)
* *Hepatocýstico*,
_adj._
Relativo ao fígado e á vesícula do fel.
(Do gr. _hepar_ + _kustis_)
* *Hepatogástrico*,
_adj._
Relativo ao fígado e ao estômago.
(De _hepato..._ + _gástrico_)
* *Hepatogastrite*,
_f._
Inflammação do fígado e do estômago.
* *Hepatografia*,
_f._
Descripção científica do fígado.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_ + _graphein_)
* *Hepatographia*,
_f._
Descripção scientífica do fígado.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_ + _graphein_)
*Hepatologia*,
_f._
Tratado á cêrca do fígado.
(Do gr. _hepar_ + _logos_)
* *Hepatopse*,
_f. Med._
Quéda _ou_ prolapso do fígado.
Mobilidade anómala do fígado.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_ + _ptosis_)
* *Hepatorreia*,
_f._
Abundante dejeção de matérias, formadas principalmente de bílis.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_ + _rhein_)
* *Hepatorrheia*,
_f._
Abundante dejecção de matérias, formadas principalmente de bílis.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_ + _rhein_)
* *Hepatoscopia*,
_f._
Supposta arte de adivinhar, exercida pelos antigos, por meio da
inspecção do fígado das víctimas.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_ + _skopein_)
* *Hepatotomia*,
_f._
Dissecção do fígado.
(Do gr. _hepar_, _hepatos_ + _tome_)
* *Hepe!*,
_interj. Bras._
Emprega-se para estimular os animaes na marcha.
* *Hepiálidos*,
_m. pl._
Tríbo de insectos, que têm por typo o hepíalo.
* *Hepíalo*,
_m._
Gênero de insectos lepidópteros nocturnos.
(Gr. _hepialos_)
*Hepta...*,
_pref._
(designativo de _sete_)
(Gr. _hepta_)
*Heptacórdio*,
_adj._
Que tem sete cordas.
_M._ *
Cíthara de sete cordas.
Systema de sons, composto de sete notas.
(De _hepta..._ + _corda_)
* *Heptadáctilo*,
_adj._
Que tem sete dedos.
(Do gr. _hepta_ + _daktulos_)
* *Heptadáctylo*,
_adj._
Que tem sete dedos.
(Do gr. _hepta_ + _daktulos_)
*Heptaédrico*,
_adj._
Relativo ao heptaédro.
*Heptaédro*,
_m._
Sólido de sete faces.
(Do gr. _hepta_ + _edra_)
* *Heptafilo*,
_adj. Bot._
Diz-se das fôlhas que são formadas de sete folíolos.
(Do gr. _hepta_ + _phullon_)
* *Heptafónico*,
_adj._
Diz-se do eco, que repete um som sete vezes.
(Do gr. _hepta_ + _phone_)
* *Heptaginia*,
_f._
Ordem de plantas, estabelecida por Linneu, para as plantas que têm
sete pistilos.
(De _heptágino_)
* *Heptágino*,
_adj. Bot._
Que têm sete pistilos.
(Do gr. _hepta_ + _gune_)
* *Heptagonal*,
_adj._
Relativo ao heptágono.
*Heptágono*,
_m._
Polýgono de sete lados.
Fortificação de sete bastiões.
_Adj._
Que tem sete ângulos e sete lados.
(Do gr. _hepta_ + _gonos_)
* *Heptagynia*,
_f._
Ordem de plantas, estabelecida por Linneu, para as plantas que têm
sete pistillos.
(De _heptágyno_)
* *Heptágyno*,
_adj. Bot._
Que têm sete pistillos.
(Do gr. _hepta_ + _gune_)
* *Heptâmeron*,
_m._
Obra literária, dividida em sete partes.
(T. mal formado, em vez de _heptaémeron_, do gr. _hepta_ + _emera_)
*Heptâmetro*,
_m._ e _adj._
Diz-se de um verso grego ou latino que tem sete pés.
(Do gr. _hepta_ + _metron_)
* *Heptaminas*,
_f. pl. Chím._
Aminas, formadas por sete moléculas de ammoníaco.
(De _hepta..._ + _amina_)
* *Heptandria*,
_f._
Qualidade de heptandro.
Conjunto dos vegetaes heptandros, que constituem uma classe no systema
de Linneu.
* *Heptandro*,
_adj. Bot._
Que tem sete estames, livres entre si.
(Do gr. _hepta_ + _aner_, _andros_)
* *Heptânemo*,
_adj. Zool._
Que tem sete tentáculos.
(Do gr. _hepta_ + _nema_)
* *Heptano*,
_m. Chím._
Variedade de carboneto do grupo formênico.
* *Heptanterado*,
_adj. Bot._
Que tem sete antheras.
(De _hepta..._ + _anthera_)
* *Heptantero*,
_adj._
O mesmo que _heptanterado_.
* *Heptantherado*,
_adj. Bot._
Que tem sete antheras.
(De _hepta..._ + _anthera_)
* *Heptanthero*,
_adj._
O mesmo que _heptantherado_.
* *Heptapétalo*,
_adj. Bot._
Cuja corolla se compõe de sete pétalas.
(De _hepta..._ + _petala_)
* *Heptaphónico*,
_adj._
Diz-se do echo, que repete um som sete vezes.
(Do gr. _hepta_ + _phone_)
* *Heptaphyllo*,
_adj. Bot._
Diz-se das fôlhas que são formadas de sete folíolos.
(Do gr. _hepta_ + _phullon_)
*Heptarca*,
_f._
Cada um dos membros de uma heptarquia.
(Do gr. _hepta_ + _arkhe_)
*Heptarcha*, (_ca_)
_f._
Cada um dos membros de uma heptarchia.
(Do gr. _hepta_ + _arkhe_)
*Heptarchia*, (_qui_)
_f._
Conjunto dos sete reinos, fundado pelos Ânglos e Saxões na Bretanha.
Govêrno, formado de sete indivíduos.
(Cp. _heptarcha_)
* *Heptárchico*, (_qui_)
_adj._
Relativo a heptarchia.
*Heptarquia*,
_f._
Conjunto dos sete reinos, fundado pelos Ânglos e Saxões na Bretanha.
Govêrno, formado de sete indivíduos.
(Cp. _heptarca_)
* *Heptárquico*,
_adj._
Relativo a heptarquia.
* *Heptasépalo*, (_se_)
_adj. Bot._
Formado de sete sépalas.
(De _hepta..._ + _sépala_)
* *Heptassépalo*,
_adj. Bot._
Formado de sete sépalas.
(De _hepta..._ + _sépala_)
*Heptassílabo*,
_m._
Verso, que tem sete sílabas.
Palavra de sete sílabas.
_Adj._
Diz-se do verso de sete sílabas.
(De _hepta_ + _sílaba_)
* *Heptástico*,
_m._
Estrophe de sete versos.
*Heptasýllabo*, (_si_)
_m._
Verso, que tem sete sýllabas.
Palavra de sete sýllabas.
_Adj._
Diz-se do verso de sete sýllabas.
(De _hepta_ + _sýllaba_)
* *Heptateuco*,
_m._
Obra, dividida em sete livros.
Os sete primeiros livros do _Antigo Testamento_, incluíndo o
_Pentateuco_, o livro de _Josué_ e o livro dos _Juízes_.
(Do gr. _hepta_ + _teukos_)
* *Heptátomo*,
_adj. Zool._
Que tem sete articulações.
(Do gr. _hepta_ + _tome_)
* *Heptemímero*,
_adj._
Que tem metade de sete partes, (falando-se dos versos gregos de sete
sílabas, como os de Anacreonte, _ou_ das cesuras de três pés e meio).
(Do gr. _hepta_ + _hemi_ + _meros_)
* *Hepthemímero*,
_adj._
Que tem metade de sete partes, (falando-se dos versos gregos de sete
sýllabas, como os de Anacreonte, _ou_ das cesuras de três pés e meio).
(Do gr. _hepta_ + _hemi_ + _meros_)
* *Heptílico*,
_adj._
Diz-se de um dos álcooes dos vinhos, cuja fórmula química é
C^{7}H^{16}O.
* *Heptýlico*,
_adj._
Diz-se de um dos álcooes dos vinhos, cuja fórmula chímica é
C^{7}H^{16}O.
*Hera*,
_f._
Nome de várias plantas trepadeiras, da fam. das araliáceas.
(Do lat. _hedera_)
* *Hera-do-verão*,
_f. Bras._
Trepadeira vivaz, (_mikanea scandens_).
* *Hera-terrestre*,
_f. Bras._
Planta labiada medicinal, (_glechoma hederacea_, Lin.; _nepeta glechoma_,
Benth.).
* *Heracleias*,
_f. pl._
Antigas festas gregas em honra de Hércules.
(Do lat. _heracleus_)
* *Heráclias*,
_f. pl._
O mesmo que _heracleias_.
(Do lat. _heraclius_)
* *Heráclidas*,
_m. pl._
Descendentes de Hércules _ou_ Héracles.
Nome de várias dynastias gregas.
(Do gr. _Herakles_, n. p.)
* *Heraclíteo*,
_adj._
Relativo a Heráclito. Cf. Latino, _Or. da Corôa_, LXI.
* *Heradeira*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _hera_.
(Por _hedereira_, do lat. _hedera_)
*Heráldica*,
_f._
Arte _ou_ sciência dos brasões.
Conjunto dos emblemas de brasão.
(De _heráldico_)
*Heráldico*,
_adj._
Relativo a brasões.
_M._
Aquelle que é versado em heráldica.
(De _heraldo_)
*Heraldo*,
_m. Ant._
O mesmo que _arauto_.
(Lat. _heraldus_)
*Herança*,
_f._
Aquillo que se herda.
Aquillo que se transmitte com o sangue.
Hereditariedade.
(Corr. de _herdança_)
*Herbáceo*,
_adj._
Relativo a erva.
Diz-se das plantas, cujos ramos e haste não produzem madeira, e perecem,
depois de alguns meses de vegetação.
(Lat. _herbaceus_)
* *Herbanário*,
_m._
O mesmo que _ervanário_. Cf. Filinto, XII, 186.
*Herbário*,
_m._
Collecção de plantas, para exposição _ou_ estudo.
(Lat. _herbarium_)
* *Herbartiano*,
_adj._
Relativo ao pedagogo Herbart.
_M._
Sectário de Herbart. Cf. Ad. Coelho, in _Boletim da Dir. Ger. da
Instr. Públ._, I.
*Herbático*,
_adj._
Relativo a erva.
(Lat. _herbaticus_)
*Herbífero*,
_adj._
Que produz erva.
(Lat. _herbifer_)
*Herbiforme*,
_adj._
Que tem apparência de erva sêca.
(Do lat. _herba_ + _forma_)
*Herbívoro*,
_adj._
Que se alimenta de vegetaes.
_M._
Animal que se alimenta de vegetaes.
(Lat. _herbivorus_)
*Herbolária*,
_f._
Mulher, que fazia feitiços _ou_ preparava venenos, com vegetaes.
(De _herbolário_)
*Herbolário*,
_m._ e _adj._
O que faz collecção de plantas.
Aquelle que é conhecedor de plantas medicinaes; ervanário.
(Cp. lat. _herbula_)
*Herbóreo*,
_adj._
O mesmo que _herbático_.
*Herborista*,
_m._
Aquelle que herboriza.
(Do rad. do lat. _herba_)
*Herborização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de herborizar.
*Herborizador*,
_m._ e _adj._
O que herboriza.
* *Herborizante*,
_adj._
Que herboriza. Cf. Garrett, _Helena_, 97.
*Herborizar*,
_v. i._
Colleccionar plantas, para estudo _ou_ para applicações medicinaes.
(Do lat. _herba_. T. mal formado, por confusão do sentido e da fórma
de _herba_ e _arbor_)
*Herboso*,
_adj._
O mesmo que _ervoso_.
* *Herciniano*,
_adj._
Relativo á Floresta Hercínia (na Alemanha).
Diz-se de uma época geológica.
* *Hercotectónica*,
_f._
Arte de fortificar praças.
(Do gr. _herkos_ + _tektonike_)
* *Herculano*,
_adj._
Relativo a Hércules. Cf. _Lusíadas_, IX, 21.
*Hercúleo*,
_adj. Fig._
Valente; robusto; que tem fôrça extraordinária.
(De _Hércules_, n. p.)
*Hércules*,
_m. Fig._
Homem de fôrça extraordinária.
Constellação boreal.
(De _Hércules_, n. p.)
* *Hercyniano*,
_adj._
Relativo á Floresta Hercýnia (na Alemanha).
Diz-se de uma época geológica.
*Herdade*,
_f._
Grande propriedade rústica, composta geralmente de montados, terra de
semeadura e casa de habitação.
Herança.
(Do lat. _hereditas_)
* *Herdadola*,
_f._
Pequena herdade.
* *Herdador*,
_m._
O mesmo que _herdeiro_. Cf. Herculano, _Bobo_, 308; _Hist. de Port._,
II, 344 e 496; III, 283, 287 e 318.
*Herdamento*,
_m. P. us._
O mesmo que _herança_.
* _Ant._
Propriedade rústica _ou_ urbana.
(De _herdar_)
*Herdança*,
_f. Prov._
O mesmo que _herança_.
(De _herdar_)
*Herdar*,
_v. t._
Receber por herança.
Têr direito a receber por herança.
Adquirir por parentesco _ou_ hereditariedade, (falando-se de virtudes
_ou_ vícios).
Legar.
(Lat. _hereditare_)
*Herdeiro*,
_m._
Aquelle que herda; legatário.
Successor.
* _Prov. minh._
Consorte, sócio.
(De _herdar_)
* *Herdo*,
_m. T. de Paredes-de-Coira._
O mesmo que _herança_.
(De _herdar_)
* *Heredar*,
_v. t. Ant._ (e der.)
O mesmo que _herdar_, etc. Cf. Usque, (_passim_).
*Hereditariamente*,
_adv._
De modo hereditário.
*Hereditariedade*,
_f._
Qualidade daquillo que é hereditário.
Successão; transmissão das qualidades phýsicas _ou_ moraes de alguém
aos seus descendentes.
*Hereditário*,
_adj._
Que se transmitte por successão, de pais a filhos, _ou_ de ascendentes
a descendentes.
(Lat. _hereditarius_)
*Herege*,
_m._ e _adj._
O que professa doutrina contrária aos dogmas da Igreja.
_Ext._
Aquelle que tem ideias contrárias ás geralmente recebidas.
_Pop._
Homem ímpio, que não pratica o culto externo.
(Do lat. _haereticus_)
* *Heregia*,
_f. Pop._
O mesmo que _heresia_.
(De _hereje_)
* *Hereja*,
_f. Des._
Mulher ímpia; mulher, que não crê nos dogmas da Igreja.
(De _hereje_)
* *Hereró*,
_m._
Língua banta da África occidental.
_Pl._
Tríbo africana austro-occidental.
*Heresia*,
_f._
Doutrina, opposta aos dogmas da Igreja.
_Fam._
Contra-senso.
Acto _ou_ palavra offensíva da religião.
(Do lat. _haeresís_)
*Heresiarca*,
_m._ e _f._
*Heresiarcha*, (_ca_)
_m._ e _f._
Pessôa, que fundou uma seita herética.
(Lat. _haeresiarcha_)
* *Herètical*,
_adj. Des._
Próprio do herético.
*Herèticamente*,
_adv._
De modo herético; como herege.
* *Herèticidade*,
_f. P. us._
Qualidade _ou_ estado de herético.
*Herético*,
_adj._
Relativo a heresia.
* _M._
O mesmo que _herege_.
(Lat. _haereticus_)
* *Heréu*,^1
_m. Ant._
O mesmo que _herege_?: «_Bem abasta estorvares os hereos dos altos
ceos_». G. Vicente, I, 199.
(Cp. _herege_)
* *Heréu*,^2
_m. Ant._
O mesmo que _herdeiro_.
(Do lat. _haeres_)
* *Herífuga*,
_m. Des._
Escravo fugitivo.
(Lat. _herifuga_)
*Heril*,
_adj. Des._
Próprio do senhor, relativamente ao escravo.
(Lat. _heritis_)
* *Herilmente*,
_adv._
De modo heril.
* *Herma*,
_f._
(V. _hermes_)
*Hermafrodita*,
_m. Ext._
Monstruosidade humana, que reúne em si alguns caracteres dos dois sexos.
_Adj._
Diz-se dos animaes e das plantas, que têm os dois sexos.
(Do gr. _Hermaphroditos_, n. p. myth)
*Hermafroditismo*,
_m._
Qualidade de hermafrodita.
Reunião dos dois sexos no mesmo indivíduo.
*Hermafrodito*,
_m._ e _adj._
O mesmo _ou_ melhor que _hermafrodita_: «_espírito
hermafrodito_». Castilho, _Sabichonas_, (na Advertência).
* *Hermânia*,
_f._
Gênero de arbustos do Cabo da Bôa-Esperança.
(De _Hermann_, n. p.)
* *Hermânnia*,
_f._
Gênero de arbustos do Cabo da Bôa-Esperança.
(De _Hermann_, n. p.)
*Hermaphrodita*,
_m. Ext._
Monstruosidade humana, que reúne em si alguns caracteres dos dois sexos.
_Adj._
Diz-se dos animaes e das plantas, que têm os dois sexos.
(Do gr. _Hermaphroditos_, n. p. myth)
*Hermaphroditismo*,
_m._
Qualidade de hermaphrodita.
Reunião dos dois sexos no mesmo indivíduo.
*Hermaphrodito*,
_m._ e _adj._
O mesmo _ou_ melhor que _hermaphrodita_: «_espírito
hermaphrodito_». Castilho, _Sabichonas_, (na Advertência).
* *Hermeneuta*,
_m._
Aquelle que é perito em hermenêutica.
*Hermenêutica*,
_f._
Interpretação do sentido das palavras.
Arte de interpretar leis.
Interpretação dos textos sagrados.
(De _hermenêutico_)
*Hermenêutico*,
_adj._
Relativo á hermenêutica.
(Lat. _hermeneuticus_)
*Hermes*,
_m._
Estátua de Mercúrio.
*
Cabeça _ou_ busto de uma divindade, sôbre um pedestal _ou_ pyrâmide.
Chama-se assim, em esculptura, a um escabello, que tem representada uma
cabeça de Mercúrio.
*
Uma das manchas da lua.
(Do gr. _Hermes_, n. p. myth.)
*Hermeta*,
_f._
Columna, que tem um hermes sobreposto.
* *Hermete*,
_m._
O mesmo que _hermeta_.
*Hermeticamente*,
_adv._
De modo hermético.
*Hermético*,
_adj._
Que é encimado por um hermes.
Fechado completamente, de fórma que não deixe penetrar o ar, (falando-se
de vaso, janelas, etc.).
*
Relativo á sciencia da transformação dos metaes _ou_ á alchimia.
*
Relativo a certa Medicina, cujos processos se diziam encontrados nos
livros de Hermes.
(Do rad. de _hermes_)
* *Hérmia*,
_f._
Fruto indiano, do tamanho da pimenta.
* *Hermiano*,
_m._
Membro de uma seita religiosa do século II, a qual sustentava que Deus
é corpóreo.
(De _Hérmias_, n. p.)
* *Hermínio*,
_adj. Des._
Áspero.
Intratável.
Bravio.
(Parece relacionar-se com o b. lat. _herminius_, se não com o
lat. _Herminius_, n. p.)
*Hermodáctilo*,
_m._
Bolbo _ou_ tubérculo vegetal, trazido do Levante para o comércio
europeu.
(Gr. _hermadahtulos_)
*Hermodáctylo*,
_m._
Bolbo _ou_ tubérculo vegetal, trazido do Levante para o commércio
europeu.
(Gr. _hermadahtulos_)
* *Hermofenil*,
_m._
Medicamento desinfectante.
* *Hermogeniano*,
_m._
Membro de uma seita religiosa do século III, a qual rejeitava a Trindade.
(De _Hermógenes_, n. p.)
* *Hermografia*,
_f._
Descripção do planeta Mercúrio.
(Do gr. _Hermes_, n. p. + _graphein_)
* *Hermographia*,
_f._
Descripção do planeta Mercúrio.
(Do gr. _Hermes_, n. p. + _graphein_)
* *Hermophenyl*,
_m._
Medicamento desinfectante.
* *Hernândia*,
_f._
Gênero de plantas lauráceas da América.
(De _Hernando_, n. p.)
*Hérnia*,
_f._
Tumor, produzido pela saída _ou_ deslocação de uma víscera.
_Pop._
Quebradura.
(Lat. _hernia_)
*Hernial*,
_adj._
Relativo á hérnia.
*Herniária*,
_f._
O mesmo que _erva-turca_.
*Herniário*,
_adj._
O mesmo que _hernial_.
* _M. pl._
Antigos habitantes de Lácio.
(Lat. _hernici_)
*Hérnico*,
_adj._
O mesmo que _hernial_.
* _M. pl._
Antigos habitantes de Lácio.
(Lat. _hernici_)
* *Herníola*,
_f._
Pequena planta, (_herniaria glabra_, Lin.), que se applicava em
cataplasmas contra a hérnia.
*Hernioso*,
_m._ e _adj._
O que padece hérnia.
* *Herniotomia*,
_f._
Estrangulação cirúrgiga da hérnia.
(Do lat. _hernia_ + gr. _tome_)
* *Hernutismo*,
_m._
Doutrina dos hernutos; vida austera dos hernutos.
* *Hernuto*,
_m._
Membro de uma seita religiosa, também conhecida por _irmãos morávios_,
a qual proclama uma espécie de communismo e se distingue pela pureza
dos seus costumes.
(Do al. _Herrenhut_, n. p.)
* *Herodes*,
_m. Fig._
Homem feroz, tyranno.
Aquelle que é cruel _ou_ muito severo para com crianças.
(De _Herodes_, n. p.)
* *Herodianos*,
_m. pl._
Aquelles que, entre os Judeus, faziam profissão de honrar a memória
do rei Herodes, que reedificara o templo de Jerusalém.
(De _Herodes_, n. p.)
*Heróe*,
_m._
Homem extraordinário, pelas suas qualidades guerreiras, triumphos,
valor _ou_ magnanimidade.
Protagonista _ou_ principal personagem de uma obra literária.
_Deprec._
Homem notável por seus desmandos _ou_ irregularidade de proceder.
(Do lat. _heros_)
* *Herofone*,
_m. Mús._
Moderno instrumento de manivela, semelhante ao aríston.
* *Herofónio*,
_m. Mús._
Moderno instrumento de manivela, semelhante ao aríston.
*Herói*,
_m._
Homem extraordinário, pelas suas qualidades guerreiras, triumphos,
valor _ou_ magnanimidade.
Protagonista _ou_ principal personagem de uma obra literária.
_Deprec._
Homem notável por seus desmandos _ou_ irregularidade de proceder.
(Do lat. _heros_)
* *Heróica*,
_f._
O mesmo que _heroína_^1. Cf. Filinto, XIX, 203.
(De _heroico_)
*Heroicamente*,
_adv._
De modo heroico.
*Heroicidade*,
_f._
O mesmo _ou_ melhor que _heroísmo_.
*Heróico*,
_adj._
Próprio de um herói.
Enérgico.
E diz-se do estilo _ou_ gênero literário, em que se celebram façanhas
de heróis.
_Verso heroico_, verso de déz sýllabas, o mais usual em poemas heroicos
portugueses.
(Lat. _heroicus_)
*Heroicómico*,
_adj._
Que participa juntamente da feição heróica e cómica.
(De _heróico_ + _cómico_)
* *Heróide*,
_f._
Epístola amorosa em verso, sob o nome de um herói _ou_ de personagem
notável.
(Do gr. _herois_, _heroidos_, mulher de herói, heroína)
*Heroificar*,
_v. t._
Qualificar de herói; incluir em o número dos heróis.
(Do lat. _heros_ + _facere_)
*Heroína*,^1
_f._
Mulher de valor, belleza _ou_ talento extraordinários.
Mulher, que figura, como principal personagem, numa obra literária.
(Lat. _heroina_)
* *Heroína*,^2
_f. Pharm._
Medicamento, que é um succedâneo da morphina.
*Heroísmo*,
_m._
Qualidade daquelle que é herói _ou_ daquillo que é heróico.
Magnanimidade.
Acto heróico.
(De _herói_)
* *Heróon*,
_m._
Designação antiga de qualquer monumento, elevado á memória de um
herói _ou_ de uma heroína.
(Gr. _heroon_)
* *Herophone*,
_m. Mús._
Moderno instrumento de manivela, semelhante ao aríston.
*Herpes*,
_m. pl._
Affecção vesiculosa da pelle.
_Fig._
Contágio.
(Lat. _herpes_)
*Herpético*,
_adj._
Que tem a natureza de herpes.
Que padece herpes.
*Herpetismo*,
_m._
Estado mórbido do organismo, caracterizado por herpes.
*Herpetografia*,
_f._
Tratado dos reptis.
(Do gr. _herpeton_ + _graphein_)
*Herpetographia*,
_f._
Tratado dos reptis.
(Do gr. _herpeton_ + _graphein_)
*Herpetologia*,^1
_f._
Tratado á cêrca dos herpes.
(Do gr. _herpes_, _herpetos_ + _logos_)
*Herpetologia*,^2
_f._
O mesmo que _herpetographia_.
(Do gr. _herpeton_ + _logos_)
* *Herpetólogo*,
_m._
Aquelle que é perito em herpetologia.
* *Herschell*,
_m._
Nome, que se deu primeiro ao planeta Urano, descoberto por Herschell
em 1881.
* *Hertziano*,
_adj._
Diz-se de uma variedade de telégrapho. Cf. _Jorn. do Comm._, do Rio,
de 13-VI-901.
(De _Hertz_, n. p.)
* *Hertzógrafo*,
_m._
Aparelho da telegrafia sem fios.
(De _Hertz_, n. p.)
* *Hertzógrapho*,
_m._
Apparelho da telegraphia sem fios.
(De _Hertz_, n. p.)
* *Hérulos*,
_m. pl._
Povo germânico que, invadindo a Itália, determinou a quéda do Império
Romano do Occidente.
(Lat. _heruli_)
*Herva*,
_f._ (e der.)
(V. _erva_, etc.)
*Hervoeira*,
_f. Ant._
O mesmo que _prostituta_.
* *Hesiódico*,
_adj._
Relativo ao poéta Hesíodo. Cf. Latino, _Or. da Corôa_, LIII.
*Hesitação*,
_f._
Acção de hesitar.
Estado de quem hesita; indecisão.
(Lat. _haesitatio_)
*Hesitante*,
_adj._
Que hesita.
(Lat. _haesitans_)
*Hesitar*,
_v. i._
Estar indeciso, perplexo.
Não tomar resolução.
Duvidar; titubear.
(Lat. _haesitare_)
*Hespanhol*,
_m._ e _adj._ (e der.)
(V. _espanhol_, etc.)
* *Hésper*,
_m._
O mesmo que _vésper_.
*Hespéria*,
_f._
Insecto lepidóptero diurno.
(Do lat. _Hesperia_, n. p.)
*Hespéridas*,
_f. pl._
Tríbo de insectos lepidópteros, que têm por typo a hespéria.
*Hesperídeas*,
_f. pl._
Ordem de plantas dicotyledóneas, a que pertence a laranjeira.
(De _hesperideo_)
*Hesperídeo*,
_adj. Bot._
Diz-se dos frutos carnosos, que têm por typo a laranja.
(Do rad. de _Hespérides_, n. p.)
* *Hespérides*,^1
_m. pl._
O mesmo que _pléiades_.
* *Hesperidina*,
_f. Bot._
Princípio, descoberto na parte branca que envolve o fruto esperídeo.
(De _hesperídeo_)
* *Hespério*,
_adj. Poét._
O mesmo que _occidental_.
(Lat. _hesperius_)
* *Hespérios*,
_m. pl._
O mesmo que _hespéridas_.
* *Hésperis*,
_f. Bot._
O mesmo que _juliana_, planta crucífera ornamental.
(Lat. _Hesperis_, n. p.)
*Héspero*,
_m._
O mesmo que _véspero_.
(Lat. _hesperos_)
* *Hessocênico*,
_adj. Geol._
Diz-se do terreno, a que os antigos autores chamaram
terciário. Cf. G. Guimarães, _Geol._, 203.
(Do gr. _hesson_ + _kainos_)
*Hestér*,
_m._
Madeira escura das Antilhas.
*Hesterno*,
_adj. Poét._
Relativo ao dia de ontem.
(Lat. _hesternus_)
* *Hetaira*,
_f._
(Fórma usual, mas inexacta, em vez de _hetera_. Cf. Latino, _Or. da
Corôa_, CCXVIII e CCXXX.)
* *Hétego*,
_adj. Ant._
O mesmo que _héctico_: «_Qu'eu quando casei com ella, dizião-me:
hetega é._» G. Vicente, I, 167.
* *Hetera*,
_f._
Mulher dissoluta, cortesan, na antiguidade grega.
Hoje, prostituta, elegante e distinta, no seu gênero.
* *Heteria*,
_f._
Collégio _ou_ sociedade de heteras.
(Lat. _hetaeria_)
*Heteriarca*,
_m._
Oficial que, no império grego, comandava as tropas aliadas.
(Do gr. _hetairia_ + _arkhein_)
*Heteriarcha*, (_ca_)
_m._
Official que, no império grego, commandava as tropas alliadas.
(Do gr. _hetairia_ + _arkhein_)
*Hetérice*,
_f._
Companhia de soldados de cavallaria, na antiga Macedónia.
(Lat. _hetaerice_)
* *Heterismo*,
_m. P. us._
Amor livre, nas mulheres. Cf. Oliv. Martins, _Quadro das Instit. Primit._,
10.
(De _hetera_)
* *Heterista*,
_adj._
Relativo ás heteras.
Sensual.
*Hetero...*,
_pref._
(designativo de _differente_, _irregular_, _outro_, _anómalo_, etc.)
(Gr. _heteros_)
*Hetero-infecção*,
_f._
Infecção, produzida num indivíduo por vírus _ou_ miasma trazido
por outro.
* *Heterobrânchio*, (_qui_)
_adj. Ichthyol._
Cujas brânchias variam.
_M. pl._
Peixes, cujas brânchias são acompanhadas de appêndices ramificados.
(De _hetero..._ + _brânchias_)
* *Heterobrânquio*,
_adj. Ichthyol._
Cujas brânquias variam.
_M. pl._
Peixes, cujas brânquias são acompanhadas de apêndices ramificados.
(De _hetero..._ + _brânquias_)
*Heterocarpo*,
_adj. Bot._
Que produz flôres _ou_ frutos de natureza diversa.
(Do gr. _heteros_ + _karpos_)
* *Heteróceros*,
_m. Bot._
Gênero _ou_ divisão de lepidópteros, que comprehende, segundo alguns
zoólogos, os lepidópteros que não são rhopalóceros.
(Do gr. _heteros_ + _keras_)
*Heteróclito*,
_adj._
Que se desvia dos princípios da analogia grammatical _ou_ das regras
da arte.
_Ext._
Extravagante; excêntrico.
(Lat. _heteroclitus_)
* *Heterocrânia*,
_f. Des._
O mesmo que _hemicrânia_.
(Lat. _heterocrania_)
*Heterodáctilos*,
_m. pl._
Família de aves trepadoras, que têm o dedo externo reversível.
(Do gr. _heteros_ + _daktulos_)
*Heterodáctylos*,
_m. pl._
Família de aves trepadoras, que têm o dedo externo reversível.
(Do gr. _heteros_ + _daktulos_)
*Heterodermes*,
_m. pl._
Família de reptis, que têm escamas de fórmas diversas.
(Do gr. _heteros_ + _derma_)
* *Heterodinâmico*,
_adj._
Que tem fôrça desigual.
(Do gr. _heteros_ + _dunamis_)
* *Heterodonte*,
_m._
Gênero de reptis ophídios.
(Do gr. _heteros_ + _odous_, _odontos_)
*Heterodoxia*, (_csi_)
_f._
Qualidade de heterodoxo.
Opposição aos sentimentos orthodoxos.
*Heterodoxo*, (_cso_)
_adj._
Que não é orthodoxo.
Opposto aos princípios de uma religião.
Herético.
*
Diz-se dos botânicos, que não tomaram a frutificação como base das
suas classificações.
(Lat. _heterodoxus_)
*Heteródromo*,
_m._
(V. _interfixo_)
(Do gr. _heteros_ + _dromos_)
* *Heterodynâmico*,
_adj._
Que tem fôrça desigual.
(Do gr. _heteros_ + _dunamis_)
*Heterofilia*,
_f._
Estado de uma planta heterofila.
(De _heterofilo_)
*Heterofilo*,
_adj._
Diz-se das plantas, cujas fôlhas têm fórma e grandeza diferentes.
(Do gr. _heteros_ + _phullon_)
* *Heteroftalmia*,
_f._
Diferença entre ambos os olhos.
(Do gr. _heteros_ + _ophthalmos_)
*Heterogamia*,
_f. Bot._
Estado das plantas heterogâmicas.
(Do gr. _heteros_ + _gamos_)
*Heterogâmico*,
_adj._
Que tem flôres de duas espécies.
(De _heterogamia_)
* *Heterógamo*,
_adj._
O mesmo que _heterogâmico_.
*Heterogeneidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é heterogêneo.
*Heterogêneo*,
_adj._
Que tem natureza differente de outra coisa.
* _M. pl._
Ordem de zoóphytos.
(Do gr. _heteros_ + _genos_)
* *Heterogenesía*,
_f._
Ausência de fecundação, com _ou_ sem aproximação sexual.
O mesmo que _heterogenia_.
(Do gr. _heteros_ + _genesis_)
*Heterogenia*,
_f._
Geração espontânea, _ou_ producção de seres vivos em substâncias
orgânicas _ou_ inorgânicas, sem germes nem óvulos.
(Do gr. _heteros_ + _genea_)
*Heteróginos*,
_m. pl. Zool._
Animaes, cuja espécie se compõe de machos, fêmeas e neutros.
(Do gr. _heteros_ + _gune_)
*Heterógono*,
_adj. Geom._
Que tem ângulos differentes.
(Do gr. _heteros_ + _gonos_)
*Heterógynos*,
_m. pl. Zool._
Animaes, cuja espécie se compõe de machos, fêmeas e neutros.
(Do gr. _heteros_ + _gune_)
* *Heteroide*,
_adj. Bot._
Diz-se das partes vegetaes que, pertencendo á mesma planta, são todavia
diversas na fórma.
(Do gr. _heteros_ + _eidos_)
*Heterologia*,
_f._
Carácter daquillo que é heterólogo.
*Heterólogo*,
_adj. Physiol._
Diz-se dos tecidos mórbidos, _ou_ dos tecidos que não têm analogia
com os tecidos do corpo.
(Do gr. _heteros_ + _logos_)
* *Heteromachia*, (_qui_)
_f._
Luta de homem com homem.
(Do gr. _heteros_ + _makhe_)
* *Heteromaquia*,
_f._
Luta de homem com homem.
(Do gr. _heteros_ + _makhe_)
*Heterómeros*,
_m. pl._
Secção de insectos coleópteros, que comprehende aquelles, cujos tarsos
não têm o mesmo número de artículos em todas as patas.
(Do gr. _heteros_ + _meros_)
*Heteromorfia*,
_f._
Sistema que atribue ás doenças elementos mórbidos distintos.
Qualidade daquilo que é heterómorfo.
*Heteromorfismo*,
_m._
O mesmo que _heteromorfia_.
*Heteromorfo*,
_adj._
Que tem fórma diferente nas suas diversas partes.
_M. pl._
O mesmo que _espongiários_.
(Do gr. _heteros_ + _morphe_)
*Heteromorphia*,
_f._
Systema que attribue ás doenças elementos mórbidos distintos.
Qualidade daquillo que é heterómorpho.
*Heteromorphismo*,
_m._
O mesmo que _heteromorphia_.
*Heteromorpho*,
_adj._
Que tem fórma differente nas suas diversas partes.
_M. pl._
O mesmo que _espongiários_.
(Do gr. _heteros_ + _morphe_)
*Heteronomia*,
_f._
Leis da natureza, cuja violência se exerce nas nossas paixões e
necessidades, oppondo-se á autonomia.
Desvio das leis normaes.
(De _heterónomo_)
* *Heterónomo*,
_adj. Miner._
Diz-se dos crystaes, cuja formação se desvia das leis conhecidas.
(Do gr. _heteros_ + _nomos_)
* *Heteropagia*,
_f._
Estado de heterópago.
* *Heterópago*,
_adj._
Diz-se dos monstros duplos, em que o indivíduo accessório, muito
imperfeito, mas de cabeça distinta, tem o corpo implantado na parte
anterior do indivíduo principal.
(Do gr. _heteros_ + _pageis_)
*Heteropathia*,
_f._
O mesmo que _allopathia_.
(Do gr. _heteros_ + _pathos_)
* *Heteropáthico*,
_adj. Med._
Diz-se do tratamento, que produz alterações, não contrárias nem
semelhantes ás das doenças.
(Do gr. _heteros_ + _pathos_)
*Heteropatia*,
_f._
O mesmo que _alopatia_.
(Do gr. _heteros_ + _pathos_)
* *Heteropático*,
_adj. Med._
Diz-se do tratamento, que produz alterações, não contrárias nem
semelhantes ás das doenças.
(Do gr. _heteros_ + _pathos_)
*Heteropétalo*,
_adj._
Que tem pétalas differentes entre si.
(De _hetero..._ + _pétala_)
* *Heterophthalmia*,
_f._
Differença entre ambos os olhos.
(Do gr. _heteros_ + _ophthalmos_)
*Heterophyllia*,
_f._
Estado de uma planta heterophylla.
(De _heterophyllo_)
*Heterophyllo*,
_adj._
Diz-se das plantas, cujas fôlhas têm fórma e grandeza differentes.
(Do gr. _heteros_ + _phullon_)
*Heteroplasia*,
_f._
Formação pathológica de productos estranhos á economia animal,
como o tubérculo.
(Do gr. _heteros_ + _plasis_)
* *Heteroplásico*,
_adj._
Relativo á heteroplasia.
*Heteroplasma*,
_m._
Substância, que constitue um producto mórbido, estranho á economia
animal.
(De _hetero..._ + _plasma_)
*Heteroplástico*,
_adj._
Relativo á heteroplasia.
Diz-se dos medicamentos, que alteram o estado dos sólidos e dos
líquidos.
(De _hetero..._ + _plástico_)
* *Heterópodes*,
_m. pl._
Molluscos de pés desiguaes.
(Do gr. _heteros_ + _pous_, _podos_)
* *Heteróporo*,
_adj._
Diz-se dos polypeiros, em que as aberturas das céllulas são dirigidas
em todos os sentidos.
(De _hetero..._ + _poro_)
*Heterópteros*,
_m. pl._
Divisão da ordem dos hemipteros.
(Do gr. _heteros_ + _pteron_)
* *Heterorexia*, (_re_), (_csi_)
_f. Med._
Perversão _ou_ depravação do apetite.
(Do gr. _heteros_ + _rexis_)
* *Heterorrexia*, (_csi_)
_f. Med._
Perversão _ou_ depravação do appetite.
(Do gr. _heteros_ + _rexis_)
*Heteróscios*,
_m. pl. Geogr._
Povos, que habitam as zonas temperadas, e cuja sombra, em relação ao
Sol, está na direcção do polo mais próximo.
(Do gr. _heteros_ + _skia_)
* *Heterosexual*, (_se_), (_csu_)
_adj._
Relativo aos dois differentes sexos: _relações
heterosexuaes_. Cf. J. Saavedra & A. Barradas, _Diccion._,
vb. _assexualidade_.
(De _hetero..._ + _assexual_)
* *Heterossexual*, (_csu_)
_adj._
Relativo aos dois differentes sexos: _relações
heterossexuaes_. Cf. J. Saavedra & A. Barradas, _Diccion._,
vb. _assexualidade_.
(De _hetero..._ + _assexual_)
*Heterotaxia*, (_csi_)
_f._
Anomalia teratológica, não apparente nem prejudicial ás funcções
regulares.
(Do gr. _heteros_ + _taxis_)
* *Heterotechnia*,
_f._
Divergência entre práticas _ou_ processos. Cf. Castilho, _Fastos_,
I, 202.
(Do gr. _heteros_ + _tekhne_)
* *Heterotecnia*,
_f._
Divergência entre práticas _ou_ processos. Cf. Castilho, _Fastos_,
I, 202.
(Do gr. _heteros_ + _tekhne_)
* *Heterotérmico*,
_adj._
Que tem temperatura diferente.
(Do gr. _heteros_ + _therme_)
* *Heterotético*,
_adj._
Diz-se da filosofia transcendente _ou_ da ciência das coisas absolutas.
(Do gr. _heteros_ + _thetikos_)
* *Heterothérmico*,
_adj._
Que tem temperatura differente.
(Do gr. _heteros_ + _therme_)
* *Heterothético*,
_adj._
Diz-se da philosophia transcendente _ou_ da sciência das coisas
absolutas.
(Do gr. _heteros_ + _thetikos_)
* *Heterotipia*,
_f._
Carácter dos órgãos heterótipos.
* *Heterotípico*,
_adj._
Relativo á heterotipia.
* *Heterótipo*,
_adj._
Que é diverso _ou_ tem tipo diferente.
Diz-se dos monstros duplos, em que o indivíduo secundário está suspenso
na parte anterior do principal.
(Do gr. _heteros_ + _tupos_)
* *Heterótomo*,
_adj. Bot._
Cujas divisões _ou_ secções não têm fórma igual.
(Do gr. _heteros_ + _tome_)
* *Heterotopia*,
_f. Anat._
_Heterotopia plâstica_, formação de tecidos simples _ou_ compostos,
em lugares do corpo, onde normalmente se não encontram.
(Do gr. _heteros_ + _topos_)
* *Heterótropo*,
_adj. Bot._
Diz-se do embryão, cuja radícula está desviada do hilo, mas não
opposta.
(Do gr. _heteros_ + _trope_)
* *Heterotypia*,
_f._
Carácter dos órgãos heterótypos.
* *Heterotýpico*,
_adj._
Relativo á heterotypia.
* *Heterótypo*,
_adj._
Que é diverso _ou_ tem typo differente.
Diz-se dos monstros duplos, em que o indivíduo secundário está suspenso
na parte anterior do principal.
(Do gr. _heteros_ + _tupos_)
*Heterozoário*,
_m._
(V. _espongiário_)
(Do gr. _heteros_ + _zoon_)
* *Heteus*,
_m. pl._
Antigo povo de Canaan, estabelecido primitivamente ao Sul da Palestina
e depois ao Norte, nas vizinhanças de Betel.
(Lat. _Hethaei_)
* *Hetheus*,
_m. pl._
Antigo povo de Canaan, estabelecido primitivamente ao Sul da Palestina
e depois ao Norte, nas vizinhanças de Bethel.
(Lat. _Hethaei_)
* *Hétman*,
_m._
Dignitário, entre os Cosacos.
(T. russo)
* *Hetol*,
_m. Pharm._
Cinamato de soda, applicado contra a tuberculose.
* *Heu*,
_m. P. us._
Lamentação; canto fúnebre.
(Lat. _heu_)
* *Heureca!*,
_interj._
Já achei!
(Expressão attribuída a Archimedes, ao descobrir o pêso específico
dos corpos)
* *Heurística*,
_f._
Arte de inventar, de fazer descobrimentos.
(Do gr. _heuristiké_)
* *Heurístico*,
_adj._
Relativo á heurística.
* *Hévea*,
_f._
Árvore americana, que produz o catechu.
* *Heveena*,
_f._
Substância, descoberta nos productos da destillação do catechu.
(De _hévea_)
*Hexa...*, (_csa_)
_pref._
(designativo de _seis_)
(Do gr. _hex_)
* *Hexacantho*,
_adj. Zool._
Que tem seis espinhos _ou_ aguilhões.
(Do gr. _hex_ + _akantha_)
* *Hexacanto*,
_adj. Zool._
Que tem seis espinhos _ou_ aguilhões.
(Do gr. _hex_ + _akantha_)
* *Hexaciclo*, (_csa_)
_adj._
Que tem seis rodas.
(Do gr. _hex_ + _kuklos_)
* *Hexacorália*, (_csa_)
_f._
Uma das três ordens dos coraliários, que compreende as anêmonas do mar,
o coral preto do Mediterrâneo e os madreporários.
(De _hexa..._ + _coral_)
* *Hexacorállia*, (_csa_)
_f._
Uma das três ordens dos coralliários, que comprehende as anêmonas do
mar, o coral preto do Mediterrâneo e os madreporários.
(De _hexa..._ + _coral_)
*Hexacorde*, (_csa_)
_m._
Escala de seis notas, no cantochão.
*
Instrumento de seis cordas.
(Lat. _hexachordos_)
* *Hexacórdio*, (_csa_)
_m._
O mesmo que _hexacorde_.
* *Hexacyclo*, (_csa_)
_adj._
Que tem seis rodas.
(Do gr. _hex_ + _kuklos_)
* *Hexadáctilo*, (_csa_)
_adj._
Que tem seis dedos.
(Do gr. _hex_ + _daktulos_)
* *Hexadáctylo*, (_csa_)
_adj._
Que tem seis dedos.
(Do gr. _hex_ + _daktulos_)
*Hexaédrico*, (_csa_)
_adj._
Relativo ao hexaédro.
*Hexaédro*, (_csa_)
_adj. Geom._
Que tem seis faces.
_M._
Corpo regular de seis faces, cada uma das quaes é um quadrado.
(Do gr. _hex_ + _edra_)
*Hexafilo*, (_csa_)
_adj._
Que tem seis fôlhas _ou_ folíolos.
(Do gr. _hex_ + _phullon_)
* *Hexáforo*,^1 (_csa_)
_m._
Liteira, conduzida por seis escravos, entre os antigos Gregos e Romanos.
(Lat. _hexaphorum_)
* *Hexáforo*,^2 (_csá_)
_m._
Cada um dos seis escravos que conduziam uma liteira.
(Lat. _hexaphoros_)
* *Hexagínia*, (_csa_)
_f. Bot._
Classe de plantas com seis pistilos.
(De _hexágino_)
* *Hexágino*, (_csa_)
_adj. Bot._
Que tem seis pistilos.
(Do gr. _hex_ + _gune_)
*Hexagonal*, (_csa_)
_adj._
Relativo ao hexágono; que tem por base um hexágono.
*Hexágono*, (_csa_)
_adj. Geom._
Que tem seis ângulos e seis lados.
_F._
Figura geométrica, que tem seis ângulos e seis lados.
(Do lat. _hexagonum_)
* *Hexagrama*, (_csa_)
_m._
Reunião de seis letras _ou_ caracteres.
(Do gr. _hex_ + _gramma_)
* *Hexagramma*, (_csa_)
_m._
Reunião de seis letras _ou_ caracteres.
(Do gr. _hex_ + _gramma_)
* *Hexagynia*, (_csa_)
_f. Bot._
Classe de plantas com seis pistillos.
(De _hexágyno_)
* *Hexágyno*, (_csa_)
_adj. Bot._
Que tem seis pistillos.
(Do gr. _hex_ + _gune_)
* *Hexalépido*, (_csa_)
_adj. Bot._
Diz-se do invólucro de certas synanthéreas, quando é formado de
seis escamas.
(Do gr. _hexa_ + _lepis_)
*Hexâmetro*, (_csa_)
_m._ e _adj._
Diz-se do verso grego e latino que tem seis pés.
(Lat. _hexametrus_)
*Hexaminas*, (_csa_)
_f. pl. Chím._
Aminas, formadas de seis moléculas de ammoníaco.
(De _hexa..._ + _amina_)
*Hexandria*, (_csan_)
_f._
Classe de plantas, cuja flôr tem seis estames.
(De _hexandro_)
* *Hexándrico*, (_csan_)
_adj._
Relativo á hexandria.
* *Hexandro*, (_csan_)
_adj. Bot._
Que tem seis estames, livres entre si.
(Do gr. _hex_ + _aner_, _andros_)
* *Hexano*, (_csa_)
_m. Chím._
Variedade de carboneto do grupo formênico.
* *Hexantéreo*, (_csan_)
_adj. Bot._
Que tem seis estames soldados.
(De _hexa..._ + _anthera_)
* *Hexanthéreo*, (_csan_)
_adj. Bot._
Que tem seis estames soldados.
(De _hexa..._ + _anthera_)
* *Hexaoctaédro*, (_csa-o_)
_m._
Polyedro, limitado por 48 triângulos escalenos, iguaes entre si,
formando três espécies de ângulos sólidos.
(De _hexa..._ + _octaédo_)
*Hexapétalo*, (_csa_)
_adj._
Que tem seis pétalas.
(De _hexa..._ + _pétala_)
* *Hexáphoro*,^1 (_csa_)
_m._
Liteira, conduzida por seis escravos, entre os antigos Gregos e Romanos.
(Lat. _hexaphorum_)
* *Hexáphoro*,^2 (_csá_)
_m._
Cada um dos seis escravos que conduziam uma liteira.
(Lat. _hexaphoros_)
*Hexaphyllo*, (_csa_)
_adj._
Que tem seis fôlhas _ou_ folíolos.
(Do gr. _hex_ + _phullon_)
*Hexápode*, (_csá_)
_adj._
Que tem seis pés.
_M. pl._
Insectos ápteros que têm seis pés.
(Do gr. _hex_ + _pous_)
* *Hexápole*, (_csá_)
_f._
Confederação, composta de seis cidades dóricas, na antiga Grécia.
(Do gr. _hex_ + _polis_)
*Hexáptero*, (_csá_)
_adj. Zool._
Que tem seis asas.
(Do gr. _hex_ + _pteron_)
* *Hexaptoto*, (_csá_)
_m._ e _adj. Gram._
Diz-se do nome latino, que tem terminação differente em todos os seis
casos, como _unus_, _unius_, _uni_, _unum_, _une_, _uno_.
(Lat. _hexaptotos_)
* *Hexasépalo*, (_csá_), (_se_)
_adj. Bot._
Formado de seis sépalas.
(De _hexa..._ + _sépala_)
* *Hexasíllabo*, (_csa_)
_adj._
Que tem seis síllabas.
_M._
Verso de seis síllabas; palavra de seis síllabas.
(De _hexa..._ + _síllaba_)
* *Hexaspermo*, (_csas_)
_adj. Bot._
Que tem seis sementes.
(Do gr. _hex_ + _sperma_)
* *Hexassépalo*, (_csá_)
_adj. Bot._
Formado de seis sépalas.
(De _hexa..._ + _sépala_)
* *Hexastêmone*, (_csas_)
_adj. Bot._
Que tem seis estames livres.
(Do gr. _hex_ + _stemon_)
* *Hexástico*, (_csás_)
_adj._
Composto de seis versos.
_M._
Composição de seis versos.
(Lat. _hexastichus_)
*Hexastilo*, (_csas_)
_m._
Pórtico com seis colunas.
(Lat. _hexastylos_)
*Hexastylo*, (_csas_)
_m._
Pórtico com seis columnas.
(Lat. _hexastylos_)
* *Hexasýllabo*, (_si_)
_adj._
Que tem seis sýllabas.
_M._
Verso de seis sýllabas; palavra de seis sýllabas.
(De _hexa..._ + _sýllaba_)
* *Hexátomo*, (_sá_)
_m._
Gênero de insectos dípteros.
(Do gr. _hex_ + _tomo_)
* *Hexecontálitho*, (_cse_)
_m._
Pedra preciosa, hoje desconhecida, e da qual se diz que tinha sessenta
côres.
(Lat. _hexecontalithos_)
* *Hexecontálito*, (_cse_)
_m._
Pedra preciosa, hoje desconhecida, e da qual se diz que tinha sessenta
côres.
(Lat. _hexecontalithos_)
* *Hexere*, (_csê_)
_f._
Galera grega, com seis ordens de remos.
(Lat. _hexeris_)
* *Hexileno*, (_csi_)
_m. Chím._
Variedade de carboneto do grupo etilênico.
* *Hexílico*, (_csi_)
_adj._
Diz-se de um dos álcooes dos vinhos, cuja fórmula química é
C^{6}H^{14}O.
* *Hexodonte*, (_cso_)
_m._
Gênero de insectos coleópteros de Madagáscar.
(Do gr. _hex_ + _odous_, _odontos_)
* *Hexoileno*, (_cso-i_)
_m. Chím._
Um dos carbonetos do grupo acetilênico.
* *Hexoyleno*, (_cso-i_)
_m. Chím._
Um dos carbonetos do grupo acetylênico.
* *Hexyleno*, (_csi_)
_m. Chím._
Variedade de carboneto do grupo ethylênico.
* *Hexýlico*, (_csi_)
_adj._
Diz-se de um dos álcooes dos vinhos, cuja fórmula chímica é
C^{6}H^{14}O.
*Hi*,
_adv._
(V. _aí_)
*Hi,-hi,-hi*,
Voz imitativa de chôro _ou_ riso.
*Hiacinthino*,
_adj._
Relativo ao hiacintho.
*Hiacintho*,
_m._
O mesmo que _jacintho_.
*Hiacintino*,
_adj._
Relativo ao hiacinto.
*Hiacinto*,
_m._
O mesmo que _jacinto_.
*Híadas*,
_f. pl._
Constelação de sete estrelas.
(Gr. _huades_)
* *Hial*,
_adj._
Relativo ao osso hioide.
(Cp. _hioide_)
*Híala*,
_f._
Espécie de molusco de barbatanas amarelas e conchas transparentes.
(Do gr. _hualos_, vidro)
*Hialino*,
_adj._
Relativo ao vidro.
Que tem a aparência _ou_ a transparência do vidro.
(Do gr. _hualos_)
* *Hialite*,
_m._
Variedade de quartzo, semelhante ao vidro.
Inflamação do humor vítreo do ôlho.
(Do gr. _hualos_, vidro)
* *Hiálito*,
_m._
Vidro opaco, geralmente negro, empregado em objectos de ornato _ou_
luxo, em vasos para conter líquidos em ebulição, etc.
(Por _hialólito_, do gr. _hualos_ + _lithos_)
*Hialografia*,
_f._
Pintura, feita com o hialógrafo.
*Hialógrafo*,
_m._
Instrumento, para desenhar a perspectiva e tirar provas de um desenho.
(Do gr. _hualos_ + _graphein_)
*Hialoide*,
_f._
Membrana translúcida, que contém o humor vítreo do ôlho.
* _Adj._
Que tem a aparência do vidro.
(Do gr. _hualos_ + _eidos_)
*Hialoídeo*,
_adj._
Relativo á hialoide.
* *Hialoplasma*,
_m._
Plasma hialino.
(Do gr. _hualos_ + _plasma_)
* *Hialossomo*,
_adj. Zool._
Que tem corpo translúcido como o vidro.
(Do gr. _hualos_ + _soma_)
* *Hialotecnia*,
_f._
Arte de trabalhar em vidro.
(Do gr. _hualos_ + _tekhne_)
* *Hialotécnico*,
_adj._
Relativo á hialotecnia.
* *Hialurgia*,
_f._
Arte de fabricar vidro.
(Do gr. _hualos_ + _ergon_)
* *Hialúrgico*,
_adj._
Relativo á hialurgia.
*Hiante*,
_adj. Poét._
Que tem a bôca aberta.
Que tem grande abertura _ou_ fenda.
_Fig._
Faminto.
(Lat. _hians_)
* *Hiapuá*,
_m. Bras. do N._
Espécie de mandioca silvestre.
*Hiate*,
_m._
Embarcação costeira, que apparelha com dois latinos e duas velas
de prôa.
(É t. de formação arbitrária, em que só o uso explica o _h_
inicial, e que procedeu directamente do ingl. _yacht_, cuja etym. é o
hol. _iaecht_ ou _jachten_)
*Hiato*,
_m._
Encontro de duas vogaes no fim de uma palavra e princípio de outra,
_ou_ no meio de uma palavra, se as vogaes não formam ditongo: _á alma_;
_é echo_.
Orifício _ou_ fenda no corpo humano.
Fenda na terra.
Espaço entre dois lábios da corolla.
_Fig._
Lacuna.
(Lat. _hiatus_)
* *Hiava*,
_f._
Gênero de árvores da Guiana inglesa.
*Hibernação*,
_f._
Entorpecimento _ou_ somno lethárgico de certos animaes, durante
o inverno.
(Lat. _hibernatio_)
*Hibernáculo*,
_m._
Parte de um vegetal, que lhe resguarda os gomos, protegendo-os contra
o frio.
*
Arraial de inverno, entre os antigos Romanos. Cf. Herculano, _Eurico_,
241.
(Lat. _hibernaculum_)
*Hibernal*,
_adj._
Relativo ao inverno.
(Lat. _híbernalis_)
*Hibernante*,
_adj._
Que hiberna.
(Lat. _hibernans_)
*Hibernar*,
_v. i._
Estar em hibernação.
(Lat. _hibernare_)
* *Hibérnia*,
_f._
Gênero de insectos lepidópteros nocturnos.
(Do lat. _hibernus_)
* *Hibérnico*,
_adj._
Relativo á Hibérnia, hoje Irlanda.
Irlandês.
_M._
Antiga língua da Irlanda.
(Lat. _hibernicus_)
* *Hibérnio*,
_m._
O mesmo que _hibérnico_, _m._
* *Hibérnios*,
_m. pl._
Antigos habitadores da Irlanda.
(De _Hibérnia_, n. p.)
*Hiberno*,
_adj._
O mesmo que _hibernal_.
(Lat. _hibernus_)
* *Hibísceas*,
_f. pl._
Tríbo de plantas, que tem por typo o hibisco.
* *Hibisco*,
_m._
Gênero de plantas malváceas, a que pertence a rosa-da-china.
(Lat. _hibiscus_)
* *Hibode*,
_m._
Gênero de peixes plagióstomos.
(Do gr. _hubos_ + _odous_)
* *Hiboma*,
_m._
Gênero de insectos coleópteros pentâmeros.
(Gr. _huboma_)
* *Hibridação*,
_f._
Produção de plantas _ou_ de animaes híbridos.
* *Hibridade*,
_f._
O mesmo que _hibridez_.
*Hibridez*,
_f._
Qualidade de híbrido.
*Hibridismo*,
_m._
O mesmo que _hibridez_.
*Híbrido*,
_adj._
Que provém de espécies diferentes.
Que se afasta das leis naturaes.
_Philol._
Composto de elementos provenientes de diferentes línguas, (falando-se
de um vocábulo).
(Lat. _hybrida_)
* *Hibrísticas*,
_f. pl._
Festas, que se celebravam em Argos, em honra de uma heroína que libertou
a cidade do cêrco dos Lacedemónios, e nas quaes os homens se vestiam
como mulheres e as mulheres como homens. Cf. Castilho, _Fastos_, I, 542.
(Cp. _híbrido_)
*Hicungo-miapia*,
_m._
Pássaro fissirostro da África occidental.
*Hidático*,
_adj._
Relativo aos hidátides.
*Hidátides*,
_m. pl._
Espécie de parasitos, caracterizados por vesículas livres, de todos
os lados.
*
Cistos, que contêm um líquido aquoso e transparente.
(Do gr. _hudatis_)
* *Hidatídico*,
_adj._
O mesmo que _hidático_.
* *Hidatidina*,
_f._
Substância, encontrada nos hidátides.
* *Hidatidocele*,
_m._
Tumor, que contém hidátides.
(Do gr. _hudatis_ + _kele_)
* *Hidatiforme*,
_adj._
Que tem a transparência dos hidatides.
(De _hidátides_ + _fórma_)
* *Hidatígero*,
_adj._
O mesmo que _cisticerco_.
* *Hidatismo*,
_m. Med._
Ruído, causado pela fluctuação de um líquido numa cavidade.
(Do gr. _hudor_, _hudatos_, água)
* *Hidatoide*,
_adj. Anat._
Diz-se da membrana do humor aquoso.
(Do gr. _hudor_, _hudatos_ + _eidos_)
* *Hidatologia*,
_f._
O mesmo que _hidrologia_.
(Do gr. _hudor_, _hudatos_ + _logos_)
* *Hidatoscopia*,
_f._
Suposta arte de adivinhar por meio da água.
(Do gr. _hudor_, _hudatos_ + _skopein_)
* *Hidátulo*,
_adj._
O mesmo que _cisticerco_.
*Hidra*,
_f._
Serpente fabulosa.
Constelação austral.
Pólipo de água doce.
Cobra de água doce.
Espécie de esqualo.
_Fig._
Coisa _ou_ facto, que envolve perigo público _ou_ que ameaça a ordem
social.
(Gr. _hudra_)
* *Hidrácido*,
_m. Chím._
Ácido, resultante da combinação de um corpo simples, _ou_ composto,
com o hidrogênico.
(Contr. _hidrogênio_ + _ácido_)
* *Hidragogo*,
_adj. Med._
Que serve para evacuar a serosidade.
_M._
Medicamento hidragogo.
(Do gr. _hudor_ + _agogos_)
* *Hidrálcool*,
_m._
Álcool de 22 graus centesimaes, metade de cujo volume é água.
Aguardente.
(De _hidro..._ + _álcool_)
*Hidrângea*,
_f._
O mesmo que _hidranja_.
*Hidranja*,
_f._
Gênero de arbustos, o mesmo que _hortênsia_.
(Do gr. _hudor_ + _angos_)
* *Hidrante*,
_m. Bras. de Pernambuco._
Válvula _ou_ torneira, a que se liga a mangueira que conduz a água
para extincção de um incêndio.
(De _hidro..._)
* *Hidrargiria*,
_f. Med._
Erupção cutânea, caracterizada por pequenas vesículas e resultante
da aplicação de medicamentos mercuriaes.
(De _hdrargírio_)
* *Hidrargírico*,
_adj._
Relativo ao hidrargirio.
Feito de mercúrio; em cuja composição entra o mercúrio.
(De _hidrargírio_)
* *Hidrargíridos*,
_m. pl. Chím._
Família de corpos, que tem por tipo o hidrargírio.
*Hidrargírio*,
_m. Chím._
Designação antiga do mercúrio.
(Do gr. _hudor_ + _argurion_)
* *Hidrargirismo*,
_m._
Estado mórbido, produzido pelo uso excessivo do mercúrio.
(De _hidrargírio_)
* *Hidrargirose*,
_f. Med._
Fricção mercurial.
(De _hidrargírio_)
* *Hidrartro*,
_m._
O mesmo que _hidrartrose_.
* *Hidrartrose*,
_f._
Tumor, em volta de uma articulação, estorvando-lhe os movimentos.
Hidropisia articular.
(Do gr. _hudor_ + _arthron_)
* *Hidrastina*,
_f._
Alcaloide da ranunculácea _hydrastis canadensis_.
* *Hidrastinina*,
_f._
Medicamento anti-febril.
* *Hidratação*,
_f._
Acto de hidratar. Cf. _Techn. Rur._, 113 e 347.
*Hidratar*,
_v. t._
Dar o carácter de hidrato a.
*Hidratável*,
_adj._
Que se póde hidratar.
*Hidrático*,
_adj._
Que tem alguns caracteres de hidrato.
*Hidrato*,
_m._
Combinação de um óxido metálico com a água, desempenhando esta o
papel de ácido.
(Do gr. _hudor_)
*Hidráulica*,
_f._
Ciência _ou_ arte, que tem por objecto a direcção e emprêgo das
águas.
(De _hidráulico_)
*Hidraulicidade*,
_f._
Qualidade das argamassas hidráulicas.
(De _hidráulico_)
*Hidráulico*,
_adj._
Relativo ao movimento das águas nos canos _ou_ canaes e, em geral,
a qualquer movimento dos líquidos.
Relativo á hidráulica.
Que endurece na água.
_M._
Engenheiro de obras hidráulicas.
Aquele que é versado em hidráulica.
(Do gr. _hudor_ + _aulos_)
* *Hidraulo*,
_m._
Instrumento músico, usado pelos Gregos e que funcionava com o auxilio
de água.--(O instrumento é hoje desconhecido, mas são talvez reflexo
dele os _rouxinóis de barro_, que os rapazes de Lisbôa enchem de água
e tocam, nas noites de Santo António, San-João e San-Pedro)
(Gr. _hudraulos_)
* *Hidremia*,
_f. Med._
Predomíneo do plasma sanguíneo sôbre os glóbulos de sangue.
(Do gr. _hudor_ + _haima_)
* *Hidrião*,
_m._
Vaso de água lustral, entre os Gregos do Egipto.
Espécie de bilha.
(Gr. _hudrion_)
* *Hidriatria*,
_f. Med._
Parte da Terapêutica, que se occupa do emprêgo das águas salgadas,
doces e mineraes.
(Do gr. _hudor_ + _iatreia_)
*Hidro...*,
_pref._
(designativo de _água_)
(Do gr. _hudor_)
*Hidro-dinâmica*,
_f._
Parte da Hidráulica, que trata do movimento, equilíbrio e pêso dos
líquidos.
(De _hidro-dinâmico_)
* *Hidro-dinâmico*,
_adj._
Relativo ás leis do movimento dos líquidos.
(De _hidro..._ + _dinâmico_)
* *Hidro-dinasta*,
_m._
Espécie de cobra.
(Do gr. _hudor_ + _dunastes_)
* *Hidro-electrico*,
_adj._
Diz-se da corrente eléctrica, obtida com pilhas em água _ou_ noutro
líquido.
* *Hidro-extractor*,
_m._
Máquina das fabricas de lanifícios, para extrair dos estofos a água,
por meio da fôrça centrífuga.
* *Hidroaéreo*,
_adj. Med._
Diz-se do ruído, que denuncia ar e líquidos dentro de uma cavidade
orgânica.
(De _hidro..._ + _aéreo_)
* *Hidroaeroplano*, (_a-e_)
_m._
Aeroplano, que póde fluctuar sôbre a água.
(De _hidro..._ + _aeroplano_)
* *Hidroário*,
_m. Med._
Hidropisia do ovário.
(Do gr. _hudor_ + _oarion_)
* *Hidrobatrácios*,
_m. pl._
Família de reptis, que vivem habitualmente na água _ou_ em lugares
húmidos.
(De _hidro..._ + _batrácio_)
* *Hidróbio*,
_adj._
Que vive na água.
(Do gr. _hudor_ + _bios_)
* *Hidrobrânquio*,
_adj._
Cujas brânquias são próprias para respirar a água.
(De _hidro..._ + _brânquias_)
* *Hidrobromato*,
_m. Chím._
Sal, produzido pela combinação do ácido hidrobrómico com as bases.
(Cp. _hidrobrómico_)
* *Hidrobrómico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, resultante da combinação do hidrogênico com
o bromo.
(De _hidrogênico_ e _bromo_)
* *Hidrocarbonato*,
_m._
Carbonato, que contém água no estado de combinação química.
(De _hidro..._ + _carbonato_)
* *Hidrocarídeas*,
_f. pl._
Ordem das plantas, que têm por tipo o hidrocáris.
* *Hidrocáris*,
_m._
Gênero de plantas aquáticas, perennes e levemente medicinaes.
(Do gr. _hudor_ + _kharis_)
*Hidrocefalia*,
_f._
Hidropisia cerebral, chamada vulgarmente _cabeça de água_.
(Do gr. _hudor_ + _kephale_)
*Hidrocéfalo*,
_m._
O mesmo que _hidrocefalia_.
*
Aquele que padece hidrocefalia.
_Adj._
Que sofre hidrocefalia.
*Hidrocele*,
_m._
Tumor, formado por um acervo de serosidade.
(Lat. _hydrocele_)
* *Hidrocélico*,
_adj._
Relativo ao hidrocele.
_M._
Aquele que padece hidrocele.
(Lat. _hydrocelicus_)
* *Hidrocianato*,
_m. Chím._
Sal, produzido pela combinação do ácido cianhídrico com as bases.
(De _hidro..._ + _cianato_)
* *Hidrociânico*,
_adj._
O mesmo que _cianhídrico_.
* *Hidrocisto*,
_m._
Cisto seroso.
(De _hidro..._ + _cisto_)
* *Hidrocoriza*,
_f._
Percevejo da água.
* *Hidrocótila*,
_f._
Gênero de plantas umbelíferas.
(Do gr. _hudor_ + _kotule_)
* *Hidrófana*,
_f._
Pedra silicosa, que é translúcida na água.
(De _hidrófano_)
* *Hidrófano*,
_adj._
Que é translúcido na água.
(Do gr. _hudor_ + _phainein_)
* *Hidrófero*,
_m._
Aparelho que pulveriza as águas mineraes e as difunde sôbre o banhista.
(T. hybr. do gr. _hudor_ + lat. _ferre_)
* *Hidroferrocianato*,
_m._
Medicamento anti-febril.
* *Hidrófido*,
_m._
Serpente, que vive na água.
(Do gr. _hudor_ + _ophis_)
* *Hidrofíleas*,
_f. pl._
Tríbo de plantas borragíneas.
(Do gr. _hudor_ + _phullon_)
* *Hidrófilo*,
_m._
Gênero de insectos coleópteros pentâmeros.
_Adj. Pharm._
Diz-se do algodão simples _ou_ desinfectado.
(Do gr. _hudor_ + _philos_)
* *Hidrofisocele*,
_m._
Hérnia, que contém água e gás.
(Do gr. _hudor_ + _phusa_ + _kele_)
* *Hidrófitas*,
_f. pl._
Classe de plantas, que vegetam na água _ou_ em terreno alagadiço.
(De _hidrófito_)
*Hidrófito*,
_m._
Qualquer planta, que vive na água.
* _Adj._
Que vive na água, (falando-se de plantas).
(Do gr. _hudor_ + _phuton_)
* *Hidrofitografia*,
_f._
Descripção científica das hidrófitas.
(Do gr. _hudor_ + _phuton_ + _graphein_)
* *Hidrofitologia*,
_f._
Parte da Botânica, que trata das hidrófitas.
(Do gr. _hudor_ + _phuton_ + _logos_)
* *Hidrofitológico*,
_adj._
Relativo á hidrofitologia.
*Hidrofobia*,
_f._
Horror aos líquidos.
Enfermidade, caracterizada pelo horror aos líquidos.
Abusivamente, o mesmo que _raiva_, doença.
(De _hidrófobo_)
* *Hidrofóbico*,
_adj._
Relativo á hidrofobia.
*Hidrófobo*,
_m._ e _adj._
O que tem horror aos líquidos.
_Ext._
Aquele que é atacado de raiva, doença.
(Lat. _hydrophobus_)
* *Hidrofórias*,
_f. pl._
Festas gregas em honra de Apolo e em memória dos que tinham perecido
no dilúvio de Deucalião.
(Do gr. _hudor_ + _phorein_)
* *Hidróforo*,
_adj._
Que conduz água _ou_ serosidade nos corpos organizados.
(Do gr. _hudor_ + _phoros_)
* *Hidrofosfato*,
_m._
Fosfato, combinado com água.
(De _hidro..._ + _fosfato_)
* *Hidrofráctico*,
_adj._
Impermeável á água.
(Do gr. _hudor_ + _phraktikos_)
*Hidroftalmia*,
_f._
É termo, usado indevidamente pelos diccionários, em vez de
_hidroftalmo_.
* *Hidroftalmo*,
_m._
Dilatação congênita do globo ocular.
(Do gr. _hudor_ + _ophthalmos_)
* *Hidrófugo*,
_adj._
Diz-se de certas substâncias, especialmente de certos vernizes, que
preservam da humidade as paredes, obstando á formação do salitre e
á deterioração das pinturas em pedra e gêsso.
(T. hybr., do gr. _hudor_ + _fugere_)
* *Hidrogenação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de hidrogenar.
*Hidrogenar*,
_v. t._
Combinar com o hidrogênio.
* *Hidrogenía*,
_f._
Teoria sôbre a formação das massas de água, difundidas sôbre o
nosso globo.
(Do gr. _hudor_ + _genes_)
*Hidrogênio*,
_m._
Corpo simples, gasoso, incolor, cuja combinação com o oxigênio produz
a água.
*
Gás líquido, destinado á iluminação e composto de álcool e essência
de terebentina.
(Do gr. _hudor_ + _genes_)
* *Hidrogeologia*,
_f._
Estado das águas espalhadas á superfície da Terra.
(De _hidro..._ + _geologia_)
* *Hidrognomonia*,
_f._
Arte de descobrir as nascentes da água.
(Do gr. _hudor_ + _gnomon_)
* *Hidrognosia*,
_f._
O mesmo que _hidrogeologia_.
(Do gr. _hudor_ + _gnosis_)
* *Hidrógono*,
_adj. Geol._
Diz-se das rochas formadas no seio das águas _ou_ por intervenção
da água.
(Do gr. _hudor_ + _gonos_)
*Hidrografia*,
_f._
Descripção da parte líquida do globo terrestre.
Ciência, que ensina a conhecer os mares.
(De _hidrógrafo_)
*Hidrográfico*,
_adj._
Relativo á hidrografia.
*Hidrógrafo*,
_m._
Aquelle que trata de hidrografia.
(Do gr. _hudor_ + _graphein_)
* *Hidroides*,
_m. pl._
Animaes aquáticos, semelhantes ao pòlipo hidra.
(Do gr. _hudra_ + _eidos_)
* *Hidrol*,
_m._
Palavra, que foi proposta para designar genericamente ás aguas mineraes.
(De _hidro..._, tomando _álcool_ por modêlo)
*Hidrolato*,
_m._
Líquido incolor, obtido pela destilação da água com plantas _ou_
outras substâncias aromáticas.
(Do rad. do gr. _hudor_)
* *Hidrólatra*,
_m._
Aquelle que adora a água.
(Do gr. _hudor_ + _latreia_)
* *Hidrolatria*,
_f._
Culto da água.
(Do gr. _hudor_ + _latreia_)
* *Hidroleáceas*,
_f. pl._
Família de plantas annuaes, próprias da América tropical, formada
por Brown, á custa de alguns gêneros das convolvuláceas de Jussieu.
* *Hidróleas*,
_f. pl._
(V. _hidroleáceas_)
*Hidrologia*,
_f._
Parte da Historia Natural, que trata das águas, e das suas propriedades
e espécies.
(De _hidrólogo_)
* *Hidrológico*,
_adj._
Relativo á hidrologia.
* *Hidrólogo*,
_m._
Aquele que ensina _ou_ sabe hidrologia.
(Do gr. _hudor_ + _logos_)
* *Hidromancia*,
_f._
Arte de adivinhar por meio da água.
(Lat. _hydromantia_)
* *Hidromania*,
_f._
Sede excessiva.
Delírio, em que o doente mostra tendência para se afogar.
(Do gr. _hudor_ + _mania_)
* *Hidromântico*,
_adj._
Aquele que pratíca a hidromancia.
*Hidromecânico*,
_adj._
Em que se emprega água como fôrça motriz.
(De _hidro..._ + _mecanico_)
* *Hidromedicina*,
_f._
O mesmo que _hidroterapía_.
* *Hidromedicinal*,
_adj._
Relativo a hidromedicina: _estancias hidromedicinaes_.
*Hidromel*,
_m._
Mistura de água e mel.
(Lat. _hydromeli_)
* *Hidrometeóro*,
_m._
Meteóro, produzido pela água, em estado de vapor, de líquido _ou_
de gêlo.
Meteóro aquoso.
(De _hidro..._ + _meteóro_)
*Hidrometria*,
_f._
Ciência, que ensina a medir a velocidade e fôrça dos líquidos,
especialmente da água.
(De _hidrómetro_^1)
* *Hidrométrico*,
_adj._
Relativo á hidrometria. Cf. _Techn. Rur._, 51.
*Hidrómetro*,^1
_m._
Instrumento, para as aplicações da hidrometria.
(Do gr. _hudor_ + _metron_)
*Hidrómetro*,^2
_m._
Hidropisia do útero.
(Do gr. _hudor_ + _metra_)
* *Hidrómetros*,
_m. pl._
Gênero de insectos hemípteros, que habíta as águas da Europa.
(Do gr. _hudor_ + _metron_)
*Hidrómia*,
_f._
Gênero de insectos dípteros, cujas larvas vivem na água.
(Do gr. _hudor_ + _muia_)
* *Hidromineral*,
_adj._
Relativo a água mineral.
(De _hidro..._ + _mineral_)
* *Hidronefrose*,
_f. Med._
Hidropisia dos rins.
(Do gr. _hudor_ + _nephros_)
*Hidrônfalo*,
_m._
Humor aquoso umbilical.
(Do gr. _hudor_ + _omphalos_)
* *Hidrooforia*,
_f._
O mesmo que _hidroário_.
(Do gr. _hudor_ + _oon_ + _phoros_)
* *Hidropata*,
_m._
Aquele que trata de doentes pela hidropatia.
(Do gr. _hudor_ + _pathos_)
*Hidropatia*,
_f._
Tratamento de certas moléstias por meio da água.
(De _hidropata_)
* *Hidropedese*,
_f. Med._
Suor excessivo.
(Do gr. _hudor_ + _pedesis_)
* *Hidropericárdio*,
_m._
Engorgitamento seroso do invólucro do coração.
(De _hidro..._ + _pericárdio_)
*Hidrópico*,
_m._ e _adj._
O que tem hidropisia.
(Lat. _hydropicus_)
* *Hidropirética*,
_adj. f._
Diz-se de uma febre maligna, acompanhada de suores.
(Do gr. _hudor_ + _pur_)
* *Hidropírico*,
_adj._
Diz-se dos vulcões, que lançam fogo e água.
(Do gr. _hudor_ + _pur_)
*Hidropisia*,
_f._
Acumulação de serosidade no tecido celular _ou_ numa cavidade do corpo.
(Do lat. _hydropisis_)
* *Hidropisina*,
_f._
Substância orgânica, que se encontra na serosidade normal de certas
membranas.
(De _hidropisia_)
* *Hidropneumática*,
_adj. f._
Diz-se de uma máquina, inventada há poucos anos em Lisbôa, para
rarefazer o vácuo em determinado espaço.
(De _hidro..._ + _pneumático_)
* *Hidrópota*,
_m._
Aquele que não bebe senão água.
(Do gr. _hudor_ + _potes_)
* *Hidropúlvis*,
_m._
Aparelho, que espalha a água sôbre as plantas em gotas finas e intensas.
(De _hidro..._ + lat. _pulvis_, pó)
* *Hidroquinone*,
_m. Phot._
Producto químico, empregado como revelador enérgico, cuja fórmula
é 3C^{6}H^{6}O^{2}CO^{2}.
* *Hidrorragia*,
_f. Med._
Abundante derramamento de águas, como o que precede o parto.
(Do gr. _hudor_ + _rhagnumi_)
* *Hidrorreia*,
_f. Med._
Derramamento lento e crónico de um líquido aquoso.
(Do gr. _hudor_ + _rhein_)
*Hidroscopia*,
_f._
Arte de procurar fontes _ou_ águas subterrâneas.
*
Hidromancia.
(Cp. _hidróscopo_)
* *Hidróscopo*,
_m._
Aquele que pratíca a hidroscopia.
(Gr. _hudroskopos_)
* *Hidrosfera*,
_f._
A parte líquida da superfície do globo terrestre.
(Do gr. _hudros_ + _sphaira_)
* *Hidrosférico*,
_adj._
Relativo á hidrosfera.
* *Hidrossácaro*,
_m. Pharm._
Água açucarada.
(Do gr. _hudor_ + _sakkharon_)
* *Hidrossilicato*,
_m._
Silicato, que contém água em combinação.
(De _hidro..._ + _silicato_)
* *Hidrossilicoso*,
_adj._
Que contém água e sílica.
(De _hidro..._ + _silicoso_)
*Hidrostática*,
_f._
Parte da Mecânica, que trata do equilíbrio dos líquidos, e da pressão
que eles exercem.
(De _hidrostático_)
*Hidrostático*,
_adj._
Relativo á hidrostática.
(De _hidro..._ + _estático_)
*Hidróstato*,
_m._
Instrumento de metal, fluctuante, para pesar corpos.
(Do rad. de _hidrostático_)
*Hidrotecnia*,
_f._
Parte da Mecânica, que trata da distribuição e condução das águas.
(Do gr. _hudor_ + _tekhne_)
* *Hidrotécnico*,
_adj._
Relativo á hidrotecnia.
* *Hidroterapeuta*,
_m._
Aquele que exerce a hidroterapêutica.
(De _hidro..._ + _terapeuta_)
*Hidroterapêutica*,
_f._
O mesmo que _hidroterapia_.
*Hidroterapia*,
_f._
Tratamento de doenças, por meio de água fria, em aplicações
exteriores.
(Do gr. _hudor_ + _therapeia_)
* *Hidroterápico*,
_adj._
Relativo á hidroterapia.
* *Hidrotermal*,
_adj._
O mesmo que _hidrotérmico_.
* *Hidrotérmico*,
_adj._
Relativo á água e ao calor.
(De _hidro..._ + _térmico_)
* *Hidrótica*,
_m. Des._
Parte da Medicina, que se ocupa dos suores _ou_ da
transpiração. Cf. _Diccion. Exegét._
(De _hidrótico_^1)
*Hidrótico*,^1
_adj._
Que provoca o suor; sudorífico.
(Gr. _hidrotikos_)
* *Hidrótico*,^2
_adj._
O mesmo que _hidragogo_.
* *Hidrotimetria*,
_f._
Processo de aplicar o hidrotímetro.
* *Hidrotimétrico*,
_adj._
Relativo á hidrotimetria.
* *Hidrotímetro*,
_m._
Instrumento, para avaliar a existência da água das nascentes e rios e
a proporção das matérias que se depositam, sob a influência de uma
ebulição prolongada.
(Talvez do gr. _hudrotes_ + _metron_)
* *Hidrotipia*,
_f._
Processo fotográfico para obter côres.
(Do gr. _hudor_ + _tupos_)
* *Hidrotomia*,
_m. Anat._
Processo de inocular água nas artérias, fazendo-as transudar por
pressão, para desviar fibras, separar certos órgãos, etc.
(Do gr. _hudor_ + _tome_)
*Hidrotórax*,
_m._
Doença, caracterizada por opressão do peito, produzida por pleurisia
ou por simples pontada.
(De _hidro..._ + _torax_)
* *Hidróxido*,
_m. Chím._
Combinação da água com um óxido metálico.
(De _hidro..._ + _óxido_)
* *Hidrozôa*,
_f._
Classe de animaes fósseis da série paleozoica.
(Do gr. _hudor_ + _zoon_)
* *Hidruria*,
_f._
Excesso de água nas urinas humanas.
(Do gr. _hudor_ + _ouron_)
* *Hidrúrico*,
_adj._
Relativo á hidruria.
_M._
Aquele que padece hidruria.
* *Hiemação*,
_f._
Acto de hibernar.
Propriedade que certas plantas têm, de crescer no inverno.
(Lat. _híematio_)
*Hiemal*,
_adj._
O mesmo que _hibernal_.
(Lat. _hiemalis_)
*Hiena*,
_f._
Gênero de mamíferos carnívoros e digitígrados, muito vorazes e
parecidos aos cães.
(Do gr. _huaina_)
* *Hienóide*,
_m._
Variedade de cão, também chamado _cão hiena_.
(De _hiena_)
* *Hierácio*,
_m._
Espécie de collýrio antigo, feito com o suco de leituga.
(Lat. _hieracium_)
* *Hieracite*,
_f._
Pedra preciosa, hoje desconhecida, da qual se dizia que o seu contacto
era medicinal contra as hemorroidas.
(Gr. _hierakitis_)
*Hieranose*,
_f._
(V. _epilepsia_)
(Do gr. _hieros_ + _nosos_)
*Hierarchia*, (_qui_)
_f._ (e der.)
O mesmo que _jerarchia_, etc.
* _Poét._
Formosura e pureza angélica: «_vós, minha hierarchia..._» Camões,
ode III.
*Hierarquia*,
_f._ (e der.)
O mesmo que _jerarquia_, etc.
* _Poét._
Formosura e pureza angélica: «_vós, minha hierarquia..._» Camões,
ode III.
* *Hierática*,
_f._
Espécie de papel finíssimo, que só se empregava na escrita dos livros
sagrados.
(De _hierático_)
*Hierático*,
_adj._
Relativo ás coisas sagradas.
Religioso.
(Lat. _hieraticus_)
* *Hiérnios*,
_m. pl._
O mesmo que _hibernios_.
* *Hiero...*,
Elemento, que entra na formação de várias palavras, com a
significação de _sagrado_.
(Gr. _hieros_)
* *Hierodrama*,
_m._
Representação scênica dos feitos de um deus, nos templos pagãos.
(Do gr. _hieros_ + _drama_)
* *Hierodula*,
_f._
Meretriz, que se comprava, para sêr offerecida a Vênus em certas festas,
e que, a trôco dos seus encantos, obtinha dinheiro para as despesas
dessas festas.
Mulher adstrita ao serviço de um templo grego.
(De _hierodulo_)
* *Hierodulo*,
_m._
Escravo, adstrito ao serviço de um templo, na Grécia antiga.
(Lat. _hierodulos_)
* *Hierofanta*,
_m._
O mesmo que _hierofante_.
*Hierofante*,
_m._
Sacerdote, que presidia aos mistérios de Elêusis, na Grécia.
_Fig._
Indivíduo, que se inculca conhecedor de ciências _ou_ de mistérios.
(Lat. _hierophantes_)
* *Hierofântide*,
_f._
Sacerdotisa de Ceres, em Atenas, subordinada ao hierofante.
(Gr. _hierophantís_)
*Hieroglifo*,
_m._ (e der.)
O mesmo que _geroglifo_, etc.
*Hieroglypho*,
_m._ (e der.)
O mesmo que _geroglypho_, etc.
*Hierografia*,
_f._
Descripção das coisas sagradas.
(Do gr. _hieros_ + _graphein_)
*Hierográfico*,
_adj._
Relativo á hierografia.
*Hierograma*,
_f._
Grafia hierática.
(Do gr. _hieros_ + _gramma_)
* *Hierogramático*,
_adj._
Relativo ás escritas sagradas dos Egípcios; hierático.
(De _hierograma_)
*Hierogramma*,
_f._
Graphia hierática.
(Do gr. _hieros_ + _gramma_)
* *Hierogrammático*,
_adj._
Relativo ás escritas sagradas dos Egýpcios; hierático.
(De _hierogramma_)
*Hierographia*,
_f._
Descripção das coisas sagradas.
(Do gr. _hieros_ + _graphein_)
*Hierográphico*,
_adj._
Relativo á hierographia.
*Hierologia*,
_f._
Estudo das diversas religiões.
(Do gr. _hieros_ + _logos_)
*Hierológico*,
_adj._
Relativo á hierologia.
* *Hierónica*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _hierónico_.
(Lat. _hieronica_)
* *Hierónico*,
_m._
Indivíduo, que saía vencedor de algum dos jogos sagrados da Grécia,
olýmpicos, ísthmicos, etc.
(Gr. _hieronikes_)
* *Hieronímico*,
_adj._
Relativo a San-Jerónimo.
(Do gr. _Hieronumos_, n. p.)
* *Hieronimitas*,
_m. pl._
O mesmo que _jerónimos_.
(Cp. _hieronímico_)
* *Hieronýmico*,
_adj._
Relativo a San-Jerónymo.
(Do gr. _Hieronumos_, n. p.)
* *Hieronymitas*,
_m. pl._
O mesmo que _jerónymos_.
(Cp. _hieronýmico_)
* *Hieropeu*,
_m._
Funccionário, que, na antiga Athenas, fiscalizava os sacrifícios
públicos.
(Gr. _hieropoios_)
* *Hierophanta*,
_m._
O mesmo que _hierophante_.
*Hierophante*,
_m._
Sacerdote, que presidia aos mystérios de Elêusis, na Grécia.
_Fig._
Indivíduo, que se inculca conhecedor de sciências _ou_ de mystérios.
(Lat. _hierophantes_)
* *Hierophântide*,
_f._
Sacerdotisa de Ceres, em Athenas, subordinada ao hierophante.
(Gr. _hierophantís_)
* *Hieroscopia*,
_f._
Antigo systema de adivinhação por meio da inspecção das entranhas
das víctimas.
(Do gr. _hieros_ + _skopein_)
*Hierosolimitano*,
_adj._
Relativo a Jerusalém.
_M._
Aquele que é natural de Jerusalém.
(Lat. _hierosolymitanus_)
* *Hierosolymitano*,
_adj._
Relativo a Jerusalém.
_M._
Aquelle que é natural de Jerusalém.
(Lat. _hierosolymitanus_)
* *Hifema*,
_m. Med._
Sangue, na câmara anterior do ôlho.
(Do gr. _hupo..._ + _haima_)
* *Hifemia*,
_f. Med._
Deminuição do sangue.
(Do gr. _hupo..._ + _haima_)
*Hífen*,
_m._
Traço de união.
Sinal, com que se ligam palavras.
(Lat. _hyphen_)
* *Hifósporos*,
_adj. Pl._
Diz-se dos líchens, que têm fórma de filamentos.
(Do gr. _huphe_ + _sporos_)
* *Higiama*,
_f. Pharm._
Alimento, feito de leite, cereaes e açúcar.
* *Higidamente*,
_adv._
Relativo á saúde.
(De _hígido_)
* *Hígido*,
_adj._
Relativo á saúde; salutar.
(Palavra mal formada, do gr. _hugies_)
*Higiene*,
_f._
Parte da Medicina, que trata dos meios de conservar a saúde.
_Fig._
Limpeza.
*
Regime elementar.
Regime.
*
_Higiene moral_, aplicação da Fisiologia á Moral e á educação.
(Do gr. _hugiainein_)
* *Higienicamente*,
_adv._
De modo higiênico.
Segundo as leis da higiene.
*Higiênico*,
_adj._
Relativo á higiene.
Conforme aos preceitos da higiene.
Saudável.
Propício _ou_ favorável á saúde.
* *Higienista*,
_m._
Indivíduo períto em higiene.
Professor de higiene.
* *Higiologia*,
_f._
História da saúde _ou_ dos actos normaes da economia animal.
(Do gr. _hugies_ + _logos_)
* *Higioterapia*,
_f. Med._
Aplicação dos meios higiênicos á cura das doenças.
* *Higra*,
_f._
Espécie de colírio antigo.
(Lat. _hygra_)
*Higro...*,
_pref._
(designativo de _humidade_)
(Do gr. _hugros_)
* *Higróbio*,
_adj._
Que vive na água; hidróbio.
(Do gr. _hugros_ + _bios_)
* *Higrocolírio*,
_m._
Colírio liquido.
(De _higro..._ + _colírio_)
* *Higrofobia*,
_f._
O mesmo que _hidrofobia_.
(Do gr. _hugros_ + _phobein_)
* *Higroftálmico*,
_adj. Med._
Que serve para humedecer o ôlho.
(Do gr. _hugros_ + _ophthalmos_)
*Higrologia*,
_f._
História da água.
Tratado dos fluidos _ou_ humores do corpo humano.
(Do gr. _hugros_ + _logos_)
* *Higrológico*,
_adj._
Relativo á higrologia.
*Higroma*,
_m._
Hidropisia nas cápsulas mucosas subcutâneas.
(Do gr. _hugros_)
*Higrometria*,
_f._
Parte da Física, que determina a quantidade de água em vapor, contida
na atmosfera.
(De _higrômetro_)
*Higrométrico*,
_adj._
Relativo á higrometria.
*Higrómetro*,
_m._
Instrumento, com que se determina o grau da humidade atmosférica.
(Do gr. _hugros_ + _metron_)
* *Higroscopicidade*,
_f. Bot._
Fôrça, pela qual um tecido, vivo _ou_ morto, tende a absorver _ou_
exalar a humidade, em ordem a pôr-se em equilíbrio com o meio ambiente.
(De _higroscópico_)
* *Higroscópico*,
_adj._
Relativo ao higroscópio.
*Higroscópio*,
_m._
O mesmo que _higrómetro_.
(Do gr. _hugros_ + _skopein_)
*Hílare*,
_adj. Poét._
Contente; risonho; folgazão.
(Lat. _hilaris_)
* *Hilária*,
_f._
Planta vivaz, da fam. das gramíneas.
(De _Saint-Hílaire_, n. p.)
* *Hilariante*,
_adj._
Que produz alegria.
Que tem alegria.
*
_Gás hilariante_, o mesmo que _protóxydo de azoto_.
(De _hílare_)
* *Hilárias*,
_f. pl._
Festas em honra de Cybele, entre os antigos Gregos e Romanos, no
equinóccio da primavera.
(Lat. _hilaria_)
*Hilariedade*,
_f._
Alegria.
Folguedo.
Vontade de rir.
(Lat. _hilaritas_)
*Hilário*,
_adj._
Relativo ao hilo.
* *Hilarizar*,
_v. t. P. us._
Tornar hílare.
Dar alegria a; alegrar.
(Lat. _hilarissare_)
* *Hilaródia*,
_f._
Versos, cantados pelos hilarodos.
* *Hilarodos*,
_m. pl._
Os cantores de poesias lascivas, entre os antigos Gregos e Romanos.
(Lat. _hilarodos_)
* *Hilárquico*,
_adj._
Diz-se do espírito universal que, segundo alguns filósofos, rege a
matéria prima.
(Do gr. _hule_ + _arkhein_)
* *Hileias*,
_f. pl._
Insectos himenópteros.
(Do gr. _hulaios_)
* *Hilesino*,
_m._
Insecto, nocivo aos arvoredos e descoberto recentemente nas matas de
Portugal.
(Do gr. _hule_, madeira)
*Hilo*,
_m._
Cicatriz exterior da semente, no ponto em que esta adheria á placenta.
Ponto, geralmente deprimido, em que uma víscera parenchymatosa recebe
os seus vasos.
(Lat. _hilum_)
* *Hilóbio*,
_m._
Gênero de insectos coleópteros tetrâmeros.
(Do gr. _hule_ + _bios_)
* *Hilófero*,
_m._
O mesmo que _endopleura_.
(Do lat. _hilum_ + _ferre_)
* *Hilogenia*,
_f._
Formação da matéria.
(Do gr. _hule_ + _genos_)
* *Hilótomos*,
_m. pl._
Insectos himenópteros, que na madeira fazem entalhes onde põem os ovos.
(Do gr. _hule_ + _tome_)
* *Hilozoico*,
_adj._
Relativo ao hilozoísmo.
_M._
Sectário do hilozoísmo.
* *Hilozoísmo*,
_m._
Sistema filosófico dos que sustentam que a matéria tem existência
necessária e é dotada de vida.
(Do gr. _hule_ + _zoon_)
* *Hilozoísta*,
_m._
Sectário do hilozoísmo.
* *Him*,
Voz onom., que significa o rincho da mula.
* *Himalaico*,
_adj._
Relativo ao monte Himalaia. Cf. D. Lopes, _Chrón. dos Reis de Bisnaga_,
IX.
* *Himanthophyllo*,
_m._
Planta de jardim.
* *Himantofilo*,
_m._
Planta de jardim.
*Himba*,
_f._
Pássaro dentirostro da África occidental.
*Hímen*,
_m._
Membrana, que fecha em parte o orifício da vagina.
_Bot._
Membrana, que envolve o botão da corola.
Himeneu.
(Lat. _hymen_)
*Himeneu*,
_m. Fig._
Casamento; festa nupcial.
(Do lat. _hymenaeus_)
* *Himênio*,
_m._
Camada membranosa e superficial que, nos cogumelos, sustenta os órgãos
da frutificação.
Camada esporífera dos basidiomicetos.
(De _hímen_)
* *Himenocarpo*,
_adj. Bot._
Que tem fruto membranoso.
(Do gr. _humen_ + _karpos_)
* *Himenofíleas*,
_f. pl._
Tríbo de musgos.
(Do gr. _humen_ + _phullon_)
* *Himenóforo*,
_m._
Parte do cogumelo, em que assenta o himênio.
(Do gr. _humen_ + _phoros_)
*Himenografia*,
_f._
Descripção de membranas.
(Do gr. _humen_ + _graphein_)
* *Himenográfico*,
_adj._
Relativo á himenografia.
* *Himenolitro*,
_adj. Zool._
Que tem elitros membranosos.
(De _hímen_ + _elitro_)
* *Himenologia*,
_f._
Tratado das membranas.
(Do gr. _humen_ + _logos_)
* *Himenomicetos*,
_m. pl._
Ordem de cogumelos, que têm um himênio.
(Do gr. _humen_ + _mukes_)
* *Himenópode*,
_adj._
Diz-se das aves, que têm os dedos meio ligados por membrana.
(Do gr. _humen_ + _pous_)
*Himenóptero*,
_adj._
Que tem quatro asas membranosas e nuas, como as abelhas, certas formigas,
etc.
_M. pl._
Ordem de insectos himenópteros.
(Do gr. _humen_ + _pteron_)
* *Himenopterologia*,
_f._
Parte da Entomologia, que trata dos himenópteros.
(Do gr. _humen_ + _pteron_ + _logos_)
* *Himenorrizo*,
_adj. Bot._
Que tem raízes membranosas.
(Do gr. _humen_ + _rhiza_)
*Himenotomia*,
_f._
Dissecção das membranas.
Incisão do hímen.
(Do gr. _humen_ + _tome_)
* *Himiárico*,
_m._
Lingua da Abyssínia; o abexim.
(De _Himíar_, n. p.)
* *Himiarítico*,
_m._
Lingua da Abyssínia; o abexim.
(De _Himíar_, n. p.)
*Hinário*,
_m._
Colecção de hinos.
Livro de hinos religiosos.
(Do gr. _hymnarium_)
* *Hindu*,
_m._ e _adj._
(V. _indu_)
* *Hindustano*,
_m._
(V. _industani_)
* *Hínico*,
_adj._
Relativo a hino.
Que é do gênero do hino.
* *Hinidor*,
_adj._
Que rincha. Cf. Filinto, I, 232.
(Do lat. _hinnire_)
*Hinista*,
_m._
Cantor _ou_ compositor de hinos.
(Lat. _hymnista_)
* *Hinnidor*,
_adj._
Que rincha. Cf. Filinto, I, 232.
(Do lat. _hinnire_)
*Hino*,
_m._
Canção religiosa.
Canto em louvor dos heróis.
Composição poética, acompanhada de música, em louvor de um monarcha,
de uma nação, de um partido, de uma personagem célebre.
_Ext._
Canção, canto.
(Gr. _humnos_)
* *Hinodo*,
_m._
Aquele que, entre os Gregos, cantava hinos nas solenidades religiosas.
(Gr. _humnodos_)
* *Hinografia*,
_f._
Tratado bibliográfico dos hinos.
(De _hinógrafo_)
*Hinógrafo*,
_m._ e _adj._
O que compõe hinos.
(Do gr. _humnos_ + _graphein_)
*Hinologia*,
_f._
Arte de compor hinos.
*
Acto de recitar _ou_ cantar hinos.
(Do gr. _humnos_ + _logos_)
* *Hinologista*,
_m._
Apologista entusiástico; panegirista. Cf. Camillo, _Serões_, IV, 29.
(Cp. _hinologia_)
*Hinólogo*,
_m._
O mesmo que _hinista_.
(Lat. _hymnologus_)
* *Hió*,
_m._
Árvore indiana, de fibras têxteis.
*Hioide*,
_m._
Pequeno osso, entre a laringe e a base da língua.
(Contr. de _upsiloide_, de _upsilon_, n. gr. da letra _y_ + _eidos_)
*Hioídeo*,
_adj._
Relativo ao hioide.
* *Hioscíama*,
_f._
Nome científico do meimendro.
(Do gr. _huos_ + _kuamos_)
* *Hiosciamina*,
_f._
Alcaloide, descoberto recentemente na alface.
Alcaloide, extraido do meimendro.
(De _hiosciama_)
* *Hioscíamo*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _hioscíama_.
(Lat. _hyoscyamus_)
* *Hiosternal*,
_m. Anat._
Terceira peça do esterno.
(De _hioide_ e _esternal_)
* *Hipacaça*,
_m._
Corpulento ruminante de Angola.
*Hipálage*,
_f._
Figura de retórica, com que parece atribuír-se ás palavras de uma
frase o que pertence a outras palavras da mesma frase.
(Lat. _hypallage_)
* *Hipanto*,
_m. Bot._
Parte inferior do cálice.
Inflorescência, própria da figueira.
(Do gr. _hupo_ + _anthos_)
* *Hipantódio*,
_m._
O mesmo que _sicono_.
(Lat. _hypanthodium_)
* *Hipantropia*,
_f._
Doença mental dos indivíduos, que se julgam transformados em cavalos.
(Do gr. _hippos_ + _anthropos_)
* *Hiparca*,
_m._
Designação dos generaes de cavalaria, entre os antigos Gregos.
(Do gr. _hippos_ + _arkhein_)
* *Hiparco*,
_m._
O mesmo que _hiparca_. Cf. Latino, _Or. da Corôa_, XL.
* *Hípata*,
_f. Ant._
A corda mais grave da lira e de outros instrumentos.
(Lat. _hypate_)
* *Hipélafo*,
_m._
Nome de um veado de Samatra e Java.
Nome, dado por Cuvier a outro veado da India.
(Gr. _hippelaphos_)
* *Hipemia*,
_f. Med._
Anemia, localizada numa parte do organismo.
(Do gr. _hupo_ + _haima_)
*Hiper...*,
_pref._
(designativo de _muito_; _em alto gráu_; _além_)
(Gr. _huper_)
* *Hiperacidez*,
_f._
Estado _ou_ qualidade daquilo que é hiperácido.
* *Hiperácido*,
_adj._
Excessivamente ácido, (falando-se da urina _ou_ de outros humores
orgânicos).
(De _hiper..._ + _ácido_)
* *Hiperacusia*,
_f. Med._
Excitação auditiva.
Percepção dolorosa e confusa de certos sons, mormente dos elevados
e agudos.
(Do gr. _huper_ + _acusis_)
* *Hiperacúsico*,
_adj._
Relativo a hiperacusia.
* *Hiperalbuminose*,
_f._
Excesso de albumina no sangue.
(De _hiper..._ + _albumina_)
* *Hiperalgesia*,
_f. Med._
Exagêro da sensibilidade á dôr.
(Do gr. _huper_ + _algesis_)
* *Hiperazoturia*,
_f. Med._
Aumento da ureia, eliminada pela urina.
(De _hiper..._ + _azoturia_)
*Hipérbato*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _hipérbaton_.
*Hipérbaton*,
_m. Gram._
Transposição _ou_ inversão da ordem natural das palavras _ou_ das
proposições.
(Lat. _hyperbaton_)
* *Hiperbibasmo*,
_m._
Deslocação do accento tónico de uma palavra, tornando-se paroxítona a
que era proparoxítona e vice-versa. Cf. J. V. Boscoli, _Gram._ Exemplo:
_míope_, por _miópe_; _patêna_, por _pátena_.
*Hipérbole*,
_f._
Figura de retórica, que exagera _ou_ deminue excessivamente a verdade
das coisas, para que produzam maior impressão.
Curva geométrica, em que cada um dos pontos mantém igual distância
de dois pontos fixos, chamados focos.--Alguns clássicos fazem masculino
o termo. Cf. Filinto, XXII, 101 e 104.
(Lat. _hyperbole_)
*Hiperbolicamente*,
_adv._
De modo hiperbólico; exageradamente.
*Hiperbólico*,
_adj._
Relativo a hipérbole.
_Fig._
Exagerado.
(Lat. _hyperbolicus_)
*Hiperboliforme*,
_adj. Geom._
Que tem proximamente a fórma da hipérbole.
(De _hipérbole_ + _fórma_)
*Hiperbolismo*,
_m. Neol._
Emprego abusivo da hipérbole, em linguagem.
(De _hipérbole_)
* *Hiperbolizar*,
_v. i._
Empregar hipérboles.
*Hiperboloide*,
_m._
Sólido geométrico, produzido pela revolução de uma hipérbole.
*
Hiperbólico.
(Do gr. _huperbole_ + _eidos_)
*Hiperbóreo*,
_adj._
Setentrional.
Relativo ao Norte.
*
Que cresce em lugares muito frios, (falando-se de plantas).
* _M. Pl._
Povos setentrionaes da América do Norte, como os Groenlandeses, etc.
(Lat. _hyperboreus_)
* *Hipercataléctico*,
_adj._
Que tem uma sílaba de mais, (falando-se de versos gregos e latinos).
(Lat. _hypercatalecticus_)
* *Hipercatalecto*,
_m._
Verso grego _ou_ latino, com uma sílaba de mais.
(Lat. _hypercatalectus_)
* *Hipercatarse*,
_f. Med. Ant._
Purgação excessiva.
(Do gr. _huper_ + _cathairo_)
*Hiperceratose*,
_f. Med._
Hipertrofia da córnea.
(Do gr. _huper_ + _keras_)
* *Hipercerebração*,
_f._
Excessivo trabalho intelectual.
(De _hiper..._ + _cérebro_)
* *Hipercinesia*,
_f._
Excitação da motilidade; exagêro de movimentos.
(Do gr. _huper_ + _kinesis_)
* *Hiperclorato*,
_m._
Sal, resultante da combinação do ácido hiperclórico com uma base.
(De _hiper..._ + _clorato_)
* *Hiperclórico*,
_adj._
Diz-se de um dos oxácidos do cloro.
(De _hiper..._ + _clórico_)
* *Hipercloridria*,
_f._
Excesso de ácido clorídrico no suco gástrico.
(De _hiper_ + _clorídrico_)
* *Hipercolia*,
_f. Med._
Excessiva secreção biliar.
(Do gr. _huper_ + _khole_)
* *Hipercrinia*,
_f. Med._
Secreção excessiva.
(Do gr. _huper_ + _krinein_)
*Hipercrise*,
_f._
Crise patológica, fóra do commum.
(De _hiper..._ + _crise_)
*Hipercrítico*,
_m._
Censor exagerado, crítico que nada perdôa: «_demasiou-se, dizem os
hipercríticos, e disse-o eu já._» Castilho.
* _Adj._
Que critica com exagêro; relativo á crítica exagerada. Cf. Herculano,
_Hist. de Port._, III, 161.
(De _hiper_ + _crítico_)
* *Hipercroma*,
_m. Med._
Excrescência carnosa, junto da carúncula, no grande ângulo do ôlho.
(Do gr. _huper_ + _khroma_)
* *Hipercromia*,
_f._
Exagêro da pigmentação da pele.
(Do gr. _huper_ + _khroma_)
*Hiperdiacrise*,
_f._
O mesmo que _hipercrinia_.
(Do gr. _huper_ + _diakrisis_)
* *Hiperdramático*,
_adj._
Excessivamente dramático; em que se exageram os meios dramáticos.
(De _hiper..._ + _dramático_)
*Hiperdulia*,
_f._
Culto, que se presta especialmente á Virgem Maria.
(De _hiper..._ + _dulia_)
* *Hiperelíptico*,
_adj. Mathem._
Diz-se da função, formada por uma integral, cuja diferencial contém,
sob uma raiz do segundo grau, um polinómio de grau superior ao quarto.
(De _hiper..._ + _elíptico_)
* *Hiperemia*,
_f._
Superabundância de sangue em qualquer parte do corpo.
(Do gr. _huper_ + _haima_)
* *Hiperemiar*,
_v. t._
Causar hiperemia em.
*Hiperenterose*,
_f._
Hipertrofia dos intestinos.
(De _hiper..._ + _enterose_)
* *Hiperestesia*,
_f._
Sensibilidade excessiva e dolorosa.
(Do gr. _huper_ + _aisthesis_)
* *Hiperestesiado*,
_adj. Neol._
Que tem hiperestesia.
* *Hiperestésico*,
_adj._
Diz-se do medicamento, que exaggera a sensibilidade geral _ou_ especial;
estimulante.
(De _hiperestesia_)
* *Hiperfísico*,
_adj._
Superior á natureza; sobrenatural.
(De _huper..._ + _fisico_)
*Hipergenesia*,
_f._
Desenvolvimento anormal de um elemento anatómico no seio de um tecido,
_ou_ de um tecido no seio de um órgão.
(Do gr. _huper_ + _genesis_)
*Hipergenético*,
_adj._
Relativo á hipergenesia.
* *Hiperglicemia*,
_f._
Superabundância de glicose na urina.
(Do gr. _huper_ + _glukos_ + _kaima_)
* *Hiperglobulia*,
_f._
Aumento do número de hematias do sangue.
(De _hiper..._ + _glóbulo_)
* *Hipericáceas*,
_f. pl._
O mesmo _ou_ melhor que _hipericineas_.
*Hipericão*,
_m._
Gênero de plantas lenhosas _ou_ herbáceas.
(Gr. _huperikon_)
*Hipericíneas*,
_f. pl._
Família de plantas dicotiledóneas, que têm por tipo o hipericão.
* *Hiperidrose*,
_f. Med._
Excessiva secreção de suor.
(Do gr. _huper_ + _hidros_)
* *Hiperinose*,
_f. Med._
Excesso de fibrina.
(Do gr. _huper_ + _inos_)
* *Hiperintelectualidade*,
_f._
Vastidão de qualidades intelectuaes.
(De _hiper..._ + _intelectualidade_)
* *Hiperiodato*,
_m._
Designação genérica dos saes de acido hiperiódico.
* *Hiperiódico*,
_adj._
Diz-se do ácido, que contém mais oxigênio que ácido iódico.
(De _hiper..._ + _iódico_)
* *Hiperleucocitose*,
_f. Med._
Excesso de leucócitos no sangue.
(De _hiper..._ + _leucòcito_)
* *Hiperlinfia*,
_f. Med._
Excesso de linfa.
(De _hiper..._ + _linfa_)
* *Hipermastia*,
_f. Med._
Hipertrofia da mama.
(Do gr. _huper_ + _mastos_)
*Hipermetria*,
_f._
Separação de uma palavra composta, ficando parte no fim de um verso
e outra parte no princípio do seguinte.
(Do gr. _huper_ + _metron_)
* *Hipérmetro*,
_m._
Verso hexâmetro, que termina por uma sílaba que sai além da medida
do verso.
(Lat. _hypermetrus_)
* *Hipermetrope*,
_adj._
Que tem hipermetropia.
* *Hipermetropia*,
_f._
O mesmo que _hiperopia_.
(Do gr. _huper_ + _metron_ + _ops_)
* *Hipermiopia*,
_f._
Miopia muito pronunciada.
(De _huper..._ + _miopia_)
* *Hipermisticismo*,
_m._
Misticismo exagerado _ou_ elevado ao mais alto grau.
* *Hipermístico*,
_adj._
Excessivamente místico.
* *Hipermnesia*,
_f._
Exaltação da memória.
(Do gr. _huper_ + _mnesis_)
* *Hipérope*,
_adj._
Que tem o defeito da hiperopia.
* *Hiperopia*,
_f._
Defeito da vista, que póde sêr corrigido por vidros convexos.
(Do gr. _huper_ + _ops_)
* *Hiperosmia*,
_f._
Excitação do olfato.
(Do gr. _huper_ + _osma_)
* *Hiperostose*,
_f. Med._
Desenvolvimento anormal de certas partes ósseas do corpo.
(Do gr. _huper_ + _osteon_)
* *Hiperóxido*,
_m._
Óxido, que contém excessivo oxigênio.
(De _huper..._ + _óxido_)
* *Hiperplasia*,
_f. Physiol._
Proliferação celular anormal, que origina inflamação _ou_ tumores.
(Do gr. _huper_ + _plassein_)
* *Hiperplástico*,
_adj._
Que tem plasticidade excessiva.
(Do gr. _huper_ + _plassein_)
* *Hipersalino*,
_adj._
Muitissimo salino.
* *Hipersarcose*,
_f. Anat._
Excrescência de carne.
(Lat. _hypersarcosis_)
* *Hipersecreção*,
_f. Med._
Excesso de secreção.
(De _hiper..._ + _secreção_)
* *Hipersplênia*,
_f. Med._
Aumento do volume do baço.
(Do gr. _huper_ + _splen_)
* *Hiperstenia*,
_f. Med._
Funcionamento exagerado de órgãos, aparelhos _ou_ sistemas.
(Do gr. _huper_ + _sthenos_)
* *Hiperstênico*,
_adj._
Diz-se do medicamento, que exagera a actividade do sistema nervoso.
(Do gr. _huper_ + _sthenos_)
* *Hiperstílico*,
_adj. Bot._
Que se insere por cima do estilete.
(Do gr. _huper_ + _stulos_)
* *Hiperstómico*,
_adj. Bot._
Que se insere por cima do orifício do cálice.
(Do gr. _huper_ + _stoma_)
* *Hipertermia*,
_f. Med._
Excessiva elevação de temperatura.
(Do gr. _huper_ + _therme_)
* *Hipértese*,
_f. Gram._
Transposição de consoantes entre sílabas diversas, como em _desvariado_
e _desvairado_.
(Lat. _hyperthesis_)
* *Hipertiro*,
_m._
Friso _ou_ cornija de uma porta.
(Gr. _huperthuron_)
* *Hipertonia*,
_f._
Aumento de tensão no ôlho _ou_ em qualquer outro órgão.
(De _hiper..._ + _tom_)
* *Hipertónico*,
_adj._
Relativo á hipertonia.
* *Hipertricose*,
_f. Med._
Produção exagerada de pêlos.
(Do gr. _huper_ + _trikhos_)
*Hipertrofia*,
_f._
Desenvolvimento excessivo de um órgão _ou_ de uma parte de um órgão,
sem alteração real do seu tecido.
(Do gr. _huper_ + _trophe_)
*Hipertrofiado*,
_adj._
Que tem hipertrofia.
* *Hipertrofiar*,
_v. t._
Produzir hipertrofia em.
*Hipetro*,
_m. Ant._
Templo descoberto.
(Do gr. _hupaithron_)
* *Hipiatra*,
_m._
O mesmo que _veterinário_.
(Do gr. _hippos_ + _iatros_)
*Hipiatria*,
_f._
Medicina veterinária, que trata especialmente dos cavalos.
_Ext._
Aquilo que diz respeito a cavalos.
(De _hipiátrico_)
*Hipiátrica*,
_f._
Medicina veterinária, que trata especialmente dos cavalos.
_Ext._
Aquilo que diz respeito a cavalos.
(De _hipiátrico_)
*Hipiátrico*,
_adj._
Relativo á hipiátrica.
(Gr. _hippiatrikos_)
*Hípico*,
_adj._
Relativo a cavalos.
(Gr. _hippikos_)
* *Hipiemia*,
_f._
Hemorragia anal.
(Do gr. _hupos_ + _haima_)
* *Hipiscafo*,
_m. Ant._
Embarcação, destinada especialmente ao transporte de cavalos.
* *Hipismo*,
_m. Neol._
O desporte das corridas de cavalos.
(Do gr. _hippos_)
* *Hipnagógico*,
_adj._
Que produz sono.
Diz-se das alucinações e visões, que se têm, ao cair no sono.
(Do gr. _hupnos_ + _agogos_)
* *Hipnal*,
_m._
Designação antiga de uma serpente venenosa, da qual se dizia que matava
produzindo sono.
Medicamento hipnótico e antineurálgico.
(Lat. _hypnale_)
* *Hipnala*,
_f._
Serpente da Ásia, (_boa hipnale_, Lin.).
* *Hipniatria*,
_f._
Tratamento de doenças, segundo as indicações do hipniatro.
* *Hipniatro*,
_m._
Sonâmbulo, que, durante o sono magnético, indica remédios para as
suas doenças _ou_ para as alheias.
(Do gr. _hupnos_ + _iatros_)
* *Hipnóbata*,
_m. P. us._
O mesmo que _sonâmbulo_.
(Do gr. _hupnos_ + _bainein_)
* *Hipnoblepsia*,
_f._
Sonâmbulismo lúcido.
(Do gr. _hupnos_ + _blepein_)
* *Hipnococo*,
_m._
Bacilo da hipnose, transição entre o estreplococo e o diplococo.
(Do gr. _hupnos_ + _kokkos_)
* *Hipnofobia*,
_f._
Mêdo de dormir.
Terror, que advém durante o somno.
(Cp. _hipnófobo_)
* *Hipnófobo*,
_m._
Aquele que tem hipnofobia.
(Do gr. _hupnos_ + _phobein_)
* *Hipnofono*,
_m._
Aquele que fala durante o somno magnético.
(Do gr. _hupnos_ + _phone_)
* *Hipnofrenose*,
_f._
O mesmo que _sonambulismo_.
(Do gr. _hupnos_ + _phren_)
* *Hipnógeno*,
_adj._
Que produz sono.
(Do gr. _hupnos_ + _genos_)
* *Hipnografia*,
_f._
Descripção do sono.
(Do gr. _hupnos_ + _graphein_)
*Hipnologia*,
_f._
Tratado á cêrca do sono.
(Do gr. _hupnos_ + _logos_)
* *Hipnológico*,
_adj._
Relativo á hipnologia.
* *Hipnólogo*,
_m._
Tratadista de hipnologia.
* *Hipnome*,
_m._
O mesmo que _cloral_.
* *Hipnopatia*,
_f._
O mesmo que _hipnosia_.
(Do gr. _hupnos_ + _pathos_)
* *Hipnose*,
_f._
Estado particular, caracterizado pelo sono nervoso e pela sugestão.
(Do gr. _hupnos_)
* *Hipnosia*,
_f._
Doença do sono.
O mesmo que _hipnose_.
*Hipnótico*,
_adj._
Relativo á hipnose; que produz sono.
_M._
Aquilo que produz sono; narcótico.
(Lat. _hypnoticus_)
*Hipnotismo*,
_m._
Processo, para produzir somno, fazendo fixar a vista num objecto
brilhante, a pouca distância dos olhos, _ou_ empregando outros meios.
Sono, provocado por êsse processo.
(Do rad. de _hipnótico_)
* *Hipnotista*,
_m._
Aquele que pratíca o hipnotismo.
* *Hipnotização*,
_f._
Acto _ou_ efeito de hipnotizar.
* *Hipnotizador*,
_m._
Aquele que hipnotiza.
* *Hipnotizar*,
_v. t._
Produzir o hipnotismo em.
(De _hipnótico_)
* *Hipnotoxina*, (_csi_)
_f._
Veneno, extraido dos tentáculos da fisália. Cf. _Jorn. do Comm._,
do Rio de 2-V-902.
*Hipo...*,^1
_pref._
(designativo de _cavallo_)
(Do gr. _hippos_)
*Hipo...*,^2
_pref._
(designativo de _deminuição_; _grau inferior_; _debaixo_)
(Do gr. _hupo_)
* *Hipoacusia*,
_f. Med._
Deminuição do sentido auditivo.
* *Hipoalgesia*,
_f._
Deminuição da sensibilidade á dôr.
(Do gr. _hupo_ + _algesis_)
* *Hipoazótico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que se obtém pela destilação do azotato de
chumbo sêco.
(De _hipo..._ + _azotato_)
* *Hipoazoturia*,
_f._
Deminuição do azote, eliminado pela urina.
(De _hipo..._ + _azoturia_)
* *Hipoblasto*,
_m._
Folheto interior do blastoderme.
(Do gr. _hupo_ + _blastos_)
* *Hipoboscos*,
_m. pl._
Gênero de insectos dípteros.
(Do gr. _hippos_ + _bosko_)
* *Hipobrânquio*,
_adj._
Que tem as brânquias por baixo do corpo.
(De _hipo..._ + _brânquias_)
*Hipocampo*,
_m._
Gênero de peixes marítimos, a que também se dá o nome de
_cavalo-marinho_, por causa da fórma da cabeça e do arqueado do corpo.
Nome de eminências, nos ventrículos do cérebro.
(Lat. _hippocampus_)
* *Hipocardo*,
_m._
Carda aperfeiçoada, inventada em 1855 por um fabricante de tecidos
em Colmar.
* *Hipocarístico*,
_adj. Gram._
Diz-se dos vocábulos familiares _ou_ infantis, sobretudo daqueles
em que há duplicação de sílaba: _papá_, _Lulu_, _Lili_,
etc. Cf. Júl. Ribeiro, _Diccion. Gram._
* *Hipocarpo*,
_m. Bot._
Parte da planta, em que assenta o fruto.
(Do gr. _hupo_ + _karpos_)
*Hipocastâneas*,
_f. pl._
Família de plantas, que têm por tipo o castanheiro da Índia.
(Do gr. _hippos_ + _kastana_)
*Hipocausto*,
_m. Ant._
Forno subterrâneo, nas antigas termas.
(Gr. _hupokauston_)
*Hipocentauro*,
_m._
O mesmo que _centauro_.
(Lat. _hippocentaurus_)
* *Hipocicloide*,
_f. Mathem._
Espécie de curva transcendente.
(De _hipo..._ + _ciclo_)
* *Hipocinético*,
_adj._
Diz-se dos medicamentos, que modificam a acção nervosa.
(Do gr. _hupo_ + _kinetikos_)
* *Hipociste*,
_f._
Planta parasita, (_cytinus hypocistis_, Lin.).
* *Hipoclórico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que se obtém, decompondo o cloreto de potassa pelo
ácido sulfúrico.
(De _hipo..._ + _cloro_)
* *Hipocloridria*,
_f. Med._
Deminuição da acidez do suco gástrico.
(De _hipo..._ + _clorídrico_)
* *Hipoclorito*,
_m. Chím._
Nome de um sal.
* *Hipocloroso*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que é um dos oxácidos do cloro.
(De _hipo..._ + _cloro_)
* *Hipocofose*,
_f._
Surdez completa.
(Do gr. _hupo_ + _kophosis_)
* *Hipocolia*,
_f. Med._
Deminuição da secreção biliar.
(Do gr. _hupo_ + _khole_)
*Hipocondria*,
_f._
Doença nervosa, que faz crer na existência de várias enfermidades,
produzindo habitual tristeza.
Melancolia; misantropia.
(De _hipocôndrio_)
*Hipocondríaco*,
_m._
Que tem hipocondria.
_Adj._
Relativo a hipocondria.
Que sofre hipocondria.
*Hipocôndrio*,
_m._
Cada uma das partes lateraes do abdome, debaixo das falsas costelas.
(Gr. _hupokhondrion_)
* *Hipocorístico*,
_adj. Gram._
O mesmo que _deminutivo_.
* *Hipocorolado*,
_adj. Bot._
Que tem a corola inserta no ovário.
(De _hipo..._ + _corola_)
* *Hipocorolia*,
_f._
Classe de plantas, que compreende as dicotiledóneas monopétalas de
corola hipógina.
(Cp. _hipocorolado_)
* *Hipocraniano*,
_adj._
Que está debaixo do crânio.
(De _hipo..._ + _craniano_)
*Hipocrático*,
_adj._
Relativo a Hipócrates _ou_ á sua doutrina.
* *Hipocratismo*,
_m._
A doutrina médica de Hipócrates. Cf. Latino, _Or. da Corôa_, CLXXXV.
*Hipocraz*,
_m._
Infusão de canela, açúcar, etc., em vinho.
(Do rad. de _hipocrático_)
*Hipocrisia*,
_f._
Manifestação de qualidades _ou_ sentimentos bons, que realmente se
não têm.
Impostura; fingimento.
(Do lat. _hypocrisis_)
*Hipócrita*,
_adj._
Em que há hipocrisia: _palavras hipócritas_.
_M._, _f._
Pessôa, que tem o defeito da hipocrisia.
(Lat. _hypocrita_)
*Hipocritamente*,
_adv._
Com hipocrisia.
(De _hipócrita_)
* *Hipodáctilo*,
_m. Zool._
A parte inferior dos dedos das aves.
(Do gr. _hupo_ + _daktulos_)
* *Hipodermatomia*,
_f._
Incisão cirúrgica, subcutânea.
(Do gr. _hupo_ + _derma_ + _tome_)
* *Hipoderme*,
_m._ ou _f._
Pele, que reveste os elitros dos coleópteros.
_Adj._
Que vive debaixo da pele.
(Do gr. _hupo_ + _derma_)
* *Hipodérmico*,
_adj. Bot._
Que cresce sob a epiderme dos vegetaes.
(Do gr. _hupo_ + _derma_)
* *Hipodermoclise*,
_f. Med._
Injecção subcutânea de água.
*Hipodromia*,
_f._
Arte de dirigir corridas de cavalos.
*
Arte de correr a cavalo, em campo.
(De _hipódromo_)
*Hipódromo*,
_m._
Terreno, em que se fazem corridas de cavalos.
(Do lat. _hippodromus_)
* *Hipoema*,
_m. Med._
Derramamento de sangue na câmara do ôlho.
(Do gr. _hupo_ + _haima_)
* *Hipoemia*,
_f. Med._
Deminuição na quantidade dos elementos do sangue.
(Do gr. _hupo_ + _haima_)
* *Hipoestesia*,
_f. Med._
Deminuição da sensibilidade em geral.
(De _hipo..._ + _estesia_)
* *Hipofagia*,
_f._
Acto _ou_ hábito de se alimentar com carne de cavalo.
(De _hipófago_)
* *Hipófago*,
_m._ e _adj._
O que se alimenta de carne de cavalo.
(Do gr. _hippos_ + _phagein_)
* *Hipofaringe*,
_f._
Apêndice á faringe de certos himenópteros.
(De _hipo..._ + _faringe_)
* *Hipófase*,
_f. Med._
Estado dos olhos, quando, quasi fechados, apenas deixam vêr parte
da esclerótica.
(Do gr. _huppo_ + _phainein_)
* *Hipofila*,
_adj. f. Bot._
Diz-se da inflorescência anómala, em que as flôres nascem por baixo
da bráctea.
(Do gr. _hupo_ + _phullon_)
* *Hipófise*,
_f._
A glândula pituitária.
(Do gr. _hupo_ + _phusis_)
* *Hipófora*,
_f. Med._
Chaga profunda e fistulosa.
(Do gr. _hupo_ + _phorein_)
* *Hipofosfato*,
_m._
Sal, produzido pela combinação do ácido hipofosfórico com uma base.
(De _hipo..._ + _fosfato_)
* *Hipofosfaturia*,
_f. Med._
Deminuição na quantidade dos fosfatos, eliminados pela urina.
(De _hipo..._ + _phosphato_ + gr. _ouron_)
* *Hipofosfórico*,
_adj._
Diz-se de um dos oxácidos do fósforo.
(De _hipo..._ + _fosforo_)
* *Hipofosforoso*,
_adj._
Diz-se do primeiro oxácido do fósforo.
(De _hipo..._ + _fosforoso_)
* *Hipoftalmia*,
_f._
Inflamação do ôlho, por baixo da pálpebra inferior.
Inflamação da pálpebra inferior.
(De _hipo..._ + _oftalmia_)
*Hipogástrico*,
_adj._
Relativo ao hipogástrio.
*Hipogástrio*,
_m._
Parte inferior do ventre.
(Gr. _hupogastrion_)
*Hipogeu*,
_m._
Escavação subterrânea, em que os antigos depositavam os seus mortos.
* _Bot._
Caule subterrâneo.
(Lat. _hypogaeos_)
* *Hipoginia*,
_f._
Estado _ou_ qualidade de hipogínio.
*Hipogínio*,
_adj._
Inserto abaixo do ovário _ou_ ao nível dele, (falando-se de órgãos
vegetaes).
(Do gr. _hupo_ + _gune_)
* *Hipógino*,
_adj._
O mesmo _ou_ melhor que _hipogínio_.
* *Hipoglobolia*,
_f._
Deminuição da quantidade dos glóbulos vermelhos do sangue.
(De _hipo..._ + _glóbulo_)
*Hipoglossa*,
_f._
Espécie de espargo.
(Lat. _hypoglossa_)
*Hipoglosso*,
_adj._
Que está debaixo da língua.
_M._
Nervo, que preside aos movimentos da língua e da faringe.
(Do gr. _hupo_ + _glossa_)
* *Hipognatia*,
_f._
Estado de hipognato.
* *Hipognato*,
_m._
Monstro, com uma cabeça acessória, muito imperfeita, ligada á maxila
inferior da cabeça principal.
(Do gr. _hupo_ + _gnathos_)
*Hipógrifo*,
_m._
Animal fabuloso, meio cavalo e meio grifo.
(De _hipo..._ + _grifo_^1)
* *Hipolinfia*,
_f. Med._
Deminuição de linfa.
(De _hipo..._ + _linfa_)
* *Hipólito*,
_m._
Pedra amarelada, que se encontra nos intestinos e na bexiga do cavalo.
(Do gr. _hippos_ + _lithos_)
*Hipologia*,
_f._
Tratado _ou_ estudo, á cêrca da raça cavalar.
(De _hipólogo_)
*Hipólogo*,
_m._
Aquele que se ocupa de hipòlogia.
(Do gr. _hippos_ + _logos_)
* *Hipómanes*,
_m._
Feitiço, com que as bruxas pretendiam curar males de amor.
Veneno, extraido das éguas que sofrem cio.
(Lat. _hippomanes_)
*Hipomania*,
_f._
Gôsto apaixonado por cavalos.
Espécie de frenesi, que ataca algumas vezes os cavalos.
(De _hippó..._ + _mania_)
*Hipomaníaco*,
_m._ e _adj._
O que tem hipomania.
*Hipomânico*,
_adj._
Relativo ao hipómanes.
* *Hipómetro*,
_m._
Instrumento de veterinária, para medir a altura dos cavalos.
(Do gr. _hippos_ + _metron_)
* *Hipomóclion*,
_m._
Nome, dado em Mecânica ao ponto que serve de apoio á
alavanca. Cf. Leoni, _Diccion. de Artilh._, (inédito).
* *Hiponacto*,
_adj._
Diz-se de uma espécie de verso jâmbico trímetro, cujo último pé,
em vez de jambo, é espondeu.
(De _Hipponax_, n. p.)
* *Hipoosmia*,
_f. Med._
Deminuição do olfato.
(Do gr. _hupo_ + _osme_)
*Hipopatologia*,
_f._
Patologia do cavalo.
(De _hipo..._ + _patologia_)
*Hipopatológico*,
_adj._
Relativo á hipopatologia.
* *Hipopetalia*,
_f._
Estado das plantas hipopétalas.
* *Hipopétalo*,
_adj. Bot._
Que tem as pétalas insertas no ovário.
(De _hipo..._ + _pétala_)
* *Hipopígio*,
_m._
Último segmento neutral do abdome dos insectos.
(Do gr. _hupo_ + _puge_)
* *Hipópio*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _hipópion_.
*Hipópion*,
_m._
Derramamento de pus _ou_ de matéria puriforme, nas câmaras do ôlho.
Alteração na transparência do humor vítreo do ôlho.
(Lat. _hypopium_)
* *Hipoplasia*,
_f. Physiol._
Deminuição da actividade formadora dos tecidos.
(Do gr. _hupo_ + _plassein_)
* *Hipópode*,
_adj. Poét. ant._
Que tem pés de cavalo.
(Do gr. _hippos_ + _pous_)
* *Hipopódio*,
_m._
Estrado _ou_ tarima nos banhos antigos.
(Do gr. _hupos_ + _pous_)
*Hipópotamo*,
_m._
Gênero de mamíferos paquidermes, que habitam as margens dos rios
africanos, e aos quaes se dá vulgarmente, como ao hipocampo, o nome
de _cavalo-marinho_.
_Fig._
Indivíduo corpulento.
Brutamontes.
(Do gr. _hippos_ + _potamos_)
* *Hiporritmo*,
_m._
Hexâmetro sem cesura.
(Do gr. _hupo_ + _rhuthmos_)
* *Hiposcênio*,
_m._
A parte inferior da cena, nos teatros gregos.
Parede _ou_ taipa, que suporta a frente do palco.
Lugar, ocupado pelos músicos, junto dessa taipa.
(De _hipo..._ + _cena_)
* *Hiposfagma*,
_m._
Equimose no ôlho.
(Gr. _huposphagma_)
* *Hiposmia*,
_f. Med._
Enfraquecimento do olfato.
(Do gr. _hupo_ + _osme_)
* *Hipospadia*,
_f._
Deformidade dos órgãos genitaes do homem, que consiste em que a uretra
se abre por baixo do pênis, em qualquer ponto.
(Do gr. _hupo_ + _spao_)
* *Hipospado*,
_m._
Aquele que tem a hipospadia.
* *Hipospatismo*,
_m._
Desusada operação cirúrgica, em que, para os casos de oftalmia
crónica, se faziam três incisões na fronte, passando-se uma espátula
entre as carnes e o pericrânio, para êste ficar descoberto em certa
extensão.
(Gr. _hupospathismos_)
* *Hipossistolia*,
_f. Med._
Fraqueza cardiaca.
(Do gr. _hupo_ + _sustole_)
* *Hipossulfato*,
_m._
Sal, produzido pela combinação do ácido hiposulfúrico com uma base.
(De _hipo..._ + _sulfato_)
* *Hipossulfito*,
_m. Chím._
Sal, resultante da combinação do ácido hiposulfuroso com uma base.
(De _hipo_ + _sulfito_)
* *Hipossulfúrico*,
_adj._
Diz-se do terceiro dos oxácidos de enxôfre.
(De _hipo..._ + _sulfúrico_)
* *Hipossulfuroso*,
_adj._
Diz-se do primeiro dos oxácidos do enxôfre.
(De _hipo..._ + _sulfuroso_)
* *Hipostaminado*,
_adj. Bot._
Que tem os estames insertos no ovário.
(De _hipo..._ + _estame_)
* *Hipostaminia*,
_f._
Estado de uma planta, que tem estames hipóginos.
(Cp. _hipostaminado_)
*Hipóstase*,
_f._
União do Verbo com a natureza divina, como substância única,
(em Teologia).
Sedimento da urina.
Sarro.
(Lat. _hypostasis_)
*Hipostaticamente*,
_adv._
De modo hipostático.
*Hipostático*,
_adj._
Relativo á hipóstase: _união hipostática_.
(Gr. _hupostatikos_)
* *Hipostenia*,
_f. Med._
Deminuição de fôrças.
(Do gr. _hupo_ + _sthenos_)
* *Hipostênico*,
_adj._
Relativo á hipostenia.
* *Hiposternal*,
_m._
Peça do esterno das tartarugas.
(De _hipo..._ + _esterno_)
* *Hipostilo*,
_adj._
Dizia-se das salas _ou_ compartimentos, cujo tecto é sustentado por
colunas.
(Do gr. _hupo_ + _stulos_)
* *Hipóstoma*,
_m._
Parte da cabeça dos insectos.
(Do gr. _hupo_ + _stoma_)
* *Hipóstroma*,
_m. Bot._
Base, em que se apoiam os pedúnculos que sustêm os corpúsculos
reproductores de certas plantas criptogâmicas.
(Do gr. _hupo_ + _stroma_)
* *Hipotalássico*,
_adj._
Que se realiza debaixo da água do mar; submarino.
(Do gr. _hupo_ + _thalassa_)
* *Hipotalástico*,
_adj._
(V. _hipotalássico_)
*Hipoteca*,
_f._
Sujeição de bens imóveis ao pagamento de uma dívida.
Direito _ou_ privilégio, que certos credores têm, de ser pagos pelo
valor de certos bens imóveis do devedor, de preferência a outros
credores, contanto que os seus créditos estejam devidamente registados.
(Lat. _hypotheca_)
*Hipotecar*,
_v. t._
Dar por hipoteca; onerar com hipoteca.
*Hipotecariamente*,
_adv._
De modo hipotecário.
*Hipotecário*,
_adj._
Relativo a hipoteca.
(Lat. _hypothecarius_)
* *Hipotenar*,
_m._
Saliência da palma da mão, na direcção do dedo minimo.
(Do gr. _hupo_ + _thenar_)
* *Hipotensão*,
_f. Med._
Deficiência de fluido nervoso, _ou_ falta de ubiquidade de tensão no
sistema nervoso. Cf. Sousa Martins, _Nosographia_.
(De _hipo..._ + _tensão_)
*Hipotenusa*,
_f._
Lado oposto ao ângulo recto, num triângulo rectângulo.
(Lat. _hypotenusa_)
* *Hipotermal*,
_adj._
Menos que medianamente termal.
(De _hipo..._ + _termal_)
* *Hipotermia*,
_f. Med._
Abaixamento anormal da temperatura do corpo _ou_ de uma parte do corpo.
(Do gr. _hupo_ + _therme_)
*Hipótese*,
_f._
Suposição de coisas possíveis _ou_ impossíveis, da qual se tira
uma conclusão.
Teoria não demonstrada, mas provável; suposição.
(Lat. _hypothesis_)
*Hipoteticamente*,
_adv._
De modo hipotetico; por conjectura.
*Hipotético*,
_adj._
Relativo a hipótese: _etimologia hipotética_.
(Lat. _hypotheticus_)
*Hipotipose*,
_f._
Descripção viva e animada de uma acção _ou_ de um objecto. Cf. Latino,
_Humboldt_, 488.
(Lat. _hypotyposis_)
*Hipotomia*,
_f._
Anatomia do cavalo.
(Do gr. _hippos_ + _tome_)
*Hipotómico*,
_adj._
Relativo á hipotomia.
* *Hipotonia*,
_f._
Deminuição de tensão no ôlho _ou_ em qualquer órgão.
(De _hipo..._ e _tom_)
*Hipotónico*,
_adj._
Relativo á hipotonia.
* *Hipotraquélio*,
_m._
Parte superior do fuste da coluna, onde começa o capitel.
(Lat. _hypotrachelium_)
* *Hipotrofia*,
_f._
Nutrição deficiente.
(Do gr. _hupo_ + _trophe_)
* *Hipoxantina*,
_f._
Substância, extraida do baço.
(De _hipo..._ + _xantina_)
* *Hipoxídeas*, (_csi_)
_f. pl._
Ordem de plantas, que tem por tipo a hipóxis.
* *Hipóxido*, (_csi_)
_m._
Óxido da mais baixa graduação.
(De _hipo..._ + _òxido_)
* *Hipoxíleas*, (_csi_)
_f. pl._
Família de plantas acotiledóneas.
(Do gr. _hupo_ + _xule_)
* *Hipóxis*, (_csis_)
_f._
Gênero de plantas vivazes, de raíz tuberosa _ou_ fibrosa.
(Do gr. _hupo_ + _oxus_)
* *Hipozoico*,
_adj. Geol._
Diz-se do terreno inferior àqueles em que se acham vestígios de corpos
organizados.
(Do gr. _hupo_ + _zoon_)
* *Hippanthropia*,
_f._
Doença mental dos indivíduos, que se julgam transformados em cavallos.
(Do gr. _hippos_ + _anthropos_)
* *Hipparcha*, (_ca_)
_m._
Designação dos generaes de cavallaria, entre os antigos Gregos.
(Do gr. _hippos_ + _arkhein_)
* *Hipparcho*, (_co_)
_m._
O mesmo que _hipparcha_. Cf. Latino, _Or. da Corôa_, XL.
* *Hippélapho*,
_m._
Nome de um veado de Samatra e Java.
Nome, dado por Cuvier a outro veado da India.
(Gr. _hippelaphos_)
* *Hippiatra*,
_m._
O mesmo que _veterinário_.
(Do gr. _hippos_ + _iatros_)
*Hippiatria*,
_f._
Medicina veterinária, que trata especialmente dos cavallos.
_Ext._
Aquillo que diz respeito a cavallos.
(De _hippiátrico_)
*Hippiátrica*,
_f._
Medicina veterinária, que trata especialmente dos cavallos.
_Ext._
Aquillo que diz respeito a cavallos.
(De _hippiátrico_)
*Hippiátrico*,
_adj._
Relativo á hippiátrica.
(Gr. _hippiatrikos_)
*Híppico*,
_adj._
Relativo a cavallos.
(Gr. _hippikos_)
* *Hippiscapho*,
_m. Ant._
Embarcação, destinada especialmente ao transporte de cavallos.
* *Hippismo*,
_m. Neol._
O desporte das corridas de cavallos.
(Do gr. _hippos_)
*Hippo...*,
_pref._
(designativo de _cavallo_)
(Do gr. _hippos_)
* *Hippoboscos*,
_m. pl._
Gênero de insectos dípteros.
(Do gr. _hippos_ + _bosko_)
*Hippocampo*,
_m._
Gênero de peixes marítimos, a que também se dá o nome de
_cavallo-marinho_, por causa da fórma da cabeça e do arqueado do corpo.
Nome de eminências, nos ventrículos do cérebro.
(Lat. _hippocampus_)
*Hippocastâneas*,
_f. pl._
Família de plantas, que têm por typo o castanheiro da Índia.
(Do gr. _hippos_ + _kastana_)
*Hippocentauro*,
_m._
O mesmo que _centauro_.
(Lat. _hippocentaurus_)
*Hippocrático*,
_adj._
Relativo a Hippócrates _ou_ á sua doutrina.
* *Hippocratismo*,
_m._
A doutrina médica de Hippócrates. Cf. Latino, _Or. da Corôa_, CLXXXV.
*Hippocraz*,
_m._
Infusão de canela, açúcar, etc., em vinho.
(Do rad. de _hippocrático_)
*Hippodromia*,
_f._
Arte de dirigir corridas de cavallos.
*
Arte de correr a cavallo, em campo.
(De _hippódromo_)
*Hippódromo*,
_m._
Terreno, em que se fazem corridas de cavallos.
(Do lat. _hippodromus_)
*Hippógrypho*,
_m._
Animal fabuloso, meio cavallo e meio grypho.
(De _hippo..._ + _grypho_^1)
* *Hippólitho*,
_m._
Pedra amarelada, que se encontra nos intestinos e na bexiga do cavallo.
(Do gr. _hippos_ + _lithos_)
*Hippologia*,
_f._
Tratado _ou_ estudo, á cêrca da raça cavallar.
(De _hippólogo_)
*Hippólogo*,
_m._
Aquelle que se occupa de hippòlogia.
(Do gr. _hippos_ + _logos_)
* *Hippómanes*,
_m._
Feitiço, com que as bruxas pretendiam curar males de amor.
Veneno, extrahido das éguas que soffrem cio.
(Lat. _hippomanes_)
*Hippomania*,
_f._
Gôsto apaixonado por cavallos.
Espécie de frenesi, que ataca algumas vezes os cavallos.
(De _hippó..._ + _mania_)
*Hippomaníaco*,
_m._ e _adj._
O que tem hippomania.
*Hippomânico*,
_adj._
Relativo ao hippómanes.
* *Hippómetro*,
_m._
Instrumento de veterinária, para medir a altura dos cavallos.
(Do gr. _hippos_ + _metron_)
* *Hipponacto*,
_adj._
Diz-se de uma espécie de verso jâmbico trímetro, cujo último pé,
em vez de jambo, é espondeu.
(De _Hipponax_, n. p.)
*Hippopathologia*,
_f._
Pathologia do cavallo.
(De _hippo..._ + _pathologia_)
*Hippopathológico*,
_adj._
Relativo á hippopathologia.
* *Hippophagia*,
_f._
Acto _ou_ hábito de se alimentar com carne de cavallo.
(De _hippóphago_)
* *Hippóphago*,
_m._ e _adj._
O que se alimenta de carne de cavallo.
(Do gr. _hippos_ + _phagein_)
* *Hippópode*,
_adj. Poét. ant._
Que tem pés de cavallo.
(Do gr. _hippos_ + _pous_)
*Hippópotamo*,
_m._
Gênero de mammíferos pachidermes, que habitam as margens dos rios
africanos, e aos quaes se dá vulgarmente, como ao hippocampo, o nome
de _cavallo-marinho_.
_Fig._
Indivíduo corpulento.
Brutamontes.
(Do gr. _hippos_ + _potamos_)
*Hippotomia*,
_f._
Anatomia do cavallo.
(Do gr. _hippos_ + _tome_)
*Hippotómico*,
_adj._
Relativo á hippotomia.
* *Hippurato*,
_m._
Sal, que, na urina dos herbívoros, tem o lugar que a ureia occupa na
urina dos carnívoros.
(Al. _hippurat_)
* *Hippuria*,
_f._
Presença accidental do ácido hippúrico na urina humana.
(Cp. _hippúrico_)
* *Hippúrico*,
_adj._
Diz-se de um ácido de muitos saes, que são peculiares á urina dos
mammíferos herbívoros e até do próprio homem.
(Do gr. _hippos_ + _ouron_)
* *Hippurina*,
_f._
Gênero de algas marinhas.
(Do gr. _hippos_ + _oura_)
* *Hippurita*,
_f._
Gênero fóssil de molluscos acéphalos.
(Do gr. _hippos_ + _oura_)
* *Hipsocefalia*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de hipsocéfalo.
* *Hipsocéfalo*,
_adj._
Que tem cabeça alta.
(Do gr. _hupsos_ + _kephale_)
* *Hipsografia*,
_f._
Descripção dos lugares elevados.
(Do gr. _hupsos_ + _graphein_)
*Hipsometria*,
_f._
Arte de medir a altura de um lugar, por meio de observações
barométricas.
(De _hipsómetro_)
* *Hipsométrico*,
_adj._
Relativo á hipsometria.
Medido com hipsómetro.
*Hipsómetro*,
_m._
Instrumento, que faz conhecer a altura de um lugar.
(Do gr. _hupsos_ + _metron_)
* *Hipurato*,
_m._
Sal, que, na urina dos herbívoros, tem o lugar que a ureia occupa na
urina dos carnívoros.
(Al. _hippurat_)
* *Hipuria*,
_f._
Presença acidental do ácido hipúrico na urina humana.
(Cp. _hipúrico_)
* *Hipúrico*,
_adj._
Diz-se de um ácido de muitos saes, que são peculiares á urina dos
mamíferos herbívoros e até do próprio homem.
(Do gr. _hippos_ + _ouron_)
* *Hipurina*,
_f._
Gênero de algas marinhas.
(Do gr. _hippos_ + _oura_)
* *Hipurita*,
_f._
Gênero fóssil de moluscos acéfalos.
(Do gr. _hippos_ + _oura_)
* *Hirara*,
_f. Bras._
Quadrúpede, semelhante ao macaco.
* *Hirarana*,
_m._
Árvore, de que os Índios da América extráhem veneno para ervar
as frechas.
* *Hircâneo*,
_adj._
Relativo á Hircânia, região da Ásia.
* *Hircina*,
_f._
Substância, que se extrai da gordura do bode e do carneiro.
(Do lat. _hircus_)
*Hircino*,
_adj._
Relativo ao bode.
(Lat. _hircinus_)
*Hircismo*,
_m._
Cheiro desagradável, que sái das axillas de certas pessôas, fazendo
lembrar o cheiro do bode.
(Do lat. _hircus_)
* *Hirco*,
_m. Poét._
O mesmo que _bode_.
(Lat. _hircus_)
* *Hircoso*,
_adj._
Diz-se de certas plantas, que exhalam cheiro desagradável, parecido
ao bodum.
(Do lat. _hircus_)
*Hirculação*,
_f._
Doenças das vinhas, devida á demasiada fortaleza do estrume.
(Do rad. do lat. _hircus_)
* *Hírculo*,
_m._
Nome antigo de uma planta, hoje desconhecida, talvez espécie de nardo.
(Lat. _hirculus_)
* *Hirirá*,
_m._
Espécie de macaco do Amazonas.
(Cp. _hirara_)
*Hirsuto*,
_adj._
Que tem pêlos longos, duros e bastos.
Cerdoso; erriçado; espêsso, emmaranhado.
(Lat. _hirsutus_)
* *Hirtar-se*,
_v. p._
Tornar-se hirto; eriçar-se. Cf. Camillo, _Cancion. Al._, 424.
*Hirteza*,
_f._
Estado do que é hirto.
*Hirto*,
_adj._
Inteiriçado; erecto; retesado.
Immóvel.
Crespo; hirsuto.
(Lat. _hirtus_)
* *Hirudinicultura*,
_f._
Arte de criar e multiplicar as sanguesugas.
Processo, para a fecundação artificial das sanguesugas.
(Do lat. _hirudo_, _hirudinis_ + _cultura_)
* *Hirundino*,
_adj._
Relativo a andorinha; próprio de andorinha.
(Por _hirundinino_, lat. _hirundininus_)
* *Hispalense*,
_adj._
Relativo a Sevilha: «_...onde o chão hispalense o Bétis lava._»
_Caramuru_, VI, 24.
(Lat. _hispalensis_)
*Hispanhol*,
_m._ (e der.)
(V. _espanhol_, etc.)
*Hispânico*,
_adj._
Relativo á Espanha.
(Lat. _hispanicus_)
* *Hispaniense*,
_adj._
O mesmo que _hispanico_.
(Lat. _hispaniensis_)
* *Hispanismo*,
_m._
O mesmo que _espanholismo_.
(Do lat. _hispanus_)
* *Hispanista*,
_m._
Aquelle que é perito nas línguas _ou_ literaturas
hispânicas. Cf. Viana, _Apostilas_, vb. _morilho_.
* *Hispanizado*,
_adj._
Que tem carácter _ou_ feição hispânica.
(De _hispanizar_)
* *Hispanizante*,
_m._ e _adj._
O que hispaniza.
* *Hispanizar*,
_v. t._
Dar carácter hispânico a.
Dar feição _ou_ fórma hispânica a (termo _ou_
locução). Cf. C. Michaëlis, _in_ Rev. _Tradição_, I, 165.
* *Hispano...*,
Elemento, que entra na composição de várias palavras, com a
significação de espanhol _ou_ relativo á Espanha.
* *Hispano-americano*,
_adj._
Relativo á Espanha e á América.
* *Hispano-árabe*,
_adj._
Relativo aos Árabes da Espanha.
* *Hispano-godo*,
_adj._
Relativo aos Godos da península hispânica.
* *Hispano-luso*,
_adj._
Relativo a Espanhóes e Portugueses.
* *Hispano-marroquino*,
_adj._
Relativo á Espanha e a Marrocos.
* *Hispano-romano*,
_m._
Um dos cinco ramos principaes das línguas novi-latinas, comprehendendo
o espanhol, o português, o gallego e o asturiano.
* *Hispano-russo*,
_adj._
Relativo á Espanha e á Rússia.
* *Hispano-turco*,
_adj._
Relativo á Espanha e á Turquia.
* *Hispas*,
_f. pl._
Gênero de insectos coleópteros tetrâmeros.
(Do rad. do lat. _hispidus_)
* *Hispidar-se*,
_v. p._
Tornar-se híspido, eriçar-se.
*Hispidez*,
_f._
Estado do que é híspido.
*Híspido*,
_adj._
Eriçado de pêlos; hirsuto.
(Lat. _hispidus_)
* *Hissom*,
_adj._
Diz-se de uma espécie de chá verde, muito estimada, e cujas fôlhas
são estreitas, longas, carnudas e voltadas em espiral.
*Hissopada*,
_f._
Acto de hissopar: «_de repente prega-lhe a hissopada_». Garrett.
*Hissopar*,
_v. t._
Aspergir água benta com o hissope.
*Hissope*,
_m._
Instrumento de madeira _ou_ metal, com que se asperge água benta.
(Cp. _hissopo_)
* *Hissopina*,
_f. Chím._
Substância extraida do hissopo.
*Hissopo*, (_sô_)
_m._
Planta medicinal da fam. das labiadas.
(Lat. _hyssopus_)
*Histeralgia*,
_f._
Dôr aguda no útero.
(Do gr. _hustera_ + _algos_)
* *Histerandria*,
_f._
Classe de plantas, que têm mais de vinte estames insertos num ovário
inferior.
(Do gr. _hustera_ + _aner_)
* *Histerândrico*,
_adj._
Relativo á histerandria.
* *Histeranto*,
_adj. Bot._
Diz-se das plantas, cujas flôres apparecem depois das fôlhas.
(Do gr. _hustera_ + _anthos_)
* *Histerectomia*,
_f. Cir._ e _Med._
Ablação do útero _ou_ de parte dele.
(Do gr. _hustera_ + _ektome_)
* *Histerelhos*, (_terê_)
_m. pl._
Gênero de insectos coleópteros, da fam. dos clavicórneos.
(Do rad. do lat. _hister_)
*Histeria*,
_f._
Doença nervosa, caracterizada principalmente por convulsões e pela
sensação de uma bola que subisse do útero á garganta.
*
Índole caprichosa _ou_ desequilibrada.
(Do gr. _hustera_)
* *Histérica*,
_f._
Mulher, que padece histerismo.
_Fig._
Mulher caprichosa _ou_ desequilibrada.
(Lat. _hystérica_)
* *Histericismo*,
_m._
O mesmo que _histerismo_.
(De _histérico_)
*Histérico*,
_adj._
Relativo á histeria.
Que tem histeria.
_M._
Aquele que sofre histeria.
*Histerismo*,
_m._
Estado de quem padece histeria.
*
O mesmo que _histeria_.
* *Histerocele*,
_m._
Hêrnia do útero.
(Do gr. _hustera_ + _kele_)
* *Histerófisa*,
_f. Med._
Distensão do útero, produzida por gases.
(Do gr. _hustera_ + _phusa_)
* *Histeróforo*,
_m. Med._
Pessário, cuja haste é segura por uma cinta.
(Do gr. _hustera_ + _phoros_)
* *Histerografia*,
_f._
Descripção do útero.
(Do gr. _hustera_ + _graphein_)
* *Histerólito*,
_m._
Concreção calcária, formada nas paredes do útero.
(Do gr. _hustera_ + _lithos_)
*Histerologia*,
_f._
Defeito do escritor _ou_ do orador, que se refere primeiro àquilo que
devia têr lugar depois.
(Lat. _histerologia_)
* *Histerólogo*,
_m. Des._
Aquele que fala confusamente, sem nexo.
(Cp. _histerologia_)
* *Histeroloxia*, (_csi_)
_f. Med._
Obliquidade do útero; desvio, a que êste órgão está sujeito durante
a gravidez.
(Do gr. _hustera_ + _oxos_)
* *Histeromalacia*,
_f. Med._
Amolecimento dos tecidos do útero, o que póde contribuir para que ele
se rompa na ocasião do parto.
(Do gr. _hustera_ + _malakia_)
* *Histeromania*,
_f._
Furor uterino.
Ninfomania.
(Do gr. _hustera_ + _mania_)
* *Histerómetro*,
_m._
Sonda uterina, _ou_ instrumento para sondar o útero e trazê-lo á
direcção normal, em caso de desvio.
(Do gr. _hustera_ + _metron_)
* *Histeropexia*, (_csi_)
_f. Med._
Operação, que consiste em fixar o útero á parede abdominal anterior.
(Do gr. _hustera_ + _pexis_)
* *Histeroptose*,
_f._
Quéda _ou_ reviramento do útero.
(Do gr. _hustera_ + _ptosis_)
* *Histerorreia*,
_f._
(V. _leucorreia_)
(Do gr. _hustera_ + _rhein_)
* *Histeroscópio*,
_m._
O mesmo que _espéculo_.
(Do gr. _hustera_ + _skopein_)
* *Histerostomátomo*,
_m._
Instrumento para fender o colo do útero, quando êste dificulta o parto.
(Do gr. _hustera_ + _stoma_ + _tome_)
* *Histerotocotomia*,
_f. Des._
A operação cesariana.
(Do gr. _hustera_ + _tokos_ + _tome_)
* *Histerotomia*,
_f._
Dissecção do útero.
(De _histerótomo_)
* *Histerótomo*,
_m._
Instrumento, com que se pratíca a histerotomia.
(Do gr. _hustera_ + _tome_)
* *Histo...*,
_pref._
(designativo de tecidos orgânicos)
(Do gr. _histos_, tecido)
* *Histochímica*, (_qui_)
_f._
Estudo chímico dos princípios immediatos dos tecidos orgânicos.
(De _histo..._ + _chímica_)
* *Histofisiologia*,
_f._
Fisiologia dos tecidos orgânicos.
(De _histo..._ + _fisiologia_)
* *Histofisiológico*,
_adj._
Relativo á histofisiologia.
*Histogêneo*,
_adj._
Que gera tecidos orgânicos, (falando-se de tecidos animaes).
(Do gr. _histos_ + _genos_)
*Histogenia*,
_f._
Formação de tecidos orgânicos.
(De _histogêneo_)
*Histogênico*,
_adj._
Relativo á histogenia.
* *Histogenol*,
_m. Pharm._
Medicamento contra a tuberculose pulmonar.
*Histografia*,
_f._
Descripção dos tecidos orgânicos.
(De _histógrafo_)
*Histográfico*,
_adj._
Relativo á histografia.
*Histógrafo*,
_m._
Aquele que se occupa de histografia.
(Do gr. _histos_ + _graphein_)
*Histographia*,
_f._
Descripção dos tecidos orgânicos.
(De _histógrapho_)
*Histográphico*,
_adj._
Relativo á histographia.
*Histógrapho*,
_m._
Aquelle que se occupa de histographia.
(Do gr. _histos_ + _graphein_)
* *Histolise*,
_f. Zool._
Fenómeno da reabsorpção dos tecidos, para sua renovação, como se
observa nos briozoários.
(Do gr. _histos_ + _lusis_)
*Histologia*,
_f._
Exposição scientífica das leis que presidem á formação e
disposição dos tecidos orgânicos.
(Do gr. _histos_ + _logos_)
*Histológico*,
_adj._
Relativo á histologia.
* *Histolyse*,
_f. Zool._
Phenómeno da reabsorpção dos tecidos, para sua renovação, como se
observa nos bryozoários.
(Do gr. _histos_ + _lusis_)
* *Histoneurologia*,
_f._
Estudo _ou_ exposição scientífica das leis que regulam a disposição
e as funcções do systema nervoso.
(Do gr. _histos_ + _neuron_ + _logos_)
* *Histoneurológico*,
_adj._
Relativo á histoneurologia.
* *Histoneurologista*,
_m._
Aquelle que se dedica á histoneurologia.
*Histonomia*,
_f._
Conjunto das leis, que a histologia expõe.
(Do gr. _histos_ + _nomos_)
*Histonómico*,
_adj._
Relativo á histonomia.
* *Histophysiologia*,
_f._
Physiologia dos tecidos orgânicos.
(De _histo..._ + _physiologia_)
* *Histophysiológico*,
_adj._
Relativo á histophysiologia.
* *Histoquímica*,
_f._
Estudo químico dos princípios imediatos dos tecidos orgânicos.
(De _histo..._ + _química_)
*História*,
_f._
Narração de factos sociaes.
Série de acontecimentos sociaes, políticos, económicos, intellectuaes,
etc., que mais _ou_ menos influíram na existência dos povos: _a
história moderna_.
Estudo _ou_ conjunto de phenómenos naturaes _ou_ scientíficos:
_história natural_.
Estudo das origens e progressos de uma arte _ou_ sciência: _história
da Astronomia_.
Biographia de uma personagem célebre: _história de Carlos Magno_.
Narração, narrativa.
Conto: _um livro de histórias_.
* _Fam._
Qualquer coisa _ou_ negócio.
Qualquer objecto que se não póde _ou_ não se quer nomear.
Fábula; patranha: _isso é história_.--Tem ainda outras
accepções indeterminadas, no estilo familiar, e também se emprega
interjectivamente.
(Lat. _historia_)
* *Historiado*,
_adj. Fam._
Cheio _ou_ adornado de episódios: _uma carta muito historiada_.
(De _historiar_)
*Historiador*,
_m._ e _adj._
O que escreve sôbre história.
O que escreve uma história _ou_ histórias.
_Ext._
Aquelle que narra um acontecimento.
(De _historiar_)
* *Historial*,
_adj. Ant._
Relativo á história _ou_ aos historiadores. Cf. Rui de Pina, _Chrón. de
D. João_, II, (pról.).
*Historiar*,
_v. t._
Fazer a história de: _historiar uma revolução_.
Contar: _historiar um naufrágio_.
_Fam._
Enfeitar; embrincar.
* _Archit._
Alindar com pequenos ornatos.
*Historicamente*,
_adv._
De modo histórico.
*Histórico*,
_adj._
Relativo á história.
Real, que não é producto de imaginação.
Digno de figurar na história.
Que recorda algum acontecimento notável.
Relativo ao tempo posterior á formação das sociedades _ou_ á época,
a que respeitam os mais antigos documentos e monumentos conhecidos.
* _M. Des._
O mesmo que _historiador_; historiógrapho. Cf. G. Barreiros,
_Corografia_, fl. 177 v.^o, (1.^a ed.).
(Lat. _historicus_)
*Historieta*, (_ê_)
_f._
Narração de um facto pouco importante.
Conto; anecdota.
(De _história_)
*Historiografia*,
_f._
Arte de escrever história.
*
Estudo histórico e crítico á cêrca de historiadores.
(De _historiógrafo_)
*Historiógrafo*,
_m._
Aquele que escreve a história de uma época; cronista; historiador.
(Do gr. _historia_ + _graphein_)
*Historiographia*,
_f._
Arte de escrever história.
*
Estudo histórico e crítico á cêrca de historiadores.
(De _historiógrapho_)
*Historiógrapho*,
_m._
Aquelle que escreve a história de uma época; chronista; historiador.
(Do gr. _historia_ + _graphein_)
*Historíola*,
_f._
O mesmo que _historieta_.
(De _história_)
* *Historiúncula*,
_f._
Historieta. Cf. Castilho, _Collóq. Ald._, 325.
* *Historizar*,
_v. t._
O mesmo que _historiar_.
* *Histotripsia*,
_f._
Operação cirúrgica, que consiste no esmagamento de tecidos.
(Do gr. _histos_ + _tripsis_)
* *Histotriptor*,
_m._
Instrumento, para se praticar a histotripsia.
* *Histotromia*,
_f._
Contracção fibrillar, que se observa nos músculos e especialmente
nas pálpebras.
(Do gr. _histos_ + _tromos_)
*Histrião*,
_m._
Palhaço; bobo.
_Fig._
Homem abjecto pelo seu procedimento.
(Lat. _histrio_)
* *Histrícios*,
_m. pl._
Família de mamíferos roedores, que tem por tipo o porco-espinho.
(Do lat. _hystrix_)
* *Histriónico*,
_adj._
Relativo a histrião, próprio de histrião.
(Lat. _histrionicus_)
*Hiulco*,
_adj. Poét._
Hiante; fendido.
(Lát. _hiulcus_)
* *Hobo*,
_m._
Ameixoeira da China.
*Hoco*,
_m._
(V. _mutum_)
* *Hodiernamente*,
_adv._
No tempo de agora, actualmente.
Recentemente.
(De _hodierno_)
*Hodierno*,
_adj._
Relativo ao dia de hoje; recente.
(Lat. _hodiernus_)
*Hodometria*,
_f._
Arte de medir as distâncias percorridas.
(De _hodómetro_)
*Hodométrico*,
_adj._
Relativo á hodometria.
*Hodómetro*,
_m._
Instrumento, com que se medem distâncias percorridas.
*
Instrumento, para contar o número das voltas de uma manivela.
(Do gr. _hodos_ + _metron_)
* *Hogano*,
_adv. Ant._
Neste anno, neste tempo.
(Do lat. _hoc_ + _anno_)
*Hohóbia*,
_f._
Pássaro conirostro, (_coracius noevia_).
*Hohombe*,
_m._
Espécie de águia, (_helotarsus ecaudatus_).
*Hoje*,
_adv._
No dia actual, no dia em que estamos: _hoje, vou ao theatro_.
Actualmente; no tempo corrente: _hoje, há pouco patriotismo_.
_M._
O dia _ou_ a época, em que estamos.
(Do lat. _hodie_)
*Holanda*,
_f._
Tecido de linho, muito fino e fechado, que se fabríca na Hollanda.
Genebra da Hollanda.
*
Espécie de papel.
(De _Holanda_, n. p.)
*Holandês*,
_adj._
Relativo á Holanda.
* _M._
Habitante da Holanda.
Dialecto neerlandês, falado na Holanda.
*Holandilha*,
_f._
Tecido grosso de linho, usado principalmente em entretelas.
(De _holanda_)
* *Holandilheiro*,
_m._
Fabricante _ou_ vendedor de holandilha. Cf. Arn. Gama, _Motim_, 410.
* *Holandizar*,
_v. t._
Dar a feição _ou_ os costumes holandeses a.
* *Holão*,
_m. Ant._
Espécie de tecido.
(Cp. _holanda_)
* *Holerca*,
_f._
Bebida alcoólica, fabricada de frutas e cevada e usada na
Transylvânia. Cf. _Techn. Rur._, 444.
*Holicismo*,
_m._
Expressão commum a vários dialectos _ou_ a várias línguas.
(Do gr. _holikes_)
*Hollanda*,
_f._
Tecido de linho, muito fino e fechado, que se fabríca na Hollanda.
Genebra da Hollanda.
*
Espécie de papel.
(De _Hollanda_, n. p.)
*Hollandês*,
_adj._
Relativo á Hollanda.
* _M._
Habitante da Hollanda.
Dialecto neerlandês, falado na Hollanda.
*Hollandilha*,
_f._
Tecido grosso de linho, usado principalmente em entretelas.
(De _hollanda_)
* *Hollandilheiro*,
_m._
Fabricante _ou_ vendedor de hollandilha. Cf. Arn. Gama, _Motim_, 410.
* *Hollandizar*,
_v. t._
Dar a feição _ou_ os costumes hollandeses a.
* *Hollão*,
_m. Ant._
Espécie de tecido.
(Cp. _hollanda_)
* *Holo...*,
_pref._
(designativo de _inteiro_)
(Gr. _holos_)
* *Holoblástico*,
_adj. Zool._
Diz-se dos ovos de segmentação total.
(Do gr. _holos_ + _blastos_)
* *Holobrânchio*, (_qui_)
_adj. Ichthyol._
Que tem brânchias completas.
(De _holo..._ + _brânchias_)
* *Holobrânquio*,
_adj. Ichthyol._
Que tem brânquias completas.
(De _holo..._ + _brânquias_)
*Holocarpo*,
_adj._
Diz-se das plantas, cujos frutos se não abrem.
(Do gr. _holos_ + _karpos_)
*Holocausto*,
_m._
Sacrificio, em que se queimavam as víctimas, entre os Judeus.
Víctima sacrificada.
_Fig._
Sacrificio.
*
Abstracção da vontade propria, para satisfazer a de outrem.
(Lat. _holocaustum_)
* *Holocristalino*,
_adj. Miner._
Diz-se de uma das texturas de rochas, que representam a transição do
estado vítreo primitivo para o estado crystallino mais perfeito.
(Do gr. _holos_ + _krustallos_)
* *Holocrystallino*,
_adj. Miner._
Diz-se de uma das texturas de rochas, que representam a transição do
estado vítreo primitivo para o estado crystallino mais perfeito.
(Do gr. _holos_ + _krustallos_)
*Holoedria*, (_lo-e_)
_f._
Estado de um crystal holoédrico.
(De _holoédro_)
*Holoédrico*,
_adj._
Que tem o carácter de holoédro.
*Holoédro*,
_m. Miner._
Crystal, que tem todas as suas faces, por opposição a hemiedro.
(Do gr. _holos_ + _edra_)
* *Holofote*,
_m._
Espécie de lanterna, cuja luz, projectada por uma lente, ilumina os
objectos a distância.
Foco eléctrico.
(Do gr. _holos_ + _phos_, _photos_)
* *Holofrástico*,
_adj. Philol._
Diz-se do grupo, que abrange quási todos os idiomas americanos, em que
os principaes elementos de uma oração se encorporam num só vocábulo.
(Do gr. _holos_ + _phrazein_)
* *Hologastros*,
_m. pl. Zool._
Secção dos arachnídeos.
(Do gr. _holos_ + _gaster_)
* *Hológrafo*,
_adj. Jur. ant._
Dizia-se do testamento, todo escrito pela mão do testador.
(Do gr. _holos_ + _graphein_)
* *Hológrapho*,
_adj. Jur. ant._
Dizia-se do testamento, todo escrito pela mão do testador.
(Do gr. _holos_ + _graphein_)
*Holométrico*,
_adj._
Relativo ao holómetro.
*Holómetro*,
_m._
Instrumento, para medir a altura angular de um ponto acima do horizonte.
(Do gr. _holos_ + _metron_)
* *Holopetalar*,
_adj. Bot._
Diz-se da flôr, cujas partes se converteram todas em pétalas.
(De _holo..._ + _pétala_)
* *Holophote*,
_m._
Espécie de lanterna, cuja luz, projectada por uma lente, illumina os
objectos a distância.
Foco eléctrico.
(Do gr. _holos_ + _phos_, _photos_)
* *Holophrástico*,
_adj. Philol._
Diz-se do grupo, que abrange quási todos os idiomas americanos, em que
os principaes elementos de uma oração se encorporam num só vocábulo.
(Do gr. _holos_ + _phrazein_)
* *Holostério*,
_m. Phýs._
Espécie de barómetro, muito sensível e hoje desusado.
* *Holothúria*,
_f._
Gênero de echinodermes, de tegumento coriáceo e corpo cylíndrico.
(Do gr. _holos_ + _thouros_)
* *Holothúrido*,
_adj._
Semelhante á holothúria.
_M. pl._
Classe de animaes radiários, que têm por typo a holothúria.
* *Holotomia*,
_f. Cir._
Incisão _ou_ ablação completa de uma parte do corpo.
(Do gr. _holos_ + _tome_)
* *Holotónico*,
_adj. Med._
Que ataca todas as partes do corpo.
(Do gr. _holos_ + _tonos_)
* *Holotúria*,
_f._
Gênero de equinodermes, de tegumento coriáceo e corpo cilíndrico.
(Do gr. _holos_ + _thouros_)
* *Holotúrido*,
_adj._
Semelhante á holothúria.
_M. pl._
Classe de animaes radiários, que têm por typo a holothúria.
* *Homalíneas*,
_f. pl._
Família de plantas, estabelecida por Brown, á custa das rosáceas e
das rhamnáceas.
* *Homalocéfalo*,
_m._
Reptil sáurio.
(Do gr. _homalos_ + _kephale_)
* *Homalocéphalo*,
_m._
Reptil sáurio.
(Do gr. _homalos_ + _kephale_)
*Homalográfico*,
_adj. Geogr._
Diz-se da projecção da esfera, em que os paralelos são rectilíneos.
(Do gr. _homalos_ + _graphein_)
*Homalográphico*,
_adj. Geogr._
Diz-se da projecção da esphera, em que os parallelos são rectilíneos.
(Do gr. _homalos_ + _graphein_)
*Hombo*,
_m._
Ave africana, (_biconia episcopus_).
*Hombridade*,
_f._
Aspecto varonil.
*
O mesmo que _corporatura_. Cf. Garrett, _Fábulas_, 60.
_Fig._
Nobreza de carácter.
Altivez louvável.
Magnanimidade.
_Ext._
Desejo de hombrear com alguém.
(Do cast. _hombre_, homem)
* *Hombrigolulo*,
_m._
Árvore de Angola.
*Hombro*,
_m._ (e der.)
(V. _ombro_, etc.)
* *Home*,
_m. Pop._ e _ant._
O mesmo que _homem_. Cf. Camillo, _Brasileira_, 290.
*Homem*,
_m._
Animal racional e mammífero, que pela sua intelligência, pelo dom da
palavra e pela história, se distingue dos outros seres organizados,
occupando entre elles o primeiro lugar.
Indivíduo da espécie humana: _o homem é mortal_.
A humanidade: _o homem nasceu para a sociedade_.
Pessôa do sexo masculino: _duas mulheres e três homens_.
Pessôa adulta do sexo masculino: _vão ali dois rapazes e um homem_.
_Fam._
Marido: _a Quitéria nunca sai sem o seu homem_.
Aquelle que tem capacidade para certos fins.
Aquelle que procede com madureza, que tem experiência do mundo.
* _Pop._
Espécie de jôgo de rapazes.
(Do lat. _homo_)
* *Homem-bom*,
_m. Ant._
Indivíduo da classe dos herdadores, entre as classes não nobres.
Indivíduo mais respeitável das classes nobres. Cf. Herculano, _Hist. de
Port._, III, 320.
*Homemzarrão*,
_m._
Homem muito encorpado.
Homem distinto.
*Homemzinho*,
_m._
Homem de pequena estatura.
Rapaz que vai entrando na adolescência.
_Fig._
Homem insignificante, sem importância.
(De _homem_)
* *Homenage*,
_f. Pop._
O mesmo que _homenagem_. Cf. Filinto, I, 361.
* *Homenageado*,
_m._ e _adj. Neol._
O que recebe _ou_ recebeu homenagens.
* *Homenagear*,
_v. t. Neol._
Prestar homenagem a.
*Homenagem*,
_f._
Promessa da fidelidade, que o vassallo fazia ao senhor feudal.
Protesto de veneração e respeito.
Preito: _receba as minhas homenagens_.
(Do b. lat. _hominaticus_)
*Homeopata*,
_m._
Partidário da homeopatia.
*Homeopatha*,
_m._
Partidário da homeopathia.
*Homeopathia*,
_f._
Systema de tratar doenças por meio de agentes, que podem determinar
affecção análoga á que se procura debellar.
(Do gr. _homoios_ + _pathos_)
*Homeopathicamente*,
_adj._
Por processos homeopáthicos.
*Homeopáthico*,
_adj._
Relativo á homeopathia.
* _Fam._
Feito aos poucos, em pequenas porções, como por gotas: _doses
homeopáthicas_; _alimentação homeopáthica_.
*Homeopatia*,
_f._
Sistema de tratar doenças por meio de agentes, que podem determinar
afecção análoga á que se procura debelar.
(Do gr. _homoios_ + _pathos_)
*Homeopaticamente*,
_adj._
Por processos homeopáticos.
*Homeopático*,
_adj._
Relativo á homeopatia.
* _Fam._
Feito aos poucos, em pequenas porções, como por gotas: _doses
homeopáticas_; _alimentação homeopática_.
* *Homeotropia*,
_f._
Qualidade de homeótropo.
* *Homeótropo*,
_adj. Philol._
Diz-se da fórma que, em virtude de leis phonéticas, resulta de dois _ou_
mais étimos differentes, como _pena_, do lat. _poena_, e _penna_.
(Do gr. _homoios_ + _trepein_)
*Homérico*,
_adj._
Relativo a Homero _ou_ ás suas obras _ou_ ao seu estilo.
_Fig._
Grande; épico: _campanhas homéricas_.
Retumbante.
(De _Homero_, n. p.)
* *Homérida*,
_m._
Membro de uma escola de rapsodos, que se diffundiu pela Grécia.
Qualquer imitador de Homero.
Aquelle que em público recitava versos de Homero.
(Do rad. de _Homero_, n. p.)
* *Homério*,
_adj._
O mesmo que _homérico_. Cf. Filinto, XVI, 137.
*Homicida*,
_m._, _f._ e _adj._
Pessôa, que pratíca homicídio.
Que produz morte de outra pessôa _ou_ pessôas.
(Lat. _homicida_)
* *Homicidiar*,
_v. t._
Praticar homicídio contra. Cf. Filinto, XVII, 114.
*Homicídio*,
_m._
Morte, causada por uma pessôa _ou_ pessôas a outra _ou_ outras.
*
Tributo antigo, pago pelos povos, que tinham o direito de não entregar
á justiça o homicida que entre elles se refugiava.
(Lat. _homicidium_)
*Homília*,
_f._
Prática sôbre coisas de religião; catechese.
(Lat. _homilia_)
*Homiliar*,
_v. i._
Fazer homílias.
* *Homiliário*,
_m._
Livro, que contém homílias.
*Homiliasta*,
_m._
Aquelle que faz homília.
* *Hominal*,
_adj._
Relativo ao homem.
O mesmo que _hominiano_.
(Do lat. _homo_, _hominis_)
* *Hominalidade*,
_f. Neol._
Carácter hominal.
Essência hominal.
Acção _ou_ fôrça privativa da natureza humana.
(De _hominal_)
* *Hòminho*,
_m. Fam._
Indivíduo, de fraca figura.
Homem sem importância.
(De _home_)
* *Hominiano*,
_adj._
O mesmo que _homínido_.
* *Hominícola*,
_m._
Aquelle que adora um homem.
(Do lat. _homo_ + _colere_)
* *Homínido*,
_adj._
Semelhante ao homem, (falando-se de mammíferos).
_M. pl._
Família de mammíferos primatas, que tem por typo o homem.
(Do lat. _homo_ + gr. _eidos_)
* *Homiziação*,
_f._
O mesmo que _homizio_. Cf. Júl. Dinis, _Fidalgos_, II, 121.
*Homiziado*,
_m._
Aquelle que anda fugido á justiça.
(De _homiziar_)
* *Homizião*,
_m. Ant._
Inimigo, adversário.
(Cp. _homizio_)
*Homiziar*,
_v. t._
Indispor.
Intrigar, (p. us. nestes sentidos).
Dar guarida a.
Acceitar.
Esconder á acção da justiça.
Esconder; encobrir.
(De _homizio_)
* *Homizieiro*,
_m. Ant._
O mesmo que _homicida_. Cf. Herculano, _Hist. de Port._, IV, 292 e 394.
(De _homizío_)
*Homizio*,
_m._
Acto _ou_ effeito de homiziar.
Esconderijo; valhacoito.
_Ant._
Homicídio, morte de homem.
*
Coima _ou_ tributo antigo.
*
Malefício _ou_ crime que, segundo as nossas leis antigas, era punido
com a morte, destêrro, perdição de bens, etc. Cf. _Elucidário_.
(Do lat. _homicidium_)
*Homo...*,
_pref._
(designativo de igual, semelhante)
(Do gr. _homos_)
* *Homoblásteo*,
_adj. Bot._
Que tem a radícula voltada para o hilo.
(De _homo..._ + _blasto_)
* *Homocatalecto*,
_m._
Designação commum dos homoptotos e dos homoteleutos.
(Do gr. _homos_ + _katalegein_)
* *Homocatalexia*, (_csi_)
_f. Gram._
O mesmo que _consonância_.
(Cp. _homocatalecto_)
*Homocentricamente*,
_adv._
De modo homocêntrico.
*Homocêntrico*,
_adj._
O mesmo que _concêntrico_.
*Homocentro*,
_m._
Centro commum de muitos circulos.
(De _homo..._ + _centro_)
* *Homochrónico*,
_adj._
O mesmo que _homóchrono_.
* *Homóchrono*,
_adj._
O mesmo que _sýnchrono_.
(Do gr. _homos_ + _khronos_)
* *Homocrónico*,
_adj._
O mesmo que _homócrono_.
* *Homócrono*,
_adj._
O mesmo que _síncrono_.
(Do gr. _homos_ + _khronos_)
*Homodermes*,
_m. pl._
Família de reptis, cuja pelle é toda coberta de escamas iguaes.
(Do gr. _homo_ + _derma_)
* *Homodinâmica*,
_f._
Relação homológica entre órgãos ímpares, seriados axialmente.
(Do gr. _homos_ + _dunamis_)
* *Homodinâmico*,
_adj._
Relativo á homodinamia.
*Homódromo*,
_adj._
Dizia-se da alavanca, em que a resistência e a potência estavam do
mesmo lado, relativamente ao ponto de apoio.
(Do gr. _homos_ + _dromos_)
* *Homodynâmica*,
_f._
Relação homológica entre órgãos ímpares, seriados axialmente.
(Do gr. _homos_ + _dunamis_)
* *Homodynâmico*,
_adj._
Relativo á homodynamia.
*Homófago*,
_adj._
Que se alimenta de carne crua.
(Do gr. _homos_ + _phagein_)
*Homofilo*,
_adj. Bot._
Cujas fôlhas _ou_ folíolos são semelhantes.
(Do gr. _homos_ + _phullon_)
*Homofonia*,
_f._
Semelhança de sons _ou_ de pronúncia.
(Do gr. _homo_ + _phone_)
* *Homofónico*,
_adj._
Que tem o mesmo som _ou_ que se pronuncía da mesma fórma; homónimo.
(De _homofonia_)
* *Homofonismo*,
_m._
O mesmo que _homófonia_.
*Homofonógrafo*,
_adj. Gram._
Diz-se das palavras, que se escrevem e se pronunciam da mesma fórma,
tendo sentido e origens diferentes, como _peça_, substantivo, e _peça_,
do verbo _pedir_.
(Do gr. _homos_ + _phone_ + _grapheín_)
* *Homofonologia*,
_f._
Estudo das palavras homofonicas.
(Do gr. _homos_ + _phone_ + _logos_)
* *Homofonológico*,
_adj._
Relativo á homofonologia. Cf. Pedro Leal, _Diccion. Homophon._
*Homogamia*,
_f._
Estado de uma planta homógama.
(De _homógamo_)
*Homógamo*,
_adj._
Diz-se das plantas, cujas flôres são do mesmo sexo.
(Do gr. _homos_ + _gamos_)
*Homogeneamente*,
_adv._
De modo homogêneo.
*Homogeneidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é homogêneo.
*Homogeneizar*,
_v. t._
Tornar homogêneo.
*Homogêneo*,
_adj._
Que tem a mesma natureza, _ou_ que é do mesmo gênero que outro objecto.
Idêntico.
(Do gr. _homos_ + _genes_)
* *Homogenesia*,
_f._
Affinidade sexual.
Homogenia. Cf. E. Burnay, _Craniologia_, 64.
*Homogenia*,
_f._
Modo de geração de um sêr, produzido por sêres da mesma espécie.
(Gr. _homogeneia_)
*Homografia*,
_f. Geom._
Dependência recíproca de duas linhas.
(De _homôgrafo_)
*Homograficamente*,
_adj._
De modo homográfico.
*Homográfico*,
_adj._
Relativo á homografia.
*Homógrafo*,
_adj. Gram._
Diz-se das palavras, que se escrevem da mesma fórma e têm sentido
diferente: _o pequeno, quando nada, não vê nada_.
(Do gr. _homos_ + _graphein_)
*Homographia*,
_f. Geom._
Dependência recíproca de duas linhas.
(De _homôgrapho_)
*Homographicamente*,
_adj._
De modo homográphico.
*Homográphico*,
_adj._
Relativo á homographia.
*Homógrapho*,
_adj. Gram._
Diz-se das palavras, que se escrevem da mesma fórma e têm sentido
differente: _o pequeno, quando nada, não vê nada_.
(Do gr. _homos_ + _graphein_)
*Homoide*,
_adj._
Diz-se das partes das plantas, que têm a mesma fórma que os seus
invólucros.
Diz-se do mestiço, procedente de duas raças da mesma espécie.
(Do gr. _homos_ + _eidos_)
* *Hómolo*,
_m._
Gênero de crustáceos decápodes.
*Homologação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de homologar.
*Homologar*,
_v. t._
Confirmar por sentença _ou_ por autoridade judicial; conformar-se com:
_o Ministro homologou aquella decisão do Conselho Superior_.
(De _homólogo_)
*Homologia*,
_f._
Repetição das mesmas palavras, conceitos, figuras, etc., no mesmo
discurso.
(De _homólogo_)
* *Homológico*,
_adj._
Relativo a homologia.
*Homólogo*,
_adj. Geom._
Diz-se dos lados, que se correspondem e são oppostos a ângulos iguaes,
em figuras semelhantes.
_Hist. Nat._
Diz-se das substâncias orgânicas, que desempenham funcções idênticas.
(Gr. _homologos_)
*Homomeria*,
_f._
Homogeneidade dos elementos, a que alguns sábios attribuíram a
formação do mundo.
(Do gr. _homos_ + _meros_)
* *Homómero*,
_adj._
Cujas partes são todas semelhantes.
(Do gr. _homos_ + _meros_)
*Homomerologia*,
_f._
Tratado dos systemas orgânicos.
(Do gr. _homos_ + _meros_ + _logos_)
* *Homométrico*,
_adj._
Diz-se das composições poéticas, cuja medida é igual á de outras.
(Do gr. _homos_ + _metron_)
*Homomorfismo*,
_m._
Qualidade daquilo que é homomorfo.
*Homomorfo*,
_adj._
Que tem a mesma fórma.
(Do gr. _homos_ + _morphe_)
*Homomorphismo*,
_m._
Qualidade daquillo que é homomorpho.
*Homomorpho*,
_adj._
Que tem a mesma fórma.
(Do gr. _homos_ + _morphe_)
*Homonímia*,
_f._
Qualidade daquilo que é homónimo.
* *Homonímico*,
_adj._
Em que há homonímia. Cf. Camillo, _Noites de Insómn._, III, 58.
*Homónimo*,
_adj._
Que tem o mesmo nome; que se pronuncía da mesma fórma, embora a
ortografia e a origem sejam diferentes: _«cinto» e «sinto» são
vocábulos homónimos_.
_M._
Aquele que tem o mesmo nome que outrem.
(Do gr. _homos_ + _onuma_)
* *Homonomia*,
_f. Anat._
Relação homológica entre órgãos pares, seriados transversalmente,
mas só comparados unilateralmente.
(Do gr. _homos_ + _nomos_)
* *Homonómico*,
_adj._
Relativo á homonomia.
* *Homónomo*,
_adj. Miner._
Diz-se dos crystaes que, em todos os seus pontos, obedecem á mesma lei.
(Do gr. _homos_ + _nomos_)
*Homonýmia*,
_f._
Qualidade daquillo que é homónymo.
* *Homonýmico*,
_adj._
Em que há homonýmia. Cf. Camillo, _Noites de Insómn._, III, 58.
*Homónymo*,
_adj._
Que tem o mesmo nome; que se pronuncía da mesma fórma, embora a
orthographia e a origem sejam differentes: _«cinto» e «sinto» são
vocábulos homónymos_.
_M._
Aquelle que tem o mesmo nome que outrem.
(Do gr. _homos_ + _onuma_)
*Homopétalo*,
_adj._
Que tem pétalas semelhantes.
(De _homo..._ + _pétela_)
*Homóphago*,
_adj._
Que se alimenta de carne crua.
(Do gr. _homos_ + _phagein_)
*Homophonia*,
_f._
Semelhança de sons _ou_ de pronúncia.
(Do gr. _homo_ + _phone_)
* *Homophónico*,
_adj._
Que tem o mesmo som _ou_ que se pronuncía da mesma fórma; homónymo.
(De _homophonia_)
* *Homophonismo*,
_m._
O mesmo que _homóphonia_.
*Homophonógrapho*,
_adj. Gram._
Diz-se das palavras, que se escrevem e se pronunciam da mesma fórma,
tendo sentido e origens differentes, como _peça_, substantivo, e _peça_,
do verbo _pedir_.
(Do gr. _homos_ + _phone_ + _grapheín_)
* *Homophonologia*,
_f._
Estudo das palavras homophonicas.
(Do gr. _homos_ + _phone_ + _logos_)
* *Homophonológico*,
_adj._
Relativo á homophonologia. Cf. Pedro Leal, _Diccion. Homophon._
*Homophyllo*,
_adj. Bot._
Cujas fôlhas _ou_ folíolos são semelhantes.
(Do gr. _homos_ + _phullon_)
*Homoplasia*,
_f. Physiol._
Formação de tecidos mórbidos, semelhantes aos normaes.
(Do gr. _homos_ + _plassein_)
*Homoplástico*,
_adj._
Relativo á homoplasia.
* *Homópodes*,
_m. pl._
Ordem de crustáceos.
(Do gr. _homos_ + _pous_, _podos_)
*Homópteros*,
_m. pl._
Tríbo de hemípteros.
(Do gr. _homos_ + _pteron_)
* *Homoptoto*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _homoptoton_.
_Adj. Gram._
Diz-se dos vocábulos, que têm o mesmo prefixo.
*Homoptóton*,
_m. Gram._
Emprêgo successivo de verbos nos mesmos tempos e pessôas, _ou_ de
nomes nos mesmos casos.
(Do gr. _homos_ + _ptosis_)
*Homorgânico*,
_adj. Gram._
Diz-se das letras, cuja pronúncia depende do mesmo órgão.
* _Anat._
Diz-se daquillo que é semelhante em organização a outro objecto.
(De _homo..._ + _orgânico_)
*Homose*,
_f._
Comparação de um objecto com outro.
Assimilação e cocção de suco nutritivo.
(Do gr. _homos_)
* *Homosexual*, (_se_)
_adj._
Relativo a actos sensuaes entre indivíduos do mesmo sexo.
Que pratíca êsses actos.
(De _homo..._ + _sexual_)
* *Homosexualismo*, (_se_)
_m._
Prática de actos sensuaes entre indivíduos do mesmo sexo.
(De _homosexual_)
* *Homossexual*,
_adj._
Relativo a actos sensuaes entre indivíduos do mesmo sexo.
Que pratíca êsses actos.
(De _homo..._ + _sexual_)
* *Homossexualismo*,
_m._
Prática de actos sensuaes entre indivíduos do mesmo sexo.
(De _homossexual_)
* *Homotecia*,
_f._
O mesmo que _homotetia_.
* *Homoteleuto*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _homotelêuton_.
*Homotelêuton*,
_m. Gram._
Desinência semelhante de palavras successivas.
(Do gr. _homos_ + _teleute_)
*Homotermal*,
_adj._
Que tem a mesma temperatura.
(De _homo..._ + _termal_)
* *Homotérmico*,
_adj._
O mesmo que _homotermal_.
* *Homotesia*,
_f. Geom._
Estado de figuras geométricas semelhantes, e semelhantemente colocadas.
O mesmo que _homotetia_.
(Do gr. _homos_ + _thesis_)
*Homotetia*,
_f. Geom._
Relação entre duas séries de pontos.
(Do gr. _homos_ + _tithenai_)
*Homotético*,
_adj._
Relativo á homotetia ou á homotesia.
* *Homothecia*,
_f._
O mesmo que _homothetia_.
*Homothermal*,
_adj._
Que tem a mesma temperatura.
(De _homo..._ + _thermal_)
* *Homothérmico*,
_adj._
O mesmo que _homothermal_.
* *Homothesia*,
_f. Geom._
Estado de figuras geométricas semelhantes, e semelhantemente collocadas.
O mesmo que _homothetia_.
(Do gr. _homos_ + _thesis_)
*Homothetia*,
_f. Geom._
Relação entre duas séries de pontos.
(Do gr. _homos_ + _tithenai_)
*Homothético*,
_adj._
Relativo á homothetia ou á homothesia.
*Homotipia*,
_f._
Carácter dos órgãos homótipos.
Comparação dos órgãos análogos, no mesmo indivíduo.
(De _homòtipo_)
*Homotipicamente*,
_adv._
De modo homotípico.
*Homotípico*,
_adj._
Relativo á homotipia.
*Homótipo*,
_adj._
Que é análogo _ou_ tem o mesmo tipo, (falando-se dos órgãos do
mesmo indivíduo).
(De _homo..._ + _tipo_)
*Homotomia*,
_f._
Escarificação do palato e das amýgdalas.
(Do gr. _homos_ + _tome_)
*Homotómico*,
_adj._
Relativo á homotomia.
* *Homótono*,
_adj._
Que tem o mesmo tom; uniforme.
(De _homo..._ + lat. _tonus_)
* *Homotópico*,
_adj. Bot._
Que se dá _ou_ que vegeta nas mesmas regiões em que outro se dá _ou_
vegeta.
(De _homo..._ + _tópico_)
* *Homótropo*,
_adj. Bot._
Diz-se das partes do vegetal, que tomam a mesma direcção.
(Do gr. _homos_ + _trope_)
*Homotypia*,
_f._
Carácter dos órgãos homótypos.
Comparação dos órgãos análogos, no mesmo indivíduo.
(De _homòtypo_)
*Homotypicamente*,
_adv._
De modo homotýpico.
*Homotýpico*,
_adj._
Relativo á homotypia.
*Homótypo*,
_adj._
Que é análogo _ou_ tem o mesmo typo, (falando-se dos órgãos do
mesmo indivíduo).
(De _homo..._ + _typo_)
* *Homovalve*,
_adj. Bot._
Diz-se do fruto, cujas válvulas são semelhantes.
(De _homo..._ + _valva_)
* *Homovalvo*,
_adj. Bot._
Diz-se do fruto, cujas válvulas são semelhantes.
(De _homo..._ + _valva_)
* *Homum*,
_m. Prov. alg._
Muitos homens: _passou por entre o homum que enchia o adro_.
(De _homem_)
*Homúnculo*,
_m._
Pequeno homem.
Homemzinho.
*
Indivíduo insignificante; bisbórria.
(Lat. _homunculus_)
* *Hondurenhismo*,
_m._
Expressão privativa de Honduras.
(De _hondurenho_)
* *Hondurenho*,
_adj._
Relativo a Honduras.
_M._
Aquelle que é natural de Honduras.
*Honestador*,
_m._ e _adj._
O que honesta.
*Honestamente*,
_adv._
De modo honesto.
*Honestar*,
_v. t._
Tornar honesto; honrar.
Adornar; tornar bello.
*Honestidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é honesto.
Honradez; decoro; probidade.
* *Honestizar*,
_v. t. Neol._
Tornar honesto; nobilitar.
*Honesto*,
_adj._
Decoroso.
Honrado; virtuoso; casto.
Conveniente.
Attencioso; agradável.
(Lat. _honestus_)
*Honor*,
_m._ * _Ant._
O mesmo que _honra_: «_perdi meu honor._» _Eufrosina_, 111.
_Dama de honor_, dama que fazia parte da côrte da raínha.
(Lat. _honor_)
* *Honorabilidade*,
_f. Neol._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é digno de receber honras.
Benemerência. Cf. _Projecto do Cod. Civ._ do Brasil, art. 223.
(Do lat. _honorabilis_)
* *Honorar*,
_v. t. Des._
O mesmo que _honrar_. Cf. Rui Barb., _Réplica_, II, 157.
(De _honor_)
*Honorariamente*,
_adv._
De modo honorário; honorificamente.
*Honorário*,
_adj._
O mesmo que _honorífico_.
Que dá honras, sem proveito material: _títulos honorários_.
Que tem honras, sem proventos, de um cargo.
(Lat. _honorarius_)
*Honorários*,
_m. pl._
Retribuição aos que exercem uma profissão liberal, como os advogados,
os médicos, etc.
*
Dinheiro, que o magistrado municipal, entre os Romanos, devia pagar,
em reconhecimento da honra que recebia com a sua nomeação.
(Lat. _honorarium_)
*Honorificamente*,
_adv._
De modo honorífico.
*Honorificar*,
_v. t._
Dar honras _ou_ mercês a.
Honrar.
(Lat. _honorificare_)
*Honorificência*,
_f._
Aquillo que constitue honra _ou_ distincção.
(Lat. _honorificentia_)
*Honorífico*,
_adj._
Que dá honra; honroso.
Que dá honras sem proveitos materiaes: _mercês honoríficas_.
(Lat. _honorificus_)
* *Honoveleno*,
_m._
Árvore da Índia portuguesa.
*Honra*,
_f._
Consideração _ou_ homenagem á virtude, ao talento, ás bôas qualidades
humanas.
Pundonor.
Sentimento, que leva o homem a procurar merecer e manter a consideração
pública.
Bôa fama.
Glória.
Favor, distincção: _conceder honras_.
Castidade; virgindade.
_Ant._
Terra privilegiada, pertencente a fidalgos _ou_ cavalleiros.
*
Cada um dos cinco trunfos maiores, no jôgo da imperial. Cf. _Man. dos
Jogos_, 244.
_Pl._
Título honorífico.
Honraria.
_Honras de Miranda_, espécie de capote, usado naquella cidade e nas
suas vizinhanças.
(De _honrar_)
*Honradamente*,
_adv._
De modo honrado.
* *Honradez*,
_f._
Qualidade de honrado.
Integridade de carácter.
O mesmo que _honra_.
*Honrado*,
_adj._
Que tem honra.
Casto.
(De _honrar_)
* *Honradoiro*,
_adj. Ant._
Que faz honra, que ennobrece _ou_ glorifica.
(De _honrar_)
*Honrador*,
_m._ e _adj._
Aquelle _ou_ aquillo que honra.
* *Honradouro*,
_adj. Ant._
Que faz honra, que ennobrece _ou_ glorifica.
(De _honrar_)
*Honrar*,
_v. t._
Conferir honras a.
Respeitar: _honrar pai e mãe_.
Ennobrecer.
Distinguir.
Glorificar.
Dar isenções _ou_ privilégios a.
_Honrar uma firma_, diz-se, no commércio, de alguém que acceita _ou_
paga uma letra que outro não acceitou _ou_ não pagou.
(Do lat. _honorare_)
*Honraria*,
_f._
Importância de um cargo.
Concessão de mercês honoríficas.
Distincção.
Graça _ou_ mercê, que nobilita.
(De _honrar_)
* *Honricas*,
_f. pl. Prov._
Capote, o mesmo que _honras de Miranda_.
* *Honrilha*,
_f. Des._
Pequena honra, supposta honra.
Gloríola. Cf. Cortesão, _Subs._
*Honrosamente*,
_adv._
De modo honroso; com lustre, com distincção: _proceder honrosamente_.
*Honroso*,
_adj._
Que dá honras; que ennobrece.
Que torna respeitado.
* _Heráld._
Diz-se das faces _ou_ figuras heráldicas de primeira ordem.
*Hoombe*,
_m._
Espécie de águia, (_helotarsus ecaudatus_).
* *Hopa*,
_f._
O mesmo _ou_ melhor que _opa_.
(Cp. cast. _hopa_)
* *Hoplita*,
_m._
Soldado, de armadura pesada, na infantaria dos antigos Gregos.
(Do gr. _hoplites_)
* *Hoplómacho*, (_co_)
_m._
O gladiador antigo, quando completamente armado.
(Gr. _hoplomakhos_)
* *Hoplómaco*,
_m._
O gladiador antigo, quando completamente armado.
(Gr. _hoplomakhos_)
*Hora*,
_f._
Vigésima quarta parte do dia, _ou_ do tempo que a terra gasta para
fazer uma rotação completa sôbre si mesma.
Occasião _ou_ tempo em que se faz _ou_ se deve fazer alguma coisa:
_a hora do almôço_.
Sinal designativo de cada uma das doze partes de um mostrador de relógio.
Opportunidade, ensejo: _ainda não chegou a hora do nosso ajuste de
contas_.
* _Adv._
O mesmo que _ora_. Cf. _Eufrosina_, (pról.).
* _Loc. ant._
_Hora de prima_, nove horas da manhan.
_Fóra de horas_, a deshoras.
_A tempo e horas_, opportunamente.
_Pl._
Livro de orações, que se rezam em certas horas do dia.
(Lat. _hora_)
* *Horaciano*,
_adj._
Relativo ao poéta Horácio, ás suas obras _ou_ ao seu estilo.
* *Horal*,
_adj._
Relativo a hora _ou_ horas: _tarefa horal_.
(Lat. _horalis_)
* *Horar*,
_v. i. Gír._
Fazer horas, matar o tempo.
*Horário*,
_adj._
Relativo a hora _ou_ a horas.
_M._
Tabella, indicativa das horas, em que se fazem _ou_ se devem fazer certos
serviços: _horário de caminhos de ferro_.
(Lat. _horarius_)
*Horda*,
_f._
Tríbo nômade.
Guerrilha; bando indisciplinado.
(Do fr. _horde_)
*Hordeáceas*,
_f. pl._
Tríbo de plantas gramíneas, que tem por typo a cevada.
(De _hordáceo_)
* *Hordeáceo*,
_adj._
Semelhante a grãos _ou_ espigas de cevada.
(Lat. _hordeaceus_)
*Hordéolo*,
_m._
O mesmo que _terçol_.
(Lat. _hordeolus_)
* *Horispício*,
_m._
O mesmo que _horóscopo_. Cf. Castilho, _Fastos_, III, 226.
(Do lat. _hora_ + _spicere_)
*Horizontal*,
_adj._
Que é parallelo ao horizonte, (em sentido astronómico).
Relativo ao horizonte.
Deitado ao comprido.
Nivelado.
_F._
Linha parallela ao horizonte.
*
Meretriz fina.
*Horizontalidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é horizontal.
*Horizontalmente*,
_adv._
De modo horizontal.
* *Horizontar*,
_v. t._
Occupar o horizonte de; confinar com: «_...nações que horizontavam
os Lusitanos._» _Viriato Trág._, III, 100.
*Horizonte*,
_m._
Linha circular, de que é centro o observador, e em que o céu e a Terra
parecem juntar-se.
Parte da superfície da Terra, que a nossa vista abrange.
Em Astronomia, plano tangente á Terra, no ponto em que está o
observador, _ou_ plano parallelo a êste e passando pelo centro da terra.
_Fig._
Extensão.
Espaço: _ergueu-se um balão no horizonte_.
Perspectiva: _que bello horizonte_!
Futuro.
*
Linha, que termína o céu de um quadro.
*
_Horizonte artificial_, apparelho simplicíssimo, de que se servem os
observadores de alturas de astros.
(Do lat. _horizon_, _horizontis_)
* *Hormino*,
_m._
Gênero de plantas labiadas.
*Hornaveque*,
_m._
Obra cornuta, em architectura.
(Do al. _hornwerk_)
* *Horneblenda*,
_f._
Silicato, de fractura esquirolosa.
(Do al. _hornbelende_)
*Horografia*,
_f._
Arte de fazer quadrantes.
(Do gr. _hora_ + _graphein_)
*Horographia*,
_f._
Arte de fazer quadrantes.
(Do gr. _hora_ + _graphein_)
*Horologial*,
_adj._
Relativo a relógios.
(Do lat. _horologium_)
*Horóptero*,
_m._
Linha recta, paralella á linha que une os centros dos olhos, e que
passa pelo ponto, em que coincidem os eixos ópticos.
(Do gr. _horos_ + _opter_)
*Horoscopar*,
_v. i. Des._
Tirar o horóscopo.
(Lat. _horoscopare_)
* *Horoscopia*,
_f._
Acto de horoscopizar.
(Cp. _horoscópio_)
*Horoscópio*,
_m._
O mesmo que _horóscopo_.
* *Horoscopista*,
_m._
Aquelle que tira horóscopo, que horoscopiza. Cf. Filinto, XIII, 75.
* *Horoscopizar*,
_v. i._
O mesmo que _horoscopar_.
(De _horoscópio_)
*Horóscopo*,^1
_m._
Aquillo que se prediz, por simples conjecturas, á cêrca de uma pessôa
_ou_ coisa.
Prognóstico, que os astrólogos pretendiam tirar da situação de certos
astros, quando alguém nascia.
*
Ponto da eclíptica, que está acima do horizonte, quando nasce uma
criança.
(Lat. _horoscopus_)
* *Horóscopo*,^2
_m._
Sacerdote egýpcio que, nas ceremónias do culto, levava na mão um
relógio e uma palma, sýmbolos da Astronomia.
(Gr. _horoskopos_. Cp. _horóscopo_^1)
*Horra*,
_m._
Madeira de uma planta aquática, na Ásia.
*Horrendamente*,
_adv._
De modo horrendo; horrorosamente.
*Horrendo*,
_adj._
Que horroriza; que faz mêdo: _noite horrenda_.
Muito feio: _cara horrenda_.
(Lat. _horrendus_)
*Horrente*,
_adj. Poét._
Que causa mêdo _ou_ horror; que tem mêdo.
(Lat. _horrens_)
*Horribilidade*,
_f._
Qualidade do que é horrível.
(Do lat. _horribilis_)
*Hórrido*,
_adj._
O mesmo que _horrendo_.
(Lat. _horridus_)
*Horrífero*,
_adj._
O mesmo que _horrífico_.
(Lat. _horrifer_)
*Horrificamente*,
_adv._
De modo horrífico; horrendamente.
*Horrífico*,
_adj._
O mesmo que _horrendo_.
(Lat. _horrificus_)
*Horripilação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de arrepiar-se.
Calefrio, que antecede a febre.
(Lat. _horripilatio_)
*Horripilante*,
_adj._
Que horripila; que causa horror, que assusta.
(Lat. _horripilans_)
*Horripilar*,
_v. t._
Causar arrepios a.
Horrorizar.
(Lat. _horripilare_)
* *Horrípilo*,
_adj. Neol. bras._
O mesmo que _horripilante_. Cf. Rev. _Renascença_, do Rio, n.^o 10.
* *Horrisonante*, (_so_)
_adj._
O mesmo que _horrísono_. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 27.
*Horrísono*, (_so_)
_adj._
Que causa um som aterrador.
(Lat. _horrisonus_)
* *Horrissonante*,
_adj._
O mesmo que _horríssono_. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 27.
*Horríssono*,
_adj._
Que causa um som aterrador.
(Lat. _horrisonus_)
* *Horritroante*,
_adj._
Que produz estrondo horroroso. Cf. Rui Barb., _Réplica_, II, 157.
*Horrível*,
_adj._
Que causa horror.
Péssimo.
Feíssimo.
(Do lat. _horribilis_)
*Horrivelmente*,
_adv._
De modo horrível.
*Horror*,
_m._
Sensação phýsica, que faz arrepiar os cabellos e a pelle.
Estremecimento _ou_ agitação, causada por coisa horrorosa.
Repulsão, repugnância, causada por coisa contrária á natureza,
á moral _ou_ aos sentimentos humanitários.
Aversão.
Aquillo que causa horror.
Susto, pavor.
(Lat. _horror_)
* *Horrorífico*,
_adj._
O mesmo que _horrífico_. Cf. Filinto, _D. Man._
*Horrorizar*,
_v. t._
Causar horror a.
Horripilar.
*Horrorosamente*,
_adv._
De modo horroroso; horrivelmente.
*Horroroso*,
_adj._
Que causa horror; horrível.
* *Horsa*,
_f._
Cavallo inglês _ou_ égua inglesa, de tamanho mais que ordinário.
_Pop._
Cavallo grande, de pouca fôrça.
(Ingl. _horse_)
*Horta*,
_f._
Terreno, plantado de legumes _ou_ hortaliças.
* _Pl. T. de Lisbôa._
Taberna no campo, fóra de Lisbôa.
(Cp. lat. _hortus_)
*Hortaliça*,
_f._
Nome genérico das plantas leguminosas e comestíveis, que geralmente
se cultivam nas hortas.
(B. lat. _hortalitia_)
* *Hortaliceira*,
_f._
Mulher, que vende hortaliça.
* *Hortaliceiro*,
_m._
Vendedor de hortaliça.
*Hortar*,
_v. t._
Converter em horta; preparar (um terreno), para produzir hortaliça.
*Hortativo*,
_adj._
Que exhorta.
(Lat. _hortativus_)
* *Hortejar*,
_v. t. Prov. alg._
O mesmo que _hortar_.
* *Hortejo*,
_m. Prov._
Horta pequena.
(De _hôrto_)
*Hortelã*,
_f._
Gênero de plantas, de que é principal espécie a _hortelã das cozinhas_
ou _hortelan verde_, (_menta viridis_, Lin.).
(Do lat. _hortulana_)
*Hortelan*,
_f._
Gênero de plantas, de que é principal espécie a _hortelan das cozinhas_
ou _hortelan verde_, (_menta viridis_, Lin.).
(Do lat. _hortulana_)
* *Hortelan-brava*,
_f._
Planta labiada, (_pyenanthenum protiferum_).
* *Hortelan-de-boi*,
_f. Bras._
Planta labiada, (_pyenanthenum protiferum_).
* *Hortelan-de-cheiro*,
_f._
Planta labiada, (_menta crispa_).
* *Hortelan-do-brasil*,
_f._
O mesmo que _paracari_.
* *Hortelan-do-maranhão*,
_f._
O mesmo que _segurelha_.
* *Hortelan-do-mato*,
_f._
Planta labiada, (_peltodon radicans_).
* *Hortelan-doce*,
_f._
Planta hortense, (_mentha arvensis_, Lin.), muito semelhante á hortelan
verde e, como esta, applicada em temperos.
* *Hortelan-francesa*,
_f._
Planta, da fam. das compostas, (_pyrethrum balsamita_).
* *Hortelan-pimenta*,
_f._
Planta labiada, (_mentha piperita_, Lin.).
* *Hortelan-silvestre*,
_f._
Planta medicinal, (_mentha silveris_, Lin.).
* *Hortelan-verde*,
_f._
(V. _hortelan_)
*Hortelão*,
_m._
Aquelle que trata de uma horta _ou_ de hortas.
(Do lat. _hortulanus_)
*Hortelôa*,
_f._
Mulher, que trata de horta _ou_ de hortas.
Mulher de hortelão.
(De _hortelão_)
*Hortense*,
_adj._
Relativo a horta; que é produzido em horta.
_F._
Planta rosácea, (_poterium sanguisorba_).
(Lat. _hortensis_)
*Hortênsia*,^1
_f._
Planta saxifragácea, também conhecida por _hydranja_ ou _novelos_.
(Lat. _hortensia_)
*Hortícola*,
_adj._
Relativo a hortas: _trabalhos hortícolas_.
(Do lat. _hortus_ + _colere_)
*Horticultor*,
_m._
Aquelle que trata de hortas.
Jardineiro.
Aquelle que é versado em coisas de horticultura.
(Do lat. _hortus_ + _cultor_)
*Horticultura*,
_f._
Arte de cultivar hortas e jardins.
(Do lat. _hortus_ + _cultura_)
*Hôrto*,
_m._
Pequena horta.
Pequena porção de terreno, em que se cultivam plantas de jardim; jardim.
*
Lugar de tormento, (por allusão ao hôrto das oliveiras, em que Jesus
soffreu).
* _Pl. Prov. minh._
Couves, hortaliça.
(Lat. _hortus_)
*Hortulana*,
_f._
Pássaro conirostro, de arribação.
(Do lat. _hortulanus_)
*Hosana*,
_m._
Hino eclesiástico, que se canta no domingo de Ramos.
_Fig._
Louvor; saudação.
* _Interj._
Salvè! avè!
(Do lat. _hosanna_)
*Hosanna*,
_m._
Hymno ecclesiástico, que se canta no domingo de Ramos.
_Fig._
Louvor; saudação.
* _Interj._
Salvè! avè!
(Do lat. _hosanna_)
*Hosco*, (_ôs_)
_adj. Bras._
Que tem côr escura, (falando-se de gado vacum).
(T. cast. Cp. _fusco_)
*Hóspeda*,
_f._
Mulher, que vive temporariamente em casa de outrem.
Mulher, que dá poisada.
Hospedeira; estalajadeira.
(Do lat. _hospita_)
* *Hospedádego*,
_m._
O mesmo que _hospedagem_.
(Do b. lat. _hospitaticum_)
* *Hospedádigo*,
_m. Ant._
O mesmo que _hospedagem_.
(Do b. lat. _hospitaticum_)
*Hospedador*,
_m._ e _adj._
O que hospeda.
(Lat. _hospitator_)
*Hospedagem*,
_f._
Acto _ou_ effeito de _hospedar_.
Hospedaria.
*Hospedal*,
_adj._
Relativo a hospedagem.
Hospedeiro.
(Do lat. _hospitalis_)
*Hospedamento*,
_m._
(V. _hospedagem_)
*Hospedar*,
_v. t._
Receber por hóspede; dar hospedagem a.
_V. p._
Tornar-se hóspede; alojar-se; tomar aposento.
(Do lat. _hospitare_)
*Hospedaria*,
_f._
Casa, em que se admittem hóspedes, mediante retribuição.
Albergaria; estalagem.
(De _hospedar_)
*Hospedável*,
_adj._
Que póde hospedar _ou_ sêr hospedado.
*Hospedavelmente*,
_adv._
Com hospitalidade.
(De _hospedável_)
*Hóspede*,
_m._
Indivíduo, que vive temporariamente em casa alheia.
Aquelle que recebe alguém em sua casa, dando-lhe cama e mesa, com
retribuição _ou_ sem ella.
*
Indivíduo estranho, peregrino.
_Adj._
Estranho; alheio.
_Fig._
Ignorante de alguma coisa: _estás hóspede na grammática_.
(Lat. _hospes_)
*Hospedeira*,
_f._
Mulher, que hospeda, que tem hospedaria, que dá poisada.
(De _hospedeiro_)
*Hospedeiro*,
_adj._
Relativo a hóspede.
Que hospeda.
_Ext._
Obsequiador; benévolo; lhano.
_M._
Aquelle que tem hospedaria _ou_ dá hospedagem.
* *Hospedoso*,
_adj._
Hospitaleiro, que abriga: «_hospedosos férteis coqueiros..._» Filinto,
VIII, 219.
(De _hospedar_)
*Hospício*,
_m._
Casa, em que se hospedam e tratam pessôas pobres, sem retribuição.
Lugar _ou_ casa, em que se recolhem e tratam animaes abandonados.
*
Estabelecimento público, em que se recolhem loucos _ou_ doentes,
mediante retribuição _ou_ sem ella.
(Lat. _hospitium_)
* *Hospitação*,
_f. Ant._
Obrigação de dar hospedagem a fidalgos, ministros e outras elevadas
personagens.
(Do lat. _hospitari_)
*Hospital*,
_m._
Edifício, para nelle se recolherem e tratarem doentes.
_Adj. Des._
Caridoso; benévolo.
(Lat. _hospitalis_)
*Hospitalar*,
_adj._
Relativo a hospital _ou_ a hospício.
*Hospitalariamente*,
_adv._
Hospedavelmente.
(De _hospitalário_)
*Hospitalário*,
_adj._
O mesmo que _hospitalar_.
_M._
Cavalleiro da Ordem do Hospital _ou_ de Malta.
(De _hospital_)
*Hospitaleira*,
_f._
Mulher religiosa ou caritativa, que trata de enfermos sem retribuição
e por obediência aos regulamentos da sua communidade.
(De _hospitaleiro_)
*Hospitaleiro*,
_m._
Aquelle que dá hospedagem por caridade _ou_ bondade.
* _Des._
Frade lóio. Cf. Carvalho, _Chorographia Port._, II, 10.
_Adj._
Que franqueia hospedagem.
(Do b. lat. _hospitalarius_)
*Hospitalidade*,
_f._
Acto de hospedar.
Qualidade de hospitaleiro.
Acolhimento affectuoso.
(Lat. _hospitalitas_)
* *Hospitalização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de hospitalizar.
* *Hospitalizar*,
_v. t._
Converter em hospital.
Meter em hospital.
* *Hospodar*,
_m._
Antigo titulo dos soberanos da Moldávia e Valáchia.
(Do bohêmio _hospodar_, dono da casa, soberano)
* *Hospodarato*,
_m._
Dignidade de hospodar.
*Hostal*,
_m. Ant._
O mesmo que _hostau_.
(Cp. cast. _hostal_, hospedaria)
* *Hostalagem*,
_m. Ant._
O mesmo que _estalagem_.
(De _hostal_)
*Hostau*,
_m. Ant._
O mesmo que _estau_.
*Hoste*,
_f._
Tropa; exército.
_Fig._
Bando.
Chusma; multidão.
(Do lat. _hostis_)
* *Hosteia*,
_f._
Gênero de plantas saxifragáceas.
* *Hostes*,
_m. pl. Ant._
Inimigos.
(Lat. _hostes_)
*Hóstia*,
_f._
Qualquer víctima, que os Hebreus sacrificavam e offereciam a Deus.
Lâmina circular de massa de trigo, sem fermento, consagrada e offerecida
a Deus pelo sacerdote na Missa.
*
Partícula análoga, que se emprega na administração do sacramento
da Eucharistia.
Pasta delgada de massa de trigo, de que se extrahem as alludidas
partículas, e a que se dão outras applicações, como em envoltórios
de certos medicamentos, para êstes se deglutirem facilmente, etc.
A presença de Christo na Eucharistia.
(Lat. _hostia_)
*Hostiário*,
_m._
Caixa para hóstias, ainda não consagradas.
(B. lat. _hostiaria_)
*Hostil*,
_adj._
Adverso.
Adversário.
Inimigo.
Provocante.
(Lat. _hostilis_)
*Hostilidade*,
_f._
Acto _ou_ effeito de hostilizar.
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é hostil.
(Lat. _hostilitas_)
*Hostilizar*,
_v. t._
Oppor-se a; guerrear.
Causar prejuízo a.
(De _hostil_)
*Hostilmente*,
_adv._
De modo hostil; com hostilidade; com animadversão.
* *Hoteia*,
_f._
Gênero de plantas saxífragáceas.
(De _Hotei_, n. p. de um bot. jap.)
*Hotel*,
_m. Neol._
O mesmo que _hospedaria_, especialmente hospedaria asseada _ou_ luxuosa.
(Fr. _hotel_)
* *Hoteleiro*,
_m. Neol._
Dono de hotel.
* *Hotentote*,
_adj._
Relativo aos Hotentotes _ou_ ao seu país.
_M._
Lingua dos Hotentotes.
_Pl._
Numeroso povo da África meridional.
* *Hotentotismo*,
_m._
Pronúncia viciosa, semelhante á dos Hotentotes, e que consiste em
articulações confusas.
(De _hotentote_)
* *Hou-de-lá!*,
_interj._
O mesmo que _houlá_!
* *Houlá!*,
_interj. Ant._
O mesmo que _ólá_!
* *Houllétia*,
_f._
Orchídea brasileira.
(De _Houllet_, n. p.)
* *Hova*,
_m._
Língua dos Hovas.
_Pl._
Tríbo guerreira, de origem malaia, que submeteu Madagáscar, onde
predomina.
* *Hóvea*,
_f._
Planta leguminosa da Austrália, espécie de lódão.
(De _Hove_, n. p.)
* *Hu*,
_adv. Ant._
Onde.
(Do fr. _où_)
* *Huambizas*,
_m. pl._
Tríbo feroz da região do Alto-Amazonas.
*Hucha*,
_f._
Caixa _ou_ casa, em que se guardam gêneros alimenticios.
(Do b. lat. _hutica_)
*Huchão*,
_m._
Aquelle que tem a seu cargo a hucharia.
(De _hucha_)
*Hucharia*,
_f._
Deposito de gêneros alimentícios.
* _Prov._
Abundância, fartura: _é muito rico, tem em casa uma ucharia de tudo
que é preciso_.
(De _hucha_)
* *Huchote*,
_m. Des._
Pequena hucha.
* *Hudsónia*,
_f._
Gênero de arbustos cystíneos da América boreal.
(De _Hudson_, n. p.)
* *Huguenotes*,
_m. pl._
Designação depreciativa, que os Cathólicos deram em França aos
Protestantes, especialmente aos Calvinistas, e que êstes adoptaram.
(Fr. _huguenots_)
* *Huido*,
_m._
Árvore angolense de Caconda.
*Hulha*,
_f._
Carvão de pedra.
(Do fr. _houille_)
* *Hulheira*,
_f._
Mina de hulha.
* *Hulheiro*,
_adj._
Relativo a hulha.
* *Hulhífero*,
_adj._
Que tem hulha _ou_ produz hulha.
(De _hulha_ + lat. _ferre_)
* *Hum*,
_adv. Ant._
O mesmo que _hu_.
*Hum!*,
_interj._
(designativa de hesitação, dúvida, impaciência, etc.)
*Humanal*,
_adj._
O mesmo que _humano_.
*Humanamente*,
_adv._
De modo humano, segundo a natureza humana.
Compassivamente.
*Humanar*,
_v. t._
Tornar humano; dar a condição de homem a.
Tornar benévolo, affável.
* *Humanas*,
_m. pl._
Tríbo extinta do Alto-Amazonas.
*Humanidade*,
_f._
O conjunto dos homens.
Natureza humana.
O gênero humano.
Clemência; sentímento de benevolência do homem para homem: _tratar
alguém com humanidade_.
Benevolência.
_Pl._
Estudo das bellas-letras.
(Lat. _humanitas_)
* *Humanismo*,
_m._
Deificação da humanidade.
Influência do estudo de humanidades _ou_ bellas-letras. Cf. C. Micaëlis,
_Inf. D. Maria_, 5.
(De _humano_)
*Humanista*,
_m._
Aquelle que é versado em humanidades.
(De _humano_)
* *Humanístico*,
_adj._
Relativo aos humanistas.
*Humanitário*,
_adj._
Relativo á humanidade.
Que interessa a toda a humanidade.
Que tem bons sentimentos para com o gênero humano.
Conducente ao bem geral da humanidade, _ou_ ao bem de um _ou_ mais
indivíduos: _actos humanitários_.
* _M._
Homem, que deseja e procura o bem da humanidade, considerada
collectivamente.
Philantropo.
(Do lat. _humanitas_)
* *Humanitarismo*,
_m._
Amor á humanidade.
Philantropia.
(De _humanitário_)
*Humanização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de humanizar.
*Humanizar*,
_v. t._
O mesmo que _humanar_.
*Humano*,
_adj._
Relativo ao homem; próprio do homem.
Humanitário; bondoso.
_M. pl._
Os homens.
(Lat. _humanus_)
* *Humará*,
_m._
Ave nocturna da região do Amazonas.
* *Humboldtite*,
_f._
Oxalato de ferro mineral.
(De _Humboldt_, n. p.)
*Humbral*,
_m._
O mesmo que _ombreira_.
(Do lat. _humerale_)
*Humectação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de humectar.
(Lat. _humectatio_)
*Humectante*,
_adj._
Que humecta.
(Lat. _humectans_)
*Humectar*,
_v. t._
Humedecer; molhar.
Diluír.
(Lat. _humectare_)
*Humectativo*,
_adj._
O mesmo que _humectante_.
(Lat. _humectativus_)
*Humedecer*,
_v. t._
Tornar húmido; molhar ligeiramente.
(Por _humidecer_, de _húmido_)
* *Humedecimento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de humedecer.
*Humente*,
_adj. Poét._
Húmido; humectante.
(Lat. _humens_)
*Humeral*,
_adj._
Relativo ao húmero.
*Humerário*,
_adj._
Relativo ao húmero.
*Húmero*,
_m._
Parte do braço, comprehendida entre o cotovelo e a espádua.
(Lat. _humerus_, ou _umerus_)
*Humidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é húmido.
Abundância do humor no organismo animal.
Relento da noite.
* *Humidífobo*,
_adj._
Diz-se de certas plantas, que se não dão bem nos terrenos húmidos.
(T. hybr., do lat. _humidus_ + gr. _phobos_)
* *Humidíphobo*,
_adj._
Diz-se de certas plantas, que se não dão bem nos terrenos húmidos.
(T. hybr., do lat. _humidus_ + gr. _phobos_)
*Húmido*,
_adj._
Levemente molhado; que tem a natureza da água.
Aquoso; impregnando de vapores aquosos.
(Lat. _humidus_, ou _umidus_)
* *Humificação*,
_f._
Transformação em humo.
(Do lat. _humus_ + _facere_)
*Húmil*,
_adj._
(V. _húmile_)
*Humildação*,
_f._
O mesmo que _humilhação_.
(De _humildar_)
*Humildade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é humilde.
Demonstração de respeito, de submissão.
Inferioridade; pobreza.
(Lat. _humilitas_)
*Humildar*,
_v. t._
Tornar humilde; submeter, sujeitar.
*Humilde*,
_adj._
Baixo, rasteiro: _a humilde violeta_.
Modesto; submisso.
Obscuro.
Medíocre.
Que tem o sentimento do pouco que vale.
Mísero.
_M._
Indivíduo humilde.
(Do lat. _humilis_)
*Humildemente*,
_adv._
De modo humilde; com humildade; submissamente.
* *Humildeza*, (_dê_)
_f. Prov. alent._
O mesmo que _humildade_.
* *Humildíssimo*,
_adj._
O mesmo que _humíllimo_: «_...implorava humildíssimo a vênia..._»
Filinto, _D. Man._, II, 127.
(De _humilde_)
*Humildosamente*,
_adv._
O mesmo que _humildemente_.
*Humildoso*,
_adj._
O mesmo que _humilde_.
*Húmile*,
_adj. Poét._
O mesmo que _humilde_.
(Lat. _humilis_)
*Humilhação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de humilhar.
(Do lat. _humiliatio_)
* *Humilhadamente*,
_adv._
Com humilhação.
(De _humilhar_)
*Humilhante*,
_adj._
Que humilha; que desdoira; vexatorio.
(Do lat. _humilians_)
*Humilhar*,
_v. t._
Humildar; abater.
Vexar; tratar desdenhosamente, com soberba.
* _V. i._
Diz-se do toiro, quando abaixa a cabeça para marrar.
(Do lat. _humiliare_)
* *Humilhoso*,
_adj. P. us._
O mesmo que _humilhante_. Cf. Júlio Ribeiro, _Carne_.
*Humiliação*,
_f._
O mesmo que _humilhação_. Cf. _Luz e Calor_.
(Lat. _humilitatio_)
*Humiliante*,
_adj._
O mesmo que _humilhante_.
(Lat. _humilians_)
*Humíllimo*,
_adj._
Muito humilde.
(De _húmie_)
* *Humilmente*,
_adv._
O mesmo que _humildemente_. Cf. Filinto, XIII, 285.
(De _húmil_)
* *Humo*,
_m._
Terra vegetal, que fornece a nutrição das plantas.
(Lat. _humus_)
*Humor*,
_m._
Qualquer fluido, contido num corpo organizado.
Producto mórbido e líquido de um corpo orgânico.
Humidade.
_Fig._
Disposição de ânimo: _bom humor_; _mau humor_.
* _Neol._
Bôa disposição de espírito; veia comica.
Ironía delicada e alegre, graça, espírito: _conversar com humor_.
(Lat. _humor_)
*Humorado*,
_adj._
Que tem humores; que está bem _ou_ mal disposto de ânimo.
*Humoral*,
_adj._
Relativo a humor.
*Humorismo*,
_m._
Systema dos que attribuem todas as doenças á alteração dos humores.
Qualidade de humorísta _ou_ dos escritos humorísticos.
(De _humor_)
*Humorista*,
_m._
Sectário do humorismo.
Aquelle que escreve humoristicamente; em que há feição humorística.
(De _humor_)
* *Humoristicamente*,
_adv._
De modo humorístico.
*Humorístico*,
_adj._
Relativo a humor; em que há estilo espirituoso e irónico. Cf. Latino,
_Humboldt_, 54, 253 e 347.
(De _humorista_)
*Humoroso*,
_adj._
O mesmo que _humorado_.
Que tem humor _ou_ humidade.
* _M. pl._
Membros de uma academia romana.
(Lat. _humorosus_)
*Humoso*,
_adj._
Que tem humo: _terreno humoso_.
* *Humui*,
_m._
Árvore angolense.
* *Humuláceas*,
_f. pl._
Família de plantas, que têm por typo o húmulo.
(De _humuláceo_)
* *Humuláceo*,
_adj._
Relativo _ou_ semelhante ao húmulo.
* *Húmulo*,
_m._
Nome scientífico do lúpulo.
*Húmus*,
_m._
O mesmo que _humo_.
*Húngaro*,
_adj._
Relativo á Hungria.
_M._
Aquelle que é natural da Hungria.
Língua húngara.
(Lat. _Hungari_)
* *Hungo*,
_m._
Árvore de Angola.
* *Hungumbei*,
_m._
Árvore angolense.
* *Hunos*,
_m. pl._
Povo guerreiro, procedente talvez da Scýthia asiática, e que na
Idade-Média assolou várias regiões da Ásia e da Europa.
(Lat. _Huni_)
* *Hunteriano*,
_adj. Med._
Diz-se da doença _ou_ do mal, mais conhecido por sýphilis.
* *Hura*,
_f._
Gênero de plantas euphorbiáceas.
* *Hurdício*,
_m. Ant._
Grade de madeira, com que se resguardavam algumas muralhas, para não
serem muito damnificadas por aríetes e projécteis.
(B. lat. _hurdicium_)
*Huri*,
_f._
Cada uma das mulheres extremamente bellas que, segundo o _Alcorão_,
devem desposar no céu os crentes muçulmanos.
_Fig._
Mulher bella.
(Do fr. _houri_)
* *Hurídeas*,
_f. pl. Bot._
Gênero de euphorbiáceas, que tem por typo a hura.
* *Huroniano*,
_adj. Geol._
Diz-se do terreno que constitue uma das secções da série paleozoica.
(De _Huron_, n. p. de um lago)
*Hurra!*,
_interj._
(com que se acompanham brindes nos banquetes)
* _M._
Grito de guerra, com que as tropas russas, especialmente os cosacos,
arremetem contra o inimigo.
*
Grito de alegria, com que os marinheiros ingleses saúdam os seus
commandantes _ou_ pessôas notáveis que visitam o navio.
*
Grito de marinheiros, para fazerem fôrça ao mesmo tempo, ao laborar
com os cabos.
(Do fr. _hourra_)
* *Husa*,
_f._
Planta malvácea angolense, (_hibiscus sabdariffa_, Lin.).
*Hussardo*,
_m._ *
Cavalleiro húngaro.
*
Gentil-homem polaco, armado e seguido de outros homens de armas,
na Idade-Média.
Soldado de cavallaria ligeira, na França e na Alemanha, cujo uniforme
se assemelha ao da cavallaria húngara.
(Do fr. _hussard_)
* *Hussitas*,
_m. pl._
Herejes, que sustentavam serem indifferentes as bôas obras para a
salvação eterna.
(De _Huss_, n. p.)
* *Huvejança*,
_f._
Peixe de Portugal.
* *Huzvareche*,
_m._
Dialecto morto, pertencente ao grupo irânico das línguas indo-europeias.
*Hýadas*,
_f. pl._
Constellação de sete estrellas.
(Gr. _huades_)
*...hyal*,
_suf. Anat._
Designa uma fórma semelhante á da letra grega úpsilo.
*Hýala*,
_f._
Espécie de mollusco de barbatanas amarelas e conchas transparentes.
(Do gr. _hualos_, vidro)
*Hyalino*,
_adj._
Relativo ao vidro.
Que tem a apparência _ou_ a transparência do vidro.
(Do gr. _hualos_)
* *Hyalite*,
_m._
Variedade de quartzo, semelhante ao vidro.
Inflammação do humor vítreo do ôlho.
(Do gr. _hualos_, vidro)
* *Hyálitho*,
_m._
Vidro opaco, geralmente negro, empregado em objectos de ornato _ou_
luxo, em vasos para conter líquidos em ebullição, etc.
(Por _hyalólitho_, do gr. _hualos_ + _lithos_)
*Hyalographia*,
_f._
Pintura, feita com o hyalógrapho.
*Hyalógrapho*,
_m._
Instrumento, para desenhar a perspectiva e tirar provas de um desenho.
(Do gr. _hualos_ + _graphein_)
*Hyaloide*,
_f._
Membrana translúcida, que contém o humor vítreo do ôlho.
* _Adj._
Que tem a apparência do vidro.
(Do gr. _hualos_ + _eidos_)
*Hyaloídeo*,
_adj._
Relativo á hyaloide.
* *Hyaloplasma*,
_m._
Plasma hyalino.
(Do gr. _hualos_ + _plasma_)
* *Hyalosomo*, (_sô_)
_adj. Zool._
Que tem corpo translúcido como o vidro.
(Do gr. _hualos_ + _soma_)
* *Hyalotechnia*,
_f._
Arte de trabalhar em vidro.
(Do gr. _hualos_ + _tekhne_)
* *Hyalotéchnico*,
_adj._
Relativo á hyalotechnia.
* *Hyalurgia*,
_f._
Arte de fabricar vidro.
(Do gr. _hualos_ + _ergon_)
* *Hyalúrgico*,
_adj._
Relativo á hyalurgia.
* *Hybode*,
_m._
Gênero de peixes plagióstomos.
(Do gr. _hubos_ + _odous_)
* *Hyboma*,
_m._
Gênero de insectos coleópteros pentâmeros.
(Gr. _huboma_)
* *Hybridação*,
_f._
Producção de plantas _ou_ de animaes hýbridos.
* *Hybridade*,
_f._
O mesmo que _hybridez_.
*Hybridez*,
_f._
Qualidade de hýbrido.
*Hybridismo*,
_m._
O mesmo que _hybridez_.
*Hýbrido*,
_adj._
Que provém de espécies differentes.
Que se afasta das leis naturaes.
_Philol._
Composto de elementos provenientes de differentes línguas, (falando-se
de um vocábulo).
(Lat. _hybrida_)
* *Hybrísticas*,
_f. pl._
Festas, que se celebravam em Argos, em honra de uma heroína que libertou
a cidade do cêrco dos Lacedemónios, e nas quaes os homens se vestiam
como mulheres e as mulheres como homens. Cf. Castilho, _Fastos_, I, 542.
(Cp. _hýbrido_)
*Hýdático*,
_adj._
Relativo aos hydátides.
*Hydátides*,
_m. pl._
Espécie de parasitos, caracterizados por vesículas livres, de todos
os lados.
*
Cystos, que contêm um líquido aquoso e transparente.
(Do gr. _hudatis_)
* *Hydatídico*,
_adj._
O mesmo que _hydático_.
* *Hydatidina*,
_f._
Substância, encontrada nos hydátides.
* *Hydatidocele*,
_m._
Tumor, que contém hydátides.
(Do gr. _hudatis_ + _kele_)
* *Hydatiforme*,
_adj._
Que tem a transparência dos hydatides.
(De _hydátides_ + _fórma_)
* *Hydatígero*,
_adj._
O mesmo que _cysticerco_.
* *Hydatismo*,
_m. Med._
Ruído, causado pela fluctuação de um líquido numa cavidade.
(Do gr. _hudor_, _hudatos_, água)
* *Hydatoide*,
_adj. Anat._
Diz-se da membrana do humor aquoso.
(Do gr. _hudor_, _hudatos_ + _eidos_)
* *Hydatologia*,
_f._
O mesmo que _hydrologia_.
(Do gr. _hudor_, _hudatos_ + _logos_)
* *Hydatoscopia*,
_f._
Supposta arte de adivinhar por meio da água.
(Do gr. _hudor_, _hudatos_ + _skopein_)
* *Hydátulo*,
_adj._
O mesmo que _cysticerco_.
*Hydra*,
_f._
Serpente fabulosa.
Constellação austral.
Pólypo de água doce.
Cobra de água doce.
Espécie de esqualo.
_Fig._
Coisa _ou_ facto, que envolve perigo público _ou_ que ameaça a ordem
social.
(Gr. _hudra_)
* *Hydrácido*,
_m. Chím._
Ácido, resultante da combinação de um corpo simples, _ou_ composto,
com o hydrogênico.
(Contr. _hydrogênio_ + _ácido_)
* *Hydragogo*,
_adj. Med._
Que serve para evacuar a serosidade.
_M._
Medicamento hydragogo.
(Do gr. _hudor_ + _agogos_)
* *Hydrálcool*,
_m._
Álcool de 22 graus centesimaes, metade de cujo volume é água.
Aguardente.
(De _hydro..._ + _álcool_)
*Hydrângea*,
_f._
O mesmo que _hydranja_.
*Hydranja*,
_f._
Gênero de arbustos, o mesmo que _hortênsia_.
(Do gr. _hudor_ + _angos_)
* *Hydrante*,
_m. Bras. de Pernambuco._
Válvula _ou_ torneira, a que se liga a mangueira que conduz a água
para extincção de um incêndio.
(De _hydro..._)
* *Hydrargyria*,
_f. Med._
Erupção cutânea, caracterizada por pequenas vesículas e resultante
da applicação de medicamentos mercuriaes.
(De _hydrargýrio_)
* *Hydrargýrico*,
_adj._
Relativo ao hydrargyrio.
Feito de mercúrio; em cuja composição entra o mercúrio.
(De _hydrargýrio_)
* *Hydrargýridos*,
_m. pl. Chím._
Família de corpos, que tem por typo o hydrargýrio.
*Hydrargýrio*,
_m. Chím._
Designação antiga do mercúrio.
(Do gr. _hudor_ + _argurion_)
* *Hydrargyrismo*,
_m._
Estado mórbido, produzido pelo uso excessivo do mercúrio.
(De _hydrargýrio_)
* *Hydrargyrose*,
_f. Med._
Fricção mercurial.
(De _hydrargýrio_)
* *Hydrarthro*,
_m._
O mesmo que _hydrarthrose_.
* *Hydrarthrose*,
_f._
Tumor, em volta de uma articulação, estorvando-lhe os movimentos.
Hydropisia articular.
(Do gr. _hudor_ + _arthron_)
* *Hydrastina*,
_f._
Alcaloide da ranunculácea _hydrastis canadensis_.
* *Hydrastinina*,
_f._
Medicamento anti-febril.
* *Hydratação*,
_f._
Acto de hydratar. Cf. _Techn. Rur._, 113 e 347.
*Hydratar*,
_v. t._
Dar o carácter de hydrato a.
*Hydratável*,
_adj._
Que se póde hydratar.
*Hydrático*,
_adj._
Que tem alguns caracteres de hydrato.
*Hydrato*,
_m._
Combinação de um óxido metállico com a água, desempenhando esta o
papel de ácido.
(Do gr. _hudor_)
*Hydráulica*,
_f._
Sciência _ou_ arte, que tem por objecto a direcção e emprêgo das
águas.
(De _hydráulico_)
*Hydraulicidade*,
_f._
Qualidade das argamassas hydráulicas.
(De _hidráulico_)
*Hydráulico*,
_adj._
Relativo ao movimento das águas nos canos _ou_ canaes e, em geral,
a qualquer movimento dos líquidos.
Relativo á hydráulica.
Que endurece na água.
_M._
Engenheiro de obras hydráulicas.
Aquelle que é versado em hydráulica.
(Do gr. _hudor_ + _aulos_)
* *Hydraulo*,
_m._
Instrumento músico, usado pelos Gregos e que funccionava com o auxilio
de água.--(O instrumento é hoje desconhecido, mas são talvez reflexo
delle os _rouxinóis de barro_, que os rapazes de Lisbôa enchem de
água e tocam, nas noites de Santo António, San-João e San-Pedro)
(Gr. _hudraulos_)
* *Hydremia*,
_f. Med._
Predomíneo do plasma sanguíneo sôbre os glóbulos de sangue.
(Do gr. _hudor_ + _haima_)
* *Hydrião*,
_m._
Vaso de água lustral, entre os Gregos do Egypto.
Espécie de bilha.
(Gr. _hudrion_)
* *Hydriatria*,
_f. Med._
Parte da Therapêutica, que se occupa do emprêgo das águas salgadas,
doces e mineraes.
(Do gr. _hudor_ + _iatreia_)
*Hydro...*,
_pref._
(designativo de _água_)
(Do gr. _hudor_)
*Hydro-dynâmica*,
_f._
Parte da Hydráulica, que trata do movimento, equilíbrio e pêso dos
líquidos.
(De _hydro-dynâmico_)
* *Hydro-dynâmico*,
_adj._
Relativo ás leis do movimento dos líquidos.
(De _hydro..._ + _dynâmico_)
* *Hydro-dynasta*,
_m._
Espécie de cobra.
(Do gr. _hudor_ + _dunastes_)
* *Hydro-eléctrico*,
_adj._
Diz-se da corrente eléctrica, obtida com pilhas em água _ou_ noutro
líquido.
* *Hydro-extractor*,
_m._
Máquina das fabricas de lanifícios, para extrahir dos estofos a água,
por meio da fôrça centrífuga.
* *Hydroaéreo*,
_adj. Med._
Diz-se do ruído, que denuncia ar e líquidos dentro de uma cavidade
orgânica.
(De _hydro..._ + _aéreo_)
* *Hydroaeroplano*, (_a-e_)
_m._
Aeroplano, que póde fluctuar sôbre a água.
(De _hydro..._ + _aeroplano_)
* *Hydroário*,
_m. Med._
Hydropisia do ovário.
(Do gr. _hudor_ + _oarion_)
* *Hydrobatrácios*,
_m. pl._
Família de reptis, que vivem habitualmente na água _ou_ em lugares
húmidos.
(De _hydro..._ + _batrácio_)
* *Hydróbio*,
_adj._
Que vive na água.
(Do gr. _hudor_ + _bios_)
* *Hydrobrânchio*, (_qui_)
_adj._
Cujas brânchias são próprias para respirar a água.
(De _hydro..._ + _brânchias_)
* *Hydrobromato*,
_m. Chím._
Sal, produzido pela combinação do ácido hydrobrómico com as bases.
(Cp. _hydrobrómico_)
* *Hydrobrómico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, resultante da combinação do hydrogênico com
o bromo.
(De _hydrogênico_ e _bromo_)
* *Hydrocarbonato*,
_m._
Carbonato, que contém água no estado de combinação chímica.
(De _hydro..._ + _carbonato_)
*Hydrocele*,
_m._
Tumor, formado por um acervo de serosidade.
(Lat. _hydrocele_)
* *Hydrocélico*,
_adj._
Relativo ao hydrocele.
_M._
Aquelle que padece hydrocele.
(Lat. _hydrocelicus_)
*Hydrocephalia*,
_f._
Hydropisia cerebral, chamada vulgarmente _cabeça de água_.
(Do gr. _hudor_ + _kephale_)
*Hydrocéphalo*,
_m._
O mesmo que _hidrocephalia_.
*
Aquelle que padece hydrocephalia.
_Adj._
Que soffre hydrocephalia.
* *Hydrocharídeas*, (_ca_)
_f. pl._
Ordem das plantas, que têm por typo o hydrocháris.
* *Hydrocháris*, (_cá_)
_m._
Gênero de plantas aquáticas, perennes e levemente medicinaes.
(Do gr. _hudor_ + _kharis_)
* *Hydrocisto*,
_m._
Cysto seroso.
(De _hydro..._ + _cisto_)
* *Hydrocoriza*,
_f._
Percevejo da água.
* *Hydrocótyla*,
_f._
Gênero de plantas umbellíferas.
(Do gr. _hudor_ + _kotule_)
* *Hydrocyanato*,
_m. Chím._
Sal, produzido pela combinação do ácido cyanhýdrico com as bases.
(De _hydro..._ + _cyanato_)
* *Hydrocyânico*,
_adj._
O mesmo que _cyanhýdrico_.
* *Hydrófero*,
_m._
Apparelho que pulveriza as águas mineraes e as diffunde sôbre o
banhista.
(T. hybr. do gr. _hudor_ + lat. _ferre_)
* *Hydroferrocyanato*,
_m._
Medicamento anti-febril.
* *Hydrófugo*,
_adj._
Diz-se de certas substâncias, especialmente de certos vernizes, que
preservam da humidade as paredes, obstando á formação do salitre e
á deterioração das pinturas em pedra e gêsso.
(T. hybr., do gr. _hudor_ + _fugere_)
* *Hydrogenação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de hydrogenar.
*Hydrogenar*,
_v. t._
Combinar com o hydrogênio.
* *Hydrogenía*,
_f._
Theoria sôbre a formação das massas de água, diffundidas sôbre o
nosso globo.
(Do gr. _hudor_ + _genes_)
*Hydrogênio*,
_m._
Corpo simples, gasoso, incolor, cuja combinação com o oxygênio produz
a água.
*
Gás líquido, destinado á illuminação e composto de álcool e
essência de terebenthina.
(Do gr. _hudor_ + _genes_)
* *Hydrogeologia*,
_f._
Estado das águas espalhadas á superfície da Terra.
(De _hydro..._ + _geologia_)
* *Hydrognomonia*,
_f._
Arte de descobrir as nascentes da água.
(Do gr. _hudor_ + _gnomon_)
* *Hydrognosia*,
_f._
O mesmo que _hydrogeologia_.
(Do gr. _hudor_ + _gnosis_)
* *Hydrógono*,
_adj. Geol._
Diz-se das rochas formadas no seio das águas _ou_ por intervenção
da água.
(Do gr. _hudor_ + _gonos_)
*Hydrographia*,
_f._
Descripção da parte líquida do globo terrestre.
Sciência, que ensina a conhecer os mares.
(De _hydrógrapho_)
*Hydrográphico*,
_adj._
Relativo á hydrographia.
*Hydrógrapho*,
_m._
Aquelle que trata de hydrographia.
(Do gr. _hudor_ + _graphein_)
* *Hydroides*,
_m. pl._
Animaes aquáticos, semelhantes ao pòlypo hydra.
(Do gr. _hudra_ + _eidos_)
* *Hydrol*,
_m._
Palavra, que foi proposta para designar genericamente ás aguas mineraes.
(De _hydro..._, tomando _álcool_ por modêlo)
*Hydrolato*,
_m._
Líquido incolor, obtido pela destillação da água com plantas _ou_
outras substâncias aromáticas.
(Do rad. do gr. _hudor_)
* *Hydrólatra*,
_m._
Aquelle que adora a água.
(Do gr. _hudor_ + _latreia_)
* *Hydrolatria*,
_f._
Culto da água.
(Do gr. _hudor_ + _latreia_)
* *Hydroleáceas*,
_f. pl._
Família de plantas annuaes, próprias da América tropical, formada
por Brown, á custa de alguns gêneros das convolvuláceas de Jussieu.
* *Hydróleas*,
_f. pl._
(V. _hydroleáceas_)
*Hydrologia*,
_f._
Parte da Historia Natural, que trata das águas, e das suas propriedades
e espécies.
(De _hydrólogo_)
* *Hydrológico*,
_adj._
Relativo á hydrologia.
* *Hydrólogo*,
_m._
Aquelle que ensina _ou_ sabe hydrologia.
(Do gr. _hudor_ + _logos_)
* *Hydromancia*,
_f._
Arte de adivinhar por meio da água.
(Lat. _hydromantia_)
* *Hydromania*,
_f._
Sede excessiva.
Delírio, em que o doente mostra tendência para se afogar.
(Do gr. _hudor_ + _mania_)
* *Hydromântico*,
_adj._
Aquelle que pratíca a hydromancia.
*Hydromecânico*,
_adj._
Em que se emprega água como fôrça motriz.
(De _hydro..._ + _mechanico_)
* *Hydromedicina*,
_f._
O mesmo que _hydrotherapía_.
* *Hydromedicinal*,
_adj._
Relativo a hidromedicina: _estancias hydromedicinaes_.
* *Hydromedusa*,
_f._
Animal, cuja configuração participa da da hydra e da medusa.
*Hydromel*,
_m._
Mistura de água e mel.
(Lat. _hydromeli_)
* *Hydrometeóro*,
_m._
Meteóro, produzido pela água, em estado de vapor, de líquido _ou_
de gêlo.
Meteóro aquoso.
(De _hydro..._ + _meteóro_)
*Hydrometria*,
_f._
Sciência, que ensina a medir a velocidade e fôrça dos líquidos,
especialmente da água.
(De _hydrómetro_^1)
* *Hydrométrico*,
_adj._
Relativo á hydrometria. Cf. _Techn. Rur._, 51.
*Hydrómetro*,^1
_m._
Instrumento, para as applicações da hydrometria.
(Do gr. _hudor_ + _metron_)
*Hydrómetro*,^2
_m._
Hydropisia do útero.
(Do gr. _hudor_ + _metra_)
* *Hydrómetros*,
_m. pl._
Gênero de insectos hemípteros, que habíta as águas da Europa.
(Do gr. _hudor_ + _metron_)
* *Hydromineral*,
_adj._
Relativo a água mineral.
(De _hydro..._ + _mineral_)
*Hydrômphalo*,
_m._
Humor aquoso umbilical.
(Do gr. _hudor_ + _omphalos_)
*Hydrómya*,
_f._
Gênero de insectos dípteros, cujas larvas vivem na água.
(Do gr. _hudor_ + _muia_)
* *Hydronephrose*,
_f. Med._
Hydropisia dos rins.
(Do gr. _hudor_ + _nephros_)
* *Hydroophoria*,
_f._
O mesmo que _hydroário_.
(Do gr. _hudor_ + _oon_ + _phoros_)
* *Hydropatha*,
_m._
Aquelle que trata de doentes pela hydropathia.
(Do gr. _hudor_ + _pathos_)
*Hydropathia*,
_f._
Tratamento de certas moléstias por meio da água.
(De _hydropatha_)
* *Hydropedese*,
_f. Med._
Suor excessivo.
(Do gr. _hudor_ + _pedesis_)
* *Hydropericárdio*,
_m._
Engorgitamento seroso do invólucro do coração.
(De _hydro..._ + _pericárdio_)
* *Hydróphana*,
_f._
Pedra silicosa, que é translúcida na água.
(De _hydróphano_)
* *Hydróphano*,
_adj._
Que é translúcido na água.
(Do gr. _hudor_ + _phainein_)
* *Hydróphido*,
_m._
Serpente, que vive na água.
(Do gr. _hudor_ + _ophis_)
* *Hydróphilo*,
_m._
Gênero de insectos coleópteros pentâmeros.
_Adj. Pharm._
Diz-se do algodão simples _ou_ desinfectado.
(Do gr. _hudor_ + _philos_)
*Hydrophobia*,
_f._
Horror aos líquidos.
Enfermidade, caracterizada pelo horror aos líquidos.
Abusivamente, o mesmo que _raiva_, doença.
(De _hydróphobo_)
* *Hydrophóbico*,
_adj._
Relativo á hidrophobia.
*Hydróphobo*,
_m._ e _adj._
O que tem horror aos líquidos.
_Ext._
Aquelle que é atacado de raiva, doença.
(Lat. _hydrophobus_)
* *Hydrophórias*,
_f. pl._
Festas gregas em honra de Apollo e em memória dos que tinham perecido
no dilúvio de Deucalião.
(Do gr. _hudor_ + _phorein_)
* *Hydróphoro*,
_adj._
Que conduz água _ou_ serosidade nos corpos organizados.
(Do gr. _hudor_ + _phoros_)
* *Hydrophosphato*,
_m._
Phosphato, combinado com água.
(De _hydro..._ + _phosphato_)
* *Hydrophráctico*,
_adj._
Impermeável á água.
(Do gr. _hudor_ + _phraktikos_)
*Hydrophthalmia*,
_f._
É termo, usado indevidamente pelos diccionários, em vez de
_hydrophthalmo_.
* *Hydrophthalmo*,
_m._
Dilatação congênita do globo ocular.
(Do gr. _hudor_ + _ophthalmos_)
* *Hydrophýlleas*,
_f. pl._
Tríbo de plantas borragíneas.
(Do gr. _hudor_ + _phullon_)
* *Hydrophysocele*,
_m._
Hérnia, que contém água e gás.
(Do gr. _hudor_ + _phusa_ + _kele_)
* *Hydróphytas*,
_f. pl._
Classe de plantas, que vegetam na água _ou_ em terreno alagadiço.
(De _hydróphyto_)
*Hydróphyto*,
_m._
Qualquer planta, que vive na água.
* _Adj._
Que vive na água, (falando-se de plantas).
(Do gr. _hudor_ + _phuton_)
* *Hydrophytographia*,
_f._
Descripção scientífica das hydróphytas.
(Do gr. _hudor_ + _phuton_ + _graphein_)
* *Hydrophytologia*,
_f._
Parte da Botânica, que trata das hydróphytas.
(Do gr. _hudor_ + _phuton_ + _logos_)
* *Hydrophytológico*,
_adj._
Relativo á hydrophytologia.
*Hydrópico*,
_m._ e _adj._
O que tem hydropisia.
(Lat. _hydropicus_)
*Hydropisia*,
_f._
Acumulação de serosidade no tecido cellular _ou_ numa cavidade do corpo.
(Do lat. _hydropisis_)
* *Hydropisina*,
_f._
Substância orgânica, que se encontra na serosidade normal de certas
membranas.
(De _hydropisia_)
* *Hydropneumática*,
_adj. f._
Diz-se de uma máquina, inventada há poucos annos em Lisbôa, para
rarefazer o vácuo em determinado espaço.
(De _hydro..._ + _pneumático_)
* *Hydrópota*,
_m._
Aquelle que não bebe senão água.
(Do gr. _hudor_ + _potes_)
* *Hydropúlvis*,
_m._
Apparelho, que espalha a água sôbre as plantas em gotas finas e
intensas.
(De _hydro..._ + lat. _pulvis_, pó)
* *Hydropyrética*,
_adj. f._
Diz-se de uma febre maligna, acompanhada de suores.
(Do gr. _hudor_ + _pur_)
* *Hydropýrico*,
_adj._
Diz-se dos vulcões, que lançam fogo e água.
(Do gr. _hudor_ + _pur_)
* *Hydroquinone*,
_m. Phot._
Producto chímico, empregado como revelador enérgico, cuja fórmula
é 3C^{6}H^{6}O^{2}CO^{2}.
* *Hydrorrhagia*,
_f. Med._
Abundante derramamento de águas, como o que precede o parto.
(Do gr. _hudor_ + _rhagnumi_)
* *Hydrorrhéa*,
_f. Med._
Derramamento lento e chrónico de um líquido aquoso.
(Do gr. _hudor_ + _rhein_)
* *Hydrosáccharo*, (_sá_)
_m. Pharm._
Água açucarada.
(Do gr. _hudor_ + _sakkharon_)
*Hydroscopia*,
_f._
Arte de procurar fontes _ou_ águas subterrâneas.
*
Hydromancia.
(Cp. _hydróscopo_)
* *Hydróscopo*,
_m._
Aquelle que pratíca a hydroscopia.
(Gr. _hudroskopos_)
* *Hydrosilicato*, (_si_)
_m._
Silicato, que contém água em combinação.
(De _hydro..._ + _silicato_)
* *Hydrosilicoso*, (_si_)
_adj._
Que contém água e sílica.
(De _hydro..._ + _silicoso_)
* *Hydrosphera*,
_f._
A parte líquida da superfície do globo terrestre.
(Do gr. _hudros_ + _sphaira_)
* *Hydrosphérico*,
_adj._
Relativo á hydrosphera.
*Hydrostática*,
_f._
Parte da Mecânica, que trata do equilíbrio dos líquidos, e da pressão
que elles exercem.
(De _hydrostático_)
*Hydrostático*,
_adj._
Relativo á hydrostática.
(De _hydro..._ + _estático_)
*Hydróstato*,
_m._
Instrumento de metal, fluctuante, para pesar corpos.
(Do rad. de _hydrostático_)
*Hydrotechnia*,
_f._
Parte da Mecânica, que trata da distribuição e conducção das águas.
(Do gr. _hudor_ + _tekhne_)
* *Hydrotéchnico*,
_adj._
Relativo á hydrotechnia.
* *Hydrotherapeuta*,
_m._
Aquelle que exerce a hydrotherapêutica.
(De _hydro..._ + _therapeuta_)
*Hydrotherapêutica*,
_f._
O mesmo que _hydrotherapia_.
*Hydrotherapia*,
_f._
Tratamento de doenças, por meio de água fria, em applicações
exteriores.
(Do gr. _hudor_ + _therapeia_)
* *Hydrotherápico*,
_adj._
Relativo á hydrotherapia.
* *Hydrothermal*,
_adj._
O mesmo que _hydrothérmico_.
* *Hydrothérmico*,
_adj._
Relativo á água e ao calor.
(De _hydro..._ + _thérmico_)
*Hydrothórax*,
_m._
Doença, caracterizada por oppressão do peito, produzida por pleurisia
ou por simples pontada.
(De _hydro..._ + _thorax_)
* *Hydrótica*,
_m. Des._
Parte da Medicina, que se occupa dos suores _ou_ da
transpiração. Cf. _Diccion. Exegét._
(De _hydrótico_)
* *Hydrótico*,
_adj._
O mesmo que _hydragogo_.
* *Hydrotimetria*,
_f._
Processo de applicar o hydrotímetro.
* *Hydrotimétrico*,
_adj._
Relativo á hydrotimetria.
* *Hydrotímetro*,
_m._
Instrumento, para avaliar a existência da água das nascentes e rios e
a proporção das matérias que se depositam, sob a influência de uma
ebullição prolongada.
(Talvez do gr. _hudrotes_ + _metron_)
* *Hydrotomia*,
_m. Anat._
Processo de inocular água nas artérias, fazendo-as transudar por
pressão, para desviar fibras, separar certos órgãos, etc.
(Do gr. _hudor_ + _tome_)
* *Hydrotypia*,
_f._
Processo photográphico para obter côres.
(Do gr. _hudor_ + _tupos_)
* *Hydróxydo*,
_m. Chím._
Combinação da água com um óxydo metállico.
(De _hydro..._ + _óxido_)
* *Hydrozôa*,
_f._
Classe de animaes fósseis da série paleozoica.
(Do gr. _hudor_ + _zoon_)
* *Hydruria*,
_f._
Excesso de água nas urinas humanas.
(Do gr. _hudor_ + _ouron_)
* *Hydrúrico*,
_adj._
Relativo á hydruria.
_M._
Aquelle que padece hydruria.
* *Hyemal*,
_adj. Des._
O mesmo que _hibernal_.
(Lat. _hyemalis_)
*Hyena*,
_f._
Gênero de mammíferos carnívoros e digitígrados, muito vorazes e
parecidos aos cães.
(Do gr. _huaina_)
* *Hyenóide*,
_m._
Variedade de cão, também chamado _cão hyena_.
(De _hyena_)
* *Hygiama*,
_f. Pharm._
Alimento, feito de leite, cereaes e açúcar.
* *Hygidamente*,
_adv._
Relativo á saúde.
(De _hýgido_)
* *Hýgido*,
_adj._
Relativo á saúde; salutar.
(Palavra mal formada, do gr. _hugies_)
*Hygiene*,
_f._
Parte da Medicina, que trata dos meios de conservar a saúde.
_Fig._
Limpeza.
*
Regime elementar.
Regime.
*
_Hygiene moral_, applicação da Physiologia á Moral e á educação.
(Do gr. _hugiainein_)
* *Hygienicamente*,
_adv._
De modo hygiênico.
Segundo as leis da hygiene.
*Hygiênico*,
_adj._
Relativo á hygiene.
Conforme aos preceitos da hygiene.
Saudável.
Propício _ou_ favorável á saúde.
* *Hygienista*,
_m._
Indivíduo períto em hygiene.
Professor de hygiene.
* *Hygiologia*,
_f._
História da saúde _ou_ dos actos normaes da economia animal.
(Do gr. _hugies_ + _logos_)
* *Hygiotherapia*,
_f. Med._
Applicação dos meios hygiênicos á cura das doenças.
* *Hygra*,
_f._
Espécie de collýrio antigo.
(Lat. _hygra_)
*Hygro...*,
_pref._
(designativo de _humidade_)
(Do gr. _hugros_)
* *Hygróbio*,
_adj._
Que vive na água; hydróbio.
(Do gr. _hugros_ + _bios_)
* *Hygrocollýrio*,
_m._
Collýrio liquido.
(De _hygro..._ + _collýrio_)
*Hygrologia*,
_f._
História da água.
Tratado dos fluidos _ou_ humores do corpo humano.
(Do gr. _hugros_ + _logos_)
* *Hygrológico*,
_adj._
Relativo á hygrologia.
*Hygroma*,
_m._
Hydropisia nas cápsulas mucosas subcutâneas.
(Do gr. _hugros_)
*Hygrometria*,
_f._
Parte da Phýsica, que determina a quantidade de água em vapor, contida
na atmosphera.
(De _hygrômetro_)
*Hygrométrico*,
_adj._
Relativo á hygrometria.
*Hygrómetro*,
_m._
Instrumento, com que se determina o grau da humidade atmosphérica.
(Do gr. _hugros_ + _metron_)
* *Hygrophobia*,
_f._
O mesmo que _hydrophobia_.
(Do gr. _hugros_ + _phobein_)
* *Hygrophthálmico*,
_adj. Med._
Que serve para humedecer o ôlho.
(Do gr. _hugros_ + _ophthalmos_)
* *Hygroscopicidade*,
_f. Bot._
Fôrça, pela qual um tecido, vivo _ou_ morto, tende a absorver _ou_
exhalar a humidade, em ordem a pôr-se em equilíbrio com o meio ambiente.
(De _hygroscópico_)
* *Hygroscópico*,
_adj._
Relativo ao hygroscópio.
*Hygroscópio*,
_m._
O mesmo que _hygrómetro_.
(Do gr. _hugros_ + _skopein_)
* *Hylarchico*, (_qui_)
_adj._
Diz-se do espírito universal que, segundo alguns philósophos, rege a
matéria prima.
(Do gr. _hule_ + _arkhein_)
* *Hyleias*,
_f. pl._
Insectos hymenópteros.
(Do gr. _hulaios_)
* *Hylesino*,
_m._
Insecto, nocivo aos arvoredos e descoberto recentemente nas matas de
Portugal.
(Do gr. _hule_, madeira)
* *Hylóbio*,
_m._
Gênero de insectos coleópteros tetrâmeros.
(Do gr. _hule_ + _bios_)
* *Hylogenia*,
_f._
Formação da matéria.
(Do gr. _hule_ + _genos_)
* *Hylótomos*,
_m. pl._
Insectos hymenópteros, que na madeira fazem entalhes onde põem os ovos.
(Do gr. _hule_ + _tome_)
* *Hylozoico*,
_adj._
Relativo ao hylozoísmo.
_M._
Sectário do hylozoísmo.
* *Hylozoísmo*,
_m._
Systema philosóphico dos que sustentam que a matéria tem existência
necessária e é dotada de vida.
(Do gr. _hule_ + _zoon_)
* *Hylozoísta*,
_m._
Sectário do hylozoísmo.
*Hýmen*,
_m._
Membrana, que fecha em parte o orifício da vagina.
_Bot._
Membrana, que envolve o botão da corolla.
Hymeneu.
(Lat. _hymen_)
*Hymeneu*,
_m. Fig._
Casamento; festa nupcial.
(Do lat. _hymenaeus_)
* *Hymênio*,
_m._
Camada membranosa e superficial que, nos cogumelos, sustenta os órgãos
da frutificação.
Camada esporífera dos basidiomycetos.
(De _hýmen_)
* *Hymenocarpo*,
_adj. Bot._
Que tem fruto membranoso.
(Do gr. _humen_ + _karpos_)
*Hymenographia*,
_f._
Descripção de membranas.
(Do gr. _humen_ + _graphein_)
* *Hymenográphico*,
_adj._
Relativo á hymenographia.
* *Hymenologia*,
_f._
Tratado das membranas.
(Do gr. _humen_ + _logos_)
* *Hymenolytro*,
_adj. Zool._
Que tem elytros membranosos.
(De _hýmen_ + _elytro_)
* *Hymenomycetos*,
_m. pl._
Ordem de cogumelos, que têm um hymênio.
(Do gr. _humen_ + _mukes_)
* *Hymenóphoro*,
_m._
Parte do cogumelo, em que assenta o hymênio.
(Do gr. _humen_ + _phoros_)
* *Hymenophýlleas*,
_f. pl._
Tríbo de musgos.
(Do gr. _humen_ + _phullon_)
* *Hymenópode*,
_adj._
Diz-se das aves, que têm os dedos meio ligados por membrana.
(Do gr. _humen_ + _pous_)
*Hymenóptero*,
_adj._
Que tem quatro asas membranosas e nuas, como as abelhas, certas formigas,
etc.
_M. pl._
Ordem de insectos hymenópteros.
(Do gr. _humen_ + _pteron_)
* *Hymenopterologia*,
_f._
Parte da Entomologia, que trata dos hymenópteros.
(Do gr. _humen_ + _pteron_ + _logos_)
* *Hymenorrhizo*,
_adj. Bot._
Que tem raízes membranosas.
(Do gr. _humen_ + _rhiza_)
*Hymenotomia*,
_f._
Dissecção das membranas.
Incisão do hýmen.
(Do gr. _humen_ + _tome_)
*Hymnário*,
_m._
Collecção de hymnos.
Livro de hymnos religiosos.
(Do gr. _hymnarium_)
* *Hymnico*,
_adj._
Relativo a hymno.
Que é do gênero do hymno.
*Hymnista*,
_m._
Cantor _ou_ compositor de hymnos.
(Lat. _hymnista_)
*Hymno*,
_m._
Canção religiosa.
Canto em louvor dos heróis.
Composição poética, acompanhada de música, em louvor de um monarcha,
de uma nação, de um partido, de uma personagem célebre.
_Ext._
Canção, canto.
(Gr. _humnos_)
* *Hymnodo*,
_m._
Aquelle que, entre os Gregos, cantava hymnos nas solennidades religiosas.
(Gr. _humnodos_)
* *Hymnographia*,
_f._
Tratado bibliográphico dos hymnos.
(De _hymnógrapho_)
*Hymnógrapho*,
_m._ e _adj._
O que compõe hymnos.
(Do gr. _humnos_ + _graphein_)
*Hymnologia*,
_f._
Arte de compor hymnos.
*
Acto de recitar _ou_ cantar hymnos.
(Do gr. _humnos_ + _logos_)
* *Hymnologista*,
_m._
Apologista enthusiástico; panegyrista. Cf. Camillo, _Serões_, IV, 29.
(Cp. _hymnologia_)
*Hymnólogo*,
_m._
O mesmo que _hymnista_.
(Lat. _hymnologus_)
* *Hyo-pharýngeo*,
_adj._
Relativo ao osso hyoide e á pharynge.
* *Hyoglosso*,
_m. Ant._
Músculo par, que se liga ao osso hyoide e á língua.
*Hyoide*,
_m._
Pequeno osso, entre a larynge e a base da língua.
(Contr. de _upsiloide_, de _upsilon_, n. gr. da letra _y_ + _eidos_)
*Hyoídeo*,
_adj._
Relativo ao hyoide.
* *Hyoscýama*,
_f._
Nome scientífico do meimendro.
(Do gr. _huos_ + _kuamos_)
* *Hyoscyamina*,
_f._
Alcaloide, descoberto recentemente na alface.
Alcaloide, extrahido do meimendro.
(De _hyosciama_)
* *Hyoscýamo*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _hyoscýama_.
(Lat. _hyoscyamus_)
* *Hyosternal*,
_m. Anat._
Terceira peça do esterno.
(De _hyoide_ e _esternal_)
*Hypállage*,
_f._
Figura de rhetórica, com que parece attribuír-se ás palavras de uma
phrase o que pertence a outras palavras da mesma phrase.
(Lat. _hypallage_)
* *Hypantho*,
_m. Bot._
Parte inferior do cálice.
Inflorescência, própria da figueira.
(Do gr. _hupo_ + _anthos_)
* *Hypanthódio*,
_m._
O mesmo que _sycono_.
(Lat. _hypanthodium_)
* *Hýpata*,
_f. Ant._
A corda mais grave da lyra e de outros instrumentos.
(Lat. _hypate_)
* *Hypemia*,
_f. Med._
Anemia, localizada numa parte do organismo.
(Do gr. _hupo_ + _haima_)
*Hyper...*,
_pref._
(designativo de _muito_; _em alto gráu_; _além_)
(Gr. _huper_)
* *Hyperacidez*,
_f._
Estado _ou_ qualidade daquillo que é hyperácido.
* *Hyperácido*,
_adj._
Excessivamente ácido, (falando-se da urina _ou_ de outros humores
orgânicos).
(De _hyper..._ + _ácido_)
* *Hyperacusia*,
_f. Med._
Excitação auditiva.
Percepção dolorosa e confusa de certos sons, mormente dos elevados
e agudos.
(Do gr. _huper_ + _acusis_)
* *Hyperacúsico*,
_adj._
Relativo a hyperacusia.
* *Hyperalbuminose*,
_f._
Excesso de albumina no sangue.
(De _hyper..._ + _albumina_)
* *Hyperalgesia*,
_f. Med._
Exaggêro da sensibilidade á dôr.
(Do gr. _huper_ + _algesis_)
* *Hyperazoturia*,
_f. Med._
Aumento da ureia, eliminada pela urina.
(De _hyper..._ + _azoturia_)
*Hypérbato*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _hypérbaton_.
*Hypérbaton*,
_m. Gram._
Transposição _ou_ inversão da ordem natural das palavras _ou_ das
proposições.
(Lat. _hyperbaton_)
* *Hyperbibasmo*,
_m._
Deslocação do accento tónico de uma palavra, tornando-se paroxýtona a
que era proparoxýtona e vice-versa. Cf. J. V. Boscoli, _Gram._ Exemplo:
_mýope_, por _myópe_; _patêna_, por _pátena_.
*Hypérbole*,
_f._
Figura de rhetórica, que exaggera _ou_ deminue excessivamente a verdade
das coisas, para que produzam maior impressão.
Curva geométrica, em que cada um dos pontos mantém igual distância
de dois pontos fixos, chamados focos.--Alguns clássicos fazem masculino
o termo. Cf. Filinto, XXII, 101 e 104.
(Lat. _hyperbole_)
*Hyperbolicamente*,
_adv._
De modo hyperbólico; exaggeradamente.
*Hyperbólico*,
_adj._
Relativo a hypérbole.
_Fig._
Exaggerado.
(Lat. _hyperbolicus_)
*Hyperboliforme*,
_adj. Geom._
Que tem proximamente a fórma da hypérbole.
(De _hypérbole_ + _fórma_)
*Hyperbolismo*,
_m. Neol._
Emprego abusivo da hypérbole, em linguagem.
(De _hypérbole_)
* *Hyperbolizar*,
_v. i._
Empregar hypérboles.
*Hyperboloide*,
_m._
Sólido geométrico, produzido pela revolução de uma hypérbole.
*
Hyperbólico.
(Do gr. _huperbole_ + _eidos_)
*Hyperbóreo*,
_adj._
Setentrional.
Relativo ao Norte.
*
Que cresce em lugares muito frios, (falando-se de plantas).
* _M. Pl._
Povos setentrionaes da América do Norte, como os Groenlandeses, etc.
(Lat. _hyperboreus_)
* *Hypercataléctico*,
_adj._
Que tem uma sýllaba de mais, (falando-se de versos gregos e latinos).
(Lat. _hypercatalecticus_)
* *Hypercatalecto*,
_m._
Verso grego _ou_ latino, com uma sýllaba de mais.
(Lat. _hypercatalectus_)
* *Hypercatharse*,
_f. Med. Ant._
Purgação excessiva.
(Do gr. _huper_ + _cathairo_)
*Hyperceratose*,
_f. Med._
Hypertrophia da córnea.
(Do gr. _huper_ + _keras_)
* *Hypercerebração*,
_f._
Excessivo trabalho intellectual.
(De _hyper..._ + _cérebro_)
* *Hyperchlorato*,
_m._
Sal, resultante da combinação do ácido hyperchlórico com uma base.
(De _hyper..._ + _chlorato_)
* *Hyperchlorhydria*,
_f._
Excesso de ácido chlorýdrico no suco gástrico.
(De _hyper_ + _chlorýdrico_)
* *Hyperchlórico*,
_adj._
Diz-se de um dos oxácidos do chloro.
(De _hyper..._ + _chlórico_)
* *Hypercholia*, (_co_)
_f. Med._
Excessiva secreção biliar.
(Do gr. _huper_ + _khole_)
* *Hyperchroma*,
_m. Med._
Excrescência carnosa, junto da carúncula, no grande ângulo do ôlho.
(Do gr. _huper_ + _khroma_)
* *Hyperchromia*,
_f._
Exaggêro da pigmentação da pelle.
(Do gr. _huper_ + _khroma_)
* *Hypercinesia*,
_f._
Excitação da motilidade; exaggêro de movimentos.
(Do gr. _huper_ + _kinesis_)
* *Hypercrinia*,
_f. Med._
Secreção excessiva.
(Do gr. _huper_ + _krinein_)
*Hypercrise*,
_f._
Crise pathológica, fóra do commum.
(De _hyper..._ + _crise_)
*Hypercrítico*,
_m._
Censor exaggerado, crítico que nada perdôa: «_demasiou-se, dizem os
hypercríticos, e disse-o eu já._» Castilho.
* _Adj._
Que critica com exaggêro; relativo á crítica exaggerada. Cf. Herculano,
_Hist. de Port._, III, 161.
(De _hyper_ + _crítico_)
*Hyperdiacrise*,
_f._
O mesmo que _hypercrinia_.
(Do gr. _huper_ + _diakrisis_)
* *Hyperdramático*,
_adj._
Excessivamente dramático; em que se exaggeram os meios dramáticos.
(De _hyper..._ + _dramático_)
*Hyperdulia*,
_f._
Culto, que se presta especialmente á Virgem Maria.
(De _hyper..._ + _dulia_)
* *Hyperellíptico*,
_adj. Mathem._
Diz-se da funcção, formada por uma integral, cuja differencial contém,
sob uma raiz do segundo grau, um polynómio de grau superior ao quarto.
(De _hyper..._ + _ellíptico_)
* *Hyperemia*,
_f._
Superabundância de sangue em qualquer parte do corpo.
(Do gr. _huper_ + _haima_)
* *Hyperemiar*,
_v. t._
Causar hyperhemia em.
*Hyperenterose*,
_f._
Hypertrophia dos intestinos.
(De _hyper..._ + _enterose_)
* *Hyperesthesia*,
_f._
Sensibilidade excessiva e dolorosa.
(Do gr. _huper_ + _aisthesis_)
* *Hyperesthesiado*,
_adj. Neol._
Que tem hyperesthesia.
* *Hyperesthésico*,
_adj._
Diz-se do medicamento, que exaggera a sensibilidade geral _ou_ especial;
estimulante.
(De _hyperesthesia_)
*Hypergenesia*,
_f._
Desenvolvimento anormal de um elemento anatómico no seio de um tecido,
_ou_ de um tecido no seio de um órgão.
(Do gr. _huper_ + _genesis_)
*Hypergenético*,
_adj._
Relativo á hypergenesia.
* *Hyperglobulia*,
_f._
Aumento do número de hematias do sangue.
(De _hyper..._ + _glóbulo_)
* *Hyperglycemia*,
_f._
Superabundância de glycose na urina.
(Do gr. _huper_ + _glukos_ + _kaima_)
* *Hypericáceas*,
_f. pl._
O mesmo _ou_ melhor que _hypericineas_.
*Hypericão*,
_m._
Gênero de plantas lenhosas _ou_ herbáceas.
(Gr. _huperikon_)
*Hypericíneas*,
_f. pl._
Família de plantas dicotyledóneas, que têm por typo o hypericão.
* *Hyperidrose*,
_f. Med._
Excessiva secreção de suor.
(Do gr. _huper_ + _hidros_)
* *Hyperinose*,
_f. Med._
Excesso de fibrina.
(Do gr. _huper_ + _inos_)
* *Hyperintellectualidade*,
_f._
Vastidão de qualidades intellectuaes.
(De _hyper..._ + _intellectualidade_)
* *Hyperiodato*,
_m._
Designação genérica dos saes de acido hyperiódico.
* *Hyperiódico*,
_adj._
Diz-se do ácido, que contém mais oxygênio que ácido iódico.
(De _hyper..._ + _iódico_)
* *Hyperleucocytose*,
_f. Med._
Excesso de leucócytos no sangue.
(De _hyper..._ + _leucòcyto_)
* *Hyperlymphia*,
_f. Med._
Excesso de lympha.
(De _hyper..._ + _lympha_)
* *Hypermastia*,
_f. Med._
Hypertrophia da mama.
(Do gr. _huper_ + _mastos_)
*Hypermetria*,
_f._
Separação de uma palavra composta, ficando parte no fim de um verso
e outra parte no princípio do seguinte.
(Do gr. _huper_ + _metron_)
* *Hypérmetro*,
_m._
Verso hexâmetro, que termina por uma sýllaba que sai além da medida
do verso.
(Lat. _hypermetrus_)
* *Hypermetrope*,
_adj._
Que tem hypermetropia.
* *Hypermetropia*,
_f._
O mesmo que _hyperopia_.
(Do gr. _huper_ + _metron_ + _ops_)
* *Hypermnesia*,
_f._
Exaltação da memória.
(Do gr. _huper_ + _mnesis_)
* *Hypermyopia*,
_f._
Myopia muito pronunciada.
(De _huper..._ + _myopia_)
* *Hypermysticismo*,
_m._
Mysticismo exaggerado _ou_ elevado ao mais alto grau.
* *Hypermýstico*,
_adj._
Excessivamente mýstico.
* *Hypérope*,
_adj._
Que tem o defeito da hyperopia.
* *Hyperopia*,
_f._
Defeito da vista, que póde sêr corrigido por vidros convexos.
(Do gr. _huper_ + _ops_)
* *Hyperosmia*,
_f._
Excitação do olfato.
(Do gr. _huper_ + _osma_)
* *Hyperostose*,
_f. Med._
Desenvolvimento anormal de certas partes ósseas do corpo.
(Do gr. _huper_ + _osteon_)
* *Hyperóxydo*,
_m._
Óxydo, que contém excessivo oxygênio.
(De _huper..._ + _óxydo_)
* *Hyperphýsico*,
_adj._
Superior á natureza; sobrenatural.
(De _huper..._ + _phýsico_)
* *Hyperplasia*,
_f. Physiol._
Proliferação cellular anormal, que origina inflammação _ou_ tumores.
(Do gr. _huper_ + _plassein_)
* *Hyperplástico*,
_adj._
Que tem plasticidade excessiva.
(Do gr. _huper_ + _plassein_)
* *Hypersalino*,
_adj._
Muitissimo salino.
* *Hypersarcose*,
_f. Anat._
Excrescência de carne.
(Lat. _hypersarcosis_)
* *Hypersecreção*,
_f. Med._
Excesso de secreção.
(De _hyper..._ + _secreção_)
* *Hypersplenia*,
_f. Med._
Aumento do volume do baço.
(Do gr. _huper_ + _splen_)
* *Hypersthenia*,
_f. Med._
Funccionamento exaggerado de órgãos, apparelhos _ou_ systemas.
(Do gr. _huper_ + _sthenos_)
* *Hypersthênico*,
_adj._
Diz-se do medicamento, que exaggera a actividade do systema nervoso.
(Do gr. _huper_ + _sthenos_)
* *Hyperstílico*,
_adj. Bot._
Que se insere por cima do estilete.
(Do gr. _huper_ + _stulos_)
* *Hyperstómico*,
_adj. Bot._
Que se insere por cima do orifício do cálice.
(Do gr. _huper_ + _stoma_)
* *Hyperthermia*,
_f. Med._
Excessiva elevação de temperatura.
(Do gr. _huper_ + _therme_)
* *Hypérthese*,
_f. Gram._
Transposição de consoantes entre sýllabas diversas, como em
_desvariado_ e _desvairado_.
(Lat. _hyperthesis_)
* *Hyperthyro*,
_m._
Friso _ou_ cornija de uma porta.
(Gr. _huperthuron_)
* *Hypertonia*,
_f._
Aumento de tensão no ôlho _ou_ em qualquer outro órgão.
(De _hyper..._ + _tom_)
* *Hypertónico*,
_adj._
Relativo á hypertonia.
* *Hypertrichose*, (_co_)
_f. Med._
Producção exaggerada de pêlos.
(Do gr. _huper_ + _trikhos_)
*Hypertrophia*,
_f._
Desenvolvimento excessivo de um órgão _ou_ de uma parte de um órgão,
sem alteração real do seu tecido.
(Do gr. _huper_ + _trophe_)
*Hypertrophiado*,
_adj._
Que tem hipertrophia.
* *Hypertrophiar*,
_v. t._
Produzir hypertrophia em.
*Hypethro*,
_m. Ant._
Templo descoberto.
(Do gr. _hupaithron_)
* *Hyphema*,
_m. Med._
Sangue, na câmara anterior do ôlho.
(Do gr. _hupo..._ + _haima_)
* *Hyphemia*,
_f. Med._
Deminuição do sangue.
(Do gr. _hupo..._ + _haima_)
*Hýphen*,
_m._
Traço de união.
Sinal, com que se ligam palavras.
(Lat. _hyphen_)
* *Hyphérese*,
_f. Gram._
Metaplasmo, em que se extrai de um vocábulo um _ou_ mais
phonemas. Cf. M. Maciel, _Gram._
* *Hyphósporos*,
_adj. Pl._
Diz-se dos líchens, que têm fórma de filamentos.
(Do gr. _huphe_ + _sporos_)
* *Hypiemia*,
_f._
Hemorragia anal.
(Do gr. _hupos_ + _haima_)
* *Hypnagógico*,
_adj._
Que produz somno.
Diz-se das alucinações e visões, que se têm, ao cair no somno.
(Do gr. _hupnos_ + _agogos_)
* *Hypnal*,
_m._
Designação antiga de uma serpente venenosa, da qual se dizia que matava
produzindo somno.
Medicamento hypnótico e antineurálgico.
(Lat. _hypnale_)
* *Hypniatria*,
_f._
Tratamento de doenças, segundo as indicações do hypniatro.
* *Hypniatro*,
_m._
Somnâmbulo, que, durante o somno magnético, indica remédios para as
suas doenças _ou_ para as alheias.
(Do gr. _hupnos_ + _iatros_)
* *Hypnóbata*,
_m. P. us._
O mesmo que _somnâmbulo_.
(Do gr. _hupnos_ + _bainein_)
* *Hypnoblepsia*,
_f._
Somnâmbulismo lúcido.
(Do gr. _hupnos_ + _blepein_)
* *Hypnococco*,
_m._
Bacillo da hypnose, transição entre o estreplococco e o diplococco.
(Do gr. _hupnos_ + _kokkos_)
* *Hypnógeno*,
_adj._
Que produz somno.
(Do gr. _hupnos_ + _genos_)
* *Hypnographia*,
_f._
Descripção do somno.
(Do gr. _hupnos_ + _graphein_)
*Hypnologia*,
_f._
Tratado á cêrca do somno.
(Do gr. _hupnos_ + _logos_)
* *Hypnológico*,
_adj._
Relativo á hypnologia.
* *Hypnólogo*,
_m._
Tratadista de hypnologia.
* *Hypnome*,
_m._
O mesmo que _chloral_.
* *Hypnopathia*,
_f._
O mesmo que _hypnosia_.
(Do gr. _hupnos_ + _pathos_)
* *Hypnophobia*,
_f._
Mêdo de dormir.
Terror, que advém durante o somno.
(Cp. _hypnóphobo_)
* *Hypnóphobo*,
_m._
Aquelle que tem hypnophobia.
(Do gr. _hupnos_ + _phobein_)
* *Hypnophono*,
_m._
Aquelle que fala durante o somno magnético.
(Do gr. _hupnos_ + _phone_)
* *Hypnophrenose*,
_f._
O mesmo que _somnambulismo_.
(Do gr. _hupnos_ + _phren_)
* *Hypnose*,
_f._
Estado particular, caracterizado pelo somno nervoso e pela suggestão.
(Do gr. _hupnos_)
* *Hypnosia*,
_f._
Doença do somno.
O mesmo que _hypnose_.
*Hypnótico*,
_adj._
Relativo á hypnose; que produz somno.
_M._
Aquillo que produz somno; narcótico.
(Lat. _hypnoticus_)
*Hypnotismo*,
_m._
Processo, para produzir somno, fazendo fixar a vista num objecto
brilhante, a pouca distância dos olhos, _ou_ empregando outros meios.
Somno, provocado por êsse processo.
(Do rad. de _hypnótico_)
* *Hypnotista*,
_m._
Aquelle que pratíca o hypnotismo.
* *Hypnotização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de hypnotizar.
* *Hypnotizador*,
_m._
Aquelle que hypnotiza.
* *Hypnotizar*,
_v. t._
Produzir o hypnotismo em.
(De _hypnótico_)
* *Hypnotoxina*, (_csi_)
_f._
Veneno, extrahido dos tentáculos da physália. Cf. _Jorn. do Comm._,
do Rio de 2-V-902.
*Hypo...*,
_pref._
(designativo de _deminuição_; _grau inferior_; _debaixo_)
(Do gr. _hupo_)
* *Hypoacusia*,
_f. Med._
Deminuição do sentido auditivo.
* *Hypoalgesia*,
_f._
Deminuição da sensibilidade á dôr.
(Do gr. _hupo_ + _algesis_)
* *Hypoazótico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que se obtém pela destillação do azotato de
chumbo sêco.
(De _hypo..._ + _azotato_)
* *Hypoazoturia*,
_f._
Deminuição do azote, eliminado pela urina.
(De _hypo..._ + _azoturia_)
* *Hypoblasto*,
_m._
Folheto interior do blastoderme.
(Do gr. _hupo_ + _blastos_)
* *Hypobrânchio*, (_qui_)
_adj._
Que tem as brânchias por baixo do corpo.
(De _hypo..._ + _brânchias_)
* *Hypocardo*,
_m._
Carda aperfeiçoada, inventada em 1855 por um fabricante de tecidos
em Colmar.
* *Hypocarístico*,
_adj. Gram._
Diz-se dos vocábulos familiares _ou_ infantis, sobretudo daquelles
em que há duplicação de sýllaba: _papá_, _Lulu_, _Lili_,
etc. Cf. Júl. Ribeiro, _Diccion. Gram._
* *Hypocarpo*,
_m. Bot._
Parte da planta, em que assenta o fruto.
(Do gr. _hupo_ + _karpos_)
*Hypocausto*,
_m. Ant._
Forno subterrâneo, nas antigas thermas.
(Gr. _hupokauston_)
* *Hypochlorhydria*,
_f. Med._
Deminuição da acidez do suco gástrico.
(De _hypo..._ + _chlorhýdrico_)
* *Hypochlórico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que se obtém, decompondo o chloreto de potassa
pelo ácido sulfúrico.
(De _hypo..._ + _chloro_)
* *Hypochlorito*,
_m. Chím._
Nome de um sal.
* *Hypochloroso*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que é um dos oxácidos do chloro.
(De _hypo..._ + _chloro_)
* *Hypocholia*, (_co_)
_f. Med._
Deminuição da secreção biliar.
(Do gr. _hupo_ + _khole_)
* *Hypocinético*,
_adj._
Diz-se dos medicamentos, que modificam a acção nervosa.
(Do gr. _hupo_ + _kinetikos_)
* *Hypociste*,
_f._
Planta parasita, (_cytinus hypocistis_, Lin.)
*Hypocondria*,
_f._
Doença nervosa, que faz crer na existência de várias enfermidades,
produzindo habitual tristeza.
Melancolia; misanthropia.
(De _hypocôndrio_)
*Hypocondríaco*,
_m._
Que tem hypocondria.
_Adj._
Relativo a hypocondria.
Que soffre hypocondria.
*Hypocôndrio*,
_m._
Cada uma das partes lateraes do abdome, debaixo das falsas costellas.
(Gr. _hupokhondrion_)
* *Hypocophose*,
_f._
Surdez completa.
(Do gr. _hupo_ + _kophosis_)
* *Hypocorístico*,
_adj. Gram._
O mesmo que _deminutivo_.
* *Hypocorollado*,
_adj. Bot._
Que tem a corolla inserta no ovário.
(De _hypo..._ + _corolla_)
* *Hypocorollia*,
_f._
Classe de plantas, que comprehende as dicotyledóneas monopétalas de
corolla hypógyna.
(Cp. _hypocorollado_)
* *Hypocraniano*,
_adj._
Que está debaixo do crânio.
(De _hypo..._ + _craniano_)
*Hypocrisia*,
_f._
Manifestação de qualidades _ou_ sentimentos bons, que realmente se
não têm.
Impostura; fingimento.
(Do lat. _hypocrisis_)
*Hypócrita*,
_adj._
Em que há hypocrisia: _palavras hypócritas_.
_M._, _f._
Pessôa, que tem o defeito da hypocrisia.
(Lat. _hypocrita_)
*Hypocritamente*,
_adv._
Com hypocrisia.
(De _hypócrita_)
* *Hypocycloide*,
_f. Mathem._
Espécie de curva transcendente.
(De _hypo..._ + _cyclo_)
* *Hypodáctylo*,
_m. Zool._
A parte inferior dos dedos das aves.
(Do gr. _hupo_ + _daktulos_)
* *Hypodermatomia*,
_f._
Incisão cirúrgica, subcutânea.
(Do gr. _hupo_ + _derma_ + _tome_)
* *Hypoderme*,
_m._ ou _f._
Pelle, que reveste os elytros dos coleópteros.
_Adj._
Que vive debaixo da pelle.
(Do gr. _hupo_ + _derma_)
* *Hypodérmico*,
_adj. Bot._
Que cresce sob a epiderme dos vegetaes.
(Do gr. _hupo_ + _derma_)
* *Hypodermoclyse*,
_f. Med._
Injecção subcutânea de água.
* *Hypoesthesia*,
_f. Med._
Deminuição da sensibilidade em geral.
(De _hypo..._ + _esthesia_)
*Hypogástrico*,
_adj._
Relativo ao hypogástrio.
*Hypogástrio*,
_m._
Parte inferior do ventre.
(Gr. _hupogastrion_)
*Hypogeu*,
_m._
Escavação subterrânea, em que os antigos depositavam os seus mortos.
* _Bot._
Caule subterrâneo.
(Lat. _hypogaeos_)
* *Hypoglobolia*,
_f._
Deminuição da quantidade dos glóbulos vermelhos do sangue.
(De _hypo..._ + _glóbulo_)
*Hypoglossa*,
_f._
Espécie de espargo.
(Lat. _hypoglossa_)
*Hypoglosso*,
_adj._
Que está debaixo da língua.
_M._
Nervo, que preside aos movimentos da língua e da pharynge.
(Do gr. _hupo_ + _glossa_)
* *Hypognathia*,
_f._
Estado de hypognatho.
* *Hypognatho*,
_m._
Monstro, com uma cabeça accessória, muito imperfeita, ligada á maxilla
inferior da cabeça principal.
(Do gr. _hupo_ + _gnathos_)
* *Hypogynia*,
_f._
Estado _ou_ qualidade de hypogýnio.
*Hypogýnio*,
_adj._
Inserto abaixo do ovário _ou_ ao nível delle, (falando-se de órgãos
vegetaes).
(Do gr. _hupo_ + _gune_)
* *Hypógyno*,
_adj._
O mesmo _ou_ melhor que _hypogýnio_.
* *Hypohema*,
_m. Med._
Derramamento de sangue na câmara do ôlho.
(Do gr. _hupo_ + _haima_)
* *Hypohemia*,
_f. Med._
Deminuição na quantidade dos elementos do sangue.
(Do gr. _hupo_ + _haima_)
* *Hypolymphia*,
_f. Med._
Deminuição de lympha.
(De _hypo..._ + _lympha_)
* *Hypomóchlion*,
_m._
Nome, dado em Mecânica ao ponto que serve de apoio á
alavanca. Cf. Leoni, _Diccion. de Artilh._, (inédito).
* *Hypoosmia*,
_f. Med._
Deminuição do olfato.
(Do gr. _hupo_ + _osme_)
* *Hypopetalia*,
_f._
Estado das plantas hypopétalas.
* *Hypopétalo*,
_adj. Bot._
Que tem as pétalas insertas no ovário.
(De _hipo..._ + _pétala_)
* *Hypopharynge*,
_f._
Appêndice á pharynge de certos hymenópteros.
(De _hipo..._ + _pharynge_)
* *Hypóphase*,
_f. Med._
Estado dos olhos, quando, quasi fechados, apenas deixam vêr parte
da esclerótica.
(Do gr. _huppo_ + _phainein_)
* *Hypóphora*,
_f. Med._
Chaga profunda e fistulosa.
(Do gr. _hupo_ + _phorein_)
* *Hypophosphato*,
_m._
Sal, produzido pela combinação do ácido hypophosphórico com uma base.
(De _hypo..._ + _phosphato_)
* *Hypophosphaturia*,
_f. Med._
Deminuição na quantidade dos phosphatos, eliminados pela urina.
(De _hypo..._ + _phosphato_ + gr. _ouron_)
* *Hypophosphórico*,
_adj._
Diz-se de um dos oxácidos do phósphoro.
(De _hipo..._ + _phosphoro_)
* *Hypophosphoroso*,
_adj._
Diz-se do primeiro oxácido do phósphoro.
(De _hipo..._ + _phosphoroso_)
* *Hypophtalmia*,
_f._
Inflammação do ôlho, por baixo da pálpebra inferior.
Inflammação da pálpebra inferior.
(De _hypo..._ + _ophtalmia_)
* *Hypophylla*,
_adj. f. Bot._
Diz-se da inflorescência anómala, em que as flôres nascem por baixo
da bráctea.
(Do gr. _hupo_ + _phullon_)
* *Hypóphyse*,
_f._
A glândula pituitária.
(Do gr. _hupo_ + _phusis_)
* *Hypópio*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _hypópion_.
*Hypópion*,
_m._
Derramamento de pus _ou_ de matéria puriforme, nas câmaras do ôlho.
Alteração na transparência do humor vítreo do ôlho.
(Lat. _hypopium_)
* *Hypoplasia*,
_f. Physiol._
Deminuição da actividade formadora dos tecidos.
(Do gr. _hupo_ + _plassein_)
* *Hypopódio*,
_m._
Estrado _ou_ tarima nos banhos antigos.
(Do gr. _hupos_ + _pous_)
* *Hypopýgio*,
_m._
Último segmento neutral do abdome dos insectos.
(Do gr. _hupo_ + _puge_)
* *Hyporrhytmo*,
_m._
Hexâmetro sem cesura.
(Do gr. _hupo_ + _rhuthmos_)
* *Hyposcênio*,
_m._
A parte inferior da scena, nos theatros gregos.
Parede _ou_ taipa, que supporta a frente do palco.
Lugar, occupado pelos músicos, junto dessa taipa.
(De _hipo..._ + _scena_)
* *Hyposmia*,
_f. Med._
Enfraquecimento do olfato.
(Do gr. _hupo_ + _osme_)
* *Hypospadia*,
_f._
Deformidade dos órgãos genitaes do homem, que consiste em que a uretra
se abre por baixo do pênis, em qualquer ponto.
(Do gr. _hupo_ + _spao_)
* *Hypospado*,
_m._
Aquelle que tem a hipospadia.
* *Hypospathismo*,
_m._
Desusada operação cirúrgica, em que, para os casos de ophtalmia
chrónica, se faziam três incisões na fronte, passando-se uma espátula
entre as carnes e o pericrânio, para êste ficar descoberto em certa
extensão.
(Gr. _hupospathismos_)
* *Hyposphagma*,
_m._
Ecchymose no ôlho.
(Gr. _huposphagma_)
* *Hypostaminado*,
_adj. Bot._
Que tem os estames insertos no ovário.
(De _hypo..._ + _estame_)
* *Hypostaminia*,
_f._
Estado de uma planta, que tem estames hypógynos.
(Cp. _hypostaminado_)
*Hypóstase*,
_f._
União do Verbo com a natureza divina, como substância única,
(em Theologia).
Sedimento da urina.
Sarro.
(Lat. _hypostasis_)
*Hypostaticamente*,
_adv._
De modo hypostático.
*Hypostático*,
_adj._
Relativo á hypóstase: _união hypostática_.
(Gr. _hupostatikos_)
* *Hyposternal*,
_m._
Peça do esterno das tartarugas.
(De _hypo..._ + _esterno_)
* *Hyposthenia*,
_f. Med._
Deminuição de fôrças.
(Do gr. _hupo_ + _sthenos_)
* *Hyposthênico*,
_adj._
Relativo á hyposthenia.
* *Hypóstoma*,
_m._
Parte da cabeça dos insectos.
(Do gr. _hupo_ + _stoma_)
* *Hypóstroma*,
_m. Bot._
Base, em que se apoiam os pedúnculos que sustêm os corpúsculos
reproductores de certas plantas cryptogâmicas.
(Do gr. _hupo_ + _stroma_)
* *Hypostylo*,
_adj._
Dizia-se das salas _ou_ compartimentos, cujo tecto é sustentado por
columnas.
(Do gr. _hupo_ + _stulos_)
* *Hyposulfato*, (_sul_)
_m._
Sal, produzido pela combinação do ácido hyposulfúrico com uma base.
(De _hypo..._ + _sulfato_)
* *Hyposulfito*, (_sul_)
_m. Chím._
Sal, resultante da combinação do ácido hyposulfuroso com uma base.
(De _hypo_ + _sulfito_)
* *Hyposulfúrico*, (_sul_)
_adj._
Diz-se do terceiro dos oxácidos de enxôfre.
(De _hypo..._ + _sulfúrico_)
* *Hyposulfuroso*, (_sul_)
_adj._
Diz-se do primeiro dos oxácidos do enxôfre.
(De _hypo..._ + _sulfuroso_)
* *Hyposystolia*, (_sis_)
_f. Med._
Fraqueza cardiaca.
(Do gr. _hupo_ + _sustole_)
* *Hypotensão*,
_f. Med._
Deficiência de fluido nervoso, _ou_ falta de ubiquidade de tensão no
systema nervoso. Cf. Sousa Martins, _Nosographia_.
(De _hypo..._ + _tensão_)
*Hypotenusa*,
_f._
Lado opposto ao ângulo recto, num triângulo rectângulo.
(Lat. _hypotenusa_)
* *Hypothalássico*,
_adj._
Que se realiza debaixo da água do mar; submarino.
(Do gr. _hupo_ + _thalassa_)
* *Hypothalástico*,
_adj._
(V. _hypothalássico_)
*Hypotheca*,
_f._
Sujeição de bens immóveis ao pagamento de uma dívida.
Direito _ou_ privilégio, que certos credores têm, de ser pagos pelo
valor de certos bens immóveis do devedor, de preferência a outros
credores, contanto que os seus créditos estejam devidamente registados.
(Lat. _hypotheca_)
*Hypothecar*,
_v. t._
Dar por hypotheca; onerar com hypotheca.
*Hypothecariamente*,
_adv._
De modo hypothecário.
*Hypothecário*,
_adj._
Relativo a hypotheca.
(Lat. _hypothecarius_)
* *Hypothenar*,
_m._
Saliência da palma da mão, na direcção do dedo minimo.
(Do gr. _hupo_ + _thenar_)
* *Hypothermal*,
_adj._
Menos que medianamente thermal.
(De _hypo..._ + _thermal_)
* *Hypothermia*,
_f. Med._
Abaixamento anormal da temperatura do corpo _ou_ de uma parte do corpo.
(Do gr. _hupo_ + _therme_)
*Hypóthese*,
_f._
Supposição de coisas possíveis _ou_ impossíveis, da qual se tira
uma conclusão.
Theoria não demonstrada, mas provável; supposição.
(Lat. _hypothesis_)
*Hypotheticamente*,
_adv._
De modo hypothetico; por conjectura.
*Hypothético*,
_adj._
Relativo a hypóthese: _etymologia hypothética_.
(Lat. _hypotheticus_)
* *Hypotonia*,
_f._
Deminuição de tensão no ôlho _ou_ em qualquer órgão.
(De _hypo..._ e _tom_)
*Hypotónico*,
_adj._
Relativo á hypotonia.
* *Hypotrachélio*, (_que_)
_m._
Parte superior do fuste da columna, onde começa o capitel.
(Lat. _hypotrachelium_)
* *Hypotrophia*,
_f._
Nutrição deficiente.
(Do gr. _hupo_ + _trophe_)
*Hypotypose*,
_f._
Descripção viva e animada de uma acção _ou_ de um objecto. Cf. Latino,
_Humboldt_, 488.
(Lat. _hypotyposis_)
* *Hypoxanthina*,
_f._
Substância, extrahida do baço.
(De _hypo..._ + _xanthina_)
* *Hypoxýdeas*, (_csi_)
_f. pl._
Ordem de plantas, que tem por typo a hypóxis.
* *Hypóxydo*, (_csi_)
_m._
Óxydo da mais baixa graduação.
(De _hypo..._ + _òxydo_)
* *Hypoxýleas*, (_csi_)
_f. pl._
Família de plantas acotyledóneas.
(Do gr. _hupo_ + _xule_)
* *Hypóxys*, (_csis_)
_f._
Gênero de plantas vivazes, de raíz tuberosa _ou_ fibrosa.
(Do gr. _hupo_ + _oxus_)
* *Hypozoico*,
_adj. Geol._
Diz-se do terreno inferior àquelles em que se acham vestígios de
corpos organizados.
(Do gr. _hupo_ + _zoon_)
* *Hypsocephalia*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de hypsocéphalo.
* *Hypsocéphalo*,
_adj._
Que tem cabeça alta.
(Do gr. _hupsos_ + _kephale_)
* *Hypsographia*,
_f._
Descripção dos lugares elevados.
(Do gr. _hupsos_ + _graphein_)
* *Hypsometria*,
_f._
Arte de medir a altura de um lugar por nivelamentos, _ou_ por
observações barométricas, _ou_ por operações geodésicas.
(Cp. _hypsómetro_)
* *Hypsométrico*,
_adj._
Relativo a hypsometria.
* *Hypsómetro*,
_m._
Instrumento de Phýsica, para medir a altura de um lugar, segundo a
temperatura, a que a água póde começar alli em ebullição.
(Do gr. _hupsos_ + _metron_)
*Hyssopada*,
_f._
Acto de hyssopar: «_de repente prega-lhe a hyssopada_». Garrett.
*Hyssopar*,
_v. t._
Aspergir água benta com o hyssope.
*Hyssope*,
_m._
Instrumento de madeira _ou_ metal, com que se asperge água benta.
(Cp. _hyssopo_)
* *Hyssopina*,
_f. Chím._
Substância extrahida do hyssopo.
*Hyssopo*, (_sô_)
_m._
Planta medicinal da fam. das labiadas.
(Lat. _hyssopus_)
*Hysteralgia*,
_f._
Dôr aguda no útero.
(Do gr. _hustera_ + _algos_)
* *Hysterandria*,
_f._
Classe de plantas, que têm mais de vinte estames insertos num ovário
inferior.
(Do gr. _hustera_ + _aner_)
* *Hysterândrico*,
_adj._
Relativo á histerandria.
* *Hysterantho*,
_adj. Bot._
Diz-se das plantas, cujas flôres apparecem depois das fôlhas.
(Do gr. _hustera_ + _anthos_)
* *Hysterectomia*,
_f. Cir._ e _Med._
Ablação do útero _ou_ de parte delle.
(Do gr. _hustera_ + _ektome_)
*Hysteria*,
_f._
Doença nervosa, caracterizada principalmente por convulsões e pela
sensação de uma bola que subisse do útero á garganta.
*
Índole caprichosa _ou_ desequilibrada.
(Do gr. _hustera_)
* *Hystérica*,
_f._
Mulher, que padece hysterismo.
_Fig._
Mulher caprichosa _ou_ desequilibrada.
(Lat. _hystérica_)
* *Hystericismo*,
_m._
O mesmo que _hysterismo_.
(De _hystérico_)
*Hystérico*,
_adj._
Relativo á hysteria.
Que tem hysteria.
_M._
Aquelle que soffre hysteria.
*Hysterismo*,
_m._
Estado de quem padece hysteria.
*
O mesmo que _hysteria_.
* *Hystero-catalepsia*,
_f._
Ataque de hysterismo, complicado com symptomas de catalepsia.
* *Hystero-epilepsia*,
_f._
Histeria, complicada de accessos epileptiformes.
* *Hysterocele*,
_m._
Hêrnia do útero.
(Do gr. _hustera_ + _kele_)
* *Hysterographia*,
_f._
Descripção do útero.
(Do gr. _hustera_ + _graphein_)
* *Hysterólitho*,
_m._
Concreção calcária, formada nas paredes do útero.
(Do gr. _hustera_ + _lithos_)
*Hysterologia*,
_f._
Defeito do escritor _ou_ do orador, que se refere primeiro àquillo que
devia têr lugar depois.
(Lat. _histerologia_)
* *Hysterólogo*,
_m. Des._
Aquelle que fala confusamente, sem nexo.
(Cp. _hysterologia_)
* *Hysteroloxia*, (_csi_)
_f. Med._
Obliquidade do útero; desvio, a que êste órgão está sujeito durante
a gravidez.
(Do gr. _hustera_ + _oxos_)
* *Hysteromalacia*,
_f. Med._
Amollecimento dos tecidos do útero, o que póde contribuir para que
elle se rompa na occasião do parto.
(Do gr. _hustera_ + _malakia_)
* *Hysteromania*,
_f._
Furor uterino.
Nymphomania.
(Do gr. _hustera_ + _mania_)
* *Hysterómetro*,
_m._
Sonda uterina, _ou_ instrumento para sondar o útero e trazê-lo á
direcção normal, em caso de desvio.
(Do gr. _hustera_ + _metron_)
* *Hysteropexia*, (_csi_)
_f. Med._
Operação, que consiste em fixar o útero á parede abdominal anterior.
(Do gr. _hustera_ + _pexis_)
* *Hysteróphoro*,
_m. Med._
Pessário, cuja haste é segura por uma cinta.
(Do gr. _hustera_ + _phoros_)
* *Hysteróphysa*,
_f. Med._
Distensão do útero, produzida por gases.
(Do gr. _hustera_ + _phusa_)
* *Hysteroptose*,
_f._
Quéda _ou_ reviramento do útero.
(Do gr. _hustera_ + _ptosis_)
* *Hysterorreia*,
_f._
(V. _leucorreia_)
(Do gr. _hustera_ + _rhein_)
* *Hysterorrheia*,
_f._
(V. _leucorreia_)
(Do gr. _hustera_ + _rhein_)
* *Hysteroscópio*,
_m._
O mesmo que _espéculo_.
(Do gr. _hustera_ + _skopein_)
* *Hysterostomátomo*,
_m._
Instrumento para fender o collo do útero, quando êste difficulta
o parto.
(Do gr. _hustera_ + _stoma_ + _tome_)
* *Hysterotocotomia*,
_f. Des._
A operação cesariana.
(Do gr. _hustera_ + _tokos_ + _tome_)
* *Hysterotomia*,
_f._
Dissecção do útero.
(De _hysterótomo_)
* *Hysterótomo*,
_m._
Instrumento, com que se pratíca a hysterotomia.
(Do gr. _hustera_ + _tome_)
* *Hystrícios*,
_m. pl._
Família de mammíferos roedores, que tem por typo o porco-espinho.
(Do lat. _hystrix_)
I
*I*,
_m._
Nona letra do alphabeto português.
_Adj._
Que numa série occupa o nono lugar: _livro I_; _fôlha I..._
Em numeração romana, sígnifica _um_.
Em Chimica, designa o _iodo_.
* _Mús._
Oitavo grau da escala, na antiga notação alphabética.
_Loc. fam._
_Pôr os pontos nos ii_, dízer tudo claramente, pôr tudo em pratos
límpos, contar minuciosamente.
* *I. é.*,
Abrev.
(de _isto é_)
*...ia*,
_suf. f._
(designativo de estado, profissão, indústria, collectividade, etc.:
_alegria_, _advocacia..._)
* *Ia!*,
_interj._
(Para fazer andar as cavalgaduras). (Colhido na Bairrada)
*Ia-ia*,
_f. Bras._
Menina; sinhá.
* *Iaçá*,
_m. Bras._
Espécie de tracajá pequeno.
* *Iacas*,
_m. pl._
O mesmo que [[jacas|jaca]].
* *Iacotinga*,
_f._
Rocha aurífera do Brasil, quartzoza, de estructura laminosa.
*Iacu*,
_m._
O mesmo que _sacupema_.
* *Iacuto*,
_m._
Idioma do grupo tartárico, vernáculo na Rússia asiática.
* *Iambes*,
_m. pl._
Antigo povo da Malásia. Cf. _Peregrinação_, c. XVI.
* *Iambo*,
_m._ (e der.)
O mesmo que _jambo_, etc.
*Iamologia*,
_f._
Tratado dos medicamentos.
(Do gr. _iama_ + _logos_)
*Iamológico*,
_adj._
Relativo á iamologia.
*Iamotéchnia*,
_f._
Arte de preparar medicamentos.
(De gr. _iama_ + _tekhne_)
*Iamotéchnico*,
_adj._
Relativo á iamotechnia.
*Iamotecnia*,
_f._
Arte de preparar medicamentos.
(De gr. _iama_ + _tekhne_)
*Iamotecnico*,
_adj._
Relativo á iamotecnia.
* *Iande*,
_m._
(V. _olha-a-água_)
*Iândom*,
_m._
Espécie de avestruz americano.
* *Iânthino*,
_adj._
Que tem côr de violetas, mais _ou_ menos brilhante.
(Lat. _ianthinus_)
* *Iântino*,
_adj._
Que tem côr de violetas, mais _ou_ menos brilhante.
(Lat. _ianthinus_)
* *Ião*,
_m. Chím._
Cada um dos dois corpos, que uma corrente eléctrica desaggregou.
(Fr. _ion_)
* *Iapiruara*,
_m. Bras. do N._
Indivíduo sertanejo.
*Iapoque*,
_m._
Mammífero marsupial da América do Sul.
*Iapu*,
_m._
Pássaro amarelo do Brasil.
* *Iapuçá*,
_m._
Pequeno macaco do Amazonas.
*Iaque*,
_m._
Búfalo, com cauda de cavallo, e originário do Thibet.
*Iatagan*,
_m._
Arma offensiva, de que se servem os Turcos e outros povos orientaes,
e é semelhante ao punhal, mas maior do que elle.
(T. turco)
*Iatai*,
_m._
Espécie de coqueiro do Brasil.
*Iatralipta*,
_m._
Médico, que trata os doentes com unturas e fricções.
(Lat. _iatralipta_)
*Iatralíptica*,
_f._
Parte da Medicina, que trata os doentes com medicamentos externos,
como fricções, emplastos, etc.
(Lat. _iatraliptice_)
* *Iatralipticamente*,
_adv._
De modo iatralíptico.
*Iatralíptico*,
_adj._
Relativo á iatralíptica.
* *Iatria*,
_f. Des._
Tratamento médico; méthodo de curar.
(Lat. _iatria_)
* *Iátrica*,
_f. Des._
Arte de curar; Medicina.
(Gr. _iatrike_)
* *Iátrico*,
_adj._
Relativo á iátrica.
* *Iátrion*,
_m._
Lugar, onde, na antiguidade, o médico tinha os seus aparelhos, fazia
operações _ou_ dava consultas.
(Gr. _iatrion_)
* *Iatro...*,
_pref._
(significativo de _médico_ ou _relativo á medicina_)
(Gr. _iatros_)
*Iatrochímica*, (_qui_)
_f._
Chímica applicada á Medicina; Chímica médica.
(Do gr. _iatros_ + _khumos_)
*Iatrochímico*, (_qui_)
_adj._
Relativo á iatrochímica.
_M._
Aquelle que exerce a iatrochímica.
* *Iátrofa*,
_f._
Gênero de plantas euforbiáceas.
(Do gr. _iatros_ + _phagein_?)
*Iatrofísica*,
_f._
Física médica.
(De _iatro..._ + _física_)
* *Iatrofísico*,
_adj._
Relativo á iatrofísica.
* *Iatrologia*,
_f._
Estudo _ou_ sciência do tratamento das doenças.
(Do gr. _iatros_ + _logos_)
* *Iatromatemática*,
_f._
Antigo sistema patológico, em que se procurava explicar por cálculos
matemáticos os fenómenos mórbidos, como resultantes da Hidráulica
e da Mecânica.
(De _iatro..._ + _matemática_)
*Iatromatemático*,
_m._
Médico, que aplicava a iatromatemática.
(De _iatro..._ + _matemático_)
* *Iatromathemática*,
_f._
Antigo systema pathológico, em que se procurava explicar por cálculos
mathemáticos os phenómenos mórbidos, como resultantes da Hydráulica
e da Mecânica.
(De _iatro..._ + _mathemática_)
*Iatromathemático*,
_m._
Médico, que applicava a iatromathemática.
(De _iatro..._ + _mathemático_)
* *Iatromecânica*,
_f._
Systema médico, que refere todas as fôrças vitaes a acções
mecânicas; iatromathemática.
(De _iatro..._ + _mecânica_)
*Iatromecânico*,
_m._
Sectário da iatromecânica.
* *Iátropha*,
_f._
Gênero de plantas euphorbiáceas.
(Do gr. _iatros_ + _phagein_?)
*Iatrophýsica*,
_f._
Phýsica médica.
(De _iatro..._ + _phýsica_)
* *Iatrophýsico*,
_adj._
Relativo á iatrophýsica.
*Iatroquímica*,
_f._
Química aplicada á Medicina; Química médica.
(Do gr. _iatros_ + _khumos_)
*Iatroquímico*,
_adj._
Relativo á iatroquímica.
_M._
Aquele que exerce a iatroquímica.
* *Iba*,
_f._
Fruto da oba, árvore africana.
*Ibabiraba*,
_f._
Árvore myrtácea do Brasil.
*Ibacurupari*,
_f._
Árvore fructífera do Brasil.
*Ibairiba*, (_ba-i_)
_f._
Árvore leguminosa do Brasil, (_andira rosea_).
*Ibamerato*,
_m._
Designação genérica do coqueiro, no Brasil.
*Ibapuringa*,
_f._
Árvore rhamnácea do Brasil.
* *Iberíaco*,
_adj._
O mesmo que _ibérico_.
(Lat. _iberiacus_)
* *Ibérico*,
_adj._
Relativo á Ibéria.
Relativo á peninsula hispânica.
_M._
Partidário da união política de Portugal com a Espanha.
(Lat. _ibericus_)
* *Iberino*,
_adj._
O mesmo que _ibérico_.
* *Ibéris*,
_f._
Gênero de plantas crucíferas.
(Gr. _iberis_)
* *Iberismo*,
_m._
Partido dos que pretendem a união política de Portugal com a Espanha.
(Cp. _ibérico_)
* *Iberização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de iberizar.
* *Iberizar*,
_v. t._
Tornar ibérico; dar carácter ibérico a. Cf. R. Jorge, _El Greco_, 29.
*Ibero...*,
Elemento, que entra na formação de algumas palavras, com a
significação de _ibérico_.
* *Ibero-americano*,
_adj._
Relativo aos povos americanos, que procederam da península ibérica.
* *Ibero-céltico*,
_adj._
O mesmo que _celtibérico_.
* *Ibibora*,
_f._
Espécie de serpente do Brasil.
*Ibipitanga*,
_f._
(V. _pitangueira_)
* *Ibiquara*,
_f. Bras. de Minas._
Designação de qualquer sarcóphago indiano.
* *Ibiquiba*, (_cu-i_)
_f._
Fruto brasileiro, do feitio da bolota.
*Ibira*,
_f._
Arbusto anonáceo do Brasil.
*Ibiracém*,
_m._
Arbusto solâneo, (_liquirita silvestris_).
*Ibirapitanga*,
_f._
O mesmo que _pau-brasil_.
*Ibirarema*,
_f._
Planta phytolácea, originária da América.
* *Ibirizateia*,
_f._
Árvore brasileira, de cerne preto e duríssimo.
*Ibirubá*,
_m._
Pitangueira do mato.
*Ibirube*,
_f. Bras._
(V. _jaracatiá_)
*Ibixuma*,
_f._
O mesmo que _mutamba_.
* *Iboga*,
_f._
Planta do Congo, que os indígenas usam como excitante, de effeitos
análogos aos do álcool.
* *Ibogaína*,
_f._
Alcaloide da iboga, cuja ácção se exerce especialmente no systema
bulbo-rachidiano. Cf. _Diário Official_, do Brasil, de 21-II-902.
*Ibondeiro*,
_m._
(V. _imbondeiro_)
*Içá*,
_f._
Formiga avermelhada das roças do Brasil.
* _M._
Espécie de macaco do Amazonas.
* *Icacína*,
_f._
Gênero de plantas oleáceas.
* *Icamiabas*,
_m. pl._
Cabildas de Indios, que habitavam na Guiana brasileira.
*Içar*,
_v. t._
Levantar, erguer.
* _V. i. Náut._
_Içar a beijo_, içar a tope.
(Do germ.: al. _hissen_, suéco _iça_, din. _heise_, devendo por isso
escrever-se _issar_ ou _hissar_)
*Içara*,
_f. Bras._
Palmeira do sertão.
*Icariba*,
_f._
(V. _icica_)
* *Icário*,
_adj._
Relativo a ícaro, próprio de ícaro.
(Lat. _icarius_)
* *Içás*,
_m. pl._
Indígenas brasileiros das margens do Japurá.
*Icástico*,
_adj._
Natural.
Que não tem artifícios.
Que representa claramente uma ideia.
(Gr. _eikastikos_)
* *Icebergue*,
_m._
Grande massa de gêlo que, desprendendo-se do Oceano polar do norte,
fluctua impellida pelas correntes marítimas.
(Ingl. _iceberg_)
* *Icéria*,
_f._
Espécie de cochinilha, que é originária da Austrália e ataca as
árvores, sugando-lhes a seiva das fôlhas, (_iceria purchasi_, Maskell).
* *Icérya*,
_f._
Espécie de cochinilha, que é originária da Austrália e ataca as
árvores, sugando-lhes a seiva das fôlhas, (_iceria purchasi_, Maskell).
* *Ichacorvar*,
_v. i. Des._
Andar prègando ao povo pelas aldeias.
(De _ichacorvos_)
*Ichacorvos*,
_m._
(V. _echacorvos_)
*Ichão*,
_m. Ant._
Medida itinerária asiática, equivalente a seis léguas antigas de
Portugal.
*Ichneumon*,
_m._
O mesmo que _mangusto_.
Gênero de insectos hymenópteros.
(Lat. _ichneumon_)
*Ichnographia*,
_f._
Plano horizontal _ou_ planta de um edifício.
*
Arte de fazer êsses planos _ou_ plantas.
(Lat. _ichnographía_)
* *Ichnographicamente*,
_adv._
De modo ichnográphico.
*Ichnográphico*,
_adj._
Relativo á ichnographia.
* *Ichnógrapho*,
_m._
Aquelle que faz plantas _ou_ planos de edifícios.
Engenheiro versado em ichnographia.
(Do gr. _ikhnos_ + _graphein_)
*Ichó*,
_m._ e _f._
Armadilha para coêlhos _ou_ perdizes.
(Do lat. _ustiolum_)
*Ichor*, (_côr_)
_m._
Humor purulento, que escorre de certas úlceras.
(Gr. _ikhor_)
*Ichoroso*, (_co_)
_adj._
Que tem ichor _ou_ é da natureza do ichor.
* *Ichós*,
_m._ e _f._
O mesmo que _ichò_.
* *Ichthýaco*,
_adj._
(V. _ichthýico_)
* *Ichthýico*,
_adj._
Relativo a peixe; próprio de peixe.
(Gr. _ikhthuikos_)
* *Ichthyo...*,
Elemento, que entra na formação de algumas palavras, com a
significação de _peixe_ ou _relativo a peixe_.
(Do gr. _ikhthus_)
*Ichthyocolla*,
_f._
Colla de peixe.
(Lat. _ichthyocolla_)
*Ichthyodonte*,
_adj._
Dente fóssil de peixe.
(Do gr. _ikthus_ + _odous_)
*Ichthyodorýlitho*,
_m._
Substância fóssil, cónica e alongada, que se suppõe serem espinhos
das barbatanas de certos peixes cartilagíneos.
(Do gr. _ikhthus_ + _dorus_ + _lithos_)
*Ichthyographia*,
_f._
Descripção dos peixes.
(Cp. _ichthyógrapho_)
*Ichthyográphico*,
_adj._
Relativo á ichthyographia.
*Ichthyógrapho*,
_m._
Aquelle que é versado em ichthyographia.
(Do gr. _ikhthus_ + _graphein_)
* *Ichthyoide*,
_adj._
Semelhante a um peixe.
(Do gr. _ikhthus_ + _eidos_)
*Ichthyoídeo*,
_adj._
Semelhante a um peixe.
(Do gr. _ikhthus_ + _eidos_)
* *Ichthyol*,
_m._
Producto medicinal da destillação de uma rocha bituminosa do Tirol.
*Ichthyólitho*,
_m._
Peixe fóssil.
(Do gr. _ikhthus_ + _lithos_)
*Ichthyologia*,
_f._
Parte da Zoologia, que se occupa dos peixes.
(Cp. _ichthyólogo_)
*Ichthyológico*,
_adj._
Relativo á ichthyologia.
*Ichthyólogo*,
_m._
Naturalista, que trata de ichthyologia.
(Do gr. _ikhthus_ + _logos_)
* *Ichthyophagia*,
_f._
Hábito de se alimentar de peixes.
(Cp. _ichthyóphago_)
* *Ichthyophágico*,
_adj._
Relativo á ichthyophagia.
*Ichthyóphago*,
_adj._
Relativo á ichthyophagia.
_M._
Aquelle que se alimenta de peixes.
(Do gr. _ikhthus_ + _phagein_)
* *Ichthyopsophose*,
_f._
Rumor, produzido pelos peixes debaixo da água, o qual parece devido á
vibração dos músculos da vesícula pulmonar.
(Do gr. _ikhthus_ + _psophos_)
* *Ichthyosáurio*, (_sáu_)
_m._
Reptil marinho, hoje fóssil, pertencente ao segundo período geológico.
(De _ichthyo..._ + _sáurio_)
*Ichthyose*,
_f._
Doença cutânea, caracterizada por escamas.
(Do gr. _ikhthus_)
* *Ichthyospôndylo*,
_m._
Vértebra fóssil de peixe.
(Do gr. _ikhthus_ + _spondulos_)
* *Ichthyphállico*,
_adj._
Que tem fórma de peixe e de phallo, (falando-se de um ídolo egýpcio).
(Do gr. _ikhthus_ + _phallos_)
*Icica*,
_f._
Gênero de plantas terebintháceas do Brasil.
Variedade de cipó.
* *Icicana*,
_f. Chím._
Corpo crystallizável, extrahido da resina de uma espécie de icica.
*Icicariba*,
_f._
(V. _icica_)
*Icipó*,
_m._
Arbusto dilleniáceo do Brasil.
*Icneumon*,
_m._
O mesmo que _mangusto_.
Gênero de insectos himenópteros.
(Lat. _ichneumon_)
*Icnografia*,^1
_f._
Plano horizontal _ou_ planta de um edifício.
*
Arte de fazer êsses planos _ou_ plantas.
(Lat. _ichnographía_)
* *Icnograficamente*,
_adv._
De modo icnográfico.
*Icnográfico*,
_adj._
Relativo á icnografia.
* *Icnógrafo*,^2
_m._
Aquele que faz plantas _ou_ planos de edifícios.
Engenheiro versado em icnografia.
(Do gr. _ikhnos_ + _graphein_)
*Icó*,
_m._
Planta capparídea do Brasil.
*Icónico*,
_adj._
O mesmo que _icástico_.
*
Dizia-se principalmente das estatuas de tamanho natural, erguidas aos
que três vezes tinham sido vencedores nos jogos sagrados.
(Lat. _iconicus_)
* *Iconista*,
_m._
Autor de imagens _ou_ estátuas.
(Do gr. _eikon_, imagem)
* *Iconoclasmo*,
_m._
Doutrina dos iconoclastas.
(Cp. _iconoclasta_)
*Iconoclasta*,
_m._ e _adj._
Destruidor de imagens religiosas _ou_ de ídolos.
* _Ext._
Adversário da representação de coisas _ou_ pessôas divinas.
_Fig._
Aquelle que não respeita tradições e monumentos.
Aquelle que mina o crédito _ou_ a reputação alheia.
(Gr. _eikonoklastes_)
* *Iconófilo*,
_m._
Aquele que gosta das imagens _ou_ quadros.
(Do gr. _eikon_ + _philos_)
*Iconografia*,^2
_f._
Conhecimento e descripção de imagens, estátuas, monumentos antigos,
etc.
(Lat. _iconographia_)
*Iconográfico*,
_adj._
Relativo á iconografia.
*Iconógrafo*,^1
_m._
Aquele que é versado em iconografia _ou_ que se ocupa dela.
(Do gr. _eikon_ + gr. _graphein_)
*Iconographia*,
_f._
Conhecimento e descripção de imagens, estátuas, monumentos antigos,
etc.
(Lat. _iconographia_)
*Iconográphico*,
_adj._
Relativo á iconographia.
*Iconógrapho*,
_m._
Aquelle que é versado em iconographia _ou_ que se occupa della.
(Do gr. _eikon_ + gr. _graphein_)
* *Iconólatra*,
_m._
Aquelle que pratica a iconolatria.
* *Iconolatria*,
_f._
Adoração das imagens.
(Do gr. _eikon_ + _latreia_)
*Iconologia*,
_f._
Explicação das figuras allegóricas e dos seus attributos.
Explicação de imagens _ou_ monumentos antigos.
Representação de entidades moraes, por emblemas _ou_ figuras
allegóricas.
(Cp. _iconólogo_)
*Iconológico*,
_adj._
Relativo á iconologia.
* *Iconologista*,
_m._
O mesmo que _iconólogo_.
*Iconólogo*,
_m._
Aquelle que é versado em iconologia _ou_ que se occupa della.
(Do gr. _eikon_ + _logos_)
* *Iconómaco*,
_m._
Aquelle que combate o culto das imagens.
(Gr. _eikonomakos_)
* *Iconomania*,
_f._
Paixão por imagens _ou_ quadros.
(Do gr. _eikon_ + _mania_)
* *Iconómetro*,
_m._
Apparelho, destinado a fixar o ponto de vista nas photographias, fóra
do laboratório.
(Do gr. _eikon_ + _metron_)
* *Iconóphilo*,
_m._
Aquelle que gosta das imagens _ou_ quadros.
(Do gr. _eikon_ + _philos_)
* *Iconóstase*,
_f._
Construcção, que é uma espécie de grande biombo _ou_ anteparo, com
três portas, e carregado de imagens, usado nas igrejas da religião
grega.
(Do gr. _eikon_ + _stasis_)
* *Iconóstrofo*,
_m._
Instrumento de óptica, que inverte os objectos á vista, servindo aos
gravadores na cópia do modêlo.
(Do gr. _eikon_ + _strephein_)
* *Iconóstropho*,
_m._
Instrumento de óptica, que inverte os objectos á vista, servindo aos
gravadores na cópia do modêlo.
(Do gr. _eikon_ + _strephein_)
*Icor*,
_m._
Humor purulento, que escorre de certas úlceras.
(Gr. _ikhor_)
*Icoroso*,
_adj._
Que tem icor _ou_ é da natureza do icor.
* *Icós*,
_m. pl._
Tríbo de Índios do Brasil, de que há restos no Rio-Grande-do-Norte.
* *Icosaédro*,
_m._
Polyedro de vinte faces _ou_ bases.
(Lat. _icosahedrum_)
* *Icosandra*,
_f._
Gênero de sapotáceas que, em Bornéu, fornecem gutapercha.
(Cp. _icosandro_)
* *Icosandria*,
_f._
Qualidade de icosandro.
Classe das plantas, que têm vinte _ou_ mais estames inseridos na parede
interna do cálice.
* *Icosândrico*,
_adj._
Diz-se dos vegetaes, que têm vinte _ou_ mais estames inseridos no
cálice.
(Do gr. _eikosi_ + _aner_, _andros_)
* *Icosandro*,
_adj._
Diz-se dos vegetaes, que têm vinte _ou_ mais estames inseridos no
cálice.
(Do gr. _eikosi_ + _aner_, _andros_)
* *Icositetraédro*,
_m._
Polyedro, limitado por vinte deltoides iguaes.
* *Ictéria*,
_f._
Gênero de aves, cuja única espécie vive na América do Norte.
(Do lat. _icterus_)
*Icterícia*,
_f._
Enfermidade, caracterizada por certa amarelidão na pelle e nas
escleróticas, e produzida pela mistura da parte còrante da bílis com
o sangue.
(Do lat. _icterus_)
*Ictérico*,
_adj._
Que padece icterícia.
* _M._
O doente de icterícia.
(Lat. _ictericus_)
* *Icterocéfalo*,
_adj. Zool._
Que tem cabeça amarela.
(Do gr. _ikteros_ + _kephale_)
* *Icterocéphalo*,
_adj. Zool._
Que tem cabeça amarela.
(Do gr. _ikteros_ + _kephale_)
* *Icterode*,
_adj._
Diz-se de uma febre _ou_ typho, que, segundo alguns, se confunde com a
febre amarela.
(Gr. _icterodes_)
* *Icteroide*,
_m._
Micróbio da febre amarela, segundo as recentes communicações do
Dr. Stannarelli, de Montevideu.
(Do gr. _ikteros_ + _eidos_)
* *Icterópode*,
_adj. Zool._
Que tem patas amarelas.
(Do gr. _ikteros_ + _pous_)
* *Ictíaco*,
_adj._
(V. _ictíico_)
* *Ictifálico*,
_adj._
Que tem fórma de peixe e de falo, (falando-se de um ídolo egípcio).
(Do gr. _ikhthus_ + _phallos_)
* *Ictíico*,
_adj._
Relativo a peixe; próprio de peixe.
(Gr. _ikhthuikos_)
* *Ictínia*,
_f._
Gênero de aves falconídeas.
(Do gr. _iktinos_)
* *Ictio...*,
Elemento, que entra na formação de algumas palavras, com a
significação de _peixe_ ou _relativo a peixe_.
(Do gr. _ikhthus_)
*Ictiocola*,
_f._
Cola de peixe.
(Lat. _ichthyocolla_)
*Ictiodonte*,
_adj._
Dente fóssil de peixe.
(Do gr. _ikthus_ + _odous_)
*Ictiodorílito*,
_m._
Substância fóssil, cónica e alongada, que se supõe serem espinhos
das barbatanas de certos peixes cartilagíneos.
(Do gr. _ikhthus_ + _dorus_ + _lithos_)
* *Ictiofagia*,
_f._
Hábito de se alimentar de peixes.
(Cp. _ictifago_)
* *Ictiofágico*,
_adj._
Relativo á ictofagia.
*Ictiófago*,
_adj._
Relativo á ictiofagia.
_M._
Aquele que se alimenta de peixes.
(Do gr. _ikhthus_ + _phagein_)
*Ictiografia*,
_f._
Descripção dos peixes.
(Cp. _ictiógrafo_)
*Ictiográfico*,
_adj._
Relativo á ictiografia.
*Ictiógrafo*,
_m._
Aquele que é versado em ictiografia.
(Do gr. _ikhthus_ + _graphein_)
* *Ictioide*,
_adj._
Semelhante a um peixe.
(Do gr. _ikhthus_ + _eidos_)
*Ictioídeo*,
_adj._
Semelhante a um peixe.
(Do gr. _ikhthus_ + _eidos_)
* *Ictiol*,
_m._
Producto medicinal da destilação de uma rocha bituminosa do Tirol.
*Ictiólito*,
_m._
Peixe fóssil.
(Do gr. _ikhthus_ + _lithos_)
*Ictiologia*,
_f._
Parte da Zoologia, que se ocupa dos peixes.
(Cp. _ictiólogo_)
*Ictiológico*,
_adj._
Relativo á ictiologia.
*Ictiólogo*,
_m._
Naturalista, que trata de ictiologia.
(Do gr. _ikhthus_ + _logos_)
* *Ictiopsofose*,
_f._
Rumor, produzido pelos peixes debaixo da água, o qual parece devido á
vibração dos músculos da vesícula pulmonar.
(Do gr. _ikhthus_ + _psophos_)
*Ictiose*,
_f._
Doença cutânea, caracterizada por escamas.
(Do gr. _ikhthus_)
* *Ictiospôndilo*,
_m._
Vértebra fóssil de peixe.
(Do gr. _ikhthus_ + _spondulos_)
* *Ictiossáurio*,
_m._
Reptil marinho, hoje fóssil, pertencente ao segundo período geológico.
(De _ictio..._ + _sáurio_)
* *Icto*,
_m. Philol._
A maior energia de expiração de uma sýllaba, com relação ás demais
do vocábulo _ou_ da phrase.
Accento tónico.
(Lat. _ictus_)
* *Icum-mucungo*,
_m._
Arbusto africano, annual, de fôlhas pubescentes e flôres miúdas,
branco-roxeadas.
*Ida*,^1
_f._
Acto de ir.
Jornada; partida.
*
Série fiada: _desde o tanque até ao silvado há uma ida de pedras_.
(Do lat. _ilus_)
*Idade*,
_f._
Duração ordinária da vida.
Número de annos de alguém: _que idade tens tu_?
Época da vida, com referência a certos fins _ou_ actos.
Vida.
Época histórica: _a Idade-Média_.
Espaço considerável de tempo, durante o qual se realizam factos de
natureza connexa.
Cada um dos graus, mais _ou_ menos distintos que a vida humana atravessa:
_a idade das paixões_.
Velhice: _um homem já de idade_.
Tempo.
* _Loc. adv._
_Sôbre idade_, em idade avançada; na velhice. Cf. Camillo,
_Sc. Innocentes_, 106.
(Do lat. _aetas_, _aetatis_)
* *Idálico*,
_adj._
O mesmo que _idálio_.
* *Idálio*,
_adj._
Relativo ao monte Idálio, consagrado a Vênus, em Chire.
(Lat. _idalius_)
*Idéa*,
_f._
Representação, feita no espírito, de uma coisa que existe fóra _ou_
longe delle _ou_ que é puramente intellectual.
Concepção intellectual.
Typo eterno das coisas.
Engenho.
Imagem: _aquelle patife dá idéa de um monstro_.
Imaginação.
Opinião, juizo: _formar má idéa de alguém_.
Conhecimento.
Lembrança: _não tenho idéa dêsse caso_.
Systema.
Projecto; invenção.
(Lat. _idea_)
*Ideação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de idear.
*Ideal*,
_adj._
Que só existe na ideia; imaginário: _venturas ideaes_.
Em que há toda a perfeição que se póde conceber: _mulher ideal_.
_M._
Reunião abstracta de perfeições imaginárias _ou_ que não podem têr
realização completa.
A mais elevada e mais viva aspiração: _sacrificar-se a um ideal_.
(Lat. _idealis_)
*Idealidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é ideal.
Fantasia; imaginação; devaneio.
*Idealismo*,
_m._
Doutrina philosóphica, em que a ideia é o princípio do conhecimento,
_ou_ do conhecimento e do sêr.
Systema mýstico dos que consideram o céu como real, e o mundo como
apparente.
Devaneio.
Tendência para o ideal.
(De _ideal_)
*Idealista*,
_adj._
Relativo ao idealismo.
_M._
Partidário do idealismo.
Fantasiador.
Aquelle que devaneia.
(De _ideal_)
*Idealístico*,
_adj._
Relativo ao idealismo.
(De _idealista_)
*Idealização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de idealizar.
*Idealizador*,
_adj._
Que idealiza.
*Idealizar*,
_v. t._
Dar carácter ideal a.
Divinizar.
Fantasiar, imaginar, criar na imaginação.
*Idealmente*,
_adv._
De modo ideal; imaginariamente.
*Idear*,
_v. t._
Criar na ideia; fantasiar.
Planear; projectar.
*Ideável*,
_adj._
Que se póde idear.
*Ideia*,
_f._
Representação, feita no espírito, de uma coisa que existe fóra _ou_
longe delle _ou_ que é puramente intellectual.
Concepção intellectual.
Typo eterno das coisas.
Engenho.
Imagem: _aquelle patife dá ideia de um monstro_.
Imaginação.
Opinião, juizo: _formar má ideia de alguém_.
Conhecimento.
Lembrança: _não tenho ideia dêsse caso_.
Systema.
Projecto; invenção.
(Lat. _idea_)
*Identicamente*,
_adv._
De modo idêntico; semelhantemente.
*Idêntico*,
_adj._
Que é o mesmo que outro _ou_ outros.
Perfeitamente igual.
Consubstanciado.
Análogo.
(Do rad. de _identidade_)
*Identidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é idêntico.
Qualidade de uma coisa, que é o mesmo que outra.
Qualidade de duas _ou_ mais coisas que fazem uma só.
Circunstância de que um indivíduo é o mesmo que se pretende _ou_
que se presume sêr.
Circunstância de que um cadáver _ou_ um esqueleto é o de determinado
indivíduo.
Equação algébrica, em que os dois membros são identicamente os mesmos.
Consciência de si próprio.
(Lat. _identitas_)
*Identificação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de identificar.
*Identificar*,
_v. t._
Tornar idêntico.
Reconhecer como idêntico: _identificar um cadáver_.
_V. p._
Confundir o que é seu com o alheio.
Compenetrar-se do que outrem sente _ou_ pensa; conformar-se.
(De _idêntico_ + lat. _facere_)
* *Identificável*,
_adj._
Que se póde identificar.
*Ideogenia*,
_f._
Sciência, que se occupa da origem das ideias.
(Do gr. _idea_ + _genea_)
*Ideogênico*,
_adj._
Relativo á ideogenia.
*Ideografia*,
_f._
Representação das ideias por sinaes, que são a imagem figurada
do objecto.
(Cp. _ideógrafo_)
*Ideográfico*,
_adj._
Relativo á ideografia.
*Ideografismo*,
_m._
Aplicação do sistema ideográfico.
(De _ideógrafo_)
*Ideógrafo*,
_m._
Aquele que se ocupa de ideografia.
(Do gr. _idea_ + _graphein_)
*Ideograma*,
_m._
Sinal, que não exprime letra _ou_ som, mas directamente uma ideia,
como os algarismos.
(Do gr. _idea_ + _gramma_)
*Ideogramma*,
_m._
Sinal, que não exprime letra _ou_ som, mas directamente uma ideia,
como os algarismos.
(Do gr. _idea_ + _gramma_)
*Ideographia*,
_f._
Representação das ideias por sinaes, que são a imagem figurada
do objecto.
(Cp. _ideógrapho_)
*Ideográphico*,
_adj._
Relativo á ideographia.
*Ideographismo*,
_m._
Applicação do systema ideográphico.
(De _ideógrapho_)
*Ideógrapho*,
_m._
Aquelle que se occupa de ideographia.
(Do gr. _idea_ + _graphein_)
*Ideologia*,
_f._
Sciência das ideias, consideradas em si mesmas.
Sciência da formação das ideias.
Systema philosóphico, em que a sensação é a única origem dos nossos
conhecimentos.
(Cp. _ideólogo_)
*Ideológico*,
_adj._
Relativo á ideologia.
*Ideólogo*,
_m._
Aquelle que é versado em ideologia.
_Fig._
Idealista; fantasista; devaneador.
(Do gr. _idea_ + _logos_)
* *Idésia*,
_f._
Gênero de plantas flacurtiáceas.
* *Idi*,
_m._
Sacerdote gentílico da Ásia.
*Idílico*,
_adj._
Relativo a idílio.
Suavemente amoroso.
*Idílio*,
_m._
Pequena composição poética, ordinariamente campestre _ou_ pastoril.
_Fig._
Diversão bucólica.
Amor suave e tranquilo.
Devaneio; fantasia.
(Lat. _idyllium_)
*Idilista*,
_m._
Aquele que faz idílios.
Fantasista; devaneador.
* *Idioelectricidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é idioeléctrico.
*Idioeléctrico*,
_adj._
Que póde adquirir propriedades eléctricas por meio de fricção.
(De _idios_ gr. + _eléctrico_)
*Idiógino*,
_adj. Bot._
Diz-se das plantas, em que os estames não estão reunidos com o pistilo
na mesma flôr.
(Do gr. _idios_ + _gune_)
*Idiógyno*,
_adj. Bot._
Diz-se das plantas, em que os estames não estão reunidos com o pistillo
na mesma flôr.
(Do gr. _idios_ + _gune_)
*Idiólatra*,
_m._
Aquelle que se adora a si próprio.
(Cp. _idiolatria_)
*Idiolatria*,
_f._
Adoração de si próprio.
(Do gr. _idios_ + _latreia_)
*Idioma*,
_m._
Língua de um povo, considerada nos seus caracteres especiaes.
_Ext._
Expressão.
(Lat. _idioma_)
*Idiomático*,
_adj._
Relativo a idioma.
(Gr. _idiomatikos_)
*Idiometálico*,
_adj._
Diz-se dos fenómenos eléctricos, que se revelam pelo contacto de
dois metaes.
(De _ideos_, gr. + _metálico_)
*Idiometállico*,
_adj._
Diz-se dos phenómenos eléctricos, que se revelam pelo contacto de
dois metaes.
(De _ideos_, gr. + _metállico_)
* *Idiomográfico*,
_adj._
Relativo á idiomografia.
* *Idiomographia*,
_f._
Sciência, que trata da descripção e classificação dos idiomas.
(Do gr. _idioma_ + _graphein_)
* *Idiomográphico*,
_adj._
Relativo á idiomographia.
*Idiomorfo*,
_m._ e _adj._
Fóssil, proveniente de animaes _ou_ vegetaes.
(Do gr. _idios_ + _morphe_)
*Idiomorpho*,
_m._ e _adj._
Fóssil, proveniente de animaes _ou_ vegetaes.
(Do gr. _idios_ + _morphe_)
* *Idionomia*,
_f. Neol._
Estado daquillo que é dirigido por leis próprias _ou_
privativas. Cf. Beviláqua, _Direito de Fam._
(Do gr. _idios_ + _nomos_)
*Idiopathia*,
_f._
Enfermidade, que existe de per si, _ou_ que não depende de outra
affecção.
Propensão especial, predilecção.
(Do gr. _idios_ + _pathos_)
*Idiopáthico*,
_adj._
Relativo á idiopathia.
*Idiopatia*,
_f._
Enfermidade, que existe de per si, _ou_ que não depende de outra
afecção.
Propensão especial, predilecção.
(Do gr. _idios_ + _pathos_)
*Idiopático*,
_adj._
Relativo á idiopatia.
* *Idioscópico*,
_adj._
Relativo ás propriedades, que pertencem particularmente a certos seres.
(Do gr. _idios_ + _skopein_)
*Idiosincrasia*,
_f._
Disposição _ou_ temperamento, que faz que um indivíduo sinta de uma
fórma especial e privativa dele a influência de diversos agentes.
(Do gr. _idios_ + _sunkrasis_)
*Idiosyncrasia*,
_f._
Disposição _ou_ temperamento, que faz que um indivíduo sinta de uma
fórma especial e privativa delle a influência de diversos agentes.
(Do gr. _idios_ + _sunkrasis_)
*Idiosyncrásico*,
_adj._
Relativo á idiosyncrasia.
*Idiota*,
_m._ e _adj._
O que não tem instrucção.
Que não é intelligente; pateta; parvo.
* _M. Ant._
Indivíduo, que exerce uma sciência _ou_ profissão, sem diploma para
êsse effeito; curioso. Cf. B. Pereira, _Prosódia_, vb. _idiota_;
G. Barreiros, _Corogr._, 1.^a ed., 60, 64 e 191; _Luz e Calor_, etc.
(Lat. _idiota_)
* *Idiotez*,
_f._
Estado de idiota, idiotismo.
* *Idiotia*,
_f._
(V. _idiotismo_)
*Idiótico*,
_adj._
Relativo a idiota _ou_ a idiotismo.
(Lat. _idioticus_)
*Idiotismo*,
_m._
Estado de quem é idiota.
_Philol._
Locução _ou_ construcção própria de uma língua, e ordináriamente
familiar _ou_ vulgar.
(Lat. _idiotismus_)
* *Idiotizar*,
_v. t._
Tornar idiota.
* *Idoiro*,
_m._ e _adj. Ant._
O que há de ir _ou_ desapparecer. Cf. Frei Fortun., _Inéd._, I, 308.
(Do lat. _iturus_)
*Idólatra*,
_adj._
Que adora os ídolos.
Relativo á idolatria.
Que presta culto divino a criaturas.
Apaixonado.
_M._
Aquelle que adora ídolos.--Nos _Lusíadas_, lê-se _idolátra_. Exigênio
da metrificação?
(Contr. de _idolólatra_)
*Idolatradamente*,
_adv._
Com idolatria.
(De _idolatrar_)
*Idolatrar*,
_v. t._
Tributar idolatria a; amar cegamente.
* _V. i._
Adorar ídolos. Cf. Rui Barb., _Réplica_, 160.
(De _idólatra_)
* *Idólatre*,
_m. Des._
O mesmo que _idólatra_. Cf. Usque, 117, v.^o
*Idolatria*,
_f._
Adoração dos ídolos.
Acto de prestar culto divino a criaturas.
Amor excessivo, apaixonado.
(Lat. _idolatria_)
* *Idolatricamente*,
_adv._
De modo idolátrico; como idólatra: «_amar idolatricamente._» Camillo,
_Judeu_, XXXV.
* *Idolátrico*,
_adj._
Relativo á idolatria.
* *Idolatrizar*,
_v. t._
Tornar idólatra, _ou_ idolatricamente apaixonado.
* *Idolólatra*,
_m. Des._
O mesmo que _idólatra_: «_levando o idolólatra e o Mouro preso._»
_Lusiadas_, II, 54.
(Lat. _idololatra_)
* *Idolopeia*,
_f._
Figura de pensamento, com que no discurso se introduzem falando falsas
divindades _ou_ pessôas fallecidas.
(Do gr. _eidolon_ + _ops_)
*Idoneamente*,
_adv._
De modo idóneo.
*Idoneidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é idóneo.
(Lat. _idoneitas_)
*Idóneo*,
_adj._
Apropriado.
Conveniente.
Apto.
Que tem condições para bem desempenhar certos cargos.
(Lat. _idoneus_)
*Idos*,
_m. pl._
O dia 15 de Março, Maio, Julho e Outubro, e o dia 13 dos outros meses,
no antigo calendário romano.
(Lat. _idus_)
* *Idoscópico*,
_adj. Zool._
Diz-se dos olhos dos invertebrados, em que se reflectem as imagens.
(Do gr. _eidos_ + _skopein_)
*Idoso*,
_adj._
Velho; que tem muita idade: _homem idoso_.
(De _idade_, ou por _dioso_, de dia)
* *Idouro*,
_m._ e _adj. Ant._
O que há de ir _ou_ desapparecer. Cf. Frei Fortun., _Inéd._, I, 308.
(Do lat. _iturus_)
* *Idrialina*,
_f._
Substância, que se extrai das minas mercuriaes de Ídria.
* *Idrol*,
_m._
Citrato de prata.
* *Idumeu*,
_adj._
Relativo á Idumeia.
_M._
Habitante da Idumeia.
*Idýllico*,
_adj._
Relativo a idýllio.
Suavemente amoroso.
*Idýllio*,
_m._
Pequena composição poética, ordinariamente campestre _ou_ pastoril.
_Fig._
Diversão bucólica.
Amor suave e tranquillo.
Devaneio; fantasia.
(Lat. _idyllium_)
*Idyllista*,
_m._
Aquelle que faz idýllios.
Fantasista; devaneador.
*Iei*,
_m._
O mesmo que _icica_.
* *Ieixa*,
_f. T. de Turquel_
Planta herbácea, parecida com a mostarda.
* *Ienissei*,
_m._
Língua uralo altaica do ramo samoiedo.
* *Ienite*,
_f. Miner._
Variedade de pedra dura e escura da Córsega.
* *Iento*,
_m. Ant._
Herdade cultivada e fructífera.--É do século XIV.
* *Ieramá*,
_adv. Ant._
Em má hora: «_corremos a ieramá._» G. Vicente, _Inês
Pereira_. Cf. _Eufrosína_.
*Ietim*,
_m._
Mosquito do Brasil.
* *Ifante*,
_m. Ant._
O mesmo que _infante_. Cf. Fern. Lopes.
* *Iffante*,
_m. Ant._
O mesmo que _infante_. Cf. Fern. Lopes.
* *Ifol*,
_m._
Arvoreta da Índia portuguesa.
*Igaçaba*,
_f. Bras._
Grande talha para água.
(Do guar. _igaçana_)
* *Igapó*,
_m. Bras. do N._
Pedaço de floresta, invadido por enchente.
Mata, cercada de âgua.
Pântano dentro de mata.
(T. tupi)
*Igara*,
_f. Bras._
Pequena canôa, feita geralmente de um tronco de árvore escavada.
(Do guar. _igara_)
*Igarapé*,
_m. Bras._
Pequeno canal, que apenas dá passagem a igaras _ou_ a outros pequenos
barcos.
(T. tupi)
* *Igaratim*,
_m. Bras._
Canôa, em que embarcavam os chefes índios.
*Igarité*,
_m. Bras._
Canôa, feita de um só tronco.
Galeota com tolda de madeira.
Cp. _igara_.
(Do tupi)
* *Igaruana*,
_f. Bras. do N._
Navegante.
Cp. _igara_.
(Do tupi)
* *Igarucu*,
_m. Bras._
Grande canôa, entre os Tupis.
*Igarvana*,
_m._
(Fórma errada, com que alguns diccionaristas escrevem _igaruana_)
* *Igasol*,
_m._
Novo medicamento contra a tuberculose.
(Cp. _igasúrico_)
* *Igasurato*,
_m._
Combinação do ácido igasúrico com uma base.
(Cp. _igasúrico_)
* *Igasúrico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que se acha em combinação com a estrychnina em
a noz vómica.
(Do mal. _igasur_, fava de Santo-Inácio)
* *Igasurina*,
_f._
Princípio, extrahido da estrychnina.
(Cp. _igasúrico_)
* *Igleja*,
_f. Ant._
O mesmo que _igreja_.
* *Ignácia*,
_f._
O mesmo que _ignaciana_.
*Ignaciana*,
_f._
Árvore loganiácea, (_ignacia amara_), que produz a chamada _fava de
Santo-Inácio_.
(De _Ignácio_, ou _Inácio_, n. p.)
* *Ignaciano*,
_m. Ant._ e _deprec._
O mesmo que _jesuíta_.
(De _Ignácio_, ou _Inácio_, n. p.)
* *Ignaramente*,
_adv._
De modo ignaro.
Com froixidão, com indolência.
*Ignaro*,
_adj._
O mesmo que _ignorante_; estúpido; idiota.
(Lat. _ignarus_)
*Ignávia*,
_f._
Qualidade de quem é ignavo.
(Lat. _ignavia_)
*Ignavo*,
_adj._
Indolente; fraco; pusillânime.
(Lat. _ignavus_)
*Ignescência*,
_f._
Estado daquillo que é ignescente.
*Ignescente*,
_adj._
Que está ardendo; que está em combustão; que se inflamma.
(Lat. _ignescens_)
*Ignição*,
_f._
Estado de um corpo ignescente; ignescência.
(Do lat. _ignitus_)
*Ignicola*,
_m._ e _adj._
Aquelle que adora o fogo.
(Do lat. _ignis_ + _colere_)
*Ignífero*,
_adj._
Que traz fogo; em que há fogo.
(Lat. _ignifer_)
*Ignificação*,
_f._
O mesmo que _combustão_.
(Do lat. _ignis_ + _facere_)
* *Igniflamante*,
_adj._
Que brilha como o fogo. Cf. Filinto, IX, 220; XVI, 262.
(Do lat. _ignis_ + _flamma_)
* *Igniflammante*,
_adj._
Que brilha como o fogo. Cf. Filinto, IX, 220; XVI, 262.
(Do lat. _ignis_ + _flamma_)
* *Ignifremente*,
_adj._
Que crepita _ou_ ruge, como o fogo. Cf. Rui Barb., _Réplica_, II, 157.
(Do lat. _ignis_ + _fremens_)
* *Ignífugo*,
_adj._
Que serve para evitar incêndio; que afugenta o fogo. Cf. _Jorn. do
Comm._, do Rio, do 6-XI-904.
(Do lat. _ignis_ + _fugere_)
* *Ignígeno*,
_adj. Des._
Que produz fogo.
(Lat. _ignigenus_)
* *Ignígero*,
_adj._
O mesmo que _ignífero_. Cf. Castilho, _Metam._, 65.
(Do lat. _ignis_ + _gerere_)
* *Ignípede*,
_adj. Poét._
Que tem pés de fogo.
Cujos pés, ferindo o solo, produzem fogo, (falando-se de cavallos).
(Lat. _ignipes_)
* *Ignipotente*,
_adj. Poét._
Senhor do fogo, (falando-se de Vulcano).
_Fig._
Fogoso.
(Do lat. _ignis_ + _potens_)
* *Ignipunctura*,
_f._
Operação cirúrgica, que consiste em embeber em differentes pontos
dos tecidos mórbidos a agulha em brasa de um pequeno cautério.
(Do lat. _ignis_ + _punctura_)
* *Ignispício*,
_m._
Supposta arte de adivinhar por meio do fogo; pyromancia.
(Lat. _ignispicium_)
* *Ignívago*,
_adj._
Que se espalha _ou_ se propaga, como o fogo.
(Lat. _ignivagus_)
*Ignívomo*,
_adj. Poét._
Que vomita fogo.
Que expelle chammas.
(Do lat. _ignis_ + _vomere_)
*Ignívoro*,
_adj._
Que engole _ou_ finge engulir matérias em combustão.
(Do lat. _ignis_ + _vorare_)
*Ignizar-se*,
_v. p. Poét._
Converter-se em fogo; inflammar-se.
(Do lat. _ignis_)
*Ignóbil*,
_adj._
Que não tem nobreza.
Desprezível; vil; baixo: _procedimento ignóbil_.
(Lat. _ignobilis_)
* *Ignóbile*,
_adj. Des._
O mesmo que _ignóbil_. Cf. Filinto, XIV, 181.
*Ignobilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é ignóbil.
(Lat. _ignobilitas_)
*Ignobilmente*,
_adv._
De modo ignóbil.
*Ignomínia*,
_f._
Grande deshonra; oppróbrio; infâmia.
(Lat. _ignominia_)
*Ignominiar*,
_v. t._
Infamar.
Cobrir de oppróbrios.
(Lat. _ignominiare_)
*Ignominiosamente*,
_adv._
De modo ignominioso.
*Ignominioso*,
_adj._
Que produz ignomínia; digno de repulsão; infame.
(Lat. _ignominiosus_)
* *Ignoração*,
_f._
O mesmo que _ignorância_.
*Ignorância*,
_f._
Estado de quem é ignorante.
Falta de saber.
*
Facto, que denota imperícia.
(Lat. _ignorantia_)
*Ignorantão*,
_m._ e _adj. Pop._
Muito ignorante.
*Ignorante*,
_m._ e _adj._
O que ignora; que não tem instrucção.
Estúpido.
Analphabeto.
(Lat. _ignorans_)
*Ignorantemente*,
_adv._
Com ignorância.
(De _ignorante_)
* *Ignorantinhos*,
_m. pl._
Ordem religiosa, fundada em Portugal por San-João de Deus em 1495,
e destinada primeiro ao tratamento dos doentes pobres e, depois, á
educação de crianças pobres.
(De _ignorante_)
*Ignorantismo*,
_m._
Systema dos que defendem as vantagens da ignorância, sustentando que
a sciência é contrária á moral e ao bem social.
(De _ignorante_)
* *Ignorantista*,
_m. Neol._
Partidário do ignorantismo.
(De _ignorante_)
*Ignorar*,
_v. t._
Não conhecer.
Não saber: _ignorar a grammática_.
Não têr, (falando-se de qualidades).
* _Pop._
Estranhar, fazer reparo em.
(Lat. _ignorare_)
* *Ignoscência*,
_f. Des._
Remissão de culpa.
Perdão que se concede.
(Lat. _ignoscentia_)
* *Ignoscente*,
_adj._
Que perdôa.
Indulgente.
(Lat. _ignoscens_)
* *Ignotícia*,
_f. Des._
Ignorância de qualquer coisa.
(Lat. _ignotitia_)
*Ignoto*,
_adj._
Desconhecido.
Obscuro; humilde.
(Lat. _ignotus_)
* *Igorrotes*,
_m. pl._
Indígenas da província de Abra, nas Filippinas.
*Igreja*,
_f._
Communidade dos Christãos.
Catholicismo.
Conjunto dos fiéis, ligados pela mesma fé e sujeitos aos mesmos chefes
espirituaes.
Autoridade ecclesiástica.
Estado ecclesiástico.
Clerezia.
Qualquer templo christão.
(Port. ant. _eigreja_, do lat. _ecclesia_)
*Igrejário*,
_m. Des._
Ermida, pequena igreja.
Conjunto das igrejas de uma circunscripção ecclesiástica.
(De _igreja_)
*Igrejeiro*,
_adj. Pop._
Próprio de igrejas.
Frequentador de igrejas.
Beato; santarrão.
*Igrejinha*,
_f._
Pequena igreja.
Cilada; conluio.
* *Igrejó*,
_m. Ant._
Pequena paróchia; pequena igreja.
*Igrejola*,
_f._
O mesmo que _igrejó_.
*Igrejório*,
_m._
O mesmo que _igrejó_.
*Igual*,
_adj._
Que tem a mesma quantidade, qualidade, valor, fórma _ou_ dimensão
que outro.
Idêntico.
Liso.
Uniforme, que não soffre alteração.
_M._ e _f._
Pessôa que tem a mesma natureza, o mesmo modo de sêr, o mesmo estado
_ou_ categoria: _os meus iguaes_.
(Lat. _aequalis_)
*Igualação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de igualar.
*Igualadro*,
_m._ e _adj._
O que iguala.
*Igualamento*,
_m._
Acto de igualar.
Qualidade de sêr igual.
* *Igualança*,
_f. Ant._
O mesmo que _igualdade_.
(De _igualar_)
*Igualar*,
_v. t._
Tornar igual; tornar plano, liso.
_V. i._
Sêr igual.
* *Igualável*,
_adj._
Que se póde igualar.
* *Igualdação*,
_f. Ant._
Acto de igualdar.
*Igualdade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é igual; uniformidade.
Equação.
* _Mathem._
Em Algebra, expressão de duas quantidades, que têm o mesmo valor.
(Lat. _aequalitas_)
* *Igualdança*,
_f._
(V. _igualança_)
* *Igualdar*,
_v. t._ (e der.)
O mesmo que _igualar_, etc.
* *Igualeza*,
_f. Ant._
O mesmo que _igualdade_.
*Igualha*,
_f._
Identidade de posição social: _os patifes da sua igualha_.
(Provavelmente do lat. _aequalia_, pl. de _aequalis_)
* *Igualhar*,
_v. t. Pop._
O mesmo que _igualar_. Cf. Garrett, _Romanceiro_, II, 89 e 91.
* *Igualismo*,
_m._
O mesmo que _igualitarismo_. Cf. Rui Barb., _Réplica_, II, 157.
(De _igual_)
*Igualitário*,
_m._ e _adj._
Sectário do igualitarismo.
(Do lat. _aequalitas_)
*Igualitarismo*,
_m._
Systema dos que proclamam a igualdade social.
(De _igualitário_)
*Igualmente*,
_adv._
De modo igual; com igualdade.
Semelhantemente.
*Iguana*,
_f._
O mesmo que _iguano_.
*Iguano*,
_m._
Gênero de reptis sáurios.
(Do car. _yana_)
* *Iguanodonte*,
_m._
Gênero de reptis.
(De _iguano_ + gr. _odous_)
* *Iguar*,
_v. t. Ant._ (e ainda hoje pop. na Beira)
O mesmo que _igualar_.
(Do lat. _aequare_)
*Iguaria*,
_f._
Manjar delicado, appetitoso.
Qualquer manjar.
Comida; prato de comida.
_Fig._
Objecto de motejo.
* _Açor._
Prenda, para se arrematar, nas festas do Espírito-Santo.
*Ih!*,
_interj._
(designativa de admiração _ou_ de ironia). Cf. B. Moreno, _Com. do
Campo_, II, 147.
*Ilação*,
_f._
Aquilo que se infere de certos factos, princípios _ou_ premissas.
Conclusão; deducção.
(Lat. _illatio_)
*Ilacerado*,
_adj._
Que não é lacerado.
(De _in..._ + _lacerado_)
*Ilacerável*,
_adj._
Que se não póde lacerar.
(Lat. _illacerabilis_)
*Ilacrimável*,
_adj._
Que não cede a lágrimas; implacável; inexorável.
(Lat. _illacrimabilis_)
* *Ilama*,
_f._
Fruto de uma árvore anonácea do México.
*Ilapso*,
_m._
Influxo, com que Deus se põe em comunicação com a alma de alguém,
segundo a opinião dos ascetas: «_aqui são os ilapsos e comunicações
de Deus._» _Luz e Calor_, 38.
(Lat. _illapsus_)
*Ilaquear*,
_v. t._
Enlaçar.
Prender; pear.
_Fig._
Fazer caír em lôgro, em tentação, etc.
(Lat. _illaqueare_)
*Ilativo*,
_adj._
Em que há ilação; conclusivo.
(Lat. _illativus_)
* *Ileáceas*,
_f. pl._
Família de plantas, que tem por typo o azevinho.
(De _ileáceo_)
* *Ileáceo*,
_adj._
Relativo _ou_ semelhante ao azevinho.
(Do lat. _ilex_)
* *Ileadelfo*,
_m._
Monstro, que é duplo, da bacia para baixo.
(Do gr. _ileon_ + _adelphos_)
* *Ileadelpho*,
_m._
Monstro, que é duplo, da bacia para baixo.
(Do gr. _ileon_ + _adelphos_)
*Ilecebras*,
_f. pl. Des._
Tudo que se faz para atrair.
Blandícias.
Seduções.
(Lat. _illecebrae_)
* *Ilécebro*,
_m._
Gênero de plantas cariofiláceas.
(Do gr. _illekebrein_, encantar)
*Ilegal*,
_adj._
Que não é legal; ilegítimo; ilícito.
(De _in..._ + _legal_)
*Ilegalidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é ilegal.
*Ilegalmente*,
_adv._
De modo ilegal.
* *Ilegibilidade*,
_f._
Qualidade ilegível.
*Ilegitimamente*,
_adv._
De modo ilegítimo.
*Ilegitimidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é ilegítimo.
*Ilegítimo*,
_adj._
Que não é legítimo; injusto.
(Lat. _illegitimus_)
*Ilegível*,
_adj._
Que não é legível, que se não póde lêr: _uma inscripção ilegivel_.
(De _in..._ + _legível_)
*Ileíte*,
_f._
Inflammação da membrana mucosa do íleo.
(De _íleo_^2)
* *Ileo-cecal*,
_adj._
Relativo ao íleo e ao céco.
* *Ileo-diclidite*,
_f._
Inflammação do íleo e da válvula ileo-cecal.
Nome, que alguns dão á febre typhoide.
(Do gr. _ileon_ + _diklis_)
* *Ileo-dólico*,
_adj._
Relativo ao íleo e ao cólon.
* *Ileologia*,
_f._
Tratado á cêrca dos intestinos.
(Do gr. _eilein_ + _logos_)
* *Ileológico*,
_adj._
Relativo á ileologia.
* *Ileologista*,
_m._
Aquelle que se occupa da ileologia.
* *Ileose*,
_f._
Doença do íleo.
* *Ileoso*,
_adj. Des._
Que padece íleos.
*Ileso*,
_adj._
Que não é _ou_ não está leso; que ficou incólume.
(Lat. _illaesus_)
*Iletrado*,
_m._ e _adj._
O que não é letrado.
Analfabeto.
(Lat. _illiteratus_)
*Ilha*,
_f._
Espaço de terra, cercado de água por todos os lados.
Grupo de casas, insulado de outras habitações e cercado de ruas por
todos os lados.
Pátio, cercado de habitações pobres.
_Pl._
O mesmo que _archipélago_.
(Do lat. _insula_)
*Ilhal*,
_m._
Cada uma das duas partes da rês, situadas entre a última costella,
a ponta da alcatra e o lombo.
Cada uma das depressões lateraes, por baixo dos lombos do cavallo.
(Do lat. _ilia_)
* *Ilhapa*,
_f. Bras. do S._
Parte mais grossa do laço, com que se apprehendem os animaes no campo.
*Ilhar*,
_v. t._
Separar por todos os lados, tornar incommunicável, insular.
(De _ilha_)
*Ilharga*,
_f._
Cada uma das partes lateraes e inferiores do baixo ventre.
Lado de um corpo.
O mesmo que _ilhal_.
_Fig._
Esteio, apoio.
Pessôa, que protege.
* _Prov. trasm._
O mesmo que _empenha_.
* _Pl. Loc. adv._
_Ás ilhargas_, ao lado, a par. Cf. R. Lobo, _Côrte na Ald._, I, 58.
(Do b. lat. _iliarica_)
* *Ilhargada*,
_f._
A região da ilharga; o lado da ilharga. Cf. G. Vicente, _Triunfo do
Inverno_.
* *Ilhargado*,
_adj. Ant._
Relativo á ilharga.
Que era da ilharga de um animal, (falando-se do coiro).
* *Ilhargueiro*,
_adj. Ant._
O mesmo que _collateral_.
(De _ilharga_)
*Ilhéo*,
_adj._
Relativo a ilhas.
_M._
Aquelle que é natural das ilhas.
Rochedo no mar, ilhota.
(Do rad. de _ilha_)
*Ilheta*, (_lhê_)
_f._
(V. _ilhota_)
*Ilhéu*,
_adj._
Relativo a ilhas.
_M._
Aquelle que é natural das ilhas.
Rochedo no mar, ilhota.
(Do rad. de _ilha_)
*Ilhó*,
_m._ e _f._
Orifício circular, por onde se enfia um atacador, fita, etc.
Pequeno orifício em pano, cartão, coiro, etc.
Aro de metal, para debruar um ilhó.
(Por _olhó_, do lat. hyp. _oculiculus_, de _oculus_)
*Ilhôa*,
_adj._
Diz-se da mulher, que nasceu _ou_ vive em ilha.
_F._
Mulher, que é natural de uma ilha.
* _Bras. de Minas._
Fruto da limeira, lima.
(Fem. de _ilhéu_)
* *Ilhoco*, (_lhô_)
_m. Ant._
Ilhota.
Ilhéu. Cf. _Ethióp. Or._, I, 275.
*Ilhós*,
_m._ e _f._
O mesmo que _ilhó_.
* _Gír._
O ânus.
*Ilhota*,
_f._
Pequena ilha.
*Ilhote*,
_m._
(V. _ilhota_)
*Ilíaco*,
_adj._
Relativo á bacia, no tronco humano.
Que faz parte dessa região: _osso ilíaco_.
(Lat. _iliacus_)
*Ilíada*,
_f. Fig._
Série de aventuras _ou_ feitos heróicos.
(De _Ilíada_, poema attribuído a Homero)
* *Ilibação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de ilibar.
*Ilibar*,
_v. t._
Tirar mancha a.
Tornar puro; rehabilitar: _ilibar os créditos de alguém_.
(Do lat. _in..._ + _libare_)
*Iliberal*,
_adj._
Que não é liberal; somítico.
Amigo do despotismo.
Adversário da liberdade.
(Lat. _illiberalis_)
*Iliberalidade*,
_f._
Qualidade de quem é iliberal.
(Lat. _illiberalitas_)
*Iliberalismo*,
_m._
Sistema _ou_ opinião contrária ao liberalismo político.
(De _iliberal_)
*Iliberalmente*,
_adv._
De modo iliberal.
* *Iliçador*,
_m._
Aquele que iliça.
* *Ilição*,
_f. Med. Des._
Untura, fomentação.
(Do lat. _illitum_)
* *Iliçar*,
_v. t. Ant._
Burlar, vendendo _ou_ obrigando, como seus, bens que lhe não pertencem.
(Do lat. _illicere_)
* *Ilíceas*,
_f. pl._
Tríbo de plantas magnoliáceas, no systema de De-Candolle.
(Do lat. _ilex_)
* *Ilicina*,
_f._
Substância còrante do azevinho.
(Do lat. _ilex_)
* *Ilicíneas*,
_f. pl._
O mesmo que _ileáceas_.
* *Ilício*,
_m._
Acto _ou_ crime de iliçar.
(Lat. _illicium_)
*Ilicitamente*,
_adv._
De modo ilícito.
*Ilícito*,
_adj._
Que não é lícito; contrário ás leis _ou_ á moral; ilegítimo:
_relações ilícitas_.
(Lat. _illicitus_)
*Ilídimo*,
_adj. Ant._
Que não é lídimo.
(De _in..._ + _lídimo_)
*Ilidir*,
_v. t._
Rebater; refutar.
(Lat. _illidere_)
* *Ilidível*,
_adj._
Que se póde ilidir.
* *Iligar*,
_v. t._
Ligar; atar. Cf. Latino, _Hist. Pol. e Mil._, I, 58.
(Lat. _illigare_)
*Ilimitado*,
_adj._
Que não é limitado.
Imenso: _no espaço ilimitado..._
(De _in..._ + _limitado_)
* *Ilimitável*,
_adj._
Que se não póde limitar.
Indefinido; imenso.
(De _in..._ + _limitar_)
* *Ilio...*,
Elemento, que entra na composição de algumas palavras, com a
significação de _relativo ao ílio_.
(Do lat. _ilia_)
* *Ilio-abdominal*,
_adj._
Diz-se de um músculo, que entra na formação das paredes abdominaes.
* *Ilio-costal*,
_adj._
Diz-se de um músculo, que vai da última costella ao osso ilíaco.
* *Ilio-femoral*,
_adj._
Diz-se de um músculo delgado da parte anterior da coxa.
* *Ilio-hypogástrico*,
_adj._
Relativo ao osso ilíaco e ao hypogástrio.
* *Ilio-inguinal*,
_adj._
Diz-se do vaso nervoso, que se liga ao músculo oblíquo ascendente
do abdome.
* *Ilio-lombar*,
_adj._
Que vai do osso ilíaco á região lombar.
* *Ilio-rotuliano*,
_adj._
Relativo ao osso ilíaco e á rótula.
* *Ilio-sacro*,
_adj._
Relativo ao osso ilíaco e ao sacro.
*Ilíquido*,
_adj._
Que não é _ou_ não está líquido.
Confuso.
(De _in..._ + _líquido_)
* *Ilírico*,
_m._
Um dos idiomas esclavónicos.
(De _Ilíria_, n. p.)
* *Iliterado*,
_adj._
O mesmo que _iliterato_.
*Iliterato*,
_adj._
O mesmo que _iletrado_.
* _M._
Aquele que é iletrado. Cf. Garrett, _Camões_, 236.
*Illação*,
_f._
Aquillo que se infere de certos factos, princípios _ou_ premissas.
Conclusão; deducção.
(Lat. _illatio_)
*Illacerado*,
_adj._
Que não é lacerado.
(De _in..._ + _lacerado_)
*Illacerável*,
_adj._
Que se não póde lacerar.
(Lat. _illacerabilis_)
*Illacrimável*,
_adj._
Que não cede a lágrimas; implacável; inexorável.
(Lat. _illacrimabilis_)
*Illapso*,
_m._
Influxo, com que Deus se põe em communicação com a alma de alguém,
segundo a opinião dos ascetas: «_aqui são os illapsos e communicações
de Deus._» _Luz e Calor_, 38.
(Lat. _illapsus_)
*Illaquear*,
_v. t._
Enlaçar.
Prender; pear.
_Fig._
Fazer caír em lôgro, em tentação, etc.
(Lat. _illaqueare_)
*Illativo*,
_adj._
Em que há illação; conclusivo.
(Lat. _illativus_)
*Illécebras*,
_f. pl. Des._
Tudo que se faz para attrahir.
Blandícias.
Seducções.
(Lat. _illecebrae_)
* *Illécebro*,
_m._
Gênero de plantas caryophylláceas.
(Do gr. _illekebrein_, encantar)
*Illegal*,
_adj._
Que não é legal; illegítimo; illícito.
(De _in..._ + _legal_)
*Illegalidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é illegal.
*Illegalmente*,
_adv._
De modo illegal.
* *Illegibilidade*,
_f._
Qualidade illegível.
*Illegitimamente*,
_adv._
De modo illegítimo.
*Illegitimidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é illegítimo.
*Illegítimo*,
_adj._
Que não é legítimo; injusto.
(Lat. _illegitimus_)
*Illegível*,
_adj._
Que não é legível, que se não póde lêr: _uma inscripção
illegivel_.
(De _in..._ + _legível_)
*Illeso*,
_adj._
Que não é _ou_ não está leso; que ficou incólume.
(Lat. _illaesus_)
*Illetrado*,
_m._ e _adj._
O que não é letrado.
Analphabeto.
(Lat. _illiteratus_)
* *Illibação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de illibar.
*Illibar*,
_v. t._
Tirar mancha a.
Tornar puro; rehabilitar: _illibar os créditos de alguém_.
(Do lat. _in..._ + _libare_)
*Illiberal*,
_adj._
Que não é liberal; somítico.
Amigo do despotismo.
Adversário da liberdade.
(Lat. _illiberalis_)
*Illiberalidade*,
_f._
Qualidade de quem é illiberal.
(Lat. _illiberalitas_)
*Illiberalismo*,
_m._
Systema _ou_ opinião contrária ao liberalismo político.
(De _illiberal_)
*Illiberalmente*,
_adv._
De modo illiberal.
* *Illiçador*,
_m._
Aquelle que illiça.
* *Illição*,
_f. Med. Des._
Untura, fomentação.
(Do lat. _illitum_)
* *Illiçar*,
_v. t. Ant._
Burlar, vendendo _ou_ obrigando, como seus, bens que lhe não pertencem.
(Do lat. _illicere_)
* *Illício*,
_m._
Acto _ou_ crime de illiçar.
(Lat. _illicium_)
*Illicitamente*,
_adv._
De modo illícito.
*Illícito*,
_adj._
Que não é lícito; contrário ás leis _ou_ á moral; illegítimo:
_relações illícitas_.
(Lat. _illicitus_)
*Illídimo*,
_adj. Ant._
Que não é lídimo.
(De _in..._ + _lídimo_)
*Illidir*,
_v. t._
Rebater; refutar.
(Lat. _illidere_)
* *Illidível*,
_adj._
Que se póde illidir.
* *Illigar*,
_v. t._
Ligar; atar. Cf. Latino, _Hist. Pol. e Mil._, I, 58.
(Lat. _illigare_)
*Illimitado*,
_adj._
Que não é limitado.
Immenso: _no espaço illimitado..._
(De _in..._ + _limitado_)
* *Illimitável*,
_adj._
Que se não póde limitar.
Indefinido; immenso.
(De _in..._ + _limitar_)
*Illíquido*,
_adj._
Que não é _ou_ não está líquido.
Confuso.
(De _in..._ + _líquido_)
* *Illiterado*,
_adj._
O mesmo que _illiterato_.
*Illiterato*,
_adj._
O mesmo que _illetrado_.
* _M._
Aquelle que é illetrado. Cf. Garrett, _Camões_, 236.
* *Illocano*,
_m._
Um dos dialectos das Filippinas.
*Illocável*,
_adj._
Que se não póde collocar.
Que não occupa lugar.
(Lat. _illocabilis_)
*Illogicamente*,
_adv._
De modo illógico.
*Illógico*,
_adj._
Que não é logico.
Absurdo; incoherente.
(De _in..._ + _lógico_)
*Illogismo*,
_m._
Falta de lógica.
(De _illógico_)
*Illudente*,
_adj._
Que illude.
(Lat. _illudens_)
*Illudir*,
_v. t._
Causar illusão a.
Enganar.
Lograr; burlar.
Sophismar.
(Lat. _illudere_)
* *Illudivel*,
_adj._
Que póde sêr illudido; que se póde induzir em êrro.
Em que póde haver illusão.
(De _illudir_)
* *Illudivelmente*,
_adv._
De modo illudivel.
*Illuminação*,
_f._
Acto ou effeito de illuminar.
Irradiação.
Conjunto de luzes: _illuminação a gás_.
Estado daquillo que é illuminado.
(Lat. _illuminatio_)
*Illuminador*,
_adj._
Que illumina.
_M._
Aquelle que illumina; aquelle que faz illuminuras.
(Lat. _illuminator_)
* *Illuminadura*,
_f._
O mesmo que _illuminação_.
*Illuminante*,
_adj._
Que illumina.
(Lat. _illuminans_)
*Illuminar*,
_v. t._
Tornar luminoso, claro.
Diffundir luz em _ou_ sôbre.
Abrilhantar.
_Fig._
Esclarecer.
Ensinar.
Illustrar.
Adornar; pintar com illuminuras.
(Lat. _illuminare_)
*Illuminativo*,
_adj._
O mesmo que _illuminante_.
*Illuminismo*,
_m._
Conjunto de opiniões, preconizadas no seculo XVIII, sôbre a existência
de uma inspiração sobrenatural.
(De _illuminar_)
* *Illuminista*,
_m._
Partidário do illuminismo.
(De _illuminar_)
*Illuminura*,
_f._
Pintura a côres, nos livros e manuscritos da Idade-Média.
*
Applicação de côres vivas a uma estampa.
Colorido sôbre marfim _ou_ pergaminho.
(De _illuminar_)
*Illumminado*,
_adj._
Que tem illuminuras.
Colorido.
*
Que recebe luz: _rua illuminada_.
Instruido.
_M._
Sectário do illuminismo.
*
Visionário em questões religiosas.
Membro de algumas seitas religiosas.
(De _illuminar_)
*Illusão*,
_f._
Engano dos sentidos _ou_ da intelligência.
Errada interpretação de um facto.
_Fig._
Aquillo que dura pouco: _a vida é uma illusão_.
Zombaria.
Estado da alma, em que nós, dominados por um trabalho artístico,
attribuimos realidade àquillo que sabemos não sêr verdadeiro:
_perder illusões_.
(Lat. _illusio_)
* *Illusionismo*,
_m._
O mesmo que _prestidigitação_.
(Do lat. _illusio_)
* *Illusionista*,
_m._
O mesmo que _prestidigitador_.
(Cp. _illusionismo_)
* *Illusir*,
_v. t. Prov. trasm._
O mesmo que _illudir_.
(De _illuso_)
*Illusivo*,
_adj._
O mesmo que _illusório_.
*Illuso*,
_adj._
O mesmo que _illudido_: «_andais illuso do demónio_». _Luz e Calor_,
154 e 219. Cf. Castilho, _Tartufo_, 183.
(Lat. _illusus_)
*Illusor*,
_m._ e _adj._
O que illude.
(Lat. _illusor_)
*Illusoriamente*,
_adv._
De modo illusório.
*Illusório*,
_adj._
Que produz illusão.
Enganoso; vão.
(Lat. _illusorius_)
*Illustração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de illustrar.
Conjunto de conhecimentos.
Sabedoria.
Publicação periódica com estampas: _em Lisbôa publicam-se poucas
illustrações_.
(Lat. _illustratio_)
*Illustradamente*,
_adv._
De modo illustrado.
Á maneira de gente illustrada.
*Illustrado*,
_adj._
Que tem muita instrucção: _homem illustrado_.
_Neol._
Que tem gravuras _ou_ desenhos: _jornal illustrado_.
(De _illustrar_)
*Illustrador*,
_m._ e _adj._
O que illustra.
(Lat. _illustrator_)
*Illustrar*,
_v. t._
Tornar illustre _ou_ célebre.
Instruir, esclarecer.
Ornar com gravuras, estampas, desenhos, (um trabalho impresso, _ou_
destinado á imprensa).
(Lat. _illustrare_)
*Illustrativo*,
_adj._
Que illustra.
Que esclarece, que elucida.
(Do lat. _illustratus_)
*Illustre*,
_adj._
Que brilha _ou_ se distingue por qualidades louváveis, (falando-se
de pessôa).
Célebre.
Nobre.
Esclarecido; distinto; notável: _o illustre professor_.
(Lat. _illustris_)
*Illustríssimo*,
_adj._
Muito illustre.
Tratamento ceremonioso, que se dá a pessôas de certa consideração,
em cartas principalmente.
(De _illustre_)
*Illutação*,
_f._
Acto de cobrir de lodo uma parte do corpo, para fins therapêuticos.
(Do lat. _in_ + _lutum_)
* *Illýrico*,
_m._
Um dos idiomas esclavónicos.
(De _Illýria_, n. p.)
* *Ilocano*,
_m._
Um dos dialectos das Filipinas.
*Ilocável*,
_adj._
Que se não póde colocar.
Que não ocupa lugar.
(Lat. _illocabilis_)
*Ilogicamente*,
_adv._
De modo ilógico.
*Ilógico*,
_adj._
Que não é logico.
Absurdo; incoerente.
(De _in..._ + _lógico_)
*Ilogismo*,
_m._
Falta de lógica.
(De _ilógico_)
*Ilota*,
_m._
Escravo, que em Esparta cultivava o campo de seu senhor.
_Fig._
Pessôa da mais baixa condição social.
* _Adj._
Próprio do indivíduo inculto: «_oh que rudeza ilota!_» Castilho,
_Sabichonas_, 74.
(Do gr. _heilotes_)
* *Ilote*,
_m._
O mesmo que _ilota_.
*Ilotismo*,
_m._
Condição _ou_ qualidade de ilota.
*Iludente*,
_adj._
Que ilude.
(Lat. _illudens_)
*Iludir*,
_v. t._
Causar ilusão a.
Enganar.
Lograr; burlar.
Sofismar.
(Lat. _illudere_)
* *Iludivel*,
_adj._
Que póde sêr iludido; que se póde induzir em êrro.
Em que póde haver ilusão.
(De _iludir_)
* *Iludivelmente*,
_adv._
De modo iludivel.
*Iluminação*,
_f._
Acto ou efeito de iluminar.
Irradiação.
Conjunto de luzes: _iluminação a gás_.
Estado daquilo que é iluminado.
(Lat. _illuminatio_)
*Iluminado*,
_adj._
Que tem iluminuras.
Colorido.
*
Que recebe luz: _rua iluminada_.
Instruido.
_M._
Sectário do iluminismo.
*
Visionário em questões religiosas.
Membro de algumas seitas religiosas.
(De _iluminar_)
*Iluminador*,
_adj._
Que ilumina.
_M._
Aquele que ilumina; aquele que faz iluminuras.
(Lat. _illuminator_)
* *Iluminadura*,
_f._
O mesmo que _iluminação_.
*Iluminante*,
_adj._
Que ilumina.
(Lat. _illuminans_)
*Iluminar*,
_v. t._
Tornar luminoso, claro.
Difundir luz em _ou_ sôbre.
Abrilhantar.
_Fig._
Esclarecer.
Ensinar.
Ilustrar.
Adornar; pintar com iluminuras.
(Lat. _illuminare_)
*Iluminativo*,
_adj._
O mesmo que _iluminante_.
*Iluminismo*,
_m._
Conjunto de opiniões, preconizadas no seculo XVIII, sôbre a existência
de uma inspiração sobrenatural.
(De _iluminar_)
* *Iluminista*,
_m._
Partidário do iluminismo.
(De _iluminar_)
*Iluminura*,
_f._
Pintura a côres, nos livros e manuscritos da Idade-Média.
*
Aplicação de côres vivas a uma estampa.
Colorido sôbre marfim _ou_ pergaminho.
(De _iluminar_)
*Ilusão*,
_f._
Engano dos sentidos _ou_ da inteligência.
Errada interpretação de um facto.
_Fig._
Aquilo que dura pouco: _a vida é uma ilusão_.
Zombaria.
Estado da alma, em que nós, dominados por um trabalho artístico,
atribuimos realidade àquilo que sabemos não sêr verdadeiro: _perder
ilusões_.
(Lat. _illusio_)
* *Ilusionismo*,
_m._
O mesmo que _prestidigitação_.
(Do lat. _illusio_)
* *Ilusionista*,
_m._
O mesmo que _prestidigitador_.
(Cp. _illusionismo_)
* *Ilusir*,
_v. t. Prov. trasm._
O mesmo que _iludir_.
(De _iluso_)
*Ilusivo*,
_adj._
O mesmo que _ilusório_.
*Iluso*,
_adj._
O mesmo que _iludido_: «_andais iluso do demónio_». _Luz e Calor_,
154 e 219. Cf. Castilho, _Tartufo_, 183.
(Lat. _illusus_)
*Ilusor*,
_m._ e _adj._
O que ilude.
(Lat. _illusor_)
*Ilusoriamente*,
_adv._
De modo ilusório.
*Ilusório*,
_adj._
Que produz ilusão.
Enganoso; vão.
(Lat. _illusorius_)
*Ilustração*,
_f._
Acto _ou_ efeito de ilustrar.
Conjunto de conhecimentos.
Sabedoria.
Publicação periódica com estampas: _em Lisbôa publicam-se poucas
ilustrações_.
(Lat. _illustratio_)
*Ilustradamente*,
_adv._
De modo ilustrado.
Á maneira de gente ilustrada.
*Ilustrado*,
_adj._
Que tem muita instrucção: _homem ilustrado_.
_Neol._
Que tem gravuras _ou_ desenhos: _jornal ilustrado_.
(De _ilustrar_)
*Ilustrador*,
_m._ e _adj._
O que ilustra.
(Lat. _illustrator_)
*Ilustrar*,
_v. t._
Tornar ilustre _ou_ célebre.
Instruir, esclarecer.
Ornar com gravuras, estampas, desenhos, (um trabalho impresso, _ou_
destinado á imprensa).
(Lat. _illustrare_)
*Ilustrativo*,
_adj._
Que ilustra.
Que esclarece, que elucida.
(Do lat. _illustratus_)
*Ilustre*,
_adj._
Que brilha _ou_ se distingue por qualidades louváveis, (falando-se
de pessôa).
Célebre.
Nobre.
Esclarecido; distinto; notável: _o ilustre professor_.
(Lat. _illustris_)
*Ilustríssimo*,
_adj._
Muito ilustre.
Tratamento ceremonioso, que se dá a pessôas de certa consideração,
em cartas principalmente.
(De _ilustre_)
*Ilutação*,
_f._
Acto de cobrir de lodo uma parte do corpo, para fins terapêuticos.
(Do lat. _in_ + _lutum_)
*Im...*,
_pref._
(usado, em logar de _in..._, antes dos radicaes que começam por _m_,
_b_ ou _p_)
*Imã*,^1
_m._
Magnete _ou_ ferro magnético.
_Fig._
Qualidade daquillo que attrai.
(Do fr. _aimant_)
*Imã*,^2
_m._
Sacerdote muçulmano.
Título de alguns chefes, em povos independentes da Arábia.
(Do ár. _imam_)
*Imaculabilidade*,
_f._
Qualidade daquele _ou_ daquilo que é imaculável.
* *Imaculadidade*,
_f._
Qualidade de imaculado: «_extravagâncias dogmáticas da imaculadidade
e da infalibilidade._» Herculano.
*Imaculado*,
_adj._
Que não tem mácula; puro; inocente.
(Lat. _immaculatus_)
* *Imaculatismo*,
_m._
Doutrina religiosa da Conceição imaculada. Cf. Herculano,
_Quest. Públ._, I, 269.
(Do lat. _immaculatus_)
*Imaculável*,
_adj._
Que se não póde macular.
Impeccável.
Que não é susceptível de mancha _ou_ culpa.
(Lat. _immaculabilis_)
*Imagem*,
_f._
Aquillo que imita pessôa _ou_ coisa.
Representação por desenho, gravura _ou_ esculptura.
Semelhança.
Representação.
Reflexo de um objecto na água, num espelho, etc.
Reproducção na memória.
Sýmbolo.
Impressão de um objecto no espírito.
Estampa, que representa assunto religioso.
Estampa _ou_ esculptura, que representa divindade fabulosa, _ou_
personagem santificada entre os Christãos.
Descripção.
Reproducção, por meio de phenómenos luminosos.
_Fam._
Pessôa formosa.
(Lat. _imago_)
*Imaginação*,
_f._
Faculdade de imaginar.
Faculdade de conceber _ou_ criar, em literatura, representando vivamente
as concepções.
Fantasia.
Coisa imaginada.
Superstição.
Crença _ou_ opinião, procedente só da fantasia.
Apprehensão; scisma.
(Lat. _imaginatio_)
*Imaginador*,
_adj._
Que imagina.
_M._
Aquelle que imagina.
* _Ant._
Aquelle que faz imagens de santos; santeiro. Cf. Fuschini,
_Architect. Rel._, 288.
*Imaginante*,
_adj._
Que imagina.
(Lat. _imaginans_)
*Imaginar*,
_v. t._
Representar no espirito.
Fantasiar.
Criar na imaginação.
Idear.
Inventar.
Conjecturar: _ninguém imagina o que tu és_.
_V. i._
Têr scismas, apprehensões.
(Lat. _imaginari_)
*Imaginária*,
_f. Des._
O mesmo que _estatuária_.
*
Figuras humanas, bordadas _ou_ pintadas. Cf. Sousa, _Vida do Arceb._,
III, 257.
(Cp. _imaginário_)
*Imaginário*,
_adj._
Que está só na imaginação, que não é real.
Illusório.
Phantástico.
Indefinido.
* _Mathem._
Diz-se de uma quantidade irracional, em que o radical affecta uma
quantidade negativa.
_M. Des._
Aquelle que faz estátuas; santeiro.
(Lat. _imaginarius_)
*Imaginativa*,
_f._
Faculdade de imaginar.
(De _imaginativo_)
*Imaginativo*,
_adj._
Que tem a imaginação fértil; que imagina com facilidade.
_Fig._
Misanthrópico, apprehensivo.
(De _imaginar_)
*Imaginável*,
_adj._
Que se póde imaginar.
(Lat. _imaginabilis_)
*Imaginoso*,
_adj._
Que revela imaginação _ou_ faculdades inventivas: _theorias imaginosas_.
Imaginário; phantástico.
(De _imaginar_)
*Imaleabilidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imaleável.
*Imaleável*,
_adj._
Que não é maleável.
(De _im..._ + _maleável_)
*Iman*,^1
_m._
Magnete _ou_ ferro magnético.
_Fig._
Qualidade daquillo que attrai.
(Do fr. _aimant_)
*Iman*,^2
_m._
Sacerdote muçulmano.
Título de alguns chefes, em povos independentes da Arábia.
(Do ár. _imam_)
* *Imanado*,
_m._
Dignidade do íman^2.
Território governado por um íman^2.
* *Imanar*,
_v. t._
Magnetizar, communicar propriedades magnéticas a um corpo.
(De _íman_^1)
*Imane*,
_adj._
Muito grande; desmedido.
_Fig._
Feroz.
(Lat. _immanis_)
*Imanência*,
_f._
Qualidade daquilo que é imanente; permanência; persistência.
*Imanente*,
_adj._
Perdurável; permanente.
Privativo de um sujeito _ou_ objecto.
(Lat. _immanens_)
* *Imanentemente*,
_adv._
De modo imanente.
*Imanidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imane.
(Lat. _immanitas_)
* *Imano*,
_adj._
(V. _imane_)
* *Imantócera*,
_f._
Gênero de coleópteros tetrâmeros.
(Do gr. _imas_, _imantos_ + _keras_)
*Imarcescibilidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imarcescível.
*Imarcescível*,
_adj._
Que não murcha.
Incorruptível.
(Lat. _immarcescibilis_)
* *Imarginado*,
_adj. Bot._
Que não tem margens _ou_ bordos, (falando-se de certas sementes,
líchens, etc.).
(De _im..._ + _marginado_)
*Imaterial*,
_adj._
Que não é material; que não tem a natureza da matéria.
Que é impalpável.
_M._
Aquilo que é immaterial.
(De _im..._ + _material_)
*Imaterialidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imaterial.
* *Imaterialismo*,
_m._
Sistema dos que negam a existência da matéria.
(De _imaterial_)
* *Imaterialista*,
_m._
Sectário do imaterialismo.
(De _imaterial_)
*Imaturidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imaturo.
(Lat. _immaturitas_)
*Imaturo*,
_adj._
Que não é maduro.
Prematuro.
Precoce; temperão; antecipado.
(Lat. _immaturus_)
*Imbaíba*,
_f._
(V. _umbaúba_)
* *Imbangalas*,
_m. pl._
O mesmo que _cassanges_.
*Imbanteque*,
_m._
Ave palmípede africana.
*Imbé*,
_m. Bras._
Nome de algumas plantas, da fam. das aráceas.
*Imbecil*,
_adj._
Fraco de corpo e de espírito. Cf. Sousa, _Vidas do Arceb._, I, 17.
Lânguido.
Parvo.
Que revela tolice _ou_ fraqueza de espirito: _um dito imbecil_.
_Fig._
Cobarde.
(Lat. _imbecillis_)
*Imbecilidade*,
_f._
Qualidade de imbecil.
(Lat. _imbecillitas_)
* *Imbecilismo*,
_m._
O mesmo que _imbecilidade_. Cf. Camillo, _Bohêmia_, 261.
* *Imbecilitar*,
_v. t. Neol._
Tornado imbecil ou idiota. Cf. Camillo, _Brasileira_, 75.
*Imbecilmente*,
_adv._
De modo imbecil.
*Imbele*,
_adj._
Que não é belicoso.
Timido.
_Fig._
Débil.
Cobarde.
(Lat. _imbellis_)
* *Imbelicar*,
_v. i. Prov. minh._
Dirigir provocações.
Contender.
(Corr. de _implicar_)
*Imbelle*,
_adj._
Que não é bellicoso.
Timido.
_Fig._
Débil.
Cobarde.
(Lat. _imbellis_)
*Imberbe*,
_adj._
Que não tem barbas; que ainda é moço.
(Lat. _imberbis_)
* *Imberi*,
_m._
Planta canácea do Brasil.
* *Imbibição*,
_f. Bot._
Acto de se embeber de um liquido (qualquer corpo vegetal).
(Do lat. _imbibere_)
* *Imbicar*,
_v. t. Bras._
O mesmo que _abicar_, _aportar_.
* *Imbila*,
_f._
Árvore de Moçambique.
*Imbira*,
_f._
(V. _íbira_)
*Imbiri*,
_m._
Planta canácea, (_canna glauca_).
*Imbiriçu*,
_m._
Planta bombácea, (_bombax hexaphillum_).
*Imbondeiro*,
_m._
O mesmo que _adansónia_.
* *Imbondo*,
_m. Bras._
Obstáculo.
Difficuldade.
*Imbricação*,
_f._
Disposição de objectos, sobrepondo-se em parte uns aos outros, á
maneira de telhas.
(De _imbricar_)
*Imbricado*,
_adj._
Disposto á maneira de escama _ou_ de telhas que se sobrepõem a outras.
(De _imbricar_)
* *Imbricante*,
_adj. Bot._
Diz-se das fôlhas, em que, como nas da sensitiva, os foliolos se dirigem
todos para o ápice da fôlha e se applicam contra o ápice do peciolo,
cobrindo umas ás outras.
(Lat. _imbricans_)
*Imbricar*,
_v. t._
Collocar em imbricação, tornar imbricado.
(Lat. _imbricare_)
*Imbrífero*,
_adj. Poét._
Que traz chuvas.
Que inunda.
(Lat. _imbrifer_)
* *Imbrincado*,
_adj._
Cheio de feitios bonitos e caprichosos. Us. por Camillo.
(Talvez por _imbricado_, sob a infl. de _brinco_)
*Imbróglio*,
_m. Fam._
Trapalhada, confusão.
(It. _imbroglio_)
*Imbu*,
_m._
Fruto do imbuzeiro.
* *Imbuá*,
_m._
Pequeno verme do Brasil.
* *Imbuia*,
_f._
Madeira preciosa do Paraná, usada em marcenaria.
*Imbuir*,
_v. t._
Mergulhar em liquido.
Embeber.
Embutir; arreigar.
_Fig._
Suggerir.
(Lat. _imbuere_)
* *Imbúnde*,
_m._
Planta herbácea, africana, cuja raiz tem matéria saccharina, que se
aproveita para uma bebida refrigerante.
* *Imbúndi*,
_m._
Planta herbácea, africana, cuja raiz tem matéria saccharina, que se
aproveita para uma bebida refrigerante.
*Imburana*,
_f._
Árvore terebinthácea do Brasil.
* *Imburguês*,
_m. Açor._
Bigorrilhas; troca-tintas.
(Por _hamburguês_)
*Imburi*,
_adj. Bras._
Variedade de coqueiro, (_coccus canadensis_).
* *Imbuzada*,
_f. Bras. do N._
Iguaria, feita de leite, misturado com o sumo do imbu.
*Imbuzeiro*,
_m._
Árvore terebinthácea da América, (_spondias tuberosa_).
*Imediação*,
_f._
Facto de sêr imediato.
Proximidade, vizinhança: _nas imediações de Lisbôa_.
(De _im..._ + _mediação_)
*Imediatamente*,
_adv._
De modo imediato; em seguida; logo.
*Imediato*,
_adj._
Próximo; contíguo.
Que não tem nada de permeio.
Instantâneo: _resposta imediata_.
Que depende só de um superior.
_M._
Funcionário, cuja categoria fica logo abaixo da do chefe, em cuja falta
êlle funciona: _o imediato de um navio_.
(Lat. _immediatus_)
*Imedicável*,
_adj._
Que se não póde medicar.
(De _im..._ + _medicável_)
*Imemorado*,
_adj._
Que não foi memorado.
(Lat. _immemoratus_)
*Imemorável*,
_adj._
Que se não deve _ou_ não se póde memorar; imemorial.
(Lat. _immemorabilis_)
* *Imemoravelmente*,
_adv._
De modo imemorável.
*Imémore*,
_adj. Poét._
Que se não recorda; esquecido.
(Lat. _immemor_)
*Imemorial*,
_adj._
De que não há memória; antiquíssimo.
(Do lat. _immemoria_)
*Imemoriável*,
_adj._
O mesmo que _imemorial_.
*Imensamente*,
_adv._
De modo imenso; desmedidamente: _imensamente rico_.
Sem termo.
*Imensidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imenso.
Extensão desmedida; espaço imenso, o infinito.
(Lat. _immensitas_)
*Imensidão*,
_f._
O mesmo que _imensidade_.
*Imenso*,
_adj._
Que se não póde medir; ilimitado.
Indefinível.
Infinito.
Numeroso: _multidão imensa_.
Enorme; muito extenso: _mar imenso_.
(Lat. _immensus_)
*Imensurável*,
_adj._
Que se não póde medir; imenso.
(Lat. _immensurabilis_)
* *Imensuravelmente*,
_adv._
De modo imensurável.
* *Imerecidamente*,
_adv._
Sem merecimento.
Sem direito: _absolvido imerecidamente_.
(De _imerecido_)
*Imerecido*,
_adj._
Que não é merecido.
(De _im..._ + _merecido_)
*Imergente*,
_adj._
Que imerge.
(Lat. _immergens_)
*Imergir*,
_v. t._
Fazer mergulhar; afundar.
_V. i._
Penetrar.
(Lat. _immergere_)
*Imeritamente*,
_adv._
O mesmo que _imerecidamente_.
*Imérito*,
_adj._
O mesmo que _imerecido_.
(Lat. _immeritus_)
*Imersão*,
_f._
Acto _ou_ efeito de imergir.
Princípio de um eclípse.
(Lat. _immersio_)
*Imersivamente*,
_adv._
De modo imersivo; com imersão.
* *Imersível*,
_adj._
Que se póde afundar, que póde mergulhar.
(Do lat. _immersus_)
*Imersivo*,
_adj._
Próprio para fazer imergir.
Que faz imergir.
*
Que se realiza por imersão: _um banho imersivo_.
(De _immerso_)
*Imerso*,
_adj._
Mergulhado.
Abismado.
Concentrado: _imerso em tristezas_.
(Lat. _immersus_)
*Imersor*,
_m._ e _adj._
O que faz imergir.
(De _imerso_)
* *Imido*,
_m. Chím._
Substituição, na molécula do amoníaco, de dois átomos de hydrogênio
pelo radical diatómico de um ácido diatómico bibásico.--É um monamido
secundário, de constituição particular.
*Imigo*,
_adj. Poét._
O mesmo que _inimigo_.
(Do lat. _inimicus_, de _inimigo_)
*Imigração*,
_f._
Acto _ou_ efeito de imigrar.
*Imigrado*,
_adj._
Que se estabeleceu num país, vindo de outro.
* _M._
Aquele que imigrou.
*Imigrante*,
_m._ e _adj._
O que imigra.
(Lat. _immigrans_)
*Imigrar*,
_v. i._
Entrar num país estranho, para nele se estabelecer.
(Lat. _immigrare_)
* *Imigratório*,
_adj._
Relativo á imigração _ou_ aos imigrantes: _estatística imigratória_.
(De _imigrar_)
*Iminência*,
_f._
Qualidade daquilo que está iminente.
(Lat. _imminentia_)
*Iminente*,
_adj._
Sobranceiro; impendente.
Que ameaça caír sôbre alguém ou sôbre alguma coisa: _desgraça
iminente_.
(Lat. _imminens_)
*Imiscibilidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imiscível.
*Imiscível*,
_adj._
Que se não póde misturar.
(Lat. _immiscibilis_)
*Imisericordiosamente*,
_adv._
De modo imisericordioso.
Inexoravelmente; sem compaixão.
*Imisericordioso*,
_adj._
Que não é misericordioso; impiedoso; deshumano.
(De _im..._ + _misericordioso_)
*Imitação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de imitar.
Obra literária, em que se procura imitar outra.
Contrafacção _ou_ producto industrial, com que se procura imitar outro,
sem intuito de lôgro.
(Lat. _imitatio_)
*Imitador*,
_m._ e _adj._
O que imita.
(Lat. _imitator_)
*Imitante*,
_adj._
Que imita.
(Lat. _imitans_)
*Imitar*,
_v. t._
Procura reproduzir (o que outrem fez).
Tomar por modêlo.
Assemelhar-se a.
Arremedar: _imitar a voz do melro_.
Reproduzir.
Falsificar: _imitar o vinho do Pôrto_.
(Lat. _imitari_)
*Imitativo*,
_adj._
Imitante.
(Lat. _imitativus_)
*Imitável*,
_adj._
Que se póde _ou_ se deve imitar.
(Lat. _imitabilis_)
* *Imizade*,
_f. Des._
O mesmo que _inimizade_.
*Immaculabilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é immaculável.
* *Immaculadidade*,
_f._
Qualidade de immaculado: «_extravagâncias dogmáticas da immaculadidade
e da infallibilidade._» Herculano.
*Immaculado*,
_adj._
Que não tem mácula; puro; innocente.
(Lat. _immaculatus_)
* *Immaculatismo*,
_m._
Doutrina religiosa da Conceição immaculada. Cf. Herculano,
_Quest. Públ._, I, 269.
(Do lat. _immaculatus_)
*Immaculável*,
_adj._
Que se não póde macular.
Impeccável.
Que não é susceptível de mancha _ou_ culpa.
(Lat. _immaculabilis_)
*Immalleabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immalleável.
*Immalleável*,
_adj._
Que não é malleável.
(De _im..._ + _malleável_)
*Immane*,
_adj._
Muito grande; desmedido.
_Fig._
Feroz.
(Lat. _immanis_)
*Immanência*,
_f._
Qualidade daquillo que é immanente; permanência; persistência.
*Immanente*,
_adj._
Perdurável; permanente.
Privativo de um sujeito _ou_ objecto.
(Lat. _immanens_)
* *Immanentemente*,
_adv._
De modo immanente.
*Immanidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immane.
(Lat. _immanitas_)
* *Immano*,
_adj._
(V. _immane_)
*Immarcescibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immarcescível.
*Immarcescível*,
_adj._
Que não murcha.
Incorruptível.
(Lat. _immarcescibilis_)
* *Immarginado*,
_adj. Bot._
Que não tem margens _ou_ bordos, (falando-se de certas sementes,
líchens, etc.).
(De _im..._ + _marginado_)
*Immaterial*,
_adj._
Que não é material; que não tem a natureza da matéria.
Que é impalpável.
_M._
Aquillo que é immaterial.
(De _im..._ + _material_)
*Immaterialidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immaterial.
* *Immaterialismo*,
_m._
Systema dos que negam a existência da matéria.
(De _immaterial_)
* *Immaterialista*,
_m._
Sectário do immaterialismo.
(De _immaterial_)
*Immaturidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immaturo.
(Lat. _immaturitas_)
*Immaturo*,
_adj._
Que não é maduro.
Prematuro.
Precoce; temperão; antecipado.
(Lat. _immaturus_)
*Immediação*,
_f._
Facto de sêr immediato.
Proximidade, vizinhança: _nas immediações de Lisbôa_.
(De _im..._ + _mediação_)
*Immediatamente*,
_adv._
De modo immediato; em seguida; logo.
*Immediato*,
_adj._
Próximo; contíguo.
Que não tem nada de permeio.
Instantâneo: _resposta immediata_.
Que depende só de um superior.
_M._
Funccionário, cuja categoria fica logo abaixo da do chefe, em cuja
falta êlle funcciona: _o immediato de um navio_.
(Lat. _immediatus_)
*Immedicável*,
_adj._
Que se não póde medicar.
(De _im..._ + _medicável_)
*Immemorado*,
_adj._
Que não foi memorado.
(Lat. _immemoratus_)
*Immemorável*,
_adj._
Que se não deve _ou_ não se póde memorar; immemorial.
(Lat. _immemorabilis_)
* *Immemoravelmente*,
_adv._
De modo immemorável.
*Immémore*,
_adj. Poét._
Que se não recorda; esquecido.
(Lat. _immemor_)
*Immemorial*,
_adj._
De que não há memória; antiquíssimo.
(Do lat. _immemoria_)
*Immemoriável*,
_adj._
O mesmo que _immemorial_.
*Immensamente*,
_adv._
De modo immenso; desmedidamente: _immensamente rico_.
Sem termo.
*Immensidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immenso.
Extensão desmedida; espaço immenso, o infinito.
(Lat. _immensitas_)
*Immensidão*,
_f._
O mesmo que _immensidade_.
*Immenso*,
_adj._
Que se não póde medir; illimitado.
Indefinível.
Infinito.
Numeroso: _multidão immensa_.
Enorme; muito extenso: _mar immenso_.
(Lat. _immensus_)
*Immensurável*,
_adj._
Que se não póde medir; immenso.
(Lat. _immensurabilis_)
* *Immensuravelmente*,
_adv._
De modo immensurável.
* *Immerecidamente*,
_adv._
Sem merecimento.
Sem direito: _absolvido immerecidamente_.
(De _immerecido_)
*Immerecido*,
_adj._
Que não é merecido.
(De _im..._ + _merecido_)
*Immergente*,
_adj._
Que immerge.
(Lat. _immergens_)
*Immergir*,
_v. t._
Fazer mergulhar; afundar.
_V. i._
Penetrar.
(Lat. _immergere_)
*Immeritamente*,
_adv._
O mesmo que _immerecidamente_.
*Immérito*,
_adj._
O mesmo que _immerecido_.
(Lat. _immeritus_)
*Immersão*,
_f._
Acto _ou_ effeito de immergir.
Princípio de um eclípse.
(Lat. _immersio_)
*Immersivamente*,
_adv._
De modo immersivo; com immersão.
* *Immersível*,
_adj._
Que se póde afundar, que póde mergulhar.
(Do lat. _immersus_)
*Immersivo*,
_adj._
Próprio para fazer immergir.
Que faz immergir.
*
Que se realiza por immersão: _um banho immersivo_.
(De _immerso_)
*Immerso*,
_adj._
Mergulhado.
Abysmado.
Concentrado: _immerso em tristezas_.
(Lat. _immersus_)
*Immersor*,
_m._ e _adj._
O que faz immergir.
(De _immerso_)
*Immigração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de immigrar.
*Immigrado*,
_adj._
Que se estabeleceu num país, vindo de outro.
* _M._
Aquelle que immigrou.
*Immigrante*,
_m._ e _adj._
O que immigra.
(Lat. _immigrans_)
*Immigrar*,
_v. i._
Entrar num país estranho, para nelle se estabelecer.
(Lat. _immigrare_)
* *Immigratório*,
_adj._
Relativo á immigração _ou_ aos immigrantes: _estatística
immigratória_.
(De _immigrar_)
*Imminência*,
_f._
Qualidade daquillo que está imminente.
(Lat. _imminentia_)
*Imminente*,
_adj._
Sobranceiro; impendente.
Que ameaça caír sôbre alguém ou sôbre alguma coisa: _desgraça
imminente_.
(Lat. _imminens_)
*Immiscibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immiscível.
*Immiscível*,
_adj._
Que se não póde misturar.
(Lat. _immiscibilis_)
*Immisericordiosamente*,
_adv._
De modo immisericordioso.
Inexoravelmente; sem compaixão.
*Immisericordioso*,
_adj._
Que não é misericordioso; impiedoso; deshumano.
(De _im..._ + _misericordioso_)
* *Immóbil*,
_adj. Des._
O mesmo que _immôvel_.
(Lat. _immobilis_)
*Immobiliariamente*,
_adv._
Relativamente a bens immóveis.
(De _immobiliário_)
*Immobiliário*,
_adj._
Diz-se de bens que são immóveis por natureza _ou_ por disposição
da lei.
(De _im..._ + _mobiliário_)
*Immobilidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado daquillo que é immóvel.
Estacionamento.
Imperturbabilidade.
Difficuldade de movimentos _ou_ rigidez dos músculos locomotores,
no cavallo.
(Lat. _immobilitas_)
*Immobilismo*,
_m. Neol._
Aversão ao progresso e paixão pelas instituições antigas.
(Do lat. _immobilis_)
*Immobilista*,
_m._ e _adj._
Sectário do immobilismo.
(Do lat. _immobilis_)
*Immobilização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de immobilizar.
*Immobilizar*,
_v. t._
Tornar immóvel.
Impedir os movimentos de.
Fazer parar; não deixar progredir.
(Do lat. _immobilis_)
*Immoderação*,
_f._
Falta de moderação; descommedimento.
(De _im..._ + _moderação_)
*Immoderadamente*,
_adv._
De modo immoderado; desmedidamente; com excesso: _comer immoderadamente_.
*Immoderado*,
_adj._
Que não é moderado, que não tem moderação; descommedido; exaggerado;
excessivo.
(Lat. _immoderatus_)
*Immoderato*,
_adj._
(V. _immoderado_)
*Immodestamente*,
_adv._
De modo immodesto; sem modéstia; com vaidade.
*Immodéstia*,
_f._
Falta de modéstia; falta de pudor.
Desenvoltura.
Orgulho, philáucia.
(Lat. _immodestia_)
*Immodesto*,
_adj._
Que não tem modéstia; desenvolto, impudico.
Jactancioso; presumido.
(Lat. _immodestus_)
*Immodicidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immódico.
*Immódico*,
_adj._
Que não é módico; excessivo; exaggerado; elevado: _preços immódicos_.
(Lat. _immodicus_)
*Immodificável*,
_adj._
Que se não póde modificar.
(De _im..._ + _modificável_)
* *Immoirar*,
_v. t. Marn._
Passar para um compartimento (o líquido reservado em compartimento
superior).
(Cp. _salmoira_)
*Immolação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de immolar.
(Lat. _immolatio_)
*Immolador*,
_m._ e _adj._
O que immola.
Sacrificador.
(Lat. _immolator_)
*Immolando*,
_adj._
Que tem de ser immolado.
(Lat. _immolandus_)
* *Immolante*,
_adj. Poét._
Que immola.
(Lat. _immolans_)
*Immolar*,
_v. t._
Sacrificar, degollando.
Sacrificar, matando; sacrificar.
(Lat. _immolare_)
*Immoral*,
_adj._
Que não é moral; opposto á moral.
Que tem maus costumes; libertino.
(De _im..._ + _moral_)
*Immoralidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é immoral.
Desregramento; devassidão.
Prática de maus costumes.
*Immorigerado*,
_adj._
Que não é bem morigerado.
Devasso; libertino.
(De _im..._ + _morigerado_)
*Immorredoiro*,
_adj._
Que não é morredoiro.
Que não acaba; imperecível.
(De _im..._ + _morredoiro_)
*Immortal*,
_adj._
Que não morre.
Que não acaba.
Immorredoiro: _a alma é immortal_.
Que não será esquecido.
Glorioso: _poeta immortal_.
(Lat. _immortalis_)
*Immortalidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immortal.
A vida eterna.
(Lat. _immortalitas_)
*Immortalização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de immortalizar.
*Immortalizador*,
_adj._
Que immortaliza.
_M._
Aquelle que immortaliza.
*Immortalizar*,
_v. t._
Tornar immortal.
Tornar famoso _ou_ célebre: _os «Lusíadas» immortalizaram Camões_.
* *Immortificação*,
_f._
Acto _ou_ estado de immortificado.
* *Immortificado*,
_adj._
Não mortificado; alliviado de mortificação. Cf. _Luz e Calor_, 275.
* *Immotiva*,
_adj. f. Bot._
Diz-se da germinação, quando se effectua sem deslocação do episperma.
(Do lat. _immotus_)
*Immoto*,
_adj._
O mesmo que _immóvel_.
(Lat. _immotus_)
*Immóvel*,
_adj._
Que se não move; inalterável.
Immutável.
_Pl. m._ e _adj._
Prédios rústicos _ou_ urbanos e aquelles valores que, não sendo
immóveis por natureza, são por lei declarados taes, como os frutos
dos prédios, direitos inherentes a prédios e os fundos consolidados.
(Lat. _immobilis_)
*Immovelmente*,
_adv._
Sem movimento.
(De _immóvel_)
*Immudável*,
_adj._
Que não é mudável; immutável; immóvel; permanente; constante.
(De _im..._ + _mudável_)
* *Immundice*,
_f. Bras. de Minas._
Grande porção: _uma immundice de dinheiro_.
(Por _inundice_, de _inundar_?)
*Immundícia*,
_f._
Falta de asseio; sujidade; lixo; impureza.
(Lat. _immunditia_)
*Immundície*,
_f._
O mesmo que _immundícia_.
* _Bras._
Caça miúda de pêlo.
(Lat. _immundities_)
*Immundo*,^1
_adj._
Que não é limpo; sujo.
Sórdido.
Immoral; obsceno.
(Lat. _immundus_)
* *Immundo*,^2
_adj. Prov. trasm._
Absorto, alheado, estranho ao mundo.
(Do lat. _in..._ + _mundus_, adj.? Ou por _immuto_, de _immutar_?)
*Immune*,
_adj._
Que tem immunidade; isento; livre.
(Lat. _immunis_)
*Immunidade*,
_f._
Isenção de algum encargo.
Privilégio.
Predisposição orgânica, pela qual alguns indivíduos estão isentos
de moléstias que atacam outros, collocados em meio idêntico.
(Lat. _immunitas_)
* *Immunização*,
_f._
Acto de immunizar.
* *Immunizar*,
_v. t._
Tornar immune.
*Immutabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é immutável.
(Lat. _immutabilitas_)
*Immutação*,
_f._
Acto de immutar.
(Lat. _immutatio_)
*Immutar*,
_v. t. Des._
Transmudar, mudar completamente.
(Lat. _immutare_)
*Immutável*,
_adj._
O mesmo que _immudável_.
(Lat. _immutabilis_)
*Imo*,
_adj._
Que está no lugar mais fundo _ou_ mais baixo; íntimo.
(Lat. _imus_)
* *Imóbil*,
_adj. Des._
O mesmo que _imôvel_.
(Lat. _immobilis_)
*Imobiliariamente*,
_adv._
Relativamente a bens imóveis.
(De _imobiliário_)
*Imobiliário*,
_adj._
Diz-se de bens que são imóveis por natureza _ou_ por disposição
da lei.
(De _im..._ + _mobiliário_)
*Imobilidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado daquilo que é imóvel.
Estacionamento.
Imperturbabilidade.
Dificuldade de movimentos _ou_ rigidez dos músculos locomotores,
no cavalo.
(Lat. _immobilitas_)
*Imobilismo*,
_m. Neol._
Aversão ao progresso e paixão pelas instituições antigas.
(Do lat. _immobilis_)
*Imobilista*,
_m._ e _adj._
Sectário do imobilismo.
(Do lat. _immobilis_)
*Imobilização*,
_f._
Acto _ou_ efeito de imobilizar.
*Imobilizar*,
_v. t._
Tornar imóvel.
Impedir os movimentos de.
Fazer parar; não deixar progredir.
(Do lat. _immobilis_)
*Imoderação*,
_f._
Falta de moderação; descomedimento.
(De _im..._ + _moderação_)
*Imoderadamente*,
_adv._
De modo imoderado; desmedidamente; com excesso: _comer imoderadamente_.
*Imoderado*,
_adj._
Que não é moderado, que não tem moderação; descomedido; exagerado;
excessivo.
(Lat. _immoderatus_)
*Imoderato*,
_adj._
(V. _imoderado_)
*Imodestamente*,
_adv._
De modo imodesto; sem modéstia; com vaidade.
*Imodéstia*,
_f._
Falta de modéstia; falta de pudor.
Desenvoltura.
Orgulho, filáucia.
(Lat. _immodestia_)
*Imodesto*,
_adj._
Que não tem modéstia; desenvolto, impudico.
Jactancioso; presumido.
(Lat. _immodestus_)
*Imodicidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imódico.
*Imódico*,
_adj._
Que não é módico; excessivo; exagerado; elevado: _preços imódicos_.
(Lat. _immodicus_)
*Imodificável*,
_adj._
Que se não póde modificar.
(De _im..._ + _modificável_)
* *Imogênio*,
_m._
Substância chímica, usada em photographia, e de reacção ligeiramente
ácida e apenas oxydável lentamente ao ar.
* *Imoirar*,
_v. t. Marn._
Passar para um compartimento (o líquido reservado em compartimento
superior).
(Cp. _salmoira_)
*Imolação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de imolar.
(Lat. _immolatio_)
*Imolador*,
_m._ e _adj._
O que imola.
Sacrificador.
(Lat. _immolator_)
*Imolando*,
_adj._
Que tem de ser imolado.
(Lat. _immolandus_)
* *Imolante*,
_adj. Poét._
Que imola.
(Lat. _immolans_)
*Imolar*,
_v. t._
Sacrificar, degolando.
Sacrificar, matando; sacrificar.
(Lat. _immolare_)
*Imoral*,
_adj._
Que não é moral; opposto á moral.
Que tem maus costumes; libertino.
(De _im..._ + _moral_)
*Imoralidade*,
_f._
Qualidade daquele _ou_ daquilo que é imoral.
Desregramento; devassidão.
Prática de maus costumes.
*Imorigerado*,
_adj._
Que não é bem morigerado.
Devasso; libertino.
(De _im..._ + _morigerado_)
*Imorredouro*,
_adj._
Que não é morredouro.
Que não acaba; imperecível.
(De _im..._ + _morredouro_)
*Imortal*,
_adj._
Que não morre.
Que não acaba.
Immorredoiro: _a alma é imortal_.
Que não será esquecido.
Glorioso: _poeta imortal_.
(Lat. _immortalis_)
*Imortalidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imortal.
A vida eterna.
(Lat. _immortalitas_)
*Imortalização*,
_f._
Acto _ou_ efeito de imortalizar.
*Imortalizador*,
_adj._
Que imortaliza.
_M._
Aquele que imortaliza.
*Imortalizar*,
_v. t._
Tornar imortal.
Tornar famoso _ou_ célebre: _os «Lusíadas» imortalizaram Camões_.
* *Imortificação*,
_f._
Acto _ou_ estado de imortificado.
* *Imortificado*,
_adj._
Não mortificado; aliviado de mortificação. Cf. _Luz e Calor_, 275.
* *Imoscapo*,
_m._
Diâmetro inferior da columna.
(Do lat. _imus_ + _scapus_)
* *Imotiva*,
_adj. f. Bot._
Diz-se da germinação, quando se efectua sem deslocação do episperma.
(Do lat. _immotus_)
*Imoto*,
_adj._
O mesmo que _imóvel_.
(Lat. _immotus_)
*Imóvel*,
_adj._
Que se não move; inalterável.
Immutável.
_Pl. m._ e _adj._
Prédios rústicos _ou_ urbanos e aqueles valores que, não sendo imóveis
por natureza, são por lei declarados taes, como os frutos dos prédios,
direitos inerentes a prédios e os fundos consolidados.
(Lat. _immobilis_)
*Imovelmente*,
_adv._
Sem movimento.
(De _imóvel_)
* *Impaca*,
_f._
Corpulento animal angolense, espécie de veado. Cf. Flaviense,
_Diccion. Geogr._
* *Impacaceiro*,
_m._ Talvez _des._
Soldado negro de Angola, espécie de ordenança. Cf. Flaviense,
_Diccion. Geogr._
*Impaciência*,
_f._
Falta de paciência.
Frenesi.
Pressa; soffreguidão.
Desespêro.
Rabujice.
(Lat. _impacientia_)
*Impacientar*,
_v. t._
Tornar impaciente.
Importunar.
Irritar.
_V. p._
Perder a paciência; agastar-se.
(De _impaciente_)
*Impaciente*,
_adj._
Que não é paciente.
Precipitado, apressado; sôffrego.
Perturbado; frenético.
(Lat. _impatiens_)
*Impacientemente*,
_adv._
De modo impaciente; com impaciência.
*Impacto*,
_adj._
Impellido; metido á fôrça.
(Lat. _impactus_)
*Impagável*,
_adj._
Que se não póde _ou_ não se deve pagar.
_Fig._
Inestimável; precioso.
_Fam._
Esquisito, extraordinário.
(De _im..._ + _pagável_)
* *Impalanca*,
_f._
O mesmo que _palanca_^2.
*Impalpabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é impalpável.
(Do lat. _impalpabilis_)
*Impalpável*,
_adj._
Que não é palpável.
Immaterial.
(Lat. _impalpabilis_)
* *Impalpavelmente*,
_adv._
De modo impalpável.
*Impaludação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de impaludar.
* *Impaludar*,
_v. t._
Infeccionar _ou_ atacar com febre palustre.
(Do lat. _palus_, _paludis_)
* *Impaludismo*,
_m._
Malária, resultante da picada de certos insectos.
Doença duradoira _ou_ chrónica, resultante de se têr vivido em regiões
pantanosas _ou_ na vizinhança de águas estagnadas; sezonismo.
(De _impaludar_)
*Impár*,
_v. i._
Soluçar.
Arquejar; respirar com difficuldade.
Abarrotar-se com comida _ou_ bebida.
_Fig._
Mostrar-se soberbo _ou_ desdenhoso.
(Do cast. _hipar_)
*Imparcial*,
_adj._
Que não é parcial.
Que revela imparcialidade.
Que julga sem paixão.
Recto.
Que não sacrifica a sua opinião á própria conveniência nem ás
conveniências alheias.
(De _im..._ + _parcial_)
*Imparcialidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é imparcial.
* *Imparcializar*,
_v. t._
Tornar imparcial.
*Imparcialmente*,
_adv._
De modo imparcial.
*Imparidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é ímpar.
(Lat. _imparitas_)
* *Imparinervado*,
_adj. Bot._
Que tem uma nervura média, sem outras nervuras lateraes.
(De _ímpar_ + _nervo_)
* *Imparipinnulado*,
_adj. Bot._
Diz-se das fôlhas, que terminam por um folíolo ímpar, como na roseira,
na nogueira, etc.
(De _ímpar_ + _pínnula_)
* *Imparipinulado*,
_adj. Bot._
Diz-se das fôlhas, que terminam por um folíolo ímpar, como na roseira,
na nogueira, etc.
(De _ímpar_ + _pínnula_)
*Imparissilábico*,
_adj._
O mesmo que _imparissílabo_.
* *Imparissilabismo*,
_m. Gram._
Diferença entre o número de sílabas do nominativo e as do acusativo,
deslocando-se o acento tónico: _látro_, _latrónem_; ou não se
deslocando: _córpus_, _côrporis_.
(De _imparisílabo_)
*Imparissílabo*,
_adj. Gram._
Diz-se das palavras em que há imparisilabismo.
(De _ímpar_ + _sílaba_)
*Imparisyllábico*, (_si_)
_adj._
O mesmo que _imparisýllabo_.
* *Imparisyllabismo*, (_si_)
_m. Gram._
Differença entre o número de sýllabas do nominativo e as do accusativo,
deslocando-se o accento tónico: _látro_, _latrónem_; ou não se
deslocando: _córpus_, _côrporis_.
(De _imparisýllabo_)
*Imparisýllabo*, (_si_)
_adj. Gram._
Diz-se das palavras em que há imparisyllabismo.
(De _ímpar_ + _sýllaba_)
* *Impartibilidade*,
_f. Jur. ant._
Qualidade daquillo que é impartível.
*Impartível*,
_adj._
Que se não póde partir; indivisível.
(De _im..._ + _partível_)
*Impassibilidade*,
_f._
Qualidade de quem é impassível.
(Do lat. _impassibilis_)
* *Impassibilizar*,
_v. t._
Tornar impassível.
(Do lat. _impassibilis_)
*Impassível*,
_adj._
Que não é susceptível de padecer.
Imperturbável.
Sereno; indifferente.
(Lat. _impassibilis_)
*Impassivelmente*,
_adv._
De modo impassível.
* *Impatrioticamente*,
_adv._
De modo impatriótico.
* *Impatriótico*,
_adj._
Que não tem _ou_ em que não há patriotismo.
Opposto ao patriotismo.
(De _im..._ + _patriótico_)
* *Impatriotismo*,
_m. Neol._
Falta de patriotismo.
*Impavidamente*,
_adv._
De modo impávido.
*Impavidez*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é impávido.
*Impávido*,
_adj._
Que não tem pavor.
Arrojado; destemido; intrépido.
(Lat. _impavidus_)
*Impecabilidade*,
_f._
Qualidade daquele _ou_ daquilo que é impecável.
*Impecável*,
_adj._
Que não póde pecar.
Imaculável.
(Lat. _impeccabilis_)
*Impecavelmente*,
_adv._
De modo impecável.
*Impeccabilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é impeccável.
*Impeccável*,
_adj._
Que não póde peccar.
Immaculável.
(Lat. _impeccabilis_)
*Impeccavelmente*,
_adv._
De modo impeccável.
* *Impecunioso*,
_adj._
Que não é endinheirado, que não é rico. Cf. C. Lobo, _Sát._, I, 87.
(De _im..._ + _pecunioso_)
*Impedição*,
_f._
O mesmo que _impedimento_.
(Lat. _impeditio_)
*Impedido*,
_m._
Soldado _ou_ official, que, com autorização superior, está dispensado
do serviço que lhe compete e encarregado de outro.
Soldado, ao serviço especial de um official.
*Impedidor*,
_adj._
Que impede.
_M._
Aquelle que impede.
* *Impediência*,
_f._
Qualidade de impediente.
*Impediente*,
_adj._
Que impede.
(Lat. _impediens_)
*Impedimento*,
_m._
Aquillo que impede.
Acto _ou_ effeito de impedir.
_Pl. Des._
Bagagens de um exército.
(Lat. _impedimentum_)
*Impedir*,
_v. t._
Prender pelos pés; pear; embaraçar.
Não permittir.
Atalhar; interromper.
Prohibir: _os regulamentos impedem a caça, em certa época do anno_.
Obstruír.
Atravancar; obstar a: _impediu-lhe a passagem_.
(Lat. _impedire_)
*Impeditivo*,
_adj._
O mesmo que _impediente_.
(Do lat. _impeditus_)
*Impelente*,
_adj._
Que impele.
(Lat. _impellens_)
*Impelir*,
_v. t._
Dirigir com fôrça, empurrar.
Constranger; estimular: _impelir ao crime_.
(Lat. _impellere_)
*Impellente*,
_adj._
Que impelle.
(Lat. _impellens_)
*Impellir*,
_v. t._
Dirigir com fôrça, empurrar.
Constranger; estimular: _impellir ao crime_.
(Lat. _impellere_)
*Impendente*,
_adj._
Que está pendente sôbre alguém _ou_ sôbre alguma coisa.
Imminente.
(Lat. _impendens_)
*Impender*,
_v. i._
Estar impendente, prestes a caír _ou_ a acontecer.
Sêr obrigação.
Competir; cumprir: _impende-me falar verdade_.
(Lat. _impendere_)
* *Impene*,
_adj._
Diz-se da ave, a que faltam as perfeitas rêmiges.
(De _im..._ + _pennatus_)
*Impenetrabilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é impenetrável.
(Do lat. _impenetrabilis_)
* *Impenetrado*,
_adj._
Que não foi penetrado; em que se não entrou: _florestas impenetradas_.
Nunca navegado, (falando-se do mar).
(De _im..._ + _penetrado_)
*Impenetrável*,
_adj._
Que se não póde penetrar; incomprehensível: _segrêdo impenetrável_.
Inexplicável.
Que não expõe o que sente _ou_ pensa.
(Lat. _impenetrabilis_)
*Impenetravelmente*,
_adv._
De modo impenetrável.
*Impenitência*,
_f._
Falta de penitência _ou_ de arrependimento.
Qualidade _ou_ estado de impenitente.
(Lat. _impoenitentia_)
*Impenitente*,
_adj._
Que não é penitente; que não se arrepende.
Que é contumaz no êrro _ou_ no crime.
(Lat. _impoenitens_)
* *Impenne*,
_adj._
Diz-se da ave, a que faltam as perfeitas rêmiges.
(De _im..._ + _pennatus_)
*Impensadamente*,
_adv._
De modo impensado.
Precipitadamente; sem reflexão.
*Impensado*,
_adj._
Que não é pensado; em que não há cuidado _ou_ cálculo; imprevisto.
(De _im..._ + _pensado_)
*Impensável*,
_adj._
Que se não póde pensar _ou_ suppor.
(De _im..._ + _pensar_)
*Imperador*,
_m._
Aquelle que impera.
Soberano de um império.
Peixe, da fam. dos pércidas.
* _Açor. do Pico._
O mesmo que _mordomo_ (de festa de igreja).
(Lat. _imperator_)
* *Imperadora*,
_f. T. us. por clássicos_
O mesmo que _imperatrîz_.
*Imperante*,
_adj._
Que impera.
_M._
O primeiro magistrado de uma monarchia.
Soberano.
(Lat. _imperans_)
*Imperar*,
_v. t._
Mandar.
Dar ordens a.
Governar com autoridade suprema.
_V. i._
Exercer o poder supremo.
Dominar; predominar: _naquellas reuniões impera a desordem_.
(Do lat. _imperare_)
*Imperativamente*,
_adv._
De modo imperativo; autoritariamente; com arrogância.
*Imperativo*,
_adj._
Que manda com autoridade.
Que ordena; que governa.
Arrogante.
Despótico.
_M. Gram._
Modo dos verbos, em que se ordena, exhorta _ou_ pede.
(Lat. _imperativus_)
* *Imperátor*,
_m._
Titulo, que o senado romano e ás vezes os próprios soldados conferiam
ao chefe que ganhou uma victória, destruindo mais de déz mil inimigos.
(T. lat.)
*Imperatória*,
_f._
Planta umbellífera, (_imperatorium ostruthium_).
* *Imperatoriamente*,
_adv._
De modo imperatório.
*Imperatório*,
_adj._
Relativo a imperador, imperial.
Imperativo; terminante.
(Lat. _imperatorius_)
*Imperatriz*,
_f._
Mulher, que governa um império.
Espôsa de imperador.
* _Adj._
Dominadora.
(Lat. _imperatrix_)
* *Impercebivel*,
_adj. P. us._
Que se não póde perceber; imperceptível.
(De _im..._ + _percebivel_)
*Imperceptibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é imperceptível.
*Imperceptível*,
_adj._
Que não é perceptível; que se não póde perceber.
Que se não avista bem; que mal se distingue.
_Fig._
Insignificante; pequenino.
(De _im..._ + _perceptível_)
*Imperceptivelmente*,
_adv._
De modo imperceptível.
*Imperdível*,
_adj._
Que se não póde perder; em que não póde haver prejuizo.
(De _im..._ + _perdível_)
*Imperdoável*,
_adj._
Que se não póde perdoar.
Que não merece perdão; condemnável: _descuidos imperdoáveis_.
(De _im..._ + _perdoável_)
*Imperecedoiro*,
_adj._
O mesmo que _imperecível_.
* *Imperecedor*,
_adj._
O mesmo que _imperecível_. Cf. Latino, _Elog._, 245.
*Imperecedouro*,
_adj._
O mesmo que _imperecível_.
*Imperecível*,
_adj._
O mesmo que _immorredoiro_.
(De _im..._ + _perecível_)
*Imperfectibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é imperfectível.
*Imperfectível*,
_adj._
Que se não póde aperfeiçoar.
(De _im..._ + _perfectível_)
*Imperfeição*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é imperfeito.
Falta de perfeição; mancha; pequeno defeito.
(Lat. _imperfectio_)
*Imperfeiçoar*,
_v. t._
Tornar imperfeito.
(Do lat. _imperfectio_)
*Imperfeitamente*,
_adv._
De modo imperfeito; com imperfeição; incompletamente.
*Imperfeito*,
_adj._
Que não é perfeito; que tem defeitos.
Que se não concluiu; incompleto.
_Gram._
Diz-se dos tempos dos verbos, em que se exprime estado _ou_ acção
incompleta _ou_ não realizada.
(Lat. _imperfectus_)
*Imperfuração*,
_f._
Occlusão de um orifício que, no corpo humano, devia naturalmente têr
communicação com o exterior.
(Lat. _imperforatio_)
*Imperfurado*,
_adj._
Em que há imperfuração.
(De _im..._ + _perfurado_)
*Imperial*,
_adj._
Relativo a império _ou_ a imperador: _corôa imperial_.
* _Fam._
Autoritário.
Imperioso.
Arrogante.
_F._
Espécie de dança _ou_ quadrilha.
Lugar para passageiros _ou_ bagagens, na parte antero-superior de uma
carruagem.
*
Jôgo de cartas, entre dois _ou_ três parceiros, em que ganha quem
reúna quatro _ou_ cinco maiores trunfos.
* _Constr._
Diz-se de uma espécie de abóbada, composta de quatro porções de
abóbada cylíndrica e de uma parte plana.
(Lat. _imperialis_)
*Imperialismo*,
_m._
Fórma de govêrno, em que a nação é um império.
Opinião favorável a êste regime.
(De _imperial_)
*Imperialista*,
_adj._
Relativo ao imperialismo.
_M._
Partidário do imperialismo.
(De _imperial_)
*Imperialmente*,
_adv._
De modo imperial.
* *Imperiante*,
_adj. Neol._
Altivo, orgulhoso. Cf. Camillo, _Livro Negro_, 288.
(De _império_)
*Imperícia*,
_f._
Qualidade de quem é imperito.
Falta de experiência _ou_ de conhecimentos práticos.
(Lat. _imperitia_)
*Império*,
_m._
Preceito, ordem, autoridade, que emana de superior para inferior.
Predomínio.
Arrogância.
Dominação.
Poder.
Esphera de poder.
Monarchia, geralmente importante, cujo chefe tem o título de imperador
_ou_ imperatriz.
Nação, politicamente organizada, sob qualquer fórma de govêrno.
* _Mad._
O mesmo que _arraial_.
* _Açor._
Festividade do Espírito-Santo.
Conjunto dos ornamentos em certas festividades.
(Lat. _imperium_)
*Imperiosamente*,
_adv._
De modo imperioso.
Autoritariamente.
*Imperiosidade*,
_f._
Qualidade de imperioso.
*Imperioso*,
_adj._
Que ordena com império.
Arrogante; soberbo.
Que tem grande influência.
Impreterível.
Que se impõe forçosamente: _motivos imperiosos_.
(Lat. _imperiosus_)
*Imperitamente*,
_adv._
Com imperícia.
(De _imperito_)
*Imperito*,
_adj._
Que não é perito; em que não há perícia.
Que não tem experiência.
Que não sabe; ignorante.
Que não trabalha com perfeição.
(Lat. _imperitus_)
*Impermanência*,
_f._
Qualidade de impermanente.
*Impermanente*,
_adj._
Que não é permanente; que é instável; inconstante.
(De _im..._ + _permanente_)
*Impermanentemente*,
_adv._
De modo impermanente.
*Impermeabilidade*,
_f._
Qualidade de impermeável.
* *Impermeabilizar*,
_v. t._
Tornar impermeável.
* *Impermear*,
_v. t._
O mesmo que _impermeabilizar_.
*Impermeável*,
_adj._
Que não é permeável, que se não deixa atravessar por um flúido.
Que não deixa passar a água _ou_ a humidade: _capa impermeável_.
(Lat. _impermeabilis_)
*Impermeavelmente*,
_adv._
De modo impermeavel.
*Impermisto*,
_adj._
Que não é misturado.
(Lat. _impermixtus_)
*Impermixto*,
_adj._
Que não é misturado.
(Lat. _impermixtus_)
*Impermutabilidade*,
_f._
Qualidade de impermutável.
*Impermutável*,
_adj._
Que se não póde permutar.
(Lat. _impermutabilis_)
*Imperscrutável*,
_adj._
Que não é perscrutável; que se não póde pesquisar _ou_ examinar.
(Lat. _imperscrutabilis_)
*Impersistente*,
_adj._
Que não é persistente; que não é immudável; inconstante.
(De _im..._ + _persistente_)
*Impersonalidade*,
_f._
Qualidade de impessoal.
(B. lat. _impersonalitas_)
* *Imperterritamente*,
_adv._
Sem medo.
Com intrepidez.
(De _impertérrito_)
*Impertérrito*,
_adj._
Que se não aterra com coisa nenhuma; intrépido.
(Lat. _imperterritus_)
*Impertinência*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de impertinente.
Inopportunidade.
Coisa que incommóda _ou_ molesta.
* *Impertinenciar*,
_v. t._
Tratar com impertinência. Cf. Arn. Gama, _Motim_, 126.
*Impertinente*,
_adj._
Estranho ao assumpto.
Que não vem a propósito: _objecção impertinente_.
Inopportuno.
Importuno.
Aborrecido.
Rabujento.
Incômmodo, molesto.
_M._
Pessôa importuna, molesta.
(Lat. _impertinens_)
*Impertinentemente*,
_adv._
De modo impertinente.
*Imperturbabilidade*,
_f._
Qualidade de imperturbável.
(Do lat. _impertubabilis_)
*Imperturbado*,
_adj._
Que se não perturba; em que não há perturbação.
(Lat. _imperturbatus_)
*Imperturbável*,
_adj._
Que se não perturba.
Impassível.
Magnânimo; corajoso.
(Lat. _imperturbabilis_)
*Imperturbavelmente*,
_adv._
De modo imperturbável.
*Impérvio*,
_adj._
Que não deixa transitar; intransitável.
Impenetrável: _selvas impérvias_.
Inaccessível: _montanhas impérvias_.
* _M._
Lugar intransitável _ou_ em que não há caminho.
(Lat. _impervius_)
*Impessoal*,
_adj._
Que não é pessoal; que se não refere a pessôa _ou_ pessôas:
_referências impessoaes_.
Que não existe como pessôa.
_Gram._
Diz-se dos verbos, em cujos tempos se não designam todas as pessôas.
Segundo alguns grammáticos, diz-se do modo infinitivo, em que não há
flexões para designar pessôas.
(Lat. _impersonalis_)
* *Impessoalidade*,
_f._
Qualidade de impessoal.
*Impessoalmente*,
_adv._
De modo impessoal.
* *Impetar*,
_v. t._
Arremessar.
Dar impetuosamente. Cf. Frei Fortun., _Inéd._, I, 308; Viterbo, _Elucid._
(De _ímpeto_)
* *Impeticar*,
_v. i._
Contender, implicar. Cf. Camillo, _Narcót._, I, 235; _Brasileira_, 24.
(Freq. de _impetar_)
*Impetiginoso*,
_adj._
Relativo a impetigo; que tem a natureza do impetigo.
(Lat. _impetiginosus_)
*Impetigo*,
_m._
O mesmo que _impigem_.
Sarna.
(Lat. _impetigo_)
*Impetra*,
_f._
Rôgo; súpplica.
Consecução de um benefício ecclesiástico, concedido pelo Papa.
(De _impetrar_)
*Impetrabilidade*,
_f._
Qualidade do que é impetrável.
(Do lat. _impetrabilis_)
*Impetração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de impetrar.
(Lat. _impetratio_)
*Impetrante*,
_m._, _f._ e _adj._
Pessôa que impetra.
(Lat. _impetrans_)
*Impetrar*,
_v. t._
Rogar.
Requerer.
Supplicar.
Obter por meio de súpplicas.
(Lat. _impetrare_)
*Impetrativo*,
_adj._
Próprio para impetrar.
(Lat. _impetrativus_)
*Impetratório*,
_adj._
O mesmo que _impetrativo_.
*Impetrável*,
_adj._
Que se póde impetrar.
(Lat. _impetrabilis_)
* *Impetravelmente*,
_adv._
De modo impetrável.
*Impetuosamente*,
_adv._
De modo impetuoso.
*Impetuosidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de impetuoso.
*Impetuoso*,
_adj._
Que tem ímpeto.
Que se move com ímpeto: _corrente impetuosa_.
Arrebatado.
Agitado.
Fogoso; irritado: _gênio impetuoso_.
(Lat. _impetuosus_)
*Impiamente*,
_adv._
De modo ímpio.
*Impidoso*,
_adj. Ant._
Que impede; que tem obstáculos.
Agastadiço. Cf. Filinto, VII, 311.
(De _ímpedir_, na hypóthese do pres. do indic. _impido_)
*Impiedade*,
_f._
Qualidade de ímpio; falta de piedade.
Acto _ou_ expressão ímpia.
_Fig._
Crueldade.
(Lat. _impietas_)
*Impiedosamente*,
_adv._
De modo impiedoso.
Deshumanamente.
*Impiedoso*,
_adj._
Que não tem piedade: _homem impiedoso_.
Em que não há piedade: _procedimento impiedoso_.
Insensível; deshumano.
(De _im..._ + _piedoso_)
*Impigem*,
_f._
Erupção cutânea, caracterizada por crostas _ou_ escamas amareladas
_ou_ gretadas.
(Do lat. _impetigo_)
*Impingidela*,
_f. Fam._
Acto _ou_ effeito de impingir.
*Impingir*,
_v. t._
Dar com fôrça.
Dar á fôrça, _ou_ sem vontade de quem recebe.
Pespegar.
Obrigar _ou_ constranger alguém a ouvir: _impingir conselhos_.
Vender por maior preço que o razoável.
(Lat. _impingere_)
* *Impinguar*,
_v. i. Ant._
Tornar-se pingue, engordar.
(Lat. _impinguare_)
*Implacabilidade*,
_f._
Qualidade de implacável.
*Implacável*,
_adj._
Que se não póde applacar.
Inexorável; insensível.
Que não perdôa.
(Lat. _implacabilis_)
*Implacavelmente*,
_adv._
De modo implacável.
*Implacidez*,
_f._
Falta de placidez.
(De _im..._ + _placidez_)
*Implantação*,
_f._
Acto de implantar.
*Implantar*,
_v. t._
Inserir.
Fixar.
Arraigar.
_Fig._
Inaugurar; estabelecer: _a revolução implantou a repùblica_.
(De _im..._ + _plantar_)
*Implante*,
_m._
O mesmo que _implantação_.
*Implemento*,
_m._
Aquillo que completa _ou_ perfaz alguma coisa.
Petrechos.
Aquillo que serve para cumprir _ou_ executar.
(Lat. _implementum_)
*Implexo*,
_adj._
Envolvido.
Entretecido; complicado.
(Lat. _implexus_)
*Implicação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de implicar.
(Lat. _implicatio_)
*Implicador*,
_m._ e _adj._
O que implica.
*Implicância*,
_f._
O mesmo que _implicação_.
Repugnância, má vontade. Cf. Camillo, _Caveira_, 228.
*Implicante*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _implicador_.
(Lat. _implicans_)
*Implicar*,
_v. t._
Impedir.
Enredar.
Dar a entender, fazer suppor: _êsse procedimento implica toleima_.
Envolver: _as suas palavras implicam injúria_.
Tornar indispensável.
Têr como consequência: _tal luxo implica grandes despesas_.
Tornar contradictório.
Comprometer: _ficou implicado no crime_.
_V. i._ e _p._
Contender; armar desordem.
Sêr incompatível; não se ligar bem; sêr inconsequente _ou_
contradictório: _a estroinice implica com a tua avançada idade_.
(Lat. _implicare_)
*Implicativo*,
_adj._
Que implica; que produz implicação.
*Implicatório*,
_adj._
O mesmo que _implicativo_.
*Implicitamente*,
_adv._
De modo implícito; tacitamente.
*Implícito*,
_adj._
Que está envolvido _ou_ continuado, mas não expresso claramente;
subentendido.
(Lat. _implicitus_)
*Imploração*,
_f._
Acto de implorar.
Súpplica.
(Lat. _imploratio_)
*Implorador*,
_m._ e _adj._
Pessôa que implora.
(Lat. _implorans_)
*Implorante*,
_m._ e _adj._
Pessôa que implora.
(Lat. _implorans_)
*Implorar*,^1
_v. t._
Chamar em auxílio, chorando.
Supplicar; pedir encarecidamente, _ou_ com humildade: _implorar piedade_.
(Lat. _implorare_)
* *Implorar*,^2
_v. t. T. da Bairrada_
Gabar muito, exaltar.
(Provavelmente, corr. de _empoleirar_)
* *Implorativamente*,
_adv._
De modo implorativo; á maneira de quem implora.
* *Implorativo*,
_adj._
Que envolve _ou_ revela imploração _ou_ súpplica.
Que tem o modo de quem implora.
(De _implorar_)
*Implorável*,
_adj._
Que se póde implorar.
(Lat. _implorabilis_)
*Implume*,
_adj._
Que ainda não tem pennas formadas.
Que por condição própria não tem pennas.
(Lat. _implumis_)
* *Implúvia*,
_f._
Parece que era, entre os Romanos, vestimenta sacerdotal para o tempo
de chuva. Cf. _Suppl. ao Dicc. Port._ Cf. Freund, _Grand Diction. de la
lang. lat._
(Lat. _impluvia_)
* *Implúvio*,
_m._
Pátio descoberto, em meio das casas, para o qual escorre a chuva dos
telhados.
(Lat. _impluvium_)
* *Impo*,
_m. Prov. alg._
Acto _ou_ effeito de impar.
_Prov. trasm._
Soluço, com que ficam as crianças, depois de chorar.
(Cp. cast. _hipo_)
* *Impoético*,
_adj._
O mesmo que _anti-poético_. Cf. Castilho, _Métam._, 312.
* *Impol*,
_m._
Árvore da Índia portuguesa.
*Impolarizável*,
_adj._
Que se não póde polarizar.
(De _im..._ + _polarizável_)
*Impolidamente*,
_adv._
De modo impolido.
* *Impolidez*,
_f._
Qualidade do que é impolido.
Indelicadeza.
*Impolido*,
_adj._
Que não é polido; indelicado; grosseiro; descortês.
(Lat. _impolitus_)
*Impolítica*,
_f._
Falta de política _ou_ de cortesia.
(De _impolítico_)
*Impoliticamente*,
_adv._
De modo impolítico.
Impolidamente.
*Impolítico*,
_adj._
Que não é político; contrário á bôa política.
_Fig._
Incivil; descortês.
(De _im..._ + _político_)
* *Impolluível*,
_adj._
Que não é susceptível de se polluír; immaculável.
(De _im..._ + _polluível_)
*Impolluto*,
_adj._
Que não é polluído; immaculado; virtuoso: _vida impolluta_.
(Lat. _impollutus_)
* *Impolto*,
_m. Prov. trasm._
Cada uma das peças de madeira, que se metem entre o mile e as cambas,
se estas não são sufficientes para completar o círculo.
* *Impoluível*,
_adj._
Que não é susceptível de se poluír; imaculável.
(De _im..._ + _poluível_)
*Impoluto*,
_adj._
Que não é poluído; imaculado; virtuoso: _vida impoluta_.
(Lat. _impollutus_)
*Imponderabilidade*,
_f._
Qualidade de imponderável.
*Imponderado*,
_adj._
Que não tem ponderação.
Que revela falta de consideração; feito sem reflexão: _acção
imponderada_.
(De _im..._ + _ponderado_)
*Imponderável*,
_adj._
Que se não póde pesar.
Que não tem pêso apreciável.
_Fig._
Que se não póde avaliar.
Que não merece ponderação.
_M. pl._
Fluidos, cuja materialidade não póde sêr revelada pelos instrumentos
conhecidos.
(De _im..._ + _ponderável_)
* *Imponderavelmente*,
_adv._
De modo imponderável.
*Imponência*,
_f. Neol._
Qualidade de imponente.
*Imponente*,
_adj. Neol._
Que impõe a sua importância.
Altivo; magnificente; grandioso: _uma festa imponente_.
(Lat. _imponens_)
* *Impontar*,
_v. t. Pop._
Fazer sair (alguém): _impontei a minha criada_.
Ordenar a (alguém) que vá para alguma parte. Cf. Rui Barb., _Réplica_,
157.
* *Imponteiro*,
_m. T. de Moçambique_
O mesmo que _imbondeiro_.
* *Impontual*,
_adj._
Que não é pontual; que não cumpre aquillo a que se obrigou.
(De _im..._ + _pontual_)
* *Impontualidade*,
_f._
Qualidade de quem é impontual.
*Impopular*,
_adj._
Que não é popular.
(De _im..._ + _popular_)
*Impopularidade*,
_f._
Qualidade de impopular.
*Impor*,
_v. t._
Pôr em.
Sobrepor.
Fixar.
Estabelecer.
Obrigar a.
Infligir: _impor castigo_.
Imputar: _impor responsabilidades_.
Inculcar.
Fazer retirar, despedir: _impor um hóspede_.
_V. i._
Enganar com bons modos.
Illudir.
Fingir qualidades que não tem.
_V. p._
Arrogar-se qualidades que não possue.
Obrigar os outros a sêr bem acceito por êlles, respeitado, etc.
(Lat. _imponere_)
* *Imporém*,
_m. Prov. trasm._
Obstáculo, estôrvo, óbice.
Pessôa fraquinha, magrizela.
*Importação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de importar.
Aquillo que se importou.
Introducção de mercadorias num país, procedentes de outro: _a
importação, êste anno, foi escassa_.
Introducção de usos, de uma epidemia, etc., trazidos de país estranho.
*Importador*,
_adj._
Que importa.
_M._
Aquelle que importa _ou_ traz de fóra.
*Importância*,
_f._
Qualidade de importante.
Grande valor.
Qualquer quantia.
Autoridade; influência: _homem de importância_.
Conceito elevado _ou_ lisonjeiro.
(B. lat. _importantia_)
*Importante*,
_adj._
Que importa.
Que se impõe, que merece consideração: _uma obra importante_.
Indispensável.
Essencial: _o que é importante é que não justificas o teu acto_.
_M._
Aquillo que é essencial _ou_ que mais interessa.
(Lat. _importans_)
*Importantemente*,
_adv._
De modo importante.
*Importar*,
_v. t._
Trazer de fóra.
Fazer vir de país estranho.
_Fig._
Introduzir.
Têr como resultado, produzir: _o mentir importa descrédito_.
_V. i._
Têr importância.
Attingir certo custo _ou_ preço: _êste fato importou em déz libras_.
Valer.
Sêr necessário; convir: _importa olhar para o futuro_.
(Lat. _importare_)
*Importável*,
_adj._
Que póde sêr importado _ou_ introduzido.
(De _importar_)
*Importe*,
_m._
Custo, importância total.
(De _importar_)
*Importunação*,
_f._
Acto de importunar; impertinência.
*Importunador*,
_adj._
Que importuna.
_M._
Aquelle que importuna.
*Importunamente*,
_adv._
De modo importuno.
* *Importunância*,
_f. Bras. do N._
O mesmo que _importunação_.
*Importunar*,
_v. t._
Incommodar com instâncias _ou_ súpplicas repetidas.
Enfadar.
Sêr molesto a.
Causar transtôrno a.
(De _importuno_)
*Importunidade*,
_f._
Qualidade de importuno.
Acto importuno.
(Lat. _importunitas_)
*Importuno*,
_adj._
Que importuna.
Incômmodo.
Molesto; maçador; insupportável.
(Lat. _importunus_)
*Imposição*,
_f._
Acto _ou_ effeito de impor: _imposição de sellos nas portas_.
Acto de obrigar: _imposição de encargos_.
Acto de infligir: _imposição de penas_.
Collação de insígnias.
Acto de deferir.
(Lat. _impositio_)
* *Impossança*,
_f._
Falta de possança.
Impotência.
*Impossibilidade*,
_f._
Qualidade de impossível.
(Lat. _impossibilitas_)
*Impossibilitar*,
_v. t._
Tornar impossível.
Mostrar como impossível.
Fazer perder as fôrças _ou_ a aptidão de: _a cegueira impossibilitou-o
de lêr_.
(Do lat. _impossibilis_)
*Impossível*,
_adj._
Que não é possível; muito diffícil.
Incrível.
Extravagante.
Insupportável: _um maçador impossível_.
_M._
Aquillo que não é possível _ou_ que é muito diffícil: _tentarei o
impossível para lhe agradar_.
(Lat. _impossibilis_)
*Imposta*,
_f._
Cornija, que serve de base a um arco.
_Des._
O mesmo que _encosta_: «_pôs-se de vigia em huma emposta de
terra_». Filinto, _D. Man._, I, 217.
(Do lat. _impositus_)
*Imposto*,
_adj._
Pôsto sôbre.
Imputado.
_M._
Contribuição, tributo: _pagar os impostos_.
*Impostor*,
_m._ e _adj._
O que tem impostura.
(Lat. _impostor_)
* *Impostoraça*,
_f._
Mulher muito impostora. Cf. Camillo, _Volcões_, 102.
*Impostura*,
_f._
Artifício para enganar; hypocrisia; embuste.
Presumpção; vaidade.
Trapo, que se prende ao anzol, para chamar os peixes, como se fôsse isca.
(Lat. _impostura_)
*Imposturar*,
_v. i._
Têr impostura.
* *Imposturia*,
_f. Bras. fam._
O mesmo que _imposturice_.
* *Imposturice*,
_f._
Modos _ou_ acção de impostor.
Impostura: «_naquella gritadeira havia muita imposturice..._» Camillo,
_Volcões_, 102.
* *Impotabilidade*,
_f._
Qualidade de impotável.
*Impotável*,
_adj._
Que não é potável; que não serve para se beber: _água impotável_.
(De_im..._ + _potável_)
*Impotência*,
_f._
Qualidade _ou_ modo de impotente.
*Impotente*,
_adj._
Que não póde, que não tem poder.
Fraco.
Insufficiente.
Que tem incapacidade genesíaca.
_M._
Aquelle que é impotente.
(Lat. _impotens_)
*Impotentemente*,
_adv._
Com fraqueza, sem fôrça.
(De _impotente_)
*Impraticabilidade*,
_f._
Qualidade de impraticável.
*Impraticado*,
_adj._
Que se não pratica; que não está em uso.
(De _im..._ + _praticado_)
*Impraticável*,
_adj._
Que não é praticável.
Impossível; inexequível.
(De _im..._ + _praticável_)
*Impraticavelmente*,
_adv._
De modo impraticável.
*Imprecação*,
_f._
Acto de imprecar.
Maldicção, praga.
(Lat. _imprecatio_)
*Imprecar*,
_v. t._
Pedir contra _ou_ a favor de alguém: _imprecar deferimento_.
_Des._
Supplicar.
Pedir instantemente.
_V. i._
Rogar pragas a alguém.
Dizer pragas.
(Lat. _imprecari_)
*Imprecatado*,
_adj._
Que não está precatado.
(De _im..._ + _precatado_)
*Imprecativo*,
_adj._
Que envolve imprecações.
(De _imprecar_)
*Imprecatório*,
_adj._
Semelhante a uma imprecação.
(De _imprecar_)
*Imprecaução*,
_f._
Falta de precaução.
(De _im..._ + _precaução_)
* *Imprecisão*,
_f._
Falta de precisão, de exactidão.
(De _im_ + _precisão_)
* *Impreciso*,
_adj. Neol._
Não preciso, não determinado; inexacto.
(De _im..._ + _preciso_)
* *Impreenchível*,
_adj._
Que se não póde preencher: «_tinham deixado dois vácuos
impreenchíveis na phalange_». Camillo, _Brasileira_, 216.
(De _im_ + _preencher_)
*Impregnação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de impregnar.
*Impregnar*,
_v. t._
Fecundar.
Embeber: _impregnar de vinagre um trapo_.
Encher: _impregnar de fumo a atmosphera_.
(Lat. des. _impraegnare_)
* *Impregnável*,
_adj._
Que se póde impregnar.
*Impremeditação*,
_f._
Falta de premeditação.
(De _im..._ + _premeditação_)
*Impremeditadamente*,
_adv._
De modo impremeditado; sem premeditação.
*Impremeditado*,
_adj._
Em que não há premeditação; impensado.
Instinctivo.
(De _im..._ + _premeditado_)
*Imprensa*,
_f._
Apparelho, com que se imprime _ou_ estampa.
Typographia.
*
O mesmo que _prensa_.
_Fig._
Arte de imprimir: _a invenção da imprensa_.
Conjunto de escritores _ou_ jornalistas: _a imprensa deve nobilitar-se_.
Conjunto de jornaes: _não vi essa notícia na imprensa_.
* _Prov. dur._
Máquina, para espremer as fezes do vinho.
(Do lat. _impressus_)
*Imprensador*,
_m._ e _adj._
Aquelle que imprensa.
*Imprensadura*,
_f._
O mesmo que _imprensagem_.
* *Imprensagem*,
_f._
Acto _ou_ effeito de imprensar.
*Imprensar*,
_v. t._
Apertar no prelo.
Imprimir.
Apertar muito.
(De _imprensa_)
* *Imprensor*,
_m._ e _adj. Des._
O mesmo que _imprensador_. (Colhido num testamento de 1691)
* *Imprenta*,
_f. Ant._
O mesmo que _impressão_.
(Cp. cast. _imprenta_)
*Impresciência*,
_f._
Falta de presciência.
(De _im..._ + _presciência_)
* *Imprescindível*,
_adj._
De que se não póde prescindir.
(De _im..._ + _prescindível_)
*Imprescriptibilidade*,
_f._
Qualidade de imprescriptível.
*Imprescriptível*,
_adj._
Que não prescreve _ou_ não póde prescrever.
(De _im..._ + _prescriptível_)
*Impressão*,
_f._
Acto _ou_ effeito de imprimir.
*
O mesmo que _edição_: «_exhausta logo no primeiro anno a primeira
impressão da «Primavera»..._» Castilho, _Primavera_, 7.
Acto _ou_ effeito de embater.
Vestígio dêste acto.
Vestígio de uma acção exterior sôbre um objecto.
Sensação; effeito de uma causa moral no espírito.
Abalo: _fez grande impressão aquella catástrophe_.
Effeito pathológico, produzido no organismo por um agente morbífico.
Sentimento, despertado em alguém por um facto extranho: _faz impressão
aquelle feitio de cara_.
(Lat. _impressio_)
* *Impressibilidade*,
_f._
Propriedade, que a matéria viva tem, segundo Bouchut, de sentir, sem
têr órgãos de sensibilidade.
(De _impressível_)
*Impressionabilidade*,
_f._
Qualidade de impressionável.
* *Impressionador*,
_adj._
O mesmo que _impressionante_.
* *Impressionante*,
_adj._
Que impressiona.
Commovente.
*Impressionar*,
_v. t._
Causar impressão material _ou_ moral em: _impressiona-me tão grande
desgraça_.
(Do lat. _impressio_)
*Impressionável*,
_adj._
Que póde receber impressões.
Que se impressiona facilmente.
(De _impressionar_)
* *Impressionismo*,
_m. Neol._
O mesmo que _impressionabilidade_.
Systema _ou_ qualidade esthética dos que se preoccupam especialmente
de communicar pela arte as impressões que receberam dos factos _ou_
da natureza.
(Do lat. _impressio_, _impressionis_)
* *Impressionista*,
_adj. Neol._
O mesmo que _impressionável_.
Relativo ao impressionismo.
Que cultiva o impressionismo.
(Cp. _impressionismo_)
*Impressível*,
_adj._
(V. _impressionável_)
(Do lat. _impressus_)
*Impressivo*,
_adj._
Que imprime.
Que tem influência moral; que deixa impressões.
(Do lat. _impressus_)
*Impresso*,
_m._
Obra impressa.
Opusculo _ou_ folheto impresso.
_Adj._
Que se imprimiu: _livros impressos_.
(Lat. _impressus_)
*Impressor*,
_m._ e _adj._
Aquelle que imprime _ou_ trabalha com o prelo.
(Do lat. _impressus_)
* *Impressório*,
_m. Phot._
Caixilho, para a impressão dos positivos.
(Cp. _impressor_)
* *Imprestável*,
_adj._
Que não presta; inútil.
(De _im..._ + _prestável_)
*Impretendente*,
_adj._
Que não é pretendente.
(De _im..._ + _pretendente_)
*Impreterível*,
_adj._
Que não é preterível; que não póde deixar de se fazer: _tarefas
impreteríveis_.
Indispensável.
(De _im..._ + _preterível_)
*Impreterivelmente*,
_adv._
De modo impreterível.
Necessariamente.
*Imprevidência*,
_f._
Falta de previdência.
(De _im..._ + _previdência_)
*Imprevidente*,
_adj._
Que não é previdente.
Incauto.
(De _im..._ + _previdente_)
*Imprevidentemente*,
_adv._
De modo imprevidente.
Sem previdência; sem cautela.
*Imprevisão*,
_f._
Falta de previsão; desmazêlo; negligência.
(De _im..._ + _previsão_)
*Imprevistamente*,
_adv._
De modo imprevisto.
De súbito; inopinadamente.
*Imprevisto*,
_adj._
Que não é previsto; inopinado.
Que surprehende.
(De _im..._ + _previsto_)
* *Imprial*,
_adj. Bras. do N._
Muito semelhante; muito parecido com outro.
*Imprimação*,
_f._
O mesmo que _imprimadura_.
*Imprimadura*,
_f._
Acto _ou_ effeito de imprimar.
*Imprimar*,
_v. t._
Dar a primeira demão em (tela, lâmina, etc.).
(Cast. _imprimar_. Cp. _primário_)
* *Imprimeiramente*,
_adv. Ant._
Em primeiro lugar; antes de tudo.--É do século XIII.
(Cp. lat. _imprimis_)
* *Imprimidor*,
_m. Des._
Aquelle que imprime; impressor.
Utensílio de artilharia, para dar fórma ás espoletas de papel
vazadas. Cf. Leoni, _Diccion. de Artilh._, inédito.
*Imprimir*,
_v. t._
Fixar por meio de pressão.
Pôr marca em.
Abrir traços _ou_ figura em.
Imprensar.
Estampar.
Marcar.
Gravar.
Embuír.
Incutir; infundir; transmittir: _imprimir bons sentimentos_.
Reproduzir pela imprensa; publicar: _imprimir um livro_.
Produzir com permanência.
Despertar (ideia _ou_ sentimento).
_V. p._
Fixar-se por meio de pressão.
Penetrar _ou_ invadir alguém _ou_ alguma coisa: _casos que se imprimem
na memória_.
(Lat. _imprimere_)
* *Imprir*,
_v. t. Ant._
O mesmo que _encher_: «_o rouço da Cava imprio de tal sanha..._»
_Poema da Cava_.
_T. de Paredes-de-Coira_
Economizar; capitalizar.
(Do lat. _implere_)
*Improbabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é improvável.
* *Improbar*,
_v. t._
Desapprovar, condemnar. Cf. Castilho, _Geòrg._, 103.
(Lat. _improbare_)
*Improbidade*,
_f._
Falta de probidade.
Má índole; mau carácter.
Maldade; perversidade.
(Lat. _improbitas_)
*Improcedência*,
_f._
Qualidade de improcedente.
*Improcedente*,
_adj_
Que não é procedente; que se não justifica.
Illógico, incoherente: _argumentos improcedentes_.
(De _im..._ + _procedente_)
*Improcedentemente*,
_adv._
De modo improcedente.
* *Improdução*,
_f._
Falta de produção.
Esterilidade. Cf. Júl. Dinís, _Serões_, 153.
(De _im..._ + _produção_)
* *Improducção*,
_f._
Falta de producção.
Esterilidade. Cf. Júl. Dinís, _Serões_, 153.
(De _im..._ + _producção_)
* *Improducente*,
_adj._
Que não produz; estéril.
(De _im..._ + _producente_)
*Improductivamente*,
_adv._
De modo improductivo.
*Improductível*,
_adj._
Que não é productível.
(De _im..._. + _productível_)
*Improductividade*,
_f._
Qualidade de improductivo.
*Improductivo*,
_adj._
Que não é productivo; que não é fecundo.
Estéril.
Que não dá resultado; frustrado, vão: _trabalho improductivo_.
(De _im..._ + _productivo_)
*Improdutivamente*,
_adv._
De modo improdutivo.
*Improdutível*,
_adj._
Que não é produtível.
(De _im..._. + _produtível_)
*Improdutividade*,
_f._
Qualidade de improdutivo.
*Improdutivo*,
_adj._
Que não é produtivo; que não é fecundo.
Estéril.
Que não dá resultado; frustrado, vão: _trabalho improdutivo_.
(De _im..._ + _produtivo_)
* *Improência*,
_f._
Prôa, prosápia: «_bom traje_, _ar sério, improência._» Castilho,
_Méd. á Fôrça_, 144.
(De _prôa_)
* *Improferível*,
_adj._
Que se não profere.
_Gram._
Diz-se das consoantes explosivas _ou_ momentâneas, porque não sôam
sem vogal: _b_, _p_, _t_, etc.
(De _im..._ + _proferível_)
* *Improficiência*,
_f._
Qualidade de improficiente.
*Improficiente*,
_adj._
Que não é proficiente.
Improfícuo.
Que não trabalha bem.
(De _im..._ + _proficiente_)
* *Improficuidade*, (_cu-i_)
_f._
Estado _ou_ qualidade de improfícuo.
*Improfícuo*,
_adj._
Que não é profícuo.
Que não dá proveito; que não produz o resultado desejado; baldado,
inútil: _esforços improfícuos_.
(De _im..._ + _profícuo_)
* *Improfundável*,
_adj._
Que se não póde profundar.
(De _im..._ + _profundável_)
*Improgressivo*,
_adj._
Que não é progressivo; que se não desenvolve, que não progride.
(De _im..._ + _progressivo_)
*Improlífico*,
_adj._
Que não é prolífico; que não dá prole; que não produz; estéril.
Improfícuo.
(De _im..._ + _prolífico_)
* *Impromptar*,
_v. t. Des._
Executar com brevidade (uma obra de arte). Cf. F. Assis Rodrigues,
_Diccion. Téchn. e Hist._
(Do lat. _in_ + _promptus_)
* *Improntar*,
_v. t. Des._
Executar com brevidade (uma obra de arte). Cf. F. Assis Rodrigues,
_Diccion. Téchn. e Hist._
(Do lat. _in_ + _promptus_)
*Improperar*,
_v. t._
Dirigir impropérios a; injuriar; afrontar.
Censurar. Cf. Camillo, _Brasileira_, 225.
(Lat. _improperare_)
*Impropério*,
_m._
Censura ultrajante; ultraje; oppróbrio; vitupério.
Acto infamante.
* _Pl._
Série de cânticos religiosos, que se executam nas igrejas cathólicas,
em sexta-feira da Semana Santa, durante a ceremónia da adoração
da cruz.
(Lat. _improperium_)
*Improporção*,
_f._
O mesmo que _desproporção_.
*Improporcional*,
_adj._
Que não é proporcional.
Desproporcionado.
(De _im..._ + _proporcional_)
*Improporcionalidade*,
_f._
Qualidade de improporcional.
* *Improporcionalmente*,
_adv._
De modo improporcional.
*Improporcionar*,
_v. t._
O mesmo que _desproporcionar_.
*Improporcionável*,
_adj._
Que se não proporciona; que não está em proporção.
*Impropriamente*,
_adv._
De modo impróprio; inconvenientemente.
Sem propriedade: _escrever impropriamente_.
*Impropriar*,
_v. t._
Tornar impróprio.
*Impropriedade*,
_f._
Qualidade de impróprio.
Falta de propriedade.
(Lat. _improprietas_)
*Impróprio*,
_adj._
Que não é próprio.
Inconveniente.
Que não é adequado.
Inexacto.
Que escandaliza.
Indecoroso.
Opposto ao costume geral.
Mal visto.
Que não é opportuno.
(Lat. _improprius_)
* *Improrogabilidade*, (_prorro_)
_f._
Qualidade de improrogável.
*Improrogável*, (_prorro_)
_adj._
Que não é prorogável.
(De _im..._ + _prorogável_)
* *Improrrogabilidade*,
_f._
Qualidade de improrrogável.
*Improrrogável*,
_adj._
Que não é prorrogável.
(De _im..._ + _prorrogável_)
*Impróspero*,
_adj._
Que não é próspero; nefasto; agoirento.
(Lat. _improsper_)
* *Improtrahível*,
_adj._
Que se não póde protrahir. Cf. Arn. Gama, _Segr. do Abb._, 264.
(De _im..._ + _protrahível_)
* *Improtraível*,
_adj._
Que se não póde protrair. Cf. Arn. Gama, _Segr. do Abb._, 264.
(De _im..._ + _protraível_)
*Improvação*,
_f._
Acto de improvar.
(Lat. _improbatio_)
*Improvador*,
_m._ e _adj._
O que improva.
(Lat. _improbator_)
*Improvar*,
_v. t._
O mesmo que _desapprovar_.
(Lat. _improbare_)
*Improvável*,
_adj._
Que não é provável.
(Lat. _improbabilis_)
*Improvidamente*,
_adv._
De modo impróvido.
*Improvidência*,
_f._
Qualidade de improvidente.
(Lat. _improvidentia_)
*Improvidente*,
_adj._
Que não é providente; desacautelado; negligente; que não sabe
governar-se.
(Cp. _improvidência_)
*Impróvido*,
_adj._
O mesmo que _improvidente_.
(Lat. _improvidus_)
*Improvisação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de improvisar.
*Improvisador*,
_m._ e _adj._
O que improvisa.
*Improvisamente*,
_adv._
De improviso; subitamente.
*Improvisar*,
_v. t._
Inventar, preparar _ou_ fazer de improviso, de repente: _improvisar
versos_.
Arranjar á pressa: _improvisar uma barraca_.
Falsear; citar falsamente: _improvisar phrases clássicas_.
_V. i._
Mentir.
*Improvisata*,
_f. Pop._
Qualquer improviso.
(It. _improvisata_)
*Improviso*,
_adj._
Improvisado; repentino, súbito: _uma notícia improvisa_.
_M._
Discurso, poesia _ou_ trecho musical, feito de repente, sem premeditação
_ou_ preparo.
* _Adv. Ant._
O mesmo que _depressa_. Cf. G. Vicente, _Auto da Índia_.
(Lat. _improvisus_)
*Imprudência*,
_f._
Qualidade de imprudente.
Falta de prudência.
Acto _ou_ dito imprudente.
(Lat. _imprudentia_)
*Imprudente*,
_adj._
Que não é prudente.
_M._ e _f._
Pessôa, que não tem prudência.
(Lat. _imprudens_)
*Imprudentemente*,
_adv._
De modo imprudente.
*Impuberdade*,
_f._
Estado _ou_ idade de pessôa impúbere.
(De _im..._ + _puberdade_)
*Impúbere*,
_adj._
Que ainda não é púbere: _rapaz impúbere_.
_M._, _f._ e _adj._
Pessôa, que ainda não chegou á puberdade.
(Do lat. _impubis_, _impuberis_)
*Impubescência*,
_f._
O mesmo que _impuberdade_.
O comêço da puberdade.
(Lat. _impubescens_)
*Impubescente*,
_m._, _f._ e _adj._
O mesmo que _impúbere_.
(Lat. _impubescens_)
*Impudência*,
_f._
Falta de pudor; acto _ou_ dito impudente.
(Lat. _impudentia_)
*Impudente*,
_adj._
Que não tem pudor; desavergonhado; descarado.
(Lat. _impudens_)
*Impudentemente*,
_adv._
De modo impudente.
*Impudicamente*,
_adv._
De modo impudico.
*Impudicícia*,
_f._
Falta de pudicícia; acto _ou_ expressão impudica.
(Lat. _impudicitia_)
*Impudico*,
_adj._
Que não tem pudor; lascivo; luxurioso; desenvolto.
(Lat. _impudicus_)
*Impudor*,
_m._
O mesmo que _impudência_; descaro; cynismo.
(De _im..._ + _pudor_)
* *Impugnabilidade*,
_f._
Qualidade de impugnável.
*Impugnação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de impugnar.
(Lat. _impugnatio_)
*Impugnador*,
_m._ e _adj._
O que impugna.
(Lat. _impugnator_)
* *Impugnância*,
_f._
O mesmo que _impugnação_. Cf. Rui Barb., _Réplica_, 157.
*Impugnar*,
_v. t._
Pugnar contra.
Contestar; contrariar.
Refutar: _impugnar affirmações_.
Fazer opposição a.
(Lat. _impugnare_)
*Impugnativo*,
_adj._
Que impugna.
*Impugnável*,
_adj._
Que póde _ou_ deve sêr impugnado.
(De _impugnar_)
*Impulsão*,
_m._
(V. _impulso_)
(Lat. _impulsio_)
*Impulsar*,
_v. t._
O mesmo que _impellir_; dar impulso a: _impulsar melhoramentos públicos_.
(Lat. _impulsare_)
* *Impulsionamento*,
_m._
O mesmo que _impulso_.
(De _impulsionar_)
*Impulsionar*,
_v. t._
Dar impulsão a; estimular; incitar.
Dar impulso moral a.
(Do lat. _impulsio_)
* *Impulsivismo*,
_m. Neol. bras._
Estado de impulsivo.
Tendência para arrebatamentos _ou_ ímpetos.
*Impulsivo*,
_adj._
Que impulsa, que impulsiona: _temperamento impulsivo_.
Que facilmente se excita _ou_ se enfurece: _homem impulsivo_.
(Do lat. _impulsus_)
*Impulso*,
_m._
Acto de impellir; estímulo.
Ímpeto.
Esfôrço.
(Lat. _impulsus_)
*Impulsor*,
_adj._
Que impelle _ou_ que impulsa.
Que incita _ou_ estimúla.
_M._
Aquelle _ou_ aquillo que impelle _ou_ estimúla.
(Lat. _impulsor_)
*Impune*,
_adj._
Que não é _ou_ não foi punido.
Que ficou sem castigo: _um delicto impune_.
Que não foi reprimido.
(Lat. _impunis_)
*Impunemente*,
_adv._
De modo impune; sem punição.
Sem repressão.
*Impunidade*,
_f._
Falta de castigo devido.
Estado de impune.
(Lat. _impunitas_)
*Impunido*,
_adj._
O mesmo que _impune_.
(Lat. _impunitus_)
*Impunível*,
_adj._
Que não póde _ou_ não deve sêr punido.
(De _im..._ + _punível_)
*Impuramente*,
_adv._
De modo impuro.
Com impureza.
*Impureza*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é impuro _ou_ que está misturado
com outras substâncias.
Falta de pureza.
Coisa impura.
Impudor.
Impiedade.
(Lat. _impuritia_)
*Impuridade*,
_f._
O mesmo que _impureza_.
(Lat. _impuritas_)
*Impurificar*,
_v. t._
Tornar impuro.
(De _im..._ + _purificar_)
*Impuro*,
_adj._
Que não é puro.
Immundo; sórdido.
Contaminado.
Indecente.
Lúbrico, sensual.
Impróprio, não adequado.
(Lat. _impurus_)
* *Imputa*,
_f._
O mesmo que _imputação_. Cf. Filinto, VII, 29.
*Imputabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é imputável.
*Imputação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de imputar.
Responsabilidade.
Declaração de culpabilidade; inculpação.
Aquillo que se imputa.
(Lat. _imputatio_)
*Imputador*,
_m._ e _adj._
O que imputa.
(Lat. _imputator_)
*Imputar*,
_v. t._
Attribuír a alguém a responsabilidade de.
_P. us._
Classificar de êrro _ou_ crime.
(Lat. _imputare_)
*Imputável*,
_adj._
Que se póde imputar.
* *Imputavelmente*,
_adv._
De modo imputável.
* *Imputrefacção*,
_f._
Ausência de putrefacção. Cf. Camillo, _Narcót._, I, 47.
(De _im..._ + _putrefacção_)
*Imputrescibilidade*,
_f._
Qualidade de imputrescível.
*Imputrescível*,
_adj._
Que não é susceptível de apodrecer.
(De _im..._ + _putrescível_)
*Imudável*,
_adj._
Que não é mudável; imutável; imóvel; permanente; constante.
(De _im..._ + _mudável_)
* *Imundice*,
_f. Bras. de Minas._
Grande porção: _uma imundice de dinheiro_.
(Por _inundice_, de _inundar_?)
*Imundícia*,
_f._
Falta de asseio; sujidade; lixo; impureza.
(Lat. _immunditia_)
*Imundície*,
_f._
O mesmo que _imundícia_.
* _Bras._
Caça miúda de pêlo.
(Lat. _immundities_)
*Imundo*,^1
_adj._
Que não é limpo; sujo.
Sórdido.
Imoral; obsceno.
(Lat. _immundus_)
* *Imundo*,^2
_adj. Prov. trasm._
Absorto, alheado, estranho ao mundo.
(Do lat. _in..._ + _mundus_, adj.? Ou por _imuto_, de _imutar_?)
*Imune*,
_adj._
Que tem imunidade; isento; livre.
(Lat. _immunis_)
*Imunidade*,
_f._
Isenção de algum encargo.
Privilégio.
Predisposição orgânica, pela qual alguns indivíduos estão isentos
de moléstias que atacam outros, colocados em meio idêntico.
(Lat. _immunitas_)
* *Imunização*,
_f._
Acto de imunizar.
* *Imunizar*,
_v. t._
Tornar imune.
*Imutabilidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é imutável.
(Lat. _immutabilitas_)
*Imutação*,
_f._
Acto de imutar.
(Lat. _immutatio_)
*Imutar*,
_v. t. Des._
Transmudar, mudar completamente.
(Lat. _immutare_)
*Imutável*,
_adj._
O mesmo que _imudável_.
(Lat. _immutabilis_)
*In...*,
_pref._
(designativo de _privação_, _negação_, _logar_)
(Lat. _in_)
*In-fólio*,
_adj._
Diz-se de um livro _ou_ de um formato, em que cada fôlha de impressão
é apenas dobrada em duas. Cf. Herculano, _Opúsc._, III, 65.
_M._
Livro, que tem êsse formato.
(Do lat. _in_ + _folium_)
* *In-quarto*,
_m._
Volume, cujas fôlhas foram impressas a oito páginas cada uma.
Formato de livro, duplo do oitavo.
(T. lat.)
*Inabalável*,
_adj._
Que não póde sêr abalado.
_Fig._
Fixo; constante: _fé inabalável_.
Ínquebrantável: _resolução inabalável_.
Magnânimo; intrépido.
(De _in..._ + _abalável_)
*Inabalavelmente*,
_adv._
De modo inabalável.
*Inabdicável*,
_adj._
Que se não póde abdicar.
(De _in..._ + _abdicável_)
*Inábil*,
_adj._
Não hábil; que não tem aptidão _ou_ competencia; incapaz.
(Lat. _inhabilis_)
*Inabilidade*,
_f._
Qualidade de inábil; falta de habilidade.
(De _in..._ + _habilidade_)
* *Inabilitação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de inabilitar.
*Inabilitar*,
_v. t._
Tornar inábil.
Impedir.
Tirar a faculdade _ou_ certos meios a.
(De _in..._ + _habilitar_)
*Inabilmente*,
_adv._
De modo inábil.
*Inabitado*,
_adj._
Não habitado.
(Lat. _inhabitatus_)
*Inabitável*,
_adj._
Que não póde sêr habitado.
(Lat. _inhabitabilis_)
* *Inabitual*,
_adj._
Que não é habitual.
(De _in..._ + _habitual_)
*Inabordável*,
_adj._
Que não é abordável.
(De _in..._ + _abordável_)
*Inacabável*,
_adj._
Que se não póde terminar; interminável, infindo.
(De _in..._ + _acabar_)
*Inacção*,
_f._
Falta de acção.
Inércia; indecisão; froixidão de carácter.
(De _in..._ + _acção_)
*Inacceitável*,
_adj._
Que não é acceitável.
Que se não póde acceitar _ou_ admittir; inadmissível; intolerável.
(De _in..._ + _acceitável_)
*Inaccessibilidade*,
_f._
Qualidade do que é inaccessível.
*Inaccessível*,
_adj._
Que não é accessível; a que se não póde chegar: _uma felicidade
inaccessível_.
Em que se não póde entrar.
Que não é tratável, insociável: _criatura inaccessível_.
Incomprehensivel.
Que não é impressionável.
(Lat. _inaccessibilis_)
*Inaccessivelmente*,
_adv._
De modo inaccessível.
*Inaccesso*,
_adj. Poét._
O mesmo que _inaccessível_.
(Lat. _inaccessus_)
*Inaccusável*,
_adj._
Que não é accusável; que se não deve accusar.
(Lat. _inaccusabilis_)
*Inaceitável*,
_adj._
Que não é aceitável.
Que se não póde aceitar _ou_ admittir; inadmissível; intolerável.
(De _in..._ + _aceitável_)
*Inacessibilidade*,
_f._
Qualidade do que é inacessível.
*Inacessível*,
_adj._
Que não é acessível; a que se não póde chegar: _uma felicidade
inacessível_.
Em que se não póde entrar.
Que não é tratável, insociável: _criatura inacessível_.
Incompreensivel.
Que não é impressionável.
(Lat. _inaccessibilis_)
*Inacessivelmente*,
_adv._
De modo inacessível.
*Inacesso*,
_adj. Poét._
O mesmo que _inacessível_.
(Lat. _inaccessus_)
* *Inácia*,
_f._
O mesmo que _inaciana_.
*Inaciana*,
_f._
Árvore loganiácea, (_ignacia amara_), que produz a chamada _fava de
Santo-Inácio_.
(De _Ignácio_, ou _Inácio_, n. p.)
* *Inaciano*,
_m. Ant._ e _deprec._
O mesmo que _jesuíta_.
(De _Ignácio_, ou _Inácio_, n. p.)
*Inaclimável*,
_adj._
Que se não póde aclimar.
(De _in..._ + _aclimar_)
* *Inacommodável*,
_adj._
Que se não póde acommodar. Cf. Th. Ribeiro, _Jornadas_, II, 80.
(De _in..._ + _acommodável_)
* *Inacomodável*,
_adj._
Que se não póde acomodar. Cf. Th. Ribeiro, _Jornadas_, II, 80.
(De _in..._ + _acomodável_)
*Inacreditável*,
_adj._
Que não é acreditável; incrível.
(De _in..._ + _acreditável_)
* *Inacreditavelmente*,
_adv._
De modo inacreditável.
*Inactivamente*,
_adv._
De modo inactivo.
Sem acção.
*Inactividade*,
_f._
Qualidade de inactivo.
Inércia.
Situação de alguns funccionários, retirados do serviço activo por
disposição superior, _ou_ em virtude de diploma official.
*Inactivo*,
_adj._
Que não está em exercicio.
Inerte.
Que não exerce funcções; aposentado _ou_ reformado, (falando-se de
empregados _ou_ funccionários).
Paralysado.
(De _in..._ + _activo_)
*Inacusável*,
_adj._
Que não é acusável; que se não deve acusar.
(Lat. _inaccusabilis_)
* *Inadaptação*,
_f._
Falta de adaptação.
(De _in..._ + _adaptação_)
* *Inadaptável*,
_adj._
Que se não póde adaptar.
(De _in..._ + _adaptável_)
*Inadequado*,
_adj._
Que não é adequado; impróprio; inconveniente.
(De _in..._ + _adequado_)
*Inaderente*,
_adj._
Que não adere.
_Bot._
Diz-se dos órgãos livres _ou_ que não aderem reciprocamente.
(De _in..._ + _aderente_)
*Inadherente*,
_adj._
Que não adhere.
_Bot._
Diz-se dos órgãos livres _ou_ que não adherem reciprocamente.
(De _in..._ + _adherente_)
*Inadiável*,
_adj._
Que se não póde adiar; impreterível.
(De _in..._ + _adiável_)
*Inadimplemento*,
_m._
Falta de cumprimento de um contrato _ou_ das suas condições.
(Do lat. _in..._ + _adimplere_)
*Inadmissão*,
_f._
Acto _ou_ effeito de não admittir.
(De _in..._ + _admissão_)
*Inadmissibilidade*,
_f._
Qualidade de inadmissível.
*Inadmissível*,
_adj._
Que não é admissível; que se não póde acceitar _ou_ receber.
(De _in..._ + _admissível_)
* *Inadmissivelmente*,
_adv._
De modo inadmissível.
*Inadquirível*,
_adj._
Que não é adquirível.
(De _in..._ + _adquirível_)
*Inadvertência*,
_f._
Falta de advertência; descuido; irreflexão; distracção.
(De _in..._ + _advertência_)
*Inadvertidamente*,
_adv._
De modo inadvertido.
Irreflectidamente, impensadamente.
*Inadvertido*,
_adj._
Feito sem reflexão.
(De _in..._ + _advertido_)
* *Inafável*,
_adj._
Que não é afável.
(Lat. _inaffabilis_)
* *Inaffável*,
_adj._
Que não é affável.
(Lat. _inaffabilis_)
* *Inafiançável*,
_adj._
Que se não póde afiançar.
(De _in..._ + _afiançável_)
* *Inagitável*,
_adj._
Que se não póde agitar.
(Lat. _inagitabilis_)
* *Inágua*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _anágua_.
* *Inajá*,
_m. Bras._
Gênero de plantas brasileiras, de fibras têxteis.
*Inajá-guaçu-ibá*,
_m._
Planta palmácea do Brasil, (_coccus nucífera_).
* *Inajarana*,
_f._
Planta medicinal do Amazonas.
*Inalação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de inalar.
(Lat. _inhalatio_)
*Inalado*,
_adj. Zool._
Que não tem asas.
(De _in..._ + _alado_)
*Inalador*,
_m._ e _adj._
Aquilo que é próprio para inalações.
(De _inalar_)
*Inalante*,
_adj._
Que inala.
(Lat. _inhalans_)
*Inalar*,
_v. t._
Absorver com o hálito; aspirar.
Receber.
(Lat. _inhalare_)
*Inalbuminado*,
_adj._
Que não tem albumina.
(De _in..._ + _albuminado_)
* *Inalcançavel*,
_adj._
Que se não póde alcançar.
(De _in..._ + _alcançável_)
* *Inalheabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inalheável.
* *Inalheável*,
_adj._
O mesmo que _inalienável_. Cf. F. Borges, _Diccion. Jur._
*Inaliável*,
_adj._
Que se não póde aliar.
(De _in..._ + _aliável_)
*Inalienabilidade*,
_f._
Qualidade do que é inalienável.
*Inalienação*,
_f._
Estado daquillo que se não alienou.
(De _in..._ + _alienação_)
*Inalienado*,
_adj._
Que se não alienou.
(De _in..._ + _alienado_)
* *Inalienável*,
_adj._
Que se não póde alienar.
* *Inalienavelmente*,
_adv._
De modo inalienável.
*Inalliável*,
_adj._
Que se não póde alliar.
(De _in..._ + _alliável_)
* *Inalpino*,
_adj. Des._
Que vive nos Alpes.
(Lat. _inalpinus_)
*Inalterabilidade*,
_f._
Qualidade do que é inalterável.
*Inalteradamente*,
_adv._
De modo inalterado.
Da mesma fórma.
Constantemente.
*Inalterado*,
_adj._
Que não é alterado; que se não altera; que não soffreu modificação.
(De _in..._ + _alterado_)
*Inalterável*,
_adj._
Que não é alterável; impertubável; impassível; sereno.
(De _in..._ + _alterável_)
*Inalteravelmente*,
_adv._
De modo inalterável.
* *Inama*,
_f._
Terra, usufruída pelos officiaes das aldeias, nas communidades indianas.
*Inamável*,
_adj._
Que não é amável; descortês, indelicado.
(Lat. _inamabilis_)
* *Inambu*,
_f. Bras._
Nome de várias espécies de aves perdíceas.
(Do tupi)
* *Inambu-uaçu*,
_m._
Espécie de inambu.
*Inambulação*,
_f._
Acto de passear, de andar de um lado para o outro.
(Lat. _inambulatio_)
* *Inameno*,
_adj._
Que não é ameno.
Desagradável.
(De _in..._ + _ameno_)
*Inamissibilidade*,
_f._
Qualidade de inamissível.
*Inamissível*,
_adj._
Que se não perde; que não é sujeito a perder-se.
(Lat. _inamissibilis_)
* *Inamissivelmente*,
_adv._
Sem perigo de se perder. Cf. Bernárdez, _Luz e Calor_, 297.
(De _inamissível_)
*Inamolgável*,
_adj._
Que não é amolgável.
(De _in..._ + _amolgável_)
*Inamovibilidade*,
_f._
Qualidade de inamovível.
*Inamovível*,
_adj._
Que não é amovível; que se não póde deslocar.
(De _in..._ + _amovível_)
* *Inanalisável*,
_adj._
Que se não póde analisar.
(De _in..._ + _analisável_)
* *Inanalysável*,
_adj._
Que se não póde analysar.
(De _in..._ + _analysável_)
*Inane*,
_adj._
Vazio; oco.
Fútil.
(Lat. _inanis_)
*Inânias*,
_f. pl._
Bagatelas.
(Lat. _inaniae_)
*Inanição*,
_f._
Qualidade de inane.
Enfraquecimento por falta de alimentação.
(Lat. _inanitio_)
*Inanidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inane.
_Fig._
Vaidade; futilidade: _a inanidade das coisas terrenas_.
(Lat. _inanitas_)
*Inanimado*,
_adj._
Que não está animado.
Que está sem sentidos.
Que não tem alma.
Que está sem movimento.
Que não tem vivacidade.
(Lat. _inanimatus_)
*Inânime*,
_adj._
O mesmo que _inanimado_.
(Lat. _inanimis_)
*Inanir*,
_v. t. Des._
Tornar inane; debilitar.
(Lat. _inanire_)
*Inantéreo*,
_adj. Bot._
Que não tem anteras.
(De _in..._ + _antera_)
*Inanthéreo*,
_adj. Bot._
Que não tem antheras.
(De _in..._ + _anthera_)
*Inaparente*,
_adj._
Que não é aparente.
(De _in..._ + _aparente_)
*Inapelabilidade*,
_f._
Qualidade de inapelável.
*Inapelável*,
_adj._
De que se não póde recorrer _ou_ apelar.
(De _in..._ + _apelável_)
*Inapendiculado*,
_adj. Bot._
Que não tem apêndices.
(De _in..._ + _apendiculado_)
* *Inaperto*,
_adj. Bot._
Não aberto.
Oco.
Que não tem fenda.
(Lat. _inapertus_)
*Inapetência*,
_f._
Falta de apetite.
(De _in..._ + _apetência_)
*Inaplicabilidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado do que é inaplicável.
*Inaplicado*,
_adj._
Que não tem _ou_ não teve aplicação.
(De _in..._ + _aplicado_)
*Inaplicável*,
_adj._
Que não é aplicável.
(De _in..._ + _aplicável_)
* *Inapparente*,
_adj._
Que não é apparente.
(De _in..._ + _apparente_)
* *Inappellabilidade*,
_f._
Qualidade de inappellável.
*Inappellável*,
_adj._
De que se não póde recorrer _ou_ appellar.
(De _in..._ + _appellável_)
*Inappendiculado*,
_adj. Bot._
Que não tem appêndices.
(De _in..._ + _appendiculado_)
*Inappetência*,
_f._
Falta de appetite.
(De _in..._ + _appetência_)
*Inapplicabilidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado do que é inapplicável.
*Inapplicado*,
_adj._
Que não tem _ou_ não teve applicação.
(De _in..._ + _applicado_)
*Inapplicável*,
_adj._
Que não é applicável.
(De _in..._ + _applicável_)
* *Inapprehensível*,
_adj._
Que se não póde apprehender.
(De _in..._ + _apprehensível_)
*Inapreciável*,
_adj._
Que não é apreciável.
(De _in..._ + _apreciável_)
* *Inapreensível*,
_adj._
Que se não póde apreender.
(De _in..._ + _apreensível_)
* *Inapteza*,
_f. Ant._
O mesmo que _inaptidão_.
*Inaptidão*,
_f._
Qualidade de inepto; incapacidade; estupidez.
(De _in..._ + _aptidão_)
*Inapto*,
_adj._
(Fórma bárbara, em vez de _inepto_. Cf. G. Viana, _Apostilas_)
* *Inárculo*,
_m._
Varinha curva de romanzeira, que a raínha, nos sacrifícios antigos,
levava á cabeça.
(Lat. _inarculum_)
*Inarmonia*,
_f._
O mesmo que _desarmonia_.
(De _in..._ + _harmonia_)
* *Inarmonicamente*,
_adv._
De modo inarmónico.
*Inarmónico*,
_adj._
Em que não há harmonia.
(De _in..._ + _harmónico_)
* *Inarrável*,
_adj._
Que se não póde narrar; indizível.
Inenarrável.
(De _in..._ + _narrável_)
*Inarrecadável*,
_adj._
Que se não póde arrecadar.
(De _in..._ + _arrecadar_)
*Inarticulado*,
_adj._
Que não é articulado.
Que se articula mal.
Mal pronunciado.
_Hist. Nat._
Que não tem artículos _ou_ articulações.
(De _in..._ + _articulado_)
*Inarticulável*,
_adj._
Que não é articulável; que se não póde articular.
(De _in..._ + _articular_)
*Inartificial*,
_adj._
Que não é artificial.
(Lat. _inartificialis_)
*Inartificioso*,
_adj._
Que não é artificioso.
Sincero.
Espontâneo.
(De _in..._ + _artificioso_)
* *Inartístico*,
_adj._
Que não é artístico.
Feito sem arte.
(De _in..._ + _artístico_)
*Inascível*,
_adj._
Que não póde nascer.
(Lat. _innascibilis_)
*Inassiduidade*, (_du-i_)
_f._
Falta de assiduidade.
(De _in..._ + _assiduidade_)
*Inassimilável*,
_adj._
Que se não póde assimilar.
(De _in..._ + _assimilável_)
*Inassinável*,
_adj._
Que não é assinável; que se não póde marcar _ou_ assinalar.
(De _in..._ + _assignável_)
*Inatacável*,
_adj._
Que não é atacável; que se não póde atacar.
Incontestável.
(De _in..._ + _atacável_)
*Inatendível*,
_adj._
Que não póde _ou_ não merece sêr atendido.
(De _in..._ + _atendível_)
*Inatingível*,
_adj._
Que se não atinge _ou_ não póde sêr atingido.
(De _in..._ + _atingível_)
* *Inatismo*,
_m._
Sistema filosófico dos que entendem que as ideias são innatas, existindo
no entendimento em modo latente, por fórma que conhecer é só recordar.
(De _inato_)
*Inato*,
_adj._
Congênito; que nasce com o indivíduo.
Inerente: _bondade inata_.
*
Que não nasceu, que não teve princípio, (falando-se de Deus).
(Lat. _innatus_)
*Inattendível*,
_adj._
Que não póde _ou_ não merece sêr attendido.
(De _in..._ + _attendível_)
*Inattingível*,
_adj._
Que se não attinge _ou_ não póde sêr attingido.
(De _in..._ + _attingível_)
* *Inatural*,
_adj._
Que não é natural.
(De _in..._ + _natural_)
*Inaturável*,
_adj._
Que não é aturável; insupportável.
(De _in..._ + _aturável_)
*Inaudito*,
_adj._
Que nunca se ouviu; extraordinário; incrível: _um desastre inaudito_.
(Lat. _inauditus_)
*Inaudível*,
_adj._
Que se não póde ouvir.
(Lat. _inaudibilis_)
*Inauferível*,
_adj._
Que se não póde tirar; de que não póde privar alguém: _direitos
inauferíveis_.
Inherente.
(De _in..._ + _auferir_)
* *Inaufragável*,
_adj._
Que não póde naufragar: « _barquinhas inaufragáveis._» Castilho.
(De _in..._ + _naufragável_)
*Inauguração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inaugurar.
Fundação.
Solennidade, com que se inaugura um estabelecimento, uma instituição,
um edifício.
Início.
(Lat. _inauguratio_)
*Inaugurador*,
_m._ e _adj._
O que inaugura.
*Inaugural*,
_adj._
Relativo a inauguração; inicial: _discurso inaugural_.
(De _inaugurar_)
*Inaugurar*,
_v. t._
Consagrar, dedicar.
Apresentar em público pela primeira vez.
Iniciar o serviço de; começar.
Estabelecer pela primeira vez: _inaugurar uma escola_.
(Lat. _inaugurare_)
* *Inaugurativo*,
_adj._
Próprio para inaugurar.
Relativo a inauguração: _discurso inaugurativo_.
*Inautenticidade*,
_f._
Falta de autenticidade.
(De _in..._ + _autenticidade_)
*Inautêntico*,
_adj._
Que não é autêntico.
Falso.
Fictício.
(De _in..._ + _autêntico_)
*Inauthenticidade*,
_f._
Falta de authenticidade.
(De _in..._ + _authenticidade_)
*Inauthêntico*,
_adj._
Que não é authêntico.
Falso.
Fictício.
(De _in..._ + _authêntico_)
*Inavegabilidade*,
_f._
Qualidade de inavegável.
*Inavegável*,
_adj._
Que não é navegável.
(Lat. _innavigabilis_)
*Inaveriguável*,
_adj._
Que se não póde averiguar.
(De _in..._ + _averiguável_)
* *Inavigabilidade*,
_f._
O mesmo _ou_ melhor que _inavegabilidade_. Cf. F. Borges, _Diccion. Jur._
(Cp. lat. _navigare_)
* *Inavistável*,
_adj._
Que se não póde avistar.
(De _in..._ + _avistável_)
* *Inca*,
_m._
Título dos Soberanos _ou_ Príncipes do Peru, cuja dynastia foi
destruída pela conquista dos espanhóis.
* *Inçadoiro*,
_m. Prov. trasm._
Correia de coiro, que prende o pírtigo á mangueira.
* *Inçadouro*,
_m. Prov. trasm._
Correia de couro, que prende o pírtigo á mangueira.
*Incalcinável*,
_adj._
Que não é calcinável.
(De _in..._ + _calcinável_)
* *Incalculado*,
_adj._
Que se não calculou; imprevisto.
*Incalculável*,
_adj._
Que se não póde calcular; innumerável: _multidão incalculável_.
Incommensurável.
(De _in..._ + _calculável_)
*Incalculavelmente*,
_adv._
De modo incalculável.
* *Incalumniável*,
_adj._
Que se não póde calumniar, que não é susceptível de sêr objecto
de calúmnia.
(De _in..._ + _calumniável_)
* *Incaluniável*,
_adj._
Que se não póde caluniar, que não é susceptível de sêr objecto
de calúnia.
(De _in..._ + _caluniável_)
* *Incameração*,
_f._
Encorporação de algum direito _ou_ domínio nos haveres da Santa-Sé.
Passagem, para o Estado, de bens pertencentes a communidades.
(De _incamerar_)
* *Incamerador*,
_m._
Aquelle que é encarregado de incamerar.
* *Incamerar*,
_v. t._
Reunir aos bens da Egreja.
(Do lat. _in_ + _camerare_)
*Incandescência*,
_f._
Estado de incandescente.
*Incandescente*,
_adj._
Candente.
Pôsto em brasa; ardente.
_Fig._
Fogoso; exaltado.
(Lat. _incandescens_)
* *Incandescer*,
_v. t._
Tornar candente; pôr em brasa.
_Fig._
Exaltar.
_V. i._
Tornar-se candente.
_Fig._
Exaltar-se.
(Lat. _incandescere_)
*Incansável*,
_adj._
Que se não cansa, que se não fatiga.
Laborioso.
Assíduo.
Activo.
(De _in..._ + _cansar_)
*Incansavelmente*,
_adv._
De modo incansável.
*Incapacidade*,
_f._
Falta de capacidade; inaptidão.
(De _in..._ + _capacidade_)
*Incapacitar*,
_v. t._
Tornar incapaz; tirar a aptidão a.
(De _in..._ + _capacitar_)
*Incapacitável*,
_adj._
Que se não póde capacitar.
(De _incapacitar_)
*Incapaz*,
_adj._
Que não tem capacidade.
Impossibilitado, inhábil: _incapaz de trabalhar_.
Indigno.
Ignorante.
(Lat. _incapax_)
* *Incapilato*,
_adj. Poét._
Descabelado; calvo. Cf. _Malaca Conq._, v. 21.
(De _in..._ + _capillus_)
* *Incapillato*,
_adj. Poét._
Descabellado; calvo. Cf. _Malaca Conq._, v. 21.
(De _in..._ + _capillus_)
*Inçar*,
_v. t._
Encher muito (de insectos e outros animaes).
_Fig._
Desenvolver-se em; encher.
Contagiar.
* *Incaracterístico*,
_adj._
Que não é característico.
Confundivel.
(De _in..._ + _característico_)
*Incarnar*,
_v. t._ e _i._ (e der.)
(V. _encarnar_, etc.)
* *Incásico*,
_adj._
Relativo á dynastia dos Incas.
*Incasto*,
_adj._
Que não é casto; impudico.
(Lat. _incastus_)
*Incautamente*,
_adv._
De modo incauto; sem cautela.
*Incauto*,
_adj._
Que não é cauto; que não tem cautela.
Imprudente.
Desprevenido.
Crédulo; ingênuo.
* _M._
Aquelle que não é cauto: _prevenir os incautos_.
(Lat. _incautus_)
*Incender*,
_v. t._ (e der.)
(V. _encender_, etc)
*Incendiar*,
_v. t._
Atear incêndio em.
Abrasar.
Pôr fogo a: _incendiar uma casa_.
_Fig._
Estimular; excitar.
*Incendiário*,
_adj._
Que é próprio para incendiar; que communica incêndio.
_Fig._
Excitante.
_M._
Aquelle que causa incêndio voluntariamente.
_Fig._
Revolucionário.
(Lat. _incendiarius_)
* *Incendiável*,
_adj._
Que se póde incendiar.
*Incêndio*,
_m._
Acto _ou_ effeito de incender _ou_ de abrasar.
Fogo, que lavra extensamente.
_Fig._
Grande ardor.
Conflagração; calamidade.
(Lat. _incendium_)
* *Incendioso*,
_adj._
Relativo a incêndio. Cf. Castilho, _Metam._, 179.
*Incensação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de incensar.
*Incensadela*,
_f._
(V. _incensação_)
*Incensador*,
_m._ e _adj._
O que incensa.
* *Incensairo*,
_m._
(Fórma ant. de _insensário_)
* *Incensamento*,
_m._
Acto de incensar.
*Incensar*,
_v. t._
Defumar com incenso; queimar incenso, junto de: _incensar os altares_.
_Ext._
Defumar; perfumar.
_Fig._
Thurificar, adular; illudir com lisonjas.
* _V. i. Prov. trasm._
Andar de um lado para o outro.
*Incensário*,
_m._
Thuríbulo, utensílio para incensar.
(De _incenso_)
*Incenso*,
_m._
Resina aromática, que se queima nas festas de igreja, e que é extrahida
de uma árvore terebinthácea.
*
Árvore açoreana e indiana.
_Fig._
Louvor exaggerado; lisonja.
Preito.
(Lat. _incensum_)
*Incensório*,
_m._
O mesmo que _incensário_.
*Incensurável*,
_adj._
Que não é censurável; correcto; impolluto.
(De _in..._ + _censurável_)
* *Incentiva*,
_f. Ant._
Frauta que, á direita da orchestra nos theatros antigos, começava a
música, seguindo-a os outros instrumentos.
(De _incentivo_)
*Incentivo*,
_adj._
Estimulante; que excita.
_M._
Aquillo que estimula; estímulo.
(Lat. _incentivus_)
*Incentor*,
_m._
Aquelle que incita.
(Lat. _incentor_)
*Inceremonioso*,
_adj._
Que não é ceremonioso; que não usa _ou_ não gosta de ceremónias.
(De _in..._ + _ceremonioso_)
* *Incerne*,
_adj. Prov._
Cuidadoso, zeloso.
Frenético no trabalho. (Colhido no concelho de Lamego)
*Incertamente*,
_adv._
De modo incerto.
* *Incertar*,
_v. t._
Tornar incerto.
Têr como incerto; pôr dúvida em. Cf. Filinto, XIV, 186.
*Incerteza*,
_f._
Falta de certeza.
Estado do que é incerto; hesitação, dúvida.
(De _in..._ + _certeza_)
*Incerto*,
_adj._
Que não é certo; indeciso; hesitante.
Variável.
Precário; contingente.
_M._
Aquillo que não é certo.
(De _in..._ + _certo_)
*Incessante*,
_adj._
Que não cessa; contínuo.
Constante; assíduo.
(Lat. _incessans_)
*Incessantemente*,
_adv._
De modo incessante.
*Incessável*,
_adj._
O mesmo que _incessante_.
(Lat. _incessabilis_)
*Incessibilidade*,
_f._
Qualidade de incessível.
*Incessível*,
_adj._
Que não é cessível; que se não póde ceder.
(De _in..._ + _cessível_)
* *Incesso*,
_m. Des._
Acto de andar, de marchar.
(Lat. _incessus_)
* *Incestamente*,
_adv._
O mesmo que _incestuosamente_. Cf. Vieira, _Sermões_, IX, 412.
(Do lat. _incestus_)
*Incestar*,
_v. t._
Deshonrar com incesto.
_V. i._
Commeter incesto.
(Lat. _incestare_)
*Incesto*,
_m._
União illícita, entre parentes.
_Adj._
Torpe; incasto.
(Lat. _incestus_)
*Incestuosamente*,
_adv._
De modo incestuoso; por meio de incesto.
*Incestuoso*,
_adj._
Relativo a incesto.
Que praticou incesto.
Que procede de incesto.
(Lat. _incestuosus_)
*Incha*,^1
_f. Pleb._ e _des._
Aversão; desavença.
* *Incha*,^2
_f. Açor._
Onda grande.
(De _inchar_)
*Inchação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inchar.
_Pop._
Tumor; anasarca.
_Fam._
Vaidade; arrogância.
(Do lat. _inflatio_)
*Inchaço*,
_m. Pop._
(V. _inchação_)
*Inchadamente*,
_adv._
Com inchação; arrogantemente.
(De _inchado_)
*Inchado*,
_adj._
Entumecido, por doença, (falando-se de um indivíduo, _ou_ de qualquer
parte externa do corpo): _um braço inchado_.
Empolado.
_Fig._
Vaidoso.
(De _inchar_)
* *Inchadura*,
_f. Des._
O mesmo que _inchação_.
*Inchamento*,
_m._
(V. _inchação_)
*Inchar*,
_v. t._
Avolumar; entumecer.
Engrossar.
_Fig._
Envaidar.
Tornar soberbo.
Tornar emphático, empolado: _inchar o estilo_.
_V. i._ e _p._
Tornar-se túmido; avolumar-se.
_Fig._
Ensoberbecer-se; envaidar-se.
(Do lat. _inflare_)
* *Inchario*,
_m. Des._
Casta de figo branco, muito doce. Cf. B. Pereira, _Prosòdia_, vb. _ona_.
(Outra forma de _asserio_?)
* *Inchinda*,
_f._
O mesmo que _transpiração_, arbusto.
*Inchoação*, (_co_)
_f._
Começo.
(Lat. _inchoatio_)
* *Inchoar*, (_co_)
_v. t._
O mesmo que _começar_.
(Lat. _inchoare_)
*Inchoativo*, (_co_)
_adj._
Que começa.
Que dá comêço a.
_Gram._
Que exprime aumento progressivo de acção, (falando-se de verbos).
(Lat. _inchoativus_)
* *Inchume*,
_m. Bras. de Minas_
O mesmo que _inchação_.
*Incicatrizável*,
_adj._
Que não é cicatrizável.
(De _in..._ + _cicatrizável_)
*Incidência*,
_f._
Qualidade do que é incidente.
Acção de incidir.
_Geom._
Encontro de duas linhas _ou_ superfícies.
(De _incidente_)
*Incidentado*,
_adj._
Cheio de incidentes.
*Incidental*,
_adj._
Relativo a incidente.
Accidental.
*Incidente*,
_adj._
Que incide.
Superveniente.
_M._
Circunstância accidental; facto que sobrevém; episódio.
(Lat. _incidens_)
*Incidentemente*,
_adv._
De modo incidente.
* *Incidido*,
_adj. Med._
Deminuido.
_Rhet._
Cortado de incisos.
(De _incidir_^1)
*Incidir*,^1
_v. t. Ant._
Attenuar; atalhar.
(Lat. _incidere_, de _in_ + _caedere_)
*Incidir*,^2
_v. i._
Sobrevir; caír sôbre alguma coisa.
Acontecer.
(Lat. _incidere_, de _in_ + _cadere_)
* *Incindir*,
_v. t. Des._
Dividir, separar.
(Do lat. _in_ + _scindere_)
*Incineração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de incinerar.
*Incinerar*,
_v. t._
Reduzir a cinzas: _incinerar um cadáver_.
(Do lat. _cinis_, _cineris_)
*Incipiente*,
_adj._
Que está no princípio; que começa; principiante: _poeta incipiente_.
(Lat. _incipiens_)
*Incircumcidado*,
_adj._
Que não foi circumcidado.
(De _in..._ + _circumcidado_)
*Incircumciso*,
_adj._
O mesmo que _incircumcidado_.
(Do lat. _incircumcisus_)
*Incircumscriptível*,
_adj._
Que se não póde circumscrever.
(De _incircumscripto_)
*Incircumscripto*,
_adj._
Que não é circumscripto.
(De _in..._ + _circumscripto_)
*Incircuncidado*,
_adj._
Que não foi circuncidado.
(De _in..._ + _circuncidado_)
*Incircunciso*,
_adj._
O mesmo que _incircuncidado_.
(Do lat. _incircumcisus_)
*Incircunscritível*,
_adj._
Que se não póde circunscrever.
(De _incircunscripto_)
*Incircunscrito*,
_adj._
Que não é circunscripto.
(De _in..._ + _circunscripto_)
* *Incisamente*,
_adv._
De modo inciso.
*Incisão*,
_f._
O mesmo que _córte_.
(Lat. _incisio_)
* *Incisar*,
_v. i. Neol._
Fazer incisão em.
(De _inciso_)
*Incisivamente*,
_adv._
De modo incisivo.
Efficazmente.
Terminantemente; com energia: _falar incisivamente_.
*Incisivo*,
_adj._
Que corta.
Efficaz.
_Fig._
Que penetra.
Diz-se do estilo conciso, cortante e enérgico.
Mordaz.
_M._
Cada um dos quatro dentes, situados na parte média e anterior de cada
maxilla, entre os caninos _ou_ presas.
(De _inciso_)
*Inciso*,
_adj._
Ferido com gume de instrumento cortante.
Cortado.
_M._
Phrase, que interrompe o sentido de outra.
Cada um dos membros de uma phrase musical.
(Lat. _incisus_)
*Incisor*,
_adj._
O mesmo que _incisório_.
_M._
Aquelle _ou_ aquillo que corta.
(Lat. _incisor_)
*Incisório*,
_adj._
Que corta; que é incisivo.
(Do lat. _incisus_)
*Incisura*,
_f._
O mesmo que _incisão_.
(Lat. _incisura_)
*Incitabilidade*,
_f._
Qualidade de incitável.
(Do lat. _incitabilis_)
*Incitação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de incitar.
Estímulo.
Provocação.
Tonificação do organismo.
(Lat. _incitatio_)
*Incitador*,
_adj._
Que incita.
_M._
Aquelle que incita.
(Lat. _incitator_)
*Incitamento*,
_m._
O mesmo que _incitação_.
(Lat. _incitamentum_)
*Incitante*,
_adj._
Que incita.
(Lat. _incitans_)
*Incitar*,
_v. t._
Impellir com vehemência; abalar.
Instigar.
Excitar.
Açular: _incitar os cães_.
Provocar.
Enraivecer.
(Lat. _incitare_)
*Incitativamente*,
_adv._
De modo incitativo.
Com estímulo.
*Incitativo*,
_adj._
O mesmo que _incitante_.
*Incitável*,
_adj._
Que póde sêr incitado; que se incita facilmente.
(Lat. _incitabilis_)
* *Incitega*,
_f._
Maquineta, em que, nos banquetes romanos, se collocava a âmphora,
donde se extrahia o vinho para os copos dos commensaes.
(Lat. _incitega_)
*Incito-motor*,
_adj. Physiol._
Que produz a contracção muscular, (falando-se do influxo dos nervos).
(De _incitar_ + _motor_)
* *Incito-motriz*,
_adj._
(_fem._ de _incito-motor_)
*Incivil*,
_adj._
Que não é civil, que não tem civilidade; descortês.
(Lat. _incivilis_)
*Incivilidade*,
_f._
Qualidade de incivil; falta de civilidade.
Acto _ou_ expressão incivil.
(Lat. _incivilitas_)
*Incivilizado*,
_adj._
Que não é civilizado; inculto; selvático.
(De _in..._ + _civilizado_)
*Incivilizável*,
_adj._
Que não é civilizável.
(De _in..._ + _civilizável_)
*Incivilmente*,
_adv._
De modo incivil; com descortesia.
* *Incivismo*,
_m._
Falta de civismo _ou_ de patriotismo. Cf. Rui Barb., _Réplica_, 157.
* *Inclassificado*,
_adj._
Não classificado. Cf. Th. Ribeiro, _Jornadas_, I, 285.
*Inclassificável*,
_adj._
Que se não póde classificar; que está em confusão.
_Ext._
Inqualificável; digno de censura _ou_ reprovação.
(De _in..._ + _classificável_)
*Inclemência*,
_f._
Qualidade de inclemente; falta de clemência; severidade; rigor.
(Lat. _inclementia_)
*Inclemente*,
_adj._
Que não é clemente.
Áspero; severo; rigoroso; desagradável: _inverno inclemente_.
(Lat. _inclemens_)
*Inclementemente*,
_adv._
De modo inclemente.
*Inclinação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inclinar.
Estado daquillo que se acha inclinado.
_Fig._
Tendência, propensão.
Pessôa estimada _ou_ amada.
(Lat. _inclinatio_)
*Inclinadamente*,
_adv._
De modo inclinado; com inclinação.
*Inclinado*,
_adj._
Desviado da linha vertical.
Que está pendente _ou_ curvo.
_Fig._
Affeiçoado.
Tendente; disposto.
*Inclinar*,
_v. t._
Desviar da verticalidade.
Tornar oblíquo, relativamente a um plano.
Curvar, fazer pender: _inclinar a cabeça_.
Recostar.
Abater.
_Fig._
Dar tendência a.
Tornar propenso.
Dirigir, fazendo curva.
_V. i._
Pender.
Descair: _já o Sol inclinava_.
Tender, propender.
(Lat. _inclinare_)
*Inclinável*,
_adj._
Que se inclina facilmente.
(Lat. _inclinabilis_)
*Inclitamente*,
_adv._
Com fama; de modo célebre.
(De _ínclito_)
* *Includir*,
_v. t. Ant._
O mesmo que _incluir_.
*Incluir*,
_v. t._
Fechar, encerrar.
Envolver em.
Abranger: _incluir alguém no número dos despeitados_.
Inserir.
(Lat. _includere_)
* *Inclusa*,^1
_f. Des._
O mesmo que _esclusa_ ou _comporta_.
(Cast. _inclusa_)
* *Inclusa*,^2
_f._
Antiga moéda da Hollanda. Cp. F. Manuel, _Apólogos_.
*Inclusão*,
_f._
Acto _ou_ effeito de incluir.
(Lat. _inclusio_)
*Inclusiva*,
_f._
Acção de admittir no conclave um Cardeal, que chegou depois de findo
o prazo.
(De _inclusivo_)
*Inclusivamente*,
_adv._
De modo inclusivo.
*Inclusivo*,
_adj._
Que inclue; que abrange.
(De _incluso_)
*Incluso*,
Que se incluiu.
Abrangido, comprehendido.
(Lat. _inclusus_)
* *Inço*,
_m. Prov. alg._
Vegetaes, que na ceifa _ou_ em outro córte, se deixam illesos, para
frutificarem e reproduzirem-se.
_Prov. trasm._
Restos, resquícios: _por mais que se destruam os insectos daninhos,
sempre fica inço_.
(De _inçar_)
*Incoação*,
_f._
Começo.
(Lat. _inchoatio_)
* *Incoadunável*,
_adj._
Que se não póde coadunar; inconciliável.
(De _in..._ + _coadunável_)
*Incoagulável*,
_adj._
Que não é coagulável.
(De _in..._ + _coagulável_)
* *Incoar*,
_v. t._
O mesmo que _começar_.
(Lat. _inchoare_)
*Incoativo*,
_adj._
Que começa.
Que dá comêço a.
_Gram._
Que exprime aumento progressivo de acção, (falando-se de verbos).
(Lat. _inchoativus_)
*Incobrável*,
_adj._
Que não é cobrável; que se não póde cobrar.
(De _in..._ + _cobrável_)
* *Incocção*,
_f._
O mesmo que _decocção_.
* *Incoctível*,
_adj._
Que se não póde cozer; que se não digere.
(Cp. lat. _incoctus_)
*Incoercibilidade*, (_co-er_)
_f._
Qualidade de incoercível.
*Incoercível*, (_co-er_)
_adj._
Não coercível.
(De _in..._ + _coercível_)
*Incoerência*, (_co-e_)
_f._
Qualidade de incoerente; falta de coerência.
(De _in..._ + _coerência_)
*Incoerente*, (_co-e_)
_adj._
Que não é coerente; que não tem ligação _ou_ harmonia.
Desconexo; em que não há ordem _ou_ sistema: _palavras incoerentes_.
Ilógico; disparatado.
(De _in..._ + _coerente_)
*Incoerentemente*,
_adv._
De modo incoerente; sem coerência.
*Incoesão*, (_co-e_)
_f._
Falta de coesão.
(De _in..._ + _coesão_)
*Incogitado*,
_adj._
Que não é cogitado; impensado; não previsto.
(De _in..._ + _cogitado_)
*Incogitável*,
_adj._
Que não é cogitável; incalculável.
(De _in..._ + _cogitável_)
*Incógnita*,
_f._
Quantidade desconhecida, que é preciso determinar, para a solução de
um problema.
*
Aquillo que é desconhecido e que se procura saber.
(De _incógnito_)
*Incognitamente*,
_adv._
De modo incógnito; ás occultas.
Dissimuladamente.
*Incógnito*,
_adj._
Que não é conhecido: _filho de pais incógnitos_.
_M._
Aquelle _ou_ aquillo que é desconhecido.
(Lat. _incognitus_)
*Incognoscível*,
_adj._
Que se não póde conhecer.
_M._
Aquillo _ou_ aquelle que se não póde conhecer.
(De _in..._ + _cognoscível_)
*Incoherência*,
_f._
Qualidade de incoherente; falta de coherência.
(De _in..._ + _coherência_)
*Incoherente*,
_adj._
Que não é coherente; que não tem ligação _ou_ harmonia.
Desconnexo; em que não há ordem _ou_ systema: _palavras incoherentes_.
Illógico; disparatado.
(De _in..._ + _coherente_)
*Incoherentemente*,
_adv._
De modo incoherente; sem coherência.
*Incohesão*,
_f._
Falta de cohesão.
(De _in..._ + _cohesão_)
* *Incoirapato*,
_adj. Prov. beir._
Que está despido, nu, _ou_ que anda em coiro.
(Cp. _coiro_)
*Incolor*,
_adj._
Que não tem côr; descolorido.
_Fig._
Que não tem partido político: _um jornal incolor_.
Dúbio, indeciso.
(Lat. _incolor_)
* *Incolorar*,
_v. t._
O mesmo que _descorar_. Cf. Castilho, _Geórgicas_.
* *Incoloro*,
_adj._
O mesmo que _incolor_.
*Incólume*,
_adj._
Intacto; illeso.
Bem conservado.
São e salvo.
Que não soffreu perigo _ou_ damno: _saiu incólume das chammas_.
(Lat. _incolumis_)
*Incolumidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de incólume.
(Lat. _incolumitas_)
* *Incombatível*,
_adj._
Que se não póde combater; inatacável.
(De _in..._ + _combatível_)
*Incombinável*,
_adj._
Que se não póde combinar.
(De _in..._ + _combinável_)
*Incombustibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é incombustível.
*Incombustível*,
_adj._
Que não é combustível, que não póde arder; que se não queima.
(De _in..._ + _combustível_)
*Incombusto*,
_adj._
Que não foi queimado.
(De _in..._ + _combusto_)
*Incomensurabilidade*,
_f._
Qualidade de incomensurável.
*Incomensurável*,
_adj._
Que não é comensurável; imenso; desmedido.
(De _in..._ + _comensurável_)
*Incomensuravelmente*,
_adv._
De modo incomensurável.
*Incommensurabilidade*,
_f._
Qualidade de incommensurável.
*Incommensurável*,
_adj._
Que não é commensurável; immenso; desmedido.
(De _in..._ + _commensurável_)
*Incommensuravelmente*,
_adv._
De modo incommensurável.
*Incommodador*,
_adj._
Que incommoda.
_M._
Aquelle que incommoda.
*Incommodamente*,
_adv._
De modo incômmodo: _viajar incommodamente_.
*Incommodante*,
_adj._
Que incommoda.
(Lat. _incommodans_)
*Incommodar*,
_v. t._
Dar incômmodo a.
Importunar.
Desgostar; molestar.
(Lat. _incommodare_)
* *Incommodativo*,
_adj._
Que causa incômmodo, incommodante: _êste rapaz é muito
incommodativo_. Cf. Camillo, _Myst. de Lisb._, 113 e 121; _Sc. da Foz_,
49; Th. Ribeiro, _Jornadas_, I, 319 e 358.
*Incommodidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é incômmodo.
Falta de commodidade: _a incommodidade de um aposento_.
(Lat. _incommoditas_)
*Incômmodo*,^1
_adj._
Que não é cômmodo; que incommoda; que enfada; que embaraça; que
importuna.
(Lat. _incommodus_)
*Incômmodo*,^2
_m._
O mesmo que _incommodidade_.
Doença passageira.
_Fam._
Catamênio.
(Lat. _incommodum_)
*Incommunicabilidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de incommunicável.
* *Incommunicação*,
_f._
Falta de communicação.
(De _incommunicar_)
* *Incommunicar*,
_v. t._
Interromper a communicação de. Cf. Herculano, _Hist. de Port._,
III, 317.
*Incommunicável*,
_adj._
Não communicável.
Que se não deve _ou_ que se não póde communicar.
Que não póde falar _ou_ communicar-se com outrem: _o preso está
incommunicável_.
Que não é ligado _ou_ não apresenta communicação.
Que não faz parte de determinada communhão _ou_ se conserva insulado.
_Fig._
Intratável, insociável; misanthropo.
(Lat. _incommunicabilis_)
*Incommunicavelmente*,
_adv._
De modo incommunicável.
*Incommutabilidade*,
_f._
Qualidade de incommutável.
*Incommutável*,
_adj._
Que se não póde commutar.
(Lat. _incommutabilis_)
*Incomodador*,
_adj._
Que incomoda.
_M._
Aquele que incomoda.
*Incomodamente*,
_adv._
De modo incômodo: _viajar incomodamente_.
*Incomodante*,
_adj._
Que incomoda.
(Lat. _incommodans_)
*Incomodar*,
_v. t._
Dar incômodo a.
Importunar.
Desgostar; molestar.
(Lat. _incommodare_)
* *Incomodativo*,
_adj._
Que causa incômodo, incomodante: _êste rapaz é muito
incomodativo_. Cf. Camillo, _Myst. de Lisb._, 113 e 121; _Sc. da Foz_,
49; Th. Ribeiro, _Jornadas_, I, 319 e 358.
*Incomodidade*,
_f._
Qualidade daquele _ou_ daquilo que é incômodo.
Falta de comodidade: _a incomodidade de um aposento_.
(Lat. _incommoditas_)
*Incômodo*,^1
_adj._
Que não é cômodo; que incomoda; que enfada; que embaraça; que
importuna.
(Lat. _incommodus_)
*Incômodo*,^2
_m._
O mesmo que _incomodidade_.
Doença passageira.
_Fam._
Catamênio.
(Lat. _incommodum_)
*Incomparabilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é incomparável.
*Incomparável*,
_adj._
Que não é comparável.
Extraordinário; único: _belleza incomparável_.
(Lat. _incomparabilis_)
*Incomparavelmente*,
_adv._
De modo incomparável.
Sem comparação.
*Incompassível*,
_adj._
Que não sente compaixão; implacável; inexorável.
(De _in..._ + _compassível_)
*Incompassivo*,
_adj._
Que não é compassivo; incompassível.
(De _in..._ + _compassivo_)
*Incompatibilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é incompatível.
* *Incompatibilizar*,
_v. t._
Tornar incompatível.
*Incompatível*,
_adj._
Que não é compatível.
Que não póde existir juntamente com outro _ou_ outrem: _dois gênios
incompatíveis_.
Que não póde harmonizar-se.
Diz-se dos cargos _ou_ funcções que não podem exercer-se
cumulativamente.
Inconciliável.
Que exclue outra coisa.
(De _in..._ + _compatível_)
*Incompativelmente*,
_adv._
De modo incompatível.
*Incompensado*,
_adj._
Que não é compensado; para que não há compensação.
(De _in..._ + _compensado_)
*Incompensável*,
_adj._
Que se não póde compensar; impagável.
(De _in..._ + _compensável_)
*Incompetência*,
_f._
Qualidade de incompetente; falta de competência.
(De _in..._ + _competência_)
*Incompetente*,
_adj._
Que não é competente.
Que não tem as condições exigidas para certos fins.
(Lat. _incompetens_)
*Incompetentemente*,
_adv._
De modo incompetente.
*Incomplacência*,
_f._
Falta de complacência.
(De _in..._ + _complacência_)
*Incomplacente*,
_adj._
Que não é complacente.
Severo.
(De _in..._ + _complacente_)
*Incompletamente*,
_adv._
De modo incompleto; imperfeitamente.
*Incompleto*,
_adj._
Que não é completo.
Truncado; em que falta alguma coisa: _uma obra incompleta_.
Imperfeito.
(Lat. _incompletus_)
*Incomplexidade*, (_csi_)
_f._
Qualidade do que é incomplexo.
* *Incomplexivo*, (_csi_)
_adj._
O mesmo que _incomplexo_.
(Lat. _incomplexivus_)
*Incomplexo*, (_cso_)
_adj._
Que não é complexo; que abrange só uma coisa.
Que se observa num lance.
Simples.
Que envolve só uma ideia _ou_ é expresso por uma só palavra.
Composto de proposições incomplexas, (falando-se do syllogismo).
(Lat. _incomplexus_)
* *Incomponível*,
_adj._
Que se não póde compor _ou_ conciliar com outro.
(De _in..._ + _componível_)
*Incomportável*,
_adj._
Que não é comportável.
Que se não póde soffrer; intolerável; insupportável: _trabalhos
incomportáveis_.
(De _in..._ + _comportável_)
*Incomportavelmente*,
_adv._
De modo incomportável.
* *Incompossível*,
_adj._
Incompatível; inconciliável.
(De _in..._ + _compossível_)
* *Incomposto*,
_adj. P. us._
Que não tem composição; que é simples, incomplexo.
(De _in..._ + _composto_)
*Incompreendido*,
_adj._
Que não é compreendido.
Despercebido.
Que não é bem avaliado _ou_ julgado: _talento incompreendido_.
(De _in..._ + _compreendido_)
* *Incompreensão*,
_f._
Falta de compreensão.
(De _in..._ + _compreensão_)
*Incompreensibilidade*,
_f._
Qualidade de incompreensível.
*Incompreensível*,
_adj._
Que não póde sêr compreendido; que é muito difícil de compreender:
_teorias incompreensíveis_.
_M._
Aquele _ou_ aquilo que não póde ser compreendido.
(Lat. _incomprehensibilis_)
*Incompreensivelmente*,
_adv._
De modo incompreensível.
*Incomprehendido*,
_adj._
Que não é comprehendido.
Despercebido.
Que não é bem avaliado _ou_ julgado: _talento incomprehendido_.
(De _in..._ + _comprehendido_)
* *Incomprehensão*,
_f._
Falta de comprehensão.
(De _in..._ + _comprehensão_)
*Incomprehensibilidade*,
_f._
Qualidade de incomprehensível.
*Incomprehensível*,
_adj._
Que não póde sêr comprehendido; que é muito diffícil de comprehender:
_theorias incomprehensíveis_.
_M._
Aquelle _ou_ aquillo que não póde ser comprehendido.
(Lat. _incomprehensibilis_)
*Incomprehensivelmente*,
_adv._
De modo incomprehensível.
*Incompressibilidade*,
_f._
Qualidade de incompressível.
*Incompressível*,
_adj._
Que se não póde comprimir.
_Fig._
Que se não póde reprimir: _tentação incompressível_.
(De _in..._ + _compressível_)
*Incomprimido*,
_adj._
Que não é comprimido.
(De _in..._ + _comprimido_)
*Incompto*,
_adj. P. us._
Grosseiro; em que não há arte; que não tem adôrno.
(Lat. _incomptus_)
* *Incomputável*,
_adj._
Que se não póde computar; innumerável.
(De _in..._ + _computável_)
*Incomunicabilidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de incomunicável.
* *Incomunicação*,
_f._
Falta de comunicação.
(De _incomunicar_)
* *Incomunicar*,
_v. t._
Interromper a comunicação de. Cf. Herculano, _Hist. de Port._, III, 317.
*Incomunicável*,
_adj._
Não comunicável.
Que se não deve _ou_ que se não póde comunicar.
Que não póde falar _ou_ comunicar-se com outrem: _o preso está
incomunicável_.
Que não é ligado _ou_ não apresenta comunicação.
Que não faz parte de determinada comunhão _ou_ se conserva insulado.
_Fig._
Intratável, insociável; misantropo.
(Lat. _incommunicabilis_)
*Incomunicavelmente*,
_adv._
De modo incomunicável.
*Incomutabilidade*,
_f._
Qualidade de incomutável.
*Incomutável*,
_adj._
Que se não póde comutar.
(Lat. _incommutabilis_)
*Inconcebível*,
_adj._
Que se não póde conceber.
Inacreditável; extraordinário.
(De _in..._ + _concebível_)
*Inconcebivelmente*,
_adv._
De modo inconcebível.
*Inconcepto*,
_adj. Poét._
O mesmo que _inconcebível_. Cf. Filinto, XV, 25.
(Do lat. _in..._ + _conceptus_)
*Inconcessível*,
_adj._
Que se não póde _ou_ que se não deve conceder.
(Lat. _inconcessibilis_)
*Inconcesso*,
_adj._
Que não é concedido; que é prohibido. Cf. _Lusíadas_, III, 141.
(Lat. _inconcessus_)
*Inconciliabilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é inconciliável.
*Inconciliação*,
_f._
Qualidade _ou_ estado do que é inconciliável.
(De _in..._ + _conciliação_)
*Inconciliado*,
_adj._
Que não é conciliado; desharmònico; divergente.
(De _in..._ + _conciliado_)
*Inconciliável*,
_adj._
Que se não póde conciliar _ou_ harmonizar; incompatível.
(De _in..._ + _conciliável_)
*Inconciliavelmente*,
_adv._
De modo inconciliável.
*Inconcludente*,
_adj._
Que não é concludente; illógico.
(De _in..._ + _concludente_)
*Inconcordável*,
_adj._
O mesmo que _inconciliável_.
(De _in..._ + _concordar_)
*Inconcussamente*,
_adv._
De modo inconcusso; sem contestação; incontestavelmente; fóra de
dúvida.
*Inconcusso*,
_adj._
Inabalável; firme.
Incontestável: _verdades inconcussas_.
_Fig._
Austero.
(Lat. _inconcussus_)
*Incondicionado*,
_adj._
Que não está sujeito a condições _ou_ restricções: _ordens
incondicionadas_.
(De _in..._ + _condicionado_)
*Incondicional*,
_adj._
Que não é condicional; que não depende de condições.
(De _in..._ + _condicional_)
*Incondicionalidade*,
_f._
Qualidade de incondicional.
*Incondicionalmente*,
_adv._
De modo incondicional; sem condições.
*Incôndito*,
_adj._
Não organizado.
Que não tem regra.
Desordenado; confuso.
(Lat. _inconditus_)
*Inconexamente*, (_csa_)
_adv._
De modo inconexo.
*Inconexão*, (_csão_)
_f._
Falta de conexão.
(De _in..._ + _conexão_)
*Inconexo*, (_cso_)
_adj._
Que não tem conexão; desligado; inarmónico.
(Lat. _inconnexus_)
* *Inconfessado*,
_adj._
Que se não confessou, que se occultou _ou_ que se dissimulou: _culpas
inconfessadas_.
(De _in..._ + _confessado_)
* *Inconfessável*,
_adj._
Que se não póde _ou_ que se não deve confessar.
(De _in..._ + _confessável_)
*Inconfesso*,
_adj._
Que não é confesso; que não confessou.
(De _in..._ + _confesso_)
*Inconfidência*,
_f._
Falta de lealdade; abuso de confiança; infidelidade: _praticar
inconfidências_.
(De _in..._ + _confidência_)
*Inconfidente*,
_adj._
Infiel; que revela segredos de outrem.
(De _in..._ + _confidente_)
* *Inconfortável*,
_adj._
Que não é confortável.
Desabrigado.
(De _in..._ + _confortável_)
* *Inconfundível*,
_adj._
Que se não póde confundir; distinto.
(De _in..._ + _confundível_)
* *Incongelado*,
_adj._
Que se não congelou.
(De _in..._ + _congelado_)
*Incongelável*,
_adj._
Que não é congelável.
(Lat. _incongelabilis_)
*Incongruamente*,
_adv._
De modo incôngruo; inconvenientemente.
*Incongruência*,
_f._
Qualidade de incongruente; falta de congruência.
(Lat. _incongruentia_)
*Incongruente*,
_adj._
Impróprio; inconveniente; incompativel.
(Lat. _incongruens_)
*Incongruidade*, (_gru-i_)
_f._
Qualidade de incôngruo.
(Lat. _incongruitas_)
*Incôngruo*,
_adj._
O mesmo que _incongruente_.
(Lat. _incongruus_)
* *Inconhecível*,
_adj._
Que se não póde conhecer; desconhecível.
(De _in..._ + _conhecível_)
*Inconho*,
_adj._
Diz-se do fruto, que está naturalmente unido a outro.
(Cp. _cónho_)
*Inconivente*,
_adj._
Que não é connivente.
(Lat. _inconnivens_)
*Inconjugável*,
_adj._
Que se não póde conjugar.
(De _in..._ + _conjugável_)
*Inconnexamente*, (_csa_)
_adv._
De modo inconnexo.
*Inconnexão*, (_csão_)
_f._
Falta de connexão.
(De _in..._ + _connexão_)
*Inconnexo*, (_cso_)
_adj._
Que não tem connexão; desligado; inharmónico.
(Lat. _inconnexus_)
*Inconnivente*,
_adj._
Que não é connivente.
(Lat. _inconnivens_)
*Inconquistabilidade*,
_f._
Qualidade do que é inconquistável.
*Inconquistado*,
_adj._
Que não foi conquistado.
_Fig._
Insubmísso.
(De _in..._ + _conquistado_)
*Inconquistável*,
_adj._
Que não é conquistável.
(De _in..._ + _conquistável_)
* *Inconsciamente*,
_adv._
De modo incônscio, inconscientemente.
*Inconsciência*,
_f._
Qualidade de inconsciente.
Facto, opposto aos ditames da consciência.
_Fig._
Falta de generosidade; deshumanidade; barbaridade.
(De _in..._ + _consciência_)
*Inconscienciosamente*,
_adv._
De modo inconsciencioso; sem consciência.
*Inconsciencioso*,
_adj._
Que não é consciencioso; que não tem consciência.
(De _in..._ + _consciencioso_)
*Inconsciente*,
_adj._
Que não é consciente.
Em que não há consciência.
Praticado sem consciência _ou_ sem reconhecimento do alcance moral
daquillo que se praticou: _êrro inconsciente_.
Que procede sem consciência _ou_ sem conhecimento claro do que faz.
* _M._
Aquelle que procede sem consciência do que faz: _é um inconsciente_.
(De _in..._ + _consciente_)
*Inconscientemente*,
_adv._
De modo inconsciente.
* *Incônscio*,
_adj._
O mesmo que _inconsciente_: «_ungir um moribunno incônscio_». Camillo,
_Mulher Fatal_, 211.
*Inconsequência*, (_cu-en_)
_f._
Falta de consequência.
Incongruência.
Inconnexão; contradicção.
Illação, que se não contém nas premissas.
(Lat. _inconsequentia_)
*Inconsequente*, (_cu-en_)
_adj._
Em que há inconsequência.
(Lat. _inconsequens_)
*Inconsequentemente*,
_adv._
De modo inconsequente.
*Inconsideração*,
_f._
Falta de consideração.
_Fig._
Precipitação, leviandade.
(Lat. _inconsideratio_)
*Inconsideradamente*,
_adv._
De modo inconsiderado.
Precipitadamente; levianamente; sem reflexão.
*Inconsiderado*,
_adj._
Que não considera.
Imprudente; temerário.
Impensado; irreflectido.
(Lat. _inconsideratus_)
* *Inconsiderância*,
_f._
O mesmo que _inconsideração_.
(Lat. _inconsiderantia_)
*Inconsistência*,
_f._
Qualidade de inconsistente; falta de consistência.
*Inconsistente*,
_adj._
Que não é consistente.
Incerto.
Inconstante; incongruente.
(De _in..._ + _consistente_)
* *Inconsolabilidade*,
_f._
Qualidade de inconsolável.
* *Inconsolabilíssimo*,
_adj._
Muito inconsolável.
*Inconsolado*,
_adj._
Que não tem consolação.
(De _in..._ + _consolado_)
* *Inconsolativo*,
_adj._
Que não consola; desconsolativo. Cf. Camillo, _Estrell. Propícias_,
186 e 194.
*Inconsolável*,
_adj._
Que não é consolável.
Que não póde sêr consolado.
(Lat. _inconsolabilis_)
*Inconsolavelmente*,
_adv._
De modo inconsolável.
*Inconsonância*,
_f._
Falta de consonância.
(De _in..._ + _consonância_)
*Inconsonante*,
_adj._
Que não tem consonância.
(Lat. _inconsonans_)
*Inconstância*,
_f._
Falta de constância; instabilidade; leviandade; infidelidade.
(Lat. _inconstantia_)
*Inconstante*,
_adj._
Que não é constante; variável; mudável; incerto.
Versátil; inconsistente.
Infiel.
(Lat. _inconstans_)
*Inconstantemente*,
_adv._
De modo inconstante.
* *Inconstelado*,
_adj._
Que não tem estrêlas; escuro, (falando-se da noite): «_atravès da
noite inconstelada..._» Duarte de Almeida, _Estâncias ao Inf._
* *Inconstellado*,
_adj._
Que não tem estrêllas; escuro, (falando-se da noite): «_atravès da
noite inconstellada..._» Duarte de Almeida, _Estâncias ao Inf._
*Inconstitucional*,
_adj._
Que não é constitucional, _ou_ que é opposto á Constituição
do Estado.
(De _in..._ + _constitucional_)
*Inconstitucionalidade*,
_f._
Qualidade de inconstitucional.
*Inconstitucionalmente*,
_adv._
De modo inconstitucional.
* *Inconstructo*,
_adj._
Construido sobre. Cf. Filinto, XXII, 13.
*Inconsulto*,
_adj._
Que não foi consultado.
Irreflectido.
(Lat. _inconsultus_)
*Inconsumível*,
_adj._
Que não é consumível; que se não consome.
(De _in..._ + _consumível_)
*Inconsumptível*,
_adj._
Que se não póde consumir.
(De _inconsumpto_)
*Inconsumpto*,
_adj._
Que não é consumido; que não foi destruído.
(Lat. _inconsumptus_)
*Inconsútil*,
_adj._
Que não tem costuras: _túnica inconsútil_.
_Fig._
Inteiriço.
(Lat. _inconsutilis_)
*Incontaminado*,
_adj._
Que não é contaminado; indemne.
(Lat. _incontaminatus_)
* *Incontável*,
_adj._
Que se não póde contar.
Innumerável.
(De _in..._ + _contável_)
* *Incontentável*,
_adj._
Que se não póde contentar.
(De _in..._ + _contentável_)
*Incontestabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é incontestável.
*Incontestado*,
_adj._
Que não é contestado; inconcusso.
(De _in..._ + _contestado_)
*Incontestável*,
_adj._
Que se não póde contestar; inconcusso; indiscutível: _affirmações
incontestáveis_.
(De _in..._ + _contestável_)
*Incontestavelmente*,
_adv._
De modo incontestável.
*Incontinência*,
_f._
Qualidade de incontinente; falta de continência.
Difficuldade em reter: _incontinência de urinas_.
(Lat. _incontinentia_)
*Incontinente*,
_adj._
Immoderado; que não tem continência; sensual.
_M._ e _f._
Pessôa immoderada em sensualidade.
(Lat. _incontinens_)
*Incontinentemente*,
_adv._
De modo incontinente, com incontinência.
Immediatamente.
*Incontingência*,
_f._
Qualidade de incontingente.
*Incontingente*,
_adj._
Que não é contingente.
(De _in..._ + _contingente_)
*Incontinuidade*, (_nu-i_)
_f._
Falta de continuidade.
Interrupção.
(De _in..._ + _continuidade_)
*Incontínuo*,
_adj._
Que não é contínuo.
(De _in..._ + _contínuo_)
* *Incontrariável*,
_adj._
Que se não póde contrariar. Cf. Arn. Gama, _Motim_, 411 e 437.
* *Incontrastado*,
_adj._
Que não tem opposição; que não é contestado.
(De _in..._ + _contrastar_)
*Incontrastável*,
_adj._
Que não é contrastável; irrespondível; irrevogável.
(De _in..._ + _contrastável_)
*Incontrastavelmente*,
_adv._
De modo incontrastável.
* *Incontrito*,
_adj._
Não contrito; impenitente. Cf. Camillo, _Noites de Insómn._, IX, 16.
(De _in..._ + _contrito_)
*Incontroverso*,
_adj._
O mesmo que _incontestável_; certíssimo; inconcusso.
(Lat. _incontroversus_)
* *Incontrovertido*,
_adj._
O mesmo que _incontroverso_.
(De _in..._ + _controverter_)
*Incontrovertível*,
_adj._
Que não é controvertível; que se não póde controverter.
(De _in..._ + _controvertível_)
*Inconveniência*,
_f._
Qualidade _ou_ estado do que é inconveniente.
Incapacidade.
Palavra _ou_ facto inconveniente, grosseiro.
(Lat. _inconvenientia_)
*Inconveniente*,
_adj._
Que não é conveniente; impróprio, inopportuno.
Contradictório.
Indecente.
_M._
Incômmodo; estôrvo; desvantagem: _isso tem inconvenientes_.
(Lat. _inconveniens_)
*Inconvenientemente*,
_adv._
De modo inconveniente.
*Inconversável*,
_adj._
Que, não é conversável; intratável.
(De _in..._ + _conversável_)
*Inconversível*,
_adj._
O mesmo que _inconvertível_.
*Inconvertível*,
_adj._
Que não é convertível; que se não póde converter.
(Lat. _inconvertibilis_)
*Inconvicto*,
_adj._
Que não está convicto.
(De _in..._ + _convicto_)
*Incoordenação*,
_f._
Falta de coordenação.
(De _in..._ + _coordenação_)
*Incórdio*,
_m. Ant._
Bubão na virilha.
* *Incorporal*,
_adj._
O mesmo que _incorpóreo_.
(Lat. _incorporalis_)
* *Incorporalidade*,
_f._
Qualidade de incorporal.
*Incorporar*,
_v. t._ (e der.)
(V. _encorporar_, etc.)
*Incorporeidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é incorpóreo.
*Incorpóreo*,
_adj._
Que não é corpóreo; immaterial; impalpável.
(Lat. _incorporeus_)
*Incorrecção*,
_f._
Falta de correcção; qualidade de incorrecto: _incorrecção
grammatical_.
(De _in..._ + _correcção_)
*Incorrectamente*,
_adv._
De modo incorrecto; sem correcção.
*Incorrecto*,
_adj._
Que não é correcto; em que não há correcção: _phrase incorrecta_.
(Lat. _incorrectus_)
*Incorrer*,
_v. i._
Caír.
Comprometer-se; ficar implicado.
Chamar sôbre si desagrado, castigo, etc.: _incorrer na desapprovação
pública_.
* _V. t. Des._
Expor-se a, attrahir sôbre si: «_...incorressem eterno aborrecimento
dos homens._» Filinto, _D. Man._, I, 30. «_...peccado que incorremos
em nosso primeiro pay._» _Luz e Calor_, 245.
(Lat. _incurrere_)
*Incorrigibilidade*,
_f._
Qualidade de incorrigível.
*Incorrigível*,
_adj._
Que não é corrigível; que não é susceptível de emenda.
Que reincide amiúde numa falta _ou_ crime.
(De _in..._ + _corrigível_)
*Incorrigivelmente*,
_adv._
De modo incorrigível.
* *Incorrimento*,
_m. Ant._
Acto de incorrer.
Incursão; ataque.
*Incorrução*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de incorrutível.
(Lat. _incorruptio_)
*Incorrupção*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de incorruptível.
(Lat. _incorruptio_)
*Incorruptamente*,
_adv._
De modo incorrupto.
*Incorruptibilidade*,
_f._
Qualidade de quem é incorruptível.
Integridade; austeridade.
(Lat. _incorruptibilitas_)
*Incorruptível*,
_adj._
Que não é corruptível; inalterável.
Que se não deteriora.
Que se não deixa subornar.
Integro, recto, justiceiro: _juiz incorruptível_.
(Lat. _incorruptibilis_)
*Incorruptivelmente*,
_adv._
De modo incorruptível.
*Incorruptivo*,
_adj._
O mesmo que _incorruptível_.
(Do lat. _incorruptivus_)
*Incorrupto*,
_adj._
Que se não corrompeu, incorruptível.
(Lat. _incorruptus_)
*Incorrutamente*,
_adv._
De modo incorruto.
*Incorrutibilidade*,
_f._
Qualidade de quem é incorrutível.
Integridade; austeridade.
(Lat. _incorruptibilitas_)
*Incrassante*,
_adj._
Que incrassa.
* *Incrassar*,
_v. t._
Tornar crasso, gordo.
Engrossar.
(Lat. _incrassare_)
*Incredibilidade*,
_f._
Qualidade do que incrível.
(Lat. _incredibilitas_)
* *Incredível*,
_adj._
O mesmo que _incrível_. Cf. _Ethiòpia Or._, I. 27.
(Lat. _incredibilis_)
*Incredulamente*,
_adv._
De modo incrédulo.
*Incredulidade*,
_f._
Qualidade de quem é incrédulo; falta de credulidade; falta de fé.
Irreligião; atheísmo.
(Lat. _incredulitas_)
*Incrédulo*,
_adj._
Que não crê, que não acredita; ímpio.
_M._
Homem, que não é crédulo.
Atheu.
(Lat. _incredulus_)
* *Increível*,
_adj. Des._
O mesmo que _incrível_. Cf. Vieira, I, 669 e 670.
* *Incrementar*,
_v. t. Neol._
Dar incremento a.
*Incremento*,
_m._
Desenvolvimento; aumento.
Acto de crescer, de aumentar: _o incremento da população_.
(Lat. _incrementum_)
* *Increnque*,
_adj. Bras. de Goiás._
Ruim.
*Increpação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de increpar.
(Lat. _increpatio_)
*Increpador*,
_m._ e _adj._
O que increpa.
(Lat. _increpator_)
* *Increpamento*,
_m._
O mesmo que _increpação_.
*Increpante*,
_adj._
Que increpa.
(Lat. _increpans_)
*Increpar*,
_v. t._
Reprehender severamente; accusar; censurar.
(Lat. _increpare_)
* *Incréu*,
_m. Ant._
O mesmo que _incrédulo_.
_Pl._
Os infiéis, os que não são christãos. Cf. G. Vicente.
*Incriado*,
_adj._
Que não foi criado.
_M._
Aquillo que não teve princípio.
* _Restrict._
Deus.
(Lat. _increatus_)
* *Incrible*,
_adj. Ant._ e _pop._
O mesmo que _incrível_.
*Incriminação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de incriminar.
(Lat. _incriminatio_)
*Incriminar*,
_v. t._
Attribuir um crime a.
Accusar.
Considerar como crime.
(Do lat. _in_ + _criminare_)
* *Incrinar*,
_v. t._ (e der.)
(Fórma antiga de _inclinar_, etc. Cf. _Eufrosina_, 106; G. Vicente, etc)
*Incristalizável*,
_adj._
Que se não póde cristalizar.
(De _in..._ + _cristalizável_)
*Incriticável*,
_adj._
Que não é criticável; superior á crítica.
(De _in..._ + _criticável_)
*Incrível*,
_adj._
Que se não póde acreditar.
Extraordinário; inexplicável.
(De _in..._ + _crivel_)
*Incrivelmente*,
_adv._
De modo incrivel.
*Incruentamente*,
_adv._
De modo incruento; sem derramamento de sangue.
*Incruento*,
_adj._
Que não é ensanguentado; em que não houve derramamento de sangue;
que não custou sangue: _as batalhas incruentas da sciência_.
(Lat. _incruentus_)
*Incrustação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de incrustar.
(Lat. _incrustatio_)
*Incrustador*,
_adj._
Que encrusta; encrustante.
_M._
Aquelle que incrusta.
Aquelle que faz incrustações _ou_ embutidos.
*Incrustante*,
_adj._
Que incrusta.
(Lat. _incrustans_)
*Incrustar*,
_v. t._
Cobrir de crosta.
Sobrepor uma camada a.
Embutir; tauxiar; gravar; inserir.
(Lat. _incrustare_)
*Incrystallizável*,
_adj._
Que se não póde crystallizar.
(De _in..._ + _crystallizável_)
* *Incuaia*,
_m._
Festa annual dos Vátuas, que dura oito dias e consta especialmente de
danças e cantos guerreiros.
*Incubação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de incubar.
Chôco.
_Fig._
Preparação.
Premeditação.
Espaço entre a acquisição de uma doença e a sua manifestação.
(Lat. _incubatio_)
*Incubador*,
_adj._
Que serve para incubar _ou_ chocar ovos.
_M._
Apparelho para incubar.
(Lat. _incubator_)
* *Incubadora*,
_f._
Apparelho, para incubação artificial de gallináceos; o mesmo que
_incubador_.
*Incubar*,
_v. t._
Chocar (ovos), natural _ou_ artificialmente.
_Fig._
Predispor.
Planear.
Projectar; preparar.
_V. i._
Chocar ovos.
(Lat. _incubare_)
* *Incuça*,
_f._
Planta africana.
* *Incúdico*,
_adj. Anat._
Diz-se da articulação com o osso, que, no ouvido interno, se chama
bigorna.
(Do lat. _incus_, _incudis_)
*Inculca*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inculcar.
Pessôa que inculca.
_Fig._
Suggestão.
_M._
Inculcador.
*
Busca, pesquisa: «_...á nossa inculca..._» R. Lobo, _Côrte na Ald._,
II, 39.
*Inculcadeira*,
_f._ e _adj._
Mulher, que inculca, que dá informações.
Alcoviteira.
(De _inculcar_)
*Inculcador*,
_m._ e _adj._
O que inculca.
(Lat. _inculcator_)
*Inculcar*,
_v. t._
Informar á cêrca de: _inculcar criadas_.
Recommendar.
Aconselhar.
Preconizar.
Encarecer.
Revelar; suggerir.
_V. p._
Impor _ou_ insinuar a importância própria _ou_ o valor próprio.
Fazer por dar na vista; fazer reclamo a si próprio.
(Lat. _inculcare_)
*Inculpabilidade*,
_f._
Falta de culpabilidade.
(De _in..._ + _culpabilidade_)
*Inculpação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inculpar.
Estado de quem é inculpado.
(Lat. _inculpatio_)
*Inculpadamente*,
_adv._
Sem culpa.
(De _inculpado_)
*Inculpado*,
_adj._
Que não tem culpa; que está innocente.
(Lat. _inculpatus_)
*Inculpar*,
_v. t._
Attribuir culpas a; accusar; incriminar.
(Lat. _inculpare_)
*Inculpável*,
_adj._
O mesmo que _inculpado_.
(Lat. _inculpabilis_)
*Inculpavelmente*,
_adv._
De modo inculpável.
* *Inculposamente*,
_adv._
De modo inculposo; sem culpa; innocentemente.
*Inculposo*,
_adj._
Em que não há culpa.
(De _in..._ + _culposo_)
*Incultivável*,
_adj._
Que não é cultivável; improductivo.
(De _in..._ + _cultivável_)
*Inculto*,
_adj._
Que não é culto, que não é cultivado.
Árido, agreste.
Rude.
Desataviado, singelo.
(Lat. _incultus_)
*Incumbência*,
_f._
Acto _ou_ effeito de incumbir; negócio que se incumbe.
* *Incumbente*,
_adj._
Inclinado para a terra.
(Lat. _incumbens_)
*Incumbir*,
_v. t._
Encarregar de: _incumbi-o da compra de um cavallo_.
Confiar; encarregar: _incumbi-lhe a compra de um cavallo_.
_V. i._
Estar a cargo.
Impender; caber: _incumbe-me estudar êsse processo_.
(Lat. _incumbere_)
* *Incumprido*,
_adj._
Não cumprido. Cf. Garrett, _Port. na Balança_, 247.
* *Incunábulo*,
_m._
Obra impressa, que data da origem da imprensa. Cf. Latino, _Elogios_, 368.
(Lat. _incunabula_)
* *Incunável*,
_m. Des._
O mesmo que _incunábulo_.
*Incurabilidade*,
_f._
Qualidade de incurável.
*Incurável*,
_adj._
Que não é curável; que se não póde curar.
Irremediável: _desgraças incuráveis_.
(De _in..._ + _curável_)
*Incuravelmente*,
_adv._
De modo incurável; irremediavelmente.
*Incúria*,
_f._
Falta de cuidado; desleixo; inércia.
(Lat. _incuria_)
*Incurial*,
_adj._
Que não é curial.
(De _in..._ + _curial_)
*Incurialidade*,
_f._
Qualidade de incurial.
*Incuriosamente*,
_adv._
Sem curiosidade.
(De _in..._ + _curiosamente_)
*Incuriosidade*,
_f._
Qualidade de incurioso; falta de curiosidade.
(Lat. _incuriositas_)
*Incurioso*,
_adj._
Que não é curioso; que não tem curiosidade.
Negligente, indolente.
(Lat. _incuriosus_)
* *Incursão*,
_f._
Invasão militar.
Correria hostil; invasão.
_Fig._
Contaminação.
(Lat. _incursio_)
*Incurso*,
_m._
Acto de incorrer; incursão.
Invasão. Cf. Latino, _Humboldt_, 102.
_Adj._
Que incorreu.
Que está sujeito a penalidades, a censuras, etc.
Que é abrangido por uma disposição legal: _incurso num artigo do
Código Penal_.
(Lat. _incursus_)
*Incusa*,
_f. Des._
Moéda _ou_ medalha, cunhada de um só lado, por incúria _ou_
precipitação do fabricante.
(De _incuso_)
*Incuso*,
_adj._
Que é cunhado só de um lado, (falando-se de moédas _ou_ medalhas).
(Lat. _incusus_)
*Incutir*,
_v. t._
Insinuar; infundir no ânimo de alguém; suggerir: _incutir ódios_.
(Lat. _incutere_)
*Inda*,
_adv._
O mesmo que _ainda_.--É fórma _pop._ e _fam._ O _Elucidário_
considera-a mais culta que _ainda_.
(Lat. _inde_)
*Indagação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de indagar.
Pesquisa; investigação; devassa.
(Lat. _indagatio_)
*Indagador*,
_adj._
Que indaga, que pesquisa, que perscruta.
_M._
Aquelle que indaga.
*Indagar*,
_v. t._
Seguir a pista de; procurar, buscar.
Pesquisar; investigar; esquadrinhar.
_V. i._
Proceder a investigações; fazer pesquisas.
(Lat. _indagare_)
* *Indagatório*,
_adj._
Que serve para indagações; que faculta a verificação de um facto.
(De _indagar_)
* *Indagável*,
_adj._
Que se póde indagar; perscrutável.
(Lat. _indagabilis_)
* *Indaiá*,
_m._
Gênero de palmeiras americanas.
*Indaiá-açu*,
_m._
Espécie de palmeira do Brasil.
* *Indaiá-rasteiro*,
_m. Bras._
Espécie de palmeira.
*Indajá*,
_m._
O mesmo que _indaiá-açu_.
* *Indas*,
_adv. Pop._
O mesmo que _inda_.
* *Inde*,
_adv. Ant._
O mesmo que _inda_.
*Indébito*,
_adj._
Que não é devido.
Que se pagou sem sêr devido.
Immerecido.
(Lat. _indebitus_)
*Indecência*,
_f._
Qualidade de indecente.
Obscenidade; deshonestidade.
Inconveniência.
Acto _ou_ dito indecente.
(Lat. _indecentia_)
*Indecente*,
_adj._
Que não é decente; indecoroso; deshonesto; inconveniente.
(Lat. _indecens_)
*Indecentemente*,
_adv._
De modo indecente; deshonestamente; indecorosamente; inconvenientemente.
* *Indecidido*,
_adj._
Não decidido; que não está averiguado; não resolvido: _questão
indecidida_.
(De _in..._ + _decidido_)
*Indecifrável*,
_adj._
Que se não póde decifrar.
(De _in..._ + _decifrável_)
*Indecifravelmente*,
_adv._
De modo indecifrável.
*Indecisamente*,
_adv._
De modo indeciso; com indecisão; perplexamente.
*Indecisão*,
_f._
Qualidade de indeciso; hesitação; perplexidade.
(De _in..._ + _decisão_)
*Indeciso*,
_adj._
Que não está decidido.
Duvidoso.
Hesitante; irresoluto.
Indeterminado; vago.
Froixo.
(Do lat. _in_ + _decisus_)
*Indeclarável*,
_adj._
Que se não póde declarar.
(De _in..._ + _declarar_)
*Indeclinabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é indeclinável.
*Indeclinável*,
_adj._
Que não é declinável: _o latim tem nomes indeclinaveis_.
Inevitável; irrecusável: _um preceito indeclinável_.
(Lat. _indeclinabilis_)
*Indeclinavelmente*,
_adv._
De modo indeclinável.
*Indecomponível*,
_adj._
Que se não póde decompor.
(De _in..._ + _decomponivel_)
*Indecomposto*,
_adj._
Que não é decomposto.
(De _in..._ + _decomposto_)
* *Indecoramente*,
_adv._
De modo indécoro; indecorosamente.
*Indecôro*,
_m._
Falta de decôro.
Acto indecoroso.
(De _in..._ + _decóro_. Cp. lat. _indecor_)
*Indecorosamente*,
_adv._
De modo indecoroso, indecentemente; indignamente.
*Indecoroso*,
_adj._
Que não é decoroso.
Indigno.
Indecente; escandaloso; obsceno.
(De _in..._ + _decoroso_)
*Indefectibilidade*,
_f._
Qualidade de indefectível.
*Indefectível*,
_adj._
Que não falha; infallível.
Que não perece; que se não destrói.
(De _in..._ + _defectível_)
*Indefectivelmente*,
_adv._
De modo indefectivel.
*Indefensável*,
_adj._
Que não é defensável; que não tem _ou_ não merece defesa.
(De _in..._ + _defensável_)
*Indefensível*,
_adj._
O mesmo que _indefensável_.
*Indefenso*,
_adj._
Que não tem defesa, que não é defendido.
Desarmado; fraco.
(Lat. _indefensus_)
*Indeferido*,
_adj._
Desattendido.
Que não teve despacho, _ou_ que teve despacho contrário ao que se
requereu: _requerimento indeferido_.
(De _indeferir_)
*Indeferimento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de indeferir.
*Indeferir*,
_v. t._
Despachar desfavoravelmente.
Dar despacho contrário a.
Não deferir; desattender: _indeferir um pedido_.
(De _in..._ + _deferir_)
*Indeferível*,
_adj._
Que não póde _ou_ não deve sêr deferido.
(De _indeferir_)
*Indefeso*, (_fê_)
_adj._
O mesmo que _indefenso_.
*Indefessamente*,
_adv._
De modo indefesso; incansavelmente.
*Indefesso*,
_adj._
Não cansado; incansável; laborioso: _o indefesso escritor_.
(Lat. _indefessus_)
*Indeficiente*,
_adj._
Que não é deficiente; bastante.
(De _in..._ + _deficiente_)
* *Indeficientemente*,
_adv._
De modo indeficiente.
*Indefinidamente*,
_adv._
De modo indefinido, interminavelmente; sem termo conhecido.
*Indefinido*,
_adj._
Não definido; vago; indeterminado.
Genérico; que não tem limites _ou_ cujos limites são desconhecidos:
_o espaço indefinido_.
_M._
Aquillo que é indefinido.
(Lat. _indefinitus_)
*Indefinito*,
_adj._
O mesmo que _indefinido_.
*Indefinível*,
_adj._
Que se não póde definir; indefinido.
(De _in..._ + _definível_)
*Indegrar*,
_v. i. Prov. beir._
Abastecer-se de água pluvial a nascente.
(Fórma pop. de _integrar_)
*Indehiscência*,
_f._
Propriedade dos frutos indehiscentes.
(De _in_ + _dehiscência_)
*Indehiscente*,
_adj._
Que se não abre naturalmente na época da maturação, (falando-se de
certos frutos).
(De _in..._ + _dehiscente_)
*Indeiscência*, (_de-is_)
_f._
Propriedade dos frutos indeiscentes.
(De _in_ + _deiscência_)
*Indeiscente*, (_de-is_)
_adj._
Que se não abre naturalmente na época da maturação, (falando-se de
certos frutos).
(De _in..._ + _deiscente_)
* *Indelebilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é indelével.
*Indelével*,
_adj._
Que se não póde apagar _ou_ destruir: _recordação indelével_.
Que se não dissipa.
Indestructível.
(Lat. _indelebilis_)
*Indelevelmente*,
_adv._
De modo indelével.
*Indeliberação*,
_f._
Falta de deliberação; perplexidade; inércia.
(De _in..._ + _deliberação_)
* *Indeliberadamente*,
_adv._
De modo indeliberado; irreflectidamente.
*Indeliberado*,
_adj._
Indeciso; irresoluto; impensado.
(De _in..._ + _deliberado_)
*Indelicadamente*,
_adv._
De modo indelicado.
*Indelicadeza*,
_f._
Falta de delicadeza; acto _ou_ dito indelicado.
(De _in..._ + _delicadeza_)
*Indelicado*,
_adj._
Que não é delicado; rude, grosseiro; inconveniente.
(De _in..._ + _delicado_)
*Indelineável*,
_adj._
Que se não póde delinear.
(De _in..._ + _delinear_)
*Indeminuto*,
_adj._
Que não é deminuto.
(De _in..._ + _deminuto_)
*Indemne*,
_adj._
Que não soffreu damno _ou_ prejuizo; incólume; illeso.
(Lat. _indemnis_)
*Indemnidade*,
_f._
Qualidade de indemne.
Esquecimento _ou_ perdão de culpa _ou_ de um acto irregular.
(Lat. _indemnitas_)
*Indemnização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de _indemnizar_.
*Indemnizador*,
_adj._
Que indemniza.
_M._
Aquelle que indemniza.
*Indemnizar*,
_v. t._
Compensar; dar reparação a; resarcir.
(De _indemne_)
*Indemnizavel*,
_adj._
Que se póde indemnizar.
*Indemonstrado*,
_adj._
Não demonstrado.
(Lat. _indemonstratus_)
*Indemonstrável*,
_adj._
Que não póde sêr demonstrado.
(Lat. _indemonstrabilis_)
*Independência*,
_f._
Qualidade de independente; falta de dependência.
Libertação.
_Bras._
Planta euphorbiácea, que se tomou como symbolo da independência
brasileira.
(De _in..._ + _dependência_)
*Independente*,
_adj._
Que não é dependente.
Contrário á dependência _ou_ ás ideias de oppressão: _espírito
independente_.
Livre; que procede por seu arbítrio; que não está sujeito.
Que se governa por leis próprias: _nação independente_.
Adverso á tyrannia _ou_ ao despotismo.
(De _in..._ + _dependente_)
*Independentemente*,
_adj._
De modo independente; com independência; altivamente.
* *Independer*,
_v. t. Neol. bras._
Não depender; ser independente. Cf. _Jornal do Comm._, do Rio,
de 16-11-904.
(De _in..._ + _depender_)
*Indesatável*,
_adj._
Que se não póde desatar.
(De _in..._ + _desatar_)
* *Indescortinável*,
_adj._
Que se não póde descortinar. Cf. Camillo, _Noites de Insòmn._, X, 87.
(De _in..._ + _descortinável_)
* *Indescrevível*,
_adj._
O mesmo que _indescriptível_. Cf. Arn. Gama, _Segr. do Abb._, 363.
* *Indescriptibilidade*,
_f._
Qualidade de indescriptível.
*Indescriptível*,
_adj._
Que se não póde descrever.
(De _in..._ + _descriptível_)
*Indescriptivelmente*,
_adv._
De modo indescriptível.
* *Indescritibilidade*,
_f._
Qualidade de indescritível.
*Indescritível*,
_adj._
Que se não póde descrever.
(De _in..._ + _descritível_)
*Indescritivelmente*,
_adv._
De modo indescritível.
*Indesculpável*,
_adj._
Que não é desculpável; que não merece desculpa.
(De _in..._ + _desculpável_)
* *Indesenvolvido*,
_adj._
Não desenvolvido; enfezado. Cf. Rui Barb., _Réplica_, 157.
* *Indesinentemente*,
_adv._
Sem cessar; constantemente.
(Cp. lat. _indesinenter_)
*Indesthronável*,
_adj._
Que se não póde desthronar.
(De _in..._ + _desthronar_)
*Indesthronizável*,
_adj._
O mesmo que _indesthronável_.
* *Indestreza*,
_f._
Falta de destreza; ineptidão. Cf. Filinto, XX, 121 e 291.
(De _in..._ + _destreza_)
* *Indestrinçável*,
_adj._
Que se não póde destrinçar.
(De _in..._ + _destrinçável_)
*Indestronável*,
_adj._
Que se não póde destronar.
(De _in..._ + _destronar_)
*Indestronizável*,
_adj._
O mesmo que _indestronável_.
*Indestructibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é indestructível.
*Indestructível*,
_adj._
Que se não póde destruir.
Inalterável; firme.
(De _in..._ + _destructível_)
*Indestructivelmente*,
_adv._
De modo indestructível.
* *Indestructo*,
_adj._
Não destruido. Cf. Filinto, XVI, 318.
(Do lat. _in_ + _destructus_)
*Indestrutibilidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é indestrutível.
*Indestrutível*,
_adj._
Que se não póde destruir.
Inalterável; firme.
(De _in..._ + _destrutível_)
*Indestrutivelmente*,
_adv._
De modo indestrutível.
* *Indestruto*,
_adj._
Não destruido. Cf. Filinto, XVI, 318.
(Do lat. _in_ + _destructus_)
*Indeterminabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é indeterminável.
*Indeterminação*,
_f._
Falta de determinação.
Indecisão; perplexidade.
Qualidade daquillo que é indeterminado.
(De _in..._ + _determinação_)
*Indeterminadamente*,
_adv._
De modo indeterminado; vagamente.
Sem termo.
*Indeterminado*,
_adj._
Que não é determinado.
Indeciso; indefinido.
Perplexo.
_M._
Aquillo que é vago, indeciso, indeterminado.
(Lat. _indeterminatus_)
* *Indeterminar*,
_v. t._
Tornar indeterminado.
(Lat. _indeterminare_)
*Indeterminável*,
_adj._
Que se não póde determinar.
Indeterminado, indeciso.
(De _in..._ + _determinável_)
*Indevidamente*,
_adv._
De modo indevido; inconvenientemente.
*Indevido*,
_adj._
Que não é devido.
Que não é próprio; não merecido: _castigo indevido_.
Inconveniente.
(De _in..._ + _devido_)
*Indevoção*,
_f._
Falta de devoção; impiedade.
(Lat. _indevotio_)
*Indevotamente*,
_adv._
De modo indevoto; sem devoção.
*Indevoto*,
_adj._
Que não tem devoção; irreligioso.
Que mostra falta de devoção.
(Lat. _indevotus_)
* *Indexteridade*,
_f._
O mesmo que _indestreza_. Cf. Filinto, XX, 266.
* *Indez*,
_m._
O mesmo que _endes_.
* *Indi*,
_m._
Uma das línguas dos Indus.
* *Indiana*,
_f. Bras._
Espécie de bananeira.
* *Indianamente*,
_adv._
Á maneira dos Índios.
(De _indiano_)
* *Indianista*,
_m._
Indivíduo, perito em coisas da Índia.
Orientalista; sanscritista.
(De _indiano_)
* *Indianita*,
_f._
Substância mineral, branca _ou_ esbranquiçada _ou_ rosada, que se
encontra na Índia.
(De _indiano_)
* *Indianizar*,
_v. t._
Dar feição indiana a.
(De _indiano_)
* *Indiano*,
_adj._
Relativo á Índia.
_M._
Aquêlle que é natural da Índia.
(Lat. _indianus_)
* *Indianólogo*,
_m._
O mesmo que _indianista_.
(De _indiano_ + gr. _logos_)
* *Indiaru*,
_m._
Sacerdote dos Parses.
* *Indiático*,
_adj._
Relativo á Índia; indiano. Cf. Camillo, _Suicida_, 33.
*Indicação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de indicar.
Aquillo que indica.
(Lat. _indicatio_)
*Indicador*,
_adj._
Que indica.
O mesmo que _index_, (falando-se de um dedo).
_M._
Ponteiro, que vai indicando no mostrador telegráphico, letra por letra,
os despachos que se transmittem.
Nome de outros apparelhos, que indicam a tensão dos vapores nas
máquinas, o trabalho effectuado, etc.
Espécie de cuco africano.
Livro, caderno, folheto _ou_ periódico, que dá indicações úteis.
(Lat. _indicator_)
*Indicante*,
_adj._
Que indica.
Que dá indício.
(Lat. _indicans_)
*Indicar*,
_v. t._
Mostrar com o dedo _ou_ com um sinal qualquer.
Mostrar; revelar.
Determinar.
Mencionar.
Aconselhar: _indicar o melhor meio_.
Esboçar levemente: _indicar um plano_.
(Lat. _indicare_)
*Indicativo*,
_adj._
Que indica _ou_ serve para indicar.
_Gram._
Diz-se do modo verbal, que exprime a acção, de maneira positiva
e absoluta.
_M._
Indicação; sinal.
_Gram._
Primeiro modo da conjugação verbal, no qual se exprime uma acção
como real e certa _ou_ positiva.
(Lat. _indicativus_)
*Indicção*,
_f._
Período de quinze annos.
Convocação de assembleia ecclesiástica, para dia certo.
*
Prescripção, preceito.
(Lat. _indictio_)
*Indiciado*,
_m._
Indivíduo que, num processo criminal, é considerado _ou_ declarado
criminoso, para sêr pronunciado e julgado.
(De _indiciar_)
*Indiciador*,
_adj._
Que indicía, que dá indícios.
_M._
Aquelle que dá indícios, aquelle que accusa.
*Indiciar*,
_v. t._
Dar indícios de.
Entremostrar.
Denunciar.
Declarar, em processo criminal, que há indícios de que a
responsabilidade de um crime pesa sôbre alguém que deve sêr
pronunciado.
(De _indicio_)
* *Indiciário*,
_adj._
Relativo a indício; que envolve indício.
* *Indícias*,
_f. pl._
Tributo antigo, a que eram obrigados os assassinos e malfeitores.
(De _indício_)
* *Indiciativo*,
_adj._
Que indicia _ou_ dá indícios. Cf. Camillo, _Críticos do Canc._, p. VI.
*Indício*,
_m._
O mesmo que _indicação_.
Vestígio.
Sinal _ou_ facto, que deixa entrever alguma coisa, sem a descobrir
completamente, mas constituindo princípio de prova.
(Lat. _indicium_)
* *Indicioso*,
_adj._
Que contém indícios; em que há indícios. Cf. Filinto, XVII, 203.
* *Indicível*,
_adj. P. us._
O mesmo que _indizível_. Cf. Júl. Ribeiro, _Carne_.
(Do lat. _in..._ + _dicere_)
* *Indictado*,
_adj. Des._
Notificado.
Annunciado publicamente: «_...que a proseguisse o concílio
indictado..._» Filinto, _D. Man._, III, 58.
(Do lat. _indictus_)
*Indículo*,
_m._
Pequeno índice.
Pequeno apontamento; resenha; indicação summária.
(Lat. _indiculus_)
*Indiferença*,
_f._
Qualidade daquele _ou_ daquilo que é indiferente.
Desinteresse; desprendimento.
Negligência.
Insensibilidade moral; apatia; inconsciência mórbida.
_Phýs._
Inércia dos corpos.
(Lat. _indifferentia_)
*Indiferente*,
_adj._
Que não apresenta motivo de preferência.
Que não é bom nem mau.
Que não tem cuidado _ou_ diligência em alguma coisa.
Apático.
Que não tem amizade nem ódio a alguém.
_Chím._
Que antipatiza.
Que não tem tendência para se combinar com outro, (falando-se dos
corpos).
_Phýs._
Que não tem afinidade alguma, relativamente a outros corpos.
Que fórma igual juízo, á cêrca de todas as religiões, de todos os
sistemas políticos, etc.
_M._
Aquele que não tem amizade a outro _ou_ que apenas o conhece.
Aquele que quebrou relações de amizade com outrem.
Aquele que se desinteressa de qualquer religião _ou_ de qualquer
sistema político.
(Lat. _indifferens_)
*Indiferentemente*,
_adv._
De modo indiferente.
Sem preferência.
*Indiferentismo*,
_m._
Sistema dos que são indiferentes em religião, política, filosofia, etc.
(De _indiferente_)
*Indiferentista*,
_m._ e _adj._
Sectário do indiferentismo.
(De _indiferente_)
*Indifferença*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é indifferente.
Desinteresse; desprendimento.
Negligência.
Insensibilidade moral; apathia; inconsciência mórbida.
_Phýs._
Inércia dos corpos.
(Lat. _indifferentia_)
*Indifferente*,
_adj._
Que não apresenta motivo de preferência.
Que não é bom nem mau.
Que não tem cuidado _ou_ diligência em alguma coisa.
Apáthico.
Que não tem amizade nem ódio a alguém.
_Chím._
Que anthipatiza.
Que não tem tendência para se combinar com outro, (falando-se dos
corpos)
_Phýs._
Que não tem affinidade alguma, relativamente a outros corpos.
Que fórma igual juízo, á cêrca de todas as religiões, de todos os
systemas políticos, etc.
_M._
Aquelle que não tem amizade a outro _ou_ que apenas o conhece.
Aquelle que quebrou relações de amizade com outrem.
Aquelle que se desinteressa de qualquer religião _ou_ de qualquer
systema politico.
(Lat. _indifferens_)
*Indifferentemente*,
_adv._
De modo indifferente.
Sem preferência.
*Indifferentismo*,
_m._
Systema dos que são indifferentes em religião, política, philosophia,
etc.
(De _indifferente_)
*Indifferentista*,
_m._ e _adj._
Sectário do indifferentismo.
(De _indifferente_)
*Indiffusível*,
_adj._
Que não é diffusivel.
(De _in..._ + _diffusivel_)
*Indifusível*,
_adj._
Que não é difusivel.
(De _in..._ + _difusivel_)
*Indígena*,
_m._
Aquelle que nasceu no lugar _ou_ país em que habita.
_Adj._
Originário _ou_ próprio de um país _ou_ de uma localidade.
(Lat. _indigena_)
*Indigenato*,
_m._
Qualidade de indígena.
*Indigência*,
_f._
Falta do que é indispensável á vida.
Pobreza extrema.
Miséria.
Os indigentes.
_Fig._
Privação.
(Lat. _indigentia_)
* *Indígeno*,
_adj. Des._
O mesmo que _indígena_.
(Lat. _indigenus_. Cp. _indigena_)
*Indigente*,
_m._ e _adj._
Aquelle que vive na indigência.
(Lat. _indigens_)
*Indigentemente*,
_adv._
Com indigência; miseravelmente.
(De _indigente_)
*Indigerível*,
_adj._
Que não é digerível; que se não digere.
(De _in..._ + _digerível_)
*Indigestão*,
_f._
Perturbação do estômago, proveniente da má digestão dos alimentos.
* _Fam._
Acto de fartar-se: _uma indigestão de theatro_.
Grande quantidade.
(Lat. _indigestio_)
* *Indigestibilidade*,
_f._
Qualidade de indigestível. Cf. Júl. Dinis, _Morgadinha_, 181.
* *Indigestível*,
_adj._
O mesmo que _indigerível_.
(De _in..._ + _digestivel_)
*Indigesto*,
_adj._
Que se não digeriu.
Que se digere difficilmente _ou_ que produz indigestão: _o pepino
é indigesto_.
_Fig._
Desordenado; sem nexo; enfadonho; desagradável: _livro indigesto_.
(Lat. _índigestus_)
*Indígete*,
_m._
Homem divinizado.
_Fig._
Herói.
(Lat. _indiges_)
* *Indigitamento*,
_m._
Acto de indigitar.
(Lat. _indigitamentum_)
*Indigitar*,
_v. t._
Apontar com o dedo; mostrar, indicar; designar.
(Lat. _indigitare_)
*Indignação*,
_f._
Estado de quem indigna _ou_ de quem se indigna.
Repulsão; aversão.
(Lat. _indignatio_)
*Indignadamente*,
_adv._
Com indignação.
(De _indignado_)
*Indignado*,
_adj._
Que mostra _ou_ tem indignação; irado.
(De _indignar_)
*Indignamente*,
_adv._
De modo indigno.
*Indignar*,
_v. t._
Encher de cólera _ou_ inspirar desprêzo, por sêr coisa _ou_ pessôa
indigna.
Indispor gravemente.
_V. p._
Sentir desprêzo _ou_ cólera produzida por coisa _ou_ pessôa indigna.
Revoltar-se.
Não se dignar, dedignar-se.
(Lat. _indignari_)
* *Indignativo*,
_adj._
Que mostra indignação.
Irascível.
(Lat. _indignativus_)
* *Indignatório*,
_m. Anat. ant._
Músculo abductor do ôlho.
(Lat. _indignator_)
*Indignidade*,
_f._
Falta de dignidade.
Afronta.
Acção indigna; qualidade de indigno.
(Lat. _indignitas_)
*Indigno*,
_adj._
Que não é digno; que não merece.
Que não é próprio.
Inconveniente.
Incapaz.
Desprezível; vil, torpe: _acções indignas_.
(Lat. _indignus_)
* *Indignoso*,
_adj. Des._
Que causa indignação: «_...espectáculo... desagradável e indignoso
para os Portugueses..._» Filinto, _D. Man._, II, 38.
(De _indignar_)
* *Indigófera*,
_f._
Designação scientífica da anileira.
(De _indigo_ + lat. _ferre_)
* *Indigotato*,
_m._
Combinação do ácido indigótico com uma base.
(De _indigo_)
* *Indigoteiro*,
_m._
O mesmo que _indigueiro_.
(Do fr. _indigotier_)
* *Indigótico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, produzido pela acção do ácido nítrico sôbre
o anil.
(De _índigo_)
* *Indigotina*,
_f._
Substância sólida, volátil, insípida, inodora, crystallizável,
de côr azul acobreada.
(De _índigo_)
*Indigueiro*,
_m._
Planta leguminosa, de que se extrai o anil; anileira.
(De _índigo_)
* *Indilgadeira*,
_f. T. de Escalhão_
Mulher activa, diligente.
(De _indilgar_)
* *Indilgar*,
_v. i. T. de Escalhão_
Trabalhar com actividade e intelligência.
*Indiligência*,
_f._
Falta de diligência.
Froixidão; inércia.
(Lat. _indiligentia_)
*Indiligente*,
_adj._
Que não é diligente; negligente; desleixado.
(Lat. _indiligens_)
*Indiligentemente*,
_adv._
De modo indiligente.
* *Indino*,
_adj._ (e der.)
(Fórma ant. de _indigno_ etc.)
*Indirectamente*,
_adv._
De modo indirecto; dissimuladamente.
*Indirecto*,
_adj._
Que não é directo; que não segue o meio _ou_ caminho mais curto.
Oblíquo.
Que não é franco.
Disfarçado; simulado.
Que segue rodeios.
Collateral.
_Gram._
Diz-se dos complementos verbais precedidos de preposição.
(Lat. _indirectus_)
* *Indireitamente*,
_adv. Ant._
Sem direito; com injustiça; por caminhos tortos.
(De _in..._ + _direito_)
*Indirigível*,
_adj._
Que não é dirigível; que se não deixa dirigir _ou_ governar.
(De _in..._ + _dirigivel_)
* *Indisceptável*,
_adj. Des._
Incontestável, indiscutível.
(Cp. lat. _disceptare_)
*Indiscernível*,
_adj._
Que se não póde discernir.
(De _in..._ + _discernir_)
*Indisciplina*,
_f._
Falta de disciplina; desobediência; rebellião.
(Lat. _indisciplina_)
*Indisciplinabilidade*,
_f._
Qualidade de indisciplinável.
* *Indisciplinação*,
_f._
Acto de indisciplinar.
Indisciplina.
(Lat. _indisciplinatio_)
*Indisciplinadamente*,
_adv._
Sem disciplina.
(De _indisciplinar_)
*Indisciplinar*,
_v. t._
Promover a indisciplina de.
Revoltar.
Desmoralizar.
(Lat. _indisciplinare_)
*Indisciplinável*,
_adj._
Que não é disciplinável; que se não póde disciplinar.
Insubmisso.
(De _in..._ + _disciplinável_)
*Indisciplinoso*,
_adj. Des._
Contrário á disciplina.
Em que não há disciplina.
(De _indisciplina_)
*Indiscretamente*,
_adv._
De modo indiscreto.
Levianamente.
*Indiscreto*,
_adj._
Que não é discreto.
Leviano.
Tagarela.
Inconfidente.
_M._
Aquelle que não tem discrição.
(Lat. _indiscretus_)
*Indiscrição*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é indiscreto.
Falta de discrição; acto _ou_ dito indiscreto.
(Lat. _indiscretio_)
*Indiscriminadamente*,
_adv._
De modo indiscriminado; confusamente; a granel.
*Indiscriminado*,
_adj._
Não discriminado; misturado; confuso.
(De _in..._ + _discriminado_)
*Indiscriminável*,
_adj._
Que se não póde discriminar.
(Lat. _indiscriminabilis_)
*Indiscutibilidade*,
_f._
Qualidade de indiscutível.
* *Indiscutido*,
_adj._
Não discutido; inconcusso.
(De _in..._ + _discutir_)
*Indiscutível*,
_adj._
Que não é discutível; indubitável.
Que não merece discussão.
(De _in..._ + _discutível_)
*Indiscutivelmente*,
_adv._
De modo indiscutível.
* *Indiserto*,
_adj._
Não diserto; pouco claro.
Pouco instructivo.
(De _in..._ + _diserto_)
* *Indisina*,
_f._
Substância, extrahida da anilina.
(Cp. _índigo_)
*Indispensabilidade*,
_f._
Qualidade de indispensável.
*Indispensável*,
_adj._
Que não é dispensável; de que não póde haver dispensa.
Infallível.
Que é absolutamente necessário.
_M._
Aquillo que é essencial.
Pequena mala _ou_ bolsa, em que as senhoras levam dinheiro, lenço _ou_
outros pequenos objectos, que se reputam indispensáveis.
(De _in..._ + _dispensável_)
*Indispensavelmente*,
_adv._
De modo indispensável.
*Indisponibilidade*,
_f._
Estado de indisponível.
*Indisponível*,
_adj._
Que não é disponível; inalienável.
(De _in..._ + _disponível_)
*Indispor*,
_v. t._
Alterar a disposição de.
Perturbar ligeiramente o organismo de.
Produzir incômmodo em.
Zangar; indignar.
Malquistar; inimizar: _a mulher indispô-lo com os irmãos_.
(De _in..._ + _dispor_)
*Indisposição*,
_f._
Falta de disposição; desorganização.
Incommodo de saúde.
Desavença; inimizade.
(De _in..._ + _disposição_)
*Indisposto*,
_adj._
Desavindo.
Incommodado; adoentado.
(Lat. _indispositus_)
*Indisputabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é indisputável.
*Indisputado*,
_adj._
Que não é disputado; inconcusso.
(De _in_ + _disputado_)
*Indisputável*,
_adj._
Que não é disputável; que não deve sêr objecto de questão.
Inquestionável; incontestável.
(Lat. _indisputabilis_)
*Indisputavelmente*,
_adv._
De modo indisputável.
*Indissimulável*,
_adj._
Que se não póde dissimular. Cf. Camillo, _Mulher Fatal_, 79.
(Lat. _indissimulabilis_)
*Indissolubilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é indissolúvel.
*Indissolução*,
_f._
Estado daquillo que não é dissolvido.
(De _in..._ + _dissolução_)
*Indissolúvel*,
_adj._
Que não é dissolúvel.
(Lat. _indissolubilis_)
*Indissoluvelmente*,
_adv._
De modo indissolúvel.
*Indistinção*,
_f._
Qualidade do que é indistinto; confusão.
(De _in..._ + _distinção_)
*Indistincção*,
_f._
Qualidade do que é indistinto; confusão.
(De _in..._ + _distincção_)
*Indistincto*,
_adj._
Que se não distingue; indeciso; mal definido; vago; confuso.
(Lat. _indistinctus_)
*Indistinguível*,
_adj._
Que se não póde distinguir; que se não avista bem.
Misturado.
(De _in..._ + _distinguível_)
*Indistintamente*,
_adv._
De modo indistinto; vagamente; em confusão.
*Indistinto*,
_adj._
Que se não distingue; indeciso; mal definido; vago; confuso.
(Lat. _indistinctus_)
* *Inditoso*,
_adj._
O mesmo que _desditoso_.
(De _in..._ + _ditoso_)
* *Indivídua*,
_f. Prov. beir._ e _alg._
Qualquer mulher.
Mulher, de que se não diz o nome: _encontrei hoje uma indivídua,
que eu já não via há muito..._
(De _individuo_)
*Individuação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de individuar.
*Individuador*,
_m._ e _adj._
O que individua.
*Individual*,
_adj._
Relativo a indivíduo, _ou_ a indivíduos; especial.
*Individualidade*,
_f._
Conjunto das qualidades que caracterizam um indivíduo.
Originalidade; personalidade.
(De _individual_)
*Individualismo*,
_m._
Insulamento systemático.
Existência individual.
Theoria, que sustenta a preferência do direito individual ao collectivo.
(De _individual_)
*Individualista*,
_adj._
Relativo ao individualismo.
_M._
Sectário do individualismo.
(De _individual_)
*Individualização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de individualizar.
*Individualizar*,
_v. t._
Tornar individual.
Especializar.
(De _individual_)
*Individualmente*,
_adv._
De modo individual.
*Individuante*,
_adj._
Que individua.
*Individuar*,
_v. t._
Narrar minuciosamente; especificar; individualizar.
(De _indivíduo_)
*Indivíduo*,
_adj._
Que se não divide; indiviso.
_M._
Qualquer corpo, que constitue um todo distinto, em relação á espécie
de que faz parte.
Exemplar de uma espécie qualquer, orgânica _ou_ inorgânica.
Pessôa: _há indivíduos muito petulantes_!
_Fam._
Homem determinado; sujeito.
* _Bras._ e _açor._, _deprec._
Homem reles, desprezível, pandilha.
(Lat. _individuus_)
*Indivisamente*,
_adv._
De modo indiviso.
*Indivisão*,
_f._
Qualidade daquillo que é indiviso; falta de divisão.
(Lat. _indivisio_)
*Indivisibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é indivisível.
*Indivisível*,
_adj._
Que não é divisível; que se não póde dividir.
_M._
Partícula tenuíssima; átomo.
(Lat. _indivisibilis_)
*Indivisivelmente*,
_adv._
De modo indivisível.
* *Indivisivo*,
_adj._
O mesmo que _indivisível_.
(De _in..._ + _divisivo_)
*Indiviso*,
_adj._
Não dividido.
Que pertence cumulativamente a vários indivíduos.
Que possue bens indivisos.
(Lat. _indivisus_)
*Indizível*,
_adj._
Que se não póde dizer; inexplicável.
Ineffável.
Extraordinário.
* _M. Pop._
Coisa muito pequenina; pequenina porção: _deitou nas couves um
indizível de azeite_.
(De _in..._ + _dizível_)
*Indizivelmente*,
_adv._
De modo indizível.
* *Indo...*,
Elemento, que entra em palavras compostas, com a significação de
_relativo á Índia_ ou _aos Indios_.
* *Indo-africano*,
_adj._
Relativo a Índios e Africanos.
* *Indo-árabe*,
_adj._
Relativo a Índios e Árabes.
* *Indo-britânnico*,
_adj._
Relativo á Índia inglesa.
* *Indo-céltico*,
_adj._
O mesmo que _indo-europeu_.
* *Indo-chim*,
_adj._
Relativo a Índios e Chineses.
Relativo á Indo-China.
* *Indo-china*,
_adj._
Relativo a Índios e Chineses.
Relativo á Indo-China.
* *Indo-chinês*,
_adj._
Relativo a Índios e Chineses.
Relativo á Indo-China.
*Indo-europeu*,
_adj._
Relativo á Índia e á Europa.
Diz-se especialmente das línguas orientaes e occidentaes, que, pelos seus
radicaes e pela sua grammática, revelam origens communs _ou_ aproximadas.
*Indo-germânico*,
_adj._
Que se estende desde a Índia á Germânia.
Chamaram-se indo-germânicas as línguas indo-europeias, quando ainda
se não tinha reconhecido que o céltico pertencia á mesma origem.
* *Indo-hellênico*,
_adj._
Relativo á Índia e á Grécia.
* *Indo-persa*,
_adj._
Relativo a Índios e Persas.
* *Indo-português*,
_adj._
Relativo a Portugal e á Índia.
Relativo á Índia portuguesa.
_M._
Língua crioula, na Índia portuguesa.
* *Indo-russo*,
_adj._
Relativo a Índios e Russos.
* *Indobrável*,
_adj._
Que se não verga.
Que se não submete: «_...indobrável a toda a fôrça
humana_». Ortigão, _Hollanda_, 16.
(De _in..._ + _dobrável_)
* *Indocibilidade*,
_f._
Qualidade de indocível.
*Indócil*,
_adj._
Que não é dócil; indomável; incorrigível; insubmisso.
(Lat. _indocilis_)
*Indocilidade*,
_f._
Qualidade de indócil.
(Lat. _indocilitas_)
*Indocilizar*,
_v. t._
Tornar indócil.
*Indocilmente*,
_adv._
Com indocilidade.
(De _indócil_)
* *Indocível*,
_adj._
Incapaz de receber ensino.
Estúpido.
(Do lat. _in_ + _docibilis_)
* *Indocumentado*,
_adj._
Desacompanhado de documentos.
(De _in..._ + _documentar_)
*Indolência*,
_f._
Qualidade de indolente.
Insensibilidade phýsica; insensibilidade moral; impassibilidade.
Negligência; preguiça; desmazêlo.
(Lat. _indolentia_)
*Indolente*,
_adj._
Que é insensível á dôr.
Que não faz doer.
_Fig._
Negligente; apáthico; sem actividade; ocioso.
(Lat. _indolens_)
*Indolentemente*,
_adv._
De modo indolente.
*Indomado*,
_adj._
Que não é domado; insubmisso; não domesticado.
(De _in..._ + _domado_)
*Indomável*,
_adj._
Que não é domável.
Implacável; inflexível.
Invencível.
(Lat. _indomabilis_)
*Indomavelmente*,
_adv._
De modo indomável.
* *Indomesticado*,
_adj._
Não domesticado; bravio.
(De _in..._ + _domesticado_)
*Indomesticável*,
_adj._
Que não é domesticável.
(De _in..._ + _domesticável_)
*Indoméstico*,
_adj._
O mesmo que _indomesticável_; bravio; selvagem.
* *Indominável*,
_adj._
Que se não póde dominar.
Indomável. Cf. Eça, _P. Basílio_, 365.
(De _in..._ + _dominável_)
*Indómito*,
_adj._
Indomado; não vencido.
_Fig._
Arrogante.
(Lat. _indomitus_)
* *Indona*,
_m._
Orifício, que algumas tríbos africanas fazem no lábio superior,
para segurar e usar uma rodela.
* *Indostânico*,
_adj._
Relativo ao Indostão.
* *Indostano*,
_m._
A língua moderna dos indus.
*Indoutamente*,
_adv._
Com ignorância.
(De _indouto_)
*Indouto*,
_adj._
Que não é douto; que tem pouca instrucção _ou_ nenhuma.
Inepto.
(Lat. _indoctus_)
* *Indri*,
_m._
Grande lêmur de Madagáscar.
* *Indu*,
_adj._
Relativo ao Indostão _ou_ aos seus habitantes; indiano.
_M._ e _f._
Pessôa, que é indígena da Índia e gentia: _há índios christãos,
moiros e indus_.
* *Indua*,^1
_f._ e _adj._
(fem. de _indu_)
* *Indua*,^2
_f._
Planta africana.
Bebida venenosa, feita com a casca dessa planta.
*Indubitado*,
_adj._
Incontestável; sôbre que não há dúvida.
(Lat. _indubitatus_)
*Indubitável*,
_adj._
Que não offerece dúvida; incontestado, certo.
(Lat. _indubitabilis_)
*Indubitavelmente*,
_adv._
De modo indubitável; incontestavelmente; com certeza.
*Indução*,
_f._
Acto _ou_ efeito de induzir.
Sugestão.
Raciocínio, em que, de factos particulares, se tira uma conclusão
genérica.
Conclusão.
Acto de estabelecer uma corrente eléctrica, produzindo corrente inversa
num circuito próximo.
Acto de interromper uma corrente eléctrica, produzindo corrente
semelhante num circuito próximo.
(Lat. _inductio_)
* *Induças*,
_f. pl. Des._
(V. _indúcias_)
*Inducção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de induzir.
Suggestão.
Raciocínio, em que, de factos particulares, se tira uma conclusão
genérica.
Conclusão.
Acto de estabelecer uma corrente eléctrica, produzindo corrente inversa
num circuito próximo.
Acto de interromper uma corrente eléctrica, produzindo corrente
semelhante num circuito próximo.
(Lat. _inductio_)
* *Indúcias*,
_f. pl._
Tréguas.
Dilação.
_Jur._
Esperas, que os credores de um negociante concedem por concordata ao seu
devedor, além do vencimento dos respectivos créditos. Cf. F. Borges,
_Diccion. Jur._
(Lat. _indutiae_)
*Indúctil*,
_adj._
Que não é dúctil.
(De _in..._ + _dúctil_)
*Inductilidade*,
_f._
Falta de ductilidade.
(De _in..._ + _ductilidade_)
*Inductivo*,
_adj._
Que induz; que procede por inducção.
(Lat. _inductivus_)
*Inductor*,
_adj._
Que induz; que instiga; que suggere.
_Phýs._
Que produz a inducção.
_M._
Aquelle que induz.
_Phýs._
Circuito, que produz a inducção.
* _Anat._
Músculo, que se contrai e sôbre o qual assenta o nervo motor de outro
músculo.
(Lat. _inductor_)
* *Induísmo*,
_m._
Organização religiosa e social, que fundiu num só corpo _ou_ systema
as antigas religiões e sociedades indianas.
O mesmo que _neo-brahmanismo_. Cf. Camillo, _Corja_, 89.
*Indulgência*,
_f._
Qualidade de quem é indulgente; clemência.
Perdão; remissão das penas relativas aos peccados.
(Lat. _indulgentia_)
*Indulgenciar*,
_v. t._
Tratar indulgentemente; perdoar.
(De _indulgência_)
*Indulgente*,
_f._
Que tem disposição para desculpar _ou_ perdoar.
Clemente; benígno, tolerante; que perdôa facilmente.
(Lat. _indulgens_)
*Indulgentemente*,
_adv._
De modo indulgente.
* *Indulina*,
_f. Chím._
Matéria còrante, que se obtém do chlorhydrato de anilina com nitritos.
(De _indigo_ + _anilina_)
*Indultado*,
_m._
Indivíduo, que teve indulto _ou_ perdão de uma pena, _ou_ a quem se
attenuou a pena _ou_ castigo.
(De _indultar_)
*Indultar*,
_v. t._
Dar indulto a; perdoar.
Attenuar a pena, que foi imposta a.
*Indultário*,
_adj._
Que goza do indulto.
*Indulto*,
_m._
Reducção _ou_ commutação de pena; perdão.
Privilégio.
Concessão de uma graça.
(Lat. _indultum_)
* *Indumentaria*,
_f._
Arte do vestuário.
História do vestuário.
Systema do vestuário, em relação a certas épocas _ou_ povos.
(De _indumento_)
* *Indumentário*,
_adj._
Relativo a vestuário.
(De _indumento_)
*Indumento*,
_m._
Vestuário.
Revestimento.
Epiderme vegetal.
(Lat. _indumentum_)
* *Induna*,
_m. T. da África port._
Cada um dos homens principaes do séquito do régulo.
Espécie de ministro.
*Induração*,
_f._
Acto de endurecer; endurecimento de tecidos orgânicos.
_Fig._
Contumácia no mal.
(Lat. _induratio_)
*Indurado*,
_adj._
O mesmo que _endurecido_.
_Fig._
Contumaz.
(Lat. _induratus_)
*Indúsia*,
_f. Bot._
Órgão, que envolve os esporos das cryptogâmicas.
(Cp. _indúsio_)
* *Indúsio*,
_m._
Túnica, que as damas romanas usavam por baixo dos vestidos e lhes servia
de camisa.
(Lat. _indusium_)
* *Industre*,
_adj. Des._
Produzido pela indústria.
*Indústria*,
_f._
Aptidão, destreza, com que se executa um trabalho manual.
Habilidade, para fazer alguma coisa.
Arte, offício.
Profissão mecânica _ou_ mercantil.
Conjunto dos trabalhos, de que deriva a producção das riquezas.
Conjunto das artes industriaes, exceptuando a agricultura.
_Fig._
Invenção; engenho; astúcia.
* _Loc. adv._
_De indústria_, propositadamente, adrede: «_muttos de indústria se
cohibem..._» Camillo, _Filha do Reg._
(Lat. _industria_)
*Industriador*,
_adj._
Que industría.
_M._
Aquelle que industría.
*Industrial*,
_adj._
Relativo á industría: _associação industrial_.
_M._
Pessôa, que exerce uma indústria: _os industriaes formaram uma
associação_.
*Industrialismo*,
_m._
Predomínio da indústria sôbre as outras espheras da actividade humana.
Systema, em que se considera a indústria como principal fim da sociedade.
Gôsto pela indústria.
(De _industrial_)
*Industrialista*,
_adj._
Relativo ao industrialismo.
_M._
Partidário do industrialismo.
(De _industrial_)
* *Industrialização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de industrializar.
* *Industrializar*,
_v. t._
Tornar industrial; dar carácter industrial a. Cf. Ans. de Andrade,
_A Terra_.
*Industrialmente*,
_adv._
De modo industrial; sob o ponto de vista industrial.
*Industriar*,
_v. t._
Tornar hábil, tornar destro.
Ensinar.
Dispor os meios de obter.
Tornar lucrativo _ou_ rendoso, por meio da indústria.
(De _indústria_)
*Indústrio*,
_adj. Ant._
O mesmo que _industrioso_.
(Lat. _industrius_)
*Industriosamente*,
_adv._
De modo industrioso, habilmente; astutamente.
*Industrioso*,
_adj._
Que exerce indústria; laborioso.
Executado com arte.
Habil; astuto.
(Lat. _industriosus_)
*Indutar*,
_v. t._
Cobrir, revestir.
Guarnecer.
(De _induto_)
*Indútil*,
_adj._
Que não é dútil.
(De _in..._ + _dútil_)
*Indutilidade*,
_f._
Falta de dutilidade.
(De _in..._ + _dutilidade_)
*Indutivo*,
_adj._
Que induz; que procede por indução.
(Lat. _inductivus_)
*Induto*,
_m._
O mesmo que _indumento_.
(Lat. _indutus_)
*Indutor*,
_adj._
Que induz; que instiga; que sugere.
_Phýs._
Que produz a indução.
_M._
Aquele que induz.
_Phýs._
Circuito, que produz a indução.
* _Anat._
Músculo, que se contrai e sôbre o qual assenta o nervo motor de outro
músculo.
(Lat. _inductor_)
*Indúvia*,
_f._
O mesmo que _indumento_.
Parte do invólucro floral, que se conserva depois de desabrochar a
flôr e acompanha o desenvolvimento do fruto.
(Lat. _induviae_)
*Induviado*,
_adj. Bot._
Que mantém as indúvias.
*Induvial*,
_adj._
Relativo a indúvias.
* *Induzido*,
_m. Phýs._
Parte da bobina, por onde passa a corrente eléctrica.
(De _induzir_)
*Induzidor*,
_m._ e _adj._
O que induz.
*Induzimento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de induzir.
*Induzir*,
_v. t._
Instigar á prática de alguma coisa.
Suggerir alguma coisa a.
Persuadir ardilosamente.
Fazer errar.
Incutir.
Deduzir, inferir.
(Lat. _inducere_)
*Inebriar*,
_v. t._ (e der.)
(V. _enebriar_, etc.)
* *Inecessário*,
_adj._
Que não é necessário; prescindível.
(De _in..._ + _necessário_)
*Inédia*,
_f._
Abstinência de alimento.
*
Espaço de tempo, em que há abstinência de alimento.
(Lat. _inedia_)
*Inédito*,
_adj._
Que não foi publicado _ou_ promulgado.
Que ainda não foi impresso: _obra inédita_.
* _Fig._
Nunca visto; original.
_M._
Obra, que ainda não foi publicada _ou_ impressa.
(Lat. _ineditus_)
*Inefabilidade*,
_f._
Qualidade de inefável.
(Lat. _ineffabilitas_)
*Inefável*,
_adj._
Que se não póde exprimir falando; indizível.
_Fig._
Encantador.
(Lat. _ineffabilis_)
*Inefavelmente*,
_adv._
De modo inefável.
*Ineffabilidade*,
_f._
Qualidade de ineffável.
(Lat. _ineffabilitas_)
*Ineffável*,
_adj._
Que se não póde exprimir falando; indizível.
_Fig._
Encantador.
(Lat. _ineffabilis_)
*Ineffavelmente*,
_adv._
De modo ineffável.
*Inefficácia*,
_f._
Qualidade daquillo que é inefficaz; falta de efficácia.
(Lat. _inefficacia_)
*Inefficaz*,
_adj._
Que não é efficaz; que não dá resultado; que é inútil.
Inconveniente.
(Lat. _inefficax_)
*Inefficazmente*,
_adv._
De modo inefficaz.
*Ineficácia*,
_f._
Qualidade daquilo que é ineficaz; falta de eficácia.
(Lat. _inefficacia_)
*Ineficaz*,
_adj._
Que não é eficaz; que não dá resultado; que é inútil.
Inconveniente.
(Lat. _inefficax_)
*Ineficazmente*,
_adv._
De modo ineficaz.
*Inegável*,
_adj._
Que não póde negar; incontestável; evidente.
(De _in..._ + _negável_)
*Inegavelmente*,
_adv._
De modo inegável.
*Inegociável*,
_adj._
Que não é negociável; que se não póde contratar; que não é objecto
de comércio: _a honra é inegociável_.
(De _in..._ + _negociável_)
* *Ineixa*,
_f._
Planta crucífera, (_sinapis incana_, Lin.).
*Inelegância*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é inelegante; falta de elegância.
(Lat. _inelegante_)
*Inelegante*,
_adj._
Que não é elegante; que não tem distincção.
(Lat. _inelegans_)
*Inelegibilidade*,
_f._
Qualidade de inelegível.
*Inelegível*,
_adj._
Que não é elegível.
(De _in..._ + _elegível_)
* *Inelidível*,
_adj._
Que se não póde elidir; incontestável.
(De _in..._ + _elidível_)
* *Ineloquente*, (_cu-en_)
_adj._
Não eloquente. Cf. Garrett, _Catão_, 100.
*Ineluctável*,
_adj._
Que se não póde evitar; com que se luta debalde.
Indiscutível.
(Lat. _ineluctabilis_)
*Ineluctavelmente*,
_adv._
De modo inelutável.
*Inelutável*,
_adj._
Que se não póde evitar; com que se luta debalde.
Indiscutível.
(Lat. _ineluctabilis_)
*Inelutavelmente*,
_adv._
De modo inelutável.
*Inembrionado*,
_adj._
Que não tem embrião.
(De _in..._ + _embrionado_)
*Inembryonado*,
_adj._
Que não tem embryão.
(De _in..._ + _embryonado_)
* *Inenarrável*,
_adj._
O mesmo _ou_ melhor que _innarrável_. Cf. Bernárdez, _Luz e Calor_, 527.
(Lat. _inenarrabilis_)
*Inépcia*,
_f._
Falta de aptidão; idiotismo; escassez de intelligência.
Acto _ou_ dito absurdo.
(Lat. _ineptiae_)
*Ineptamente*,
_adv._
De modo inepto.
*Ineptidão*,
_f._
O mesmo que _inépcia_.
(Lat. _ineptitudo_)
*Inepto*,
_adj._
Que não é apto; que não tem habilidade.
Que revela toleima _ou_ absurdo; que não é intelligente.
(Lat. _ineptus_)
* *Inequalidade*,
_f. Des._
Desigualdade.
Dissemelhança.
(Do lat. _inaequabilitas_)
* *Inequiângulo*, (_cu-i_)
_adj. Geom._
Cujos ângulos não são iguaes entre si.
(De _in..._ + _equiângulo_)
* *Inequilateral*, (_cu-i_)
_adj._
Que não é equilateral.
(De _in..._ + _equilateral_)
*Inequivalve*, (_cu-i_)
_adj._
Que não tem valvas iguaes.
(De _in..._ + _equivalve_)
*Inequívoco*,
_adj._
Que não é duvidoso.
Em que não há equívoco; evidente.
(De _in..._ + _equivoco_)
*Inércia*,
_f._
Inacção.
Preguiça; indolência.
Torpor.
Propriedade dos corpos, que não pódem modificar por si o seu estado
de repoiso _ou_ movimento.
_Des._
Ignorância de qualquer arte.
Incapacidade.
(Lat. _inertia_)
* *Inerciar*,
_v. t._
Communicar inércia a; tornar inerte.
*Inerência*,
_f._
Qualidade daquilo que é inerente.
*Inerente*,
_adj._
Que inere; ligado naturalmente; inseparável: _encargos inerentes a um
lugar público_.
(Lat. _inhaerens_)
* *Inerentemente*,
_adv._
De modo inerente.
*Inerir*,
_v. i._
Estar ligado intimamente; sêr inseparável.
(Lat. _inhaerere_)
*Inerme*,
_adj._
Que não está armado; que não tem meios de defesa.
(Lat. _inermis_)
*Inerrância*,
_f._
Qualidade de inerrante.
*Inerrante*,
_adj._
Que não póde errar.
Que é fixo, não errante.
(Lat. _inerrans_)
*Inerte*,
_adj._
Que tem inércia; que não é dotado de actividade.
Que produz inércia.
(Lat. _iners_)
* *Inervar*,
_v. t._ (e der.)
(V. _enervar_, etc)
*Inérveo*,
_adj. Bot._
Que não tem nervura.
(De _in..._ + _nervo_)
* *Inês-dorta*,
_m._ e _f. Pop._
Pessôa insignificante, que não merece attenção, que é excessivamente
ingênua _ou_ atoleimada. Cf. Filinto, VIII, 226.
* *Inescado*,
_adj. Ant._
Engodado, seduzido.
(Cp. lat. _esca_)
* *Inescrito*,
_adj._
Não escrito: «_...sentimentos inescritos_». J. Ribeiro, _Estética_.
*Inescrutabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inescrutável.
*Inescrutável*,
_adj._
Que se não póde escrutar.
(De _in..._ + _escrutar_)
*Inescurecível*,
_adj._
Que não póde sêr escurecido _ou_ deslembrado.
Digno de memória; memorável: «_luz inescurecível dêste século
demolidor._» Camillo, _Bohemia_, 371.
(De _in..._ + _escurecível_)
*Inesgotável*,
_adj._
Que se não póde esgotar; abundantíssimo.
(De _in..._ + _esgotável_)
*Inesperadamente*,
_adv._
De modo inesperado; de súbito; imprevistamente.
*Inesperado*,
_adj._
Não esperado; imprevisto; repentino.
(De _in..._ + _esperado_)
* *Inestancável*,
_adj._
Que se não póde estancar.
(De _in..._ + _estancável_)
*Inestendível*,
_adj._
Que se não póde estender.
(De _in..._ + _estender_)
* *Inesthético*,
_adj._
Contrário á esthética, á árte, ao bom gôsto.
(De _in..._ + _esthético_)
*Inestimável*,
_adj._
Que se não póde avaliar; inapreciável.
Que tem um valôr enorme, incalculável.
(Lat. _inaestimabilis_)
*Inevidência*,
_f._
Falta de evidência; qualidade de inevidente.
*Inevidente*,
_adj._
Que não é evidente.
(Lat. _inevidens_)
*Inevitável*,
_adj._
Que se não póde evitar; fatal.
(Lat. _inevitabilis_)
*Inevitavelmente*,
_adv._
De modo inevitável.
*Inexacção*,
_f._
(V. _inexatidão_)
*Inexactamente*,
_adv._
De modo inexacto; sem exactidão; erradamente.
*Inexactidão*,
_f._
Qualidade daquillo que é inexacto; falta de exactidão; coisa inexacta.
(De _in..._ + _exactidão_)
*Inexacto*,
_adj._
Que não é exacto; em que há êrro.
(De _in..._ + _exacto_)
*Inexaminável*,
_adj._
Que se não póde examinar.
(De _in..._ + _examinável_)
*Inexaurível*,
_adj._
Que não é exaurível; inesgotável; copiosíssimo.
(De _in..._ + _exhaurível_)
*Inexausto*,
_adj._
Que não está exausto.
(Lat. _inexhaustus_)
* *Inexcedível*,
_adj._
Que não póde sêr excedido.
Muito grande: _bondade inexcedível_.
(De _in..._ + _excedível_)
*Inexcitabilidade*,
_f._
Qualidade de quem é inexcitável.
*Inexcitável*,
_adj._
Que não é susceptível de se excitar.
Impassível; impertubável.
(Lat. _inexcitabilis_)
*Inexcusável*,
_adj._
Que se não dispensa; indesculpável.
(Lat. _inexcusabilis_)
* *Inexecução*,
_f._
Falta de execução.
(De _in..._ + _execução_)
*Inexecutável*,
_adj._
O mesmo que _inexequível_.
* *Inexequibilidade*, (_cu-i_)
_f._
Qualidade de inexequível.
*Inexequível*, (_cu-i_)
_adj._
Que se não póde executar; irrealizável: _planos inexequíveis_.
(De _in..._ + _exequível_)
*Inexhaurível*,
_adj._
Que não é exhaurível; inesgotável; copiosíssimo.
(De _in..._ + _exhaurível_)
*Inexhausto*,
_adj._
Que não está exhausto.
(Lat. _inexhaustus_)
*Inexigível*,
_adj._
Que não é exigível.
(De _in..._ + _exigível_)
*Inexistência*,
_f._
Falta de existência; carência.
(De _in..._ + _existência_)
*Inexistente*,
_adj._
Que não existe.
(Lat. _inexistens_)
*Inexorabilidade*,
_f._
Qualidade de quem _ou_ daquillo que é inexorável.
*Inexorado*,
_adj._
Que não foi exorado; a quem se não supplicou.
(Lat. _inexoratus_)
*Inexorável*,
_adj._
Que não é exorável; implacável.
Austero; rígido.
(Lat. _inexorabilis_)
*Inexoravelmente*,
_adv._
De modo inexorável.
* *Inexpedito*,
_adj._
Que não é expedito; que não tem desembaraço.
(Do lat. _in_ + _expeditus_)
*Inexperiência*,
_f._
Qualidade de quem é inexperiente; falta de experiência.
(Lat. _inexperientia_)
*Inexperiente*,
_adj._
Que não é experiente; ingênuo; innocente.
(Lat. _inexperiens_)
*Inexperto*,
_adj._
O mesmo que _inexperiente_.
(Lat. _inexpertus_)
*Inexpiado*,
_adj._
Não expiado.
(Lat. _inexpiatus_)
*Inexpiável*,
_adj._
Que não é expiável.
(Lat. _inexpiabilis_)
* *Inexplanável*,
_adj. Des._
O mesmo que _inexplicável_.
(Do lat. _in_ + _explanabilis_)
*Inexplicabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inexplicável.
*Inexplicável*,
_adj._
Que não é explicável; obscuro; intrincado.
(Lat. _inexplicabilis_)
*Inexplicavelmente*,
_adv._
De modo inexplicável.
* *Inexplícito*,
_adj._
Não explícito; obscuro.
(De _in..._ + _explícito_)
*Inexplorado*,
_adj._
Não explorado.
(Lat. _inexploratus_)
*Inexplorável*,
_adj._
Que não é explorável.
(De _in..._ + _explorável_)
* *Inexpressável*,
_adj._
O mesmo que _inexprimível_.
(De _in..._ + _expressar_)
* *Inexpressividade*,
_f._
Qualidade de inexpressivo.
*Inexpressivo*,
_adj._
Que não é expressivo.
(De _in..._ + _expressivo_)
*Inexprimível*,
_adj._
Que não é exprimível.
Indizível.
(De _in..._ + _exprimível_)
*Inexprimivelmente*,
_adv._
De modo inexprimível.
*Inexpugnabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inexpugnável.
* *Inexpugnado*,
_adj._
Não vencido; invencível.
(Do lat. _in_ + _expugnatus_)
*Inexpugnável*,
_adj._
Que não é expugnável; inconquistável.
Invencível.
_Fig._
Intrépido.
(Lat. _inexpugnabilis_)
* *Inexpunhável*,
_adj. Ant._
O mesmo que _inexpugnável_. Cf. Usque, 12.
*Inextendível*,
_adj._
(V. _inestendivel_)
*Inextensibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inextensível.
*Inextensível*,
_adj._
Que não é extensível.
(De _in..._ + _extensível_)
*Inextenso*,
_adj._
Não estendido.
(De _in..._ + _extenso_)
*Inexterminável*,
_adj._
Que se não póde exterminar.
(De _in..._ + _exterminável_)
*Inextinguibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inextinguível.
*Inextinguível*,
_adj._
Que não é extinguível; permanente.
(Lat. _inextinguibilis_)
*Inextinto*,
_adj._
Que se não extinguiu.
(De _in..._ + _extinto_)
*Inextirpável*,
_adj._
Que se não póde extirpar.
(De _in..._ + _extirpável_)
*Inextricabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inextricável.
*Inextricável*,
_adj._
Que se não póde desembaraçar; enredado; emmaranhado.
(Lat. _inextricabilis_)
*Inextricavelmente*,
_adv._
De modo inextricável.
* *Infaceto*,
_adj. Des._
Grosseiro.
Indelicado.
(Do lat. _in_ + _facetus_)
*Infactível*,
_adj._
Que não é factível; irrealizável; inexequível.
(De _in..._ + _factível_)
* *Infacundo*,
_adj._
Não facundo; pouco eloquente.
(De _in..._ + _facundo_)
*Infalibilidade*,
_f._
Qualidade daquele _ou_ daquilo que é infalível.
*Infalibilismo*,
_m._
Doutrina católica sobre a infalibilidade do Papa, em matéria de fé e
de moral, segundo as decisões do concílio do Vaticano: «_o marianismo
e o infalibilismo quási levam o cristianismo de vencida_». Herculano,
_Quest. Públ._, I, 266.
(Do lat. _infallibilis_)
*Infalibilista*,
_m._ e _adj._
Sectário da infalibilidade do Papa.
(De _infalível_)
*Infalível*,
_adj._
Que não é falível; que se não póde enganar.
Que nunca se engana.
Que não póde deixar de acontecer; inevitável; fatal.
(De _in..._ + _falível_)
*Infalivelmente*,
_adv._
De modo infalível.
Sem falta: _aparece todos os dias infalivelmente_.
*Infallibilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é infallível.
*Infallibilismo*,
_m._
Doutrina cathólica sobre a infallibilidade do Papa, em matéria de fé e
de moral, segundo as decisões do concílio do Vaticano: «_o marianismo
e o infallibilismo quási levam o christianismo de vencida_». Herculano,
_Quest. Públ._, I, 266.
(Do lat. _infallibilis_)
*Infallibilista*,
_m._ e _adj._
Sectário da infallibilidade do Papa.
(De _infallível_)
*Infallível*,
_adj._
Que não é fallível; que se não póde enganar.
Que nunca se engana.
Que não póde deixar de acontecer; inevitável; fatal.
(De _in..._ + _fallível_)
*Infallivelmente*,
_adv._
De modo infallível.
Sem falta: _apparece todos os dias infallivelmente_.
*Infalsificável*,
_adj._
Que se não póde falsificar.
(De _in..._ + _falsificável_)
*Infamação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de infamar.
Diffamação; descrédito.
(Lat. _infamatio_)
*Infamador*,
_adj._
Que infama.
_M._
Aquelle que infama.
*Infamante*,
_adj._
Que infama.
(Lat. _infamans_)
*Infamar*,
_v. t._
Tornar infame, ignominioso, deshonrado.
Desacreditar, polluír.
Attribuír infâmias a.
(Lat. _infamare_)
*Infamatório*,
_adj._
O mesmo que _infamante_.
*Infame*,
_adj._
Que tem má fama.
Torpe.
Que pratíca actos abjectos; vil.
_M._
Aquelle que pratíca actos infames.
Bandalho.
(Lat. _infamis_)
*Infamemente*,
_adv._
De modo infame.
*Infâmia*,
_f._
Perda de credito, de bôa fama.
Acto _ou_ dito infame; qualidade de quem é infame.
(Lat. _infamia_)
* *Infâmio*,
_m._ e _adj. Ant._
O mesmo que _infame_. Cf. _Anat. Joc._, I, 440.
*Infanção*,
_m._
Antigo título de nobreza, inferior ao de _rico-homem_.
Talvez escudeiro fidalgo, que ás vezes regia terras _ou_ era guarda
de castellos.--Há divergências sôbre o significado rigoroso da
palavra. Cf. _Elucidário_, vb. _infançon_.
(B. lat. _infancio_)
*Infância*,
_f._
Meninice; primeiro período da existência humana.
_Fig._
Primeiro período de uma instituição, arte, sociedade, etc.: _a
infância da Renascença_.
As crianças, em geral: _a infância é o encanto do lar_.
(Lat. _infantia_)
*Infando*,
_adj._
Indigno de se dizer; inaudito; horrível; abominável.
Cruel.
(Do lat. _infandus_)
*Infanta*,
_f._
Filha de rei português _ou_ espanhol, que não é herdeira da corôa.
_Ext._
Mulher de um infante.
(De _infante_^1)
* *Infantádigo*,
_m._
O mesmo que _infantático_.
*Infantado*,
_m._
Terras _ou_ rendas, pertencentes a um infante.
Estado de um infante.
(De _infante_^1)
* *Infantal*,
_adj. Des._
Relativo a infante^1.
*Infantaria*,
_f._
Tropa, que faz serviço a pé.
_Restrict._
Parte do exército, que faz serviço a pé, exceptuando-se caçadores.
(De _infante_^2)
* *Infantático*,
_m._
Conjunto dos direitos e privilégios do infanção. Cf. Herculano,
_Bobo_, no _Panorama_, VII, 171.
(B. lat. _infantaticum_)
*Infante*,^1
_adj._
Relativo á infância; infantil.
_M._ e _f._
Filho _ou_ filha de rei português _ou_ espanhol, que não são herdeiros
da corôa.
*
O mesmo que _criança_.
* _M. Ant._
Monge de poucos annos na Ordem de San-Bento.
(Lat. _infans_)
*Infante*,^2
_m._
Soldado de infantaria; peão.
(It. _fante_, soldado a pé)
*Infanticida*,
_m._, _f._ e _adj._
Pessôa, que commetteu infanticídio.
(Lat. _infanticida_)
*Infanticídio*,
_m._
Morte, dada voluntariamente a uma criança.
(Lat. _infanticidium_)
*Infantil*,
_adj._
Relativo a crianças; próprio de crianças: _as graças infantis_.
* _Ext._
Ingênuo, innocente.
(Lat. _infantilis_)
* *Infantilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é infantil.
* *Infantilismo*,
_m. Med._
Estado anormal dos indivíduos, que, não obstante a idade, têm aspecto,
sentimentos e modos de criança.
(De _infantil_)
* *Infantilizar*,
_v. t._
Tornar infantil.
Dar feição infantil a: «_e infantilizava o timbre da voz_». Camillo,
_Brasileira_, 336.
* *Infantinho*,
_adj._
Que é muito pequeno, que ainda tem muito pouca idade: «_...grita o
mais infantinho..._» Júl. Castilho, _Prim. Versos_, 47.
(De _infante_^1)
* *Infantino*,
_adj. Gal._
Próprio de crianças; infantil: «_Julio era infantino no rosto..._»
Garrett, _Viagens_, II, 169.
(Fr. _enfantin_)
* *Infantista*,
_m._
Partidário de um infante. Cf. Garrett, _Port. na Balança_, 166.
*Infatigabilidade*,
_f._
Qualidade de infatigável.
*Infatigável*,
_adj._
Que se não fatiga; incansável; zeloso; desvelado.
(Lat. _infatigabilis_)
*Infatigavelmente*,
_adv._
De modo infatigável.
*Infaustamente*,
_adv._
De modo infausto; desgraçadamente.
*Infausto*,
_adj._
Que não é fausto; desgraçado.
Agoirento.
(Lat. _infaustus_)
* *Infavorável*,
_adj._
O mesmo que _desfavorável_.
(Do lat. _in_ + _favorabilis_)
*Infecção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inficionar.
Corrupção; contágio.
(Lat. _infectio_)
* *Infeccionar*,
_v. t._
O mesmo que _inficionar_.
(Do lat. _infectio_)
* *Infeccioso*,
_adj._
Que resulta de infecção: _moléstia infecciosa_.
Que produz infecção: _pântano infeccioso_.
(Do lat. _infectio_)
*Infectante*,
_adj._
Que infecta.
*Infectar*,
_v. t._
Tornar infecto; contagiar; corromper.
*Infecto*,
_adj._
Corrupto.
Que lança mau cheiro.
Pestilento.
(Lat. _infectus_)
*Infectuoso*,
_adj._
Que produz infecção.
(De _infecto_)
* *Infecundar*,
_v. t._
O mesmo que _castrar_, Cf. Camillo, _Críticos do Cancion._, p. VIII.
(De _in..._ + _fecundar_)
*Infecundidade*,
_f._
Qualidade de infecundo; falta de fecundidade.
(Lat. _infecunditas_)
*Infecundo*,
_adj._
Que não é fecundo; estéril; que não dá fruto; que produz pouco
_ou_ nada.
(Lat. _infecundus_)
* *Infelice*,
_adj. Des._
O mesmo que _infeliz_.
*Infelicidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de infeliz; falta do felicidade; desventura,
desgraça.
(Lat. _infelicitas_)
* *Infelicitação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de infelicitar.
*Infelicitador*,
_adj._
Que infelicita.
_M._
Aquelle que infelicita.
*Infelicitar*,
_v. t._
Tornar infeliz.
(Lat. _infelicitare_)
*Infeliz*,
_adj._
Não feliz; desafortunado; desditoso: _um homem infeliz_.
Desastrado.
Infausto, adverso: _um anno infeliz_.
_M._
Homem infeliz.
(Lat. _infelix_)
*Infelizmente*,
_adv._
De modo infeliz; com infelicidade; desgraçadamente.
*Infenso*,
_adj._
Irado; inimigo. Cf. Vieira, IV, 132.
(Lat. _infensus_)
*Inferaxillar*,
_adj. Bot._
Diz-se dos órgãos vegetaes, que ficam por baixo das axillas.
(De _infero_ + _axillar_)
*Inferência*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inferir; consequência; conclusão.
* *Inférias*,
_f. pl._
Sacrifícios, que os antigos faziam aos mortos.
Libações fúnebres.
(Lat. _inferiae_)
*Inferior*,
_adj._
Que está abaixo _ou_ por baixo: _um pavimento inferior_.
Que vale menos que outro: _Macedo é inferior a Bocage_.
Que tem categoria subordinada á do outro: _um empregado inferior_.
Insignificante, de pouco valor: _um livro inferior_.
Que occupa o lugar mais baixo na escala zoológica, _ou_ cuja
organização é a menos complicada: _os seres inferiores_.
_M._
Aquelle que está abaixo de outro, em categoria, dignidade, etc.: _os
nossos inferiores_.
(Lat. _inferior_)
*Inferioridade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado daquelle _ou_ daquillo que é inferior.
*Inferiormente*,
_adv._
Na parte inferior; inferioridade.
De modo insignificante _ou_ reles.
*Inferir*,
_v. t._
Deduzir por meio de raciocínio; tirar como consequência, concluir.
(Do lat. _inferre_)
*Infermentescibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é infermentescível.
*Infermentescível*,
_adj._
Que não é fermentescível.
(De _in..._ + _fermentescível_)
*Infermo*,
_m._ e _adj._
(V. _enfermo_, etc.)
*Infernal*,
_adj._
Relativo ao inferno: _as penas infernaes_.
_Fig._
Terrivel.
Atroz: _dores infernaes_.
Furioso.
Horrendo.
Desmedido, exaggerado.
(Lat. _infernalis_)
*Infernalidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é infernal.
*Infernalmente*,
_adv._
De modo infernal.
*Infernar*,
_v. t._
Meter no inferno.
_Fig._
Atormentar; affligir; attribular; desesperar.
*Inferneira*,
_f._
Barulho; confusão; tumulto; gente em tumulto.
(De _inferno_)
* *Infernizar*,
_v. t._
O mesmo que _infernar_; enfrenesiar. Cf. Th. Ribeiro, _Jornadas_, I, 71.
(De _inferno_)
*Inferno*,
_m._
Lugar subterrâneo, em que, segundo a Mythologia, habitam as almas
dos mortos.
Lugar que, segundo o Christianismo, é destinado ao supplício das almas
dos condemnados.
Os demónios: _são tentações do inferno_.
_Fig._
Coisa penosa, muito desagradável: _essa tua vida é um inferno_.
Lugar _ou_ vida de desordem _ou_ confusão.
Desordem.
Tormento.
Poço, que recebe os resíduos líquidos do fabríco do azeite.
* _Prov. minh._
Cavouco _ou_ lugar, onde gira o rodizio das azenhas.
_Adj._
Infernal. Cf. Filinto, VI, 188; XV, 14.
(Lat. _infernus_)
* *Inferno-e-paraíso*,
_m._
Espécie de jôgo popular.
* *Inferovariado*,
_adj. Bot._
Que tem ovário ínfero _ou_ adherente.
(De _ínfero_ + _ovário_)
*Infértil*,
_adj._
Que não é fértil; estéril; improductivo; que produz pouco _ou_ nada.
(Lat. _infertilis_)
*Infertilidade*,
_f._
Falta de fertilidade; qualidade de infértil.
(Lat. _infertilitas_)
*Infertilizar*,
_v. t._
Tornar infértil, infecundo; esterilizar.
(De _infértil_)
*Infertilizável*,
_adj._
Que não é fertilizável.
(De _in..._ + _fertilizável_)
* *Infesso*,
_adj._
Incansável, o mesmo que _indefesso_.
(Lat. _infessus_)
* *Infestação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de infestar.
(Lat. _infestatio_)
* *Infestador*,
_adj._
Que infesta.
_M._
Aquelle que infesta.
(Lat. _infestator_)
*Infestante*,
_adj._
Que infesta.
(Lat. _infestans_)
*Infestar*,
_v. t._
Sêr infesto a; assolar; invadir, devastando.
Percorrer como corsário (os mares)
(Lat. _infestare_)
*Infesto*,
_adj._
Molesto; adverso.
Hostil.
_Ext._
Pernicioso.
(Lat. _infestus_)
*Infibulação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de infibular.
Ligação artificial dos lábios da vagina.
*Infibulador*,
_adj._
Que infibula.
_M._
Aquelle que infibula.
*Infibular*,
_v. t._
Ligar por meio de anel _ou_ colchete; acolchetar.
Afivelar.
Reunir, por meio de anel, cadeado _ou_ costura (os lábios da vagina),
para impossibilitar o cóito.
Prender _ou_ coser os órgaos genitaes de (adolescentes), em proveito
da voz, e da saúde, como recommendava Celso.
(Lat. _infibulare_)
*Inficionação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inficionar.
*Inficionador*,
_adj._
Que inficiona.
_M._
Aquelle que inficiona.
*Inficionar*,
_v. t._
Viciar; corromper; contaminar.
_Fig._
Depravar, perverter.
(Do rad. do lat. _inficere_)
*Infidelidade*,
_f._
Qualidade de quem é infiel; falta de fidelidade; traição.
(Lat. _infidelitas_)
*Infidelissimo*,
_adj._
Muito infiel.
(Do lat. _infidelis_)
*Infido*,
_adj. Poét._
O mesmo que _infiel_.
(Lat. _infidus_)
*Infiel*,
_adj._
Não fiel.
Desleal; pérfido; que falta aos seus compromissos: _marido infiel_.
Traidor.
_M._ e _f._
Pessôa infiel.
Pagão, gentio: _prègar aos infiéis_.
(Lat. _infidelis_)
* *Infieldade*,
_f. Ant._ e _pop._
O mesmo que _infidelidade_.
(De _infiel_)
*Infielmente*,
_adv._
De modo infiel; com deslealdade.
*Infiltração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de infiltrar.
Acção do liquido _ou_ fluido que se embebe _ou_ penetra nos
interstícios dos corpos sólidos.
Derramamento anormal de um líquido nos tecidos orgânicos.
_Fig._
Adopção _ou_ diffusão de ideias _ou_ systemas.
*Infiltrar*,
_v. i._
Fazer entrar _ou_ penetrar, como por um filtro.
_Fig._
Introduzir a pouco e pouco; incutir; insinuar.
(De _filtrar_)
*Infiltrável*,
_adj._
Que se póde infiltrar.
* *Infinamente*,
_adv._
Infinitamente. Cf. Arn. Gama, _Segr. do Abb._, 52.--Êrro typogr.?
*Infindamente*,
_adv._
De modo infindo; infinitamente; desmedidamente.
* *Infindável*,
_adj._
Que não finda; permanente. Cf. Eça, _P. Basílio_, 68; _Mandarim_,
11, 80 e 109; _P. Amaro_, 271, 534 e 536.
(De _in..._ + _findável_)
* *Infindavelmente*,
_adv._
De modo infindável.
*Infindo*,
_adj._
O mesmo que _infinito_.
Illimitado.
Innumerável; muito numeroso.
(De _in..._ + _findo_)
* *Infingir*,
_v. t. Pop._
O mesmo que _fingir_.
*Infinidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é infinito; grande porção: _uma infinidade
de porcos_.
(Lat. _infinitas_)
*Infinitamente*,
_adv._
De modo infinito; desmedidamennte; sem limite.
*Infinitésima*,
_f. Mathem._
Parte infinitamente pequena.
(De _infinitésimo_)
*Infinitesimal*,
_adj. Mathem._
Que tem o carácter de infinitésima.
Diz-se do cálculo differencial e do integral.
(De _infinitésimo_)
*Infinitésimo*,
_adj. Mathem._
Que é infinitamente pequeno.
(De _infinito_, com a desinência _ésimo_, comum a _vigésimo_,
_trigésimo_, etc.)
*Infinitivo*,
_m._ e _adj. Gram._
Modo dos verbos que, exprimindo estado _ou_ acção, não determina o
número, nem, geralmente, a pessôa.
(Lat. _infinitivus_)
*Infinito*,
_adj._
Não finito; infindo; innumerável.
_M._ e _adj. Gram._
O mesmo que _infinitivo_.
* _Adv._
O mesmo que _infinitamente_: «_pesava infinito._» _Luz e Calor_, 105.
(Do lat. _infinitus_)
* *Infinitovista*,
_m._
Physiologista, que considera todos os germes encaixados _ou_ embebidos
infinitamente uns aos outros, e entende que a geração é apenas o
desencaixe desses germes, uns após outros.
(Do lat. _infinitus_ + _ovum_)
* *Infinto*,
_adj._
Fingido?: «_E era mais infinta..._» _Eufrosina_, 85. Cf. _Aulegrafia_,
14.
*Infirmar*,
_v. t._
Tirar a firmeza _ou_ a fôrça a.
_Fig._
Refutar.
Invalidar; tornar nullo.
(Lat. _infirmare_)
*Infirmativo*,
_adj._
Capaz de infirmar; próprio para infirmar.
(De _infirmar_)
* *Infirmidade*,
_f. Ant._
O mesmo que _enfermidade_. Cf. _Eufrosina_, 143; _Tenreiro_, XXV.
(Do lat. _infirmus_)
*Infixidez*,
_f._
Falta de fixidez.
(De _in..._ + _fixidez_)
*Infixo*,
_m. Gram._
Affixo no interior da palavra.
(Lat. _infixus_)
*Inflação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inflar.
(Lat. _inflatio_)
*Inflamabilidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é inflamável.
*Inflamação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de inflamar.
Ardor intenso.
Rubor excessivo.
_Med._
Tumefacção vermelha e dolorosa.
(Lat. _inflammatio_)
*Inflamado*,
_adj._
Exaltado; irritado; esbraseado.
Inchado, com ferimento _ou_ escoriação.
*Inflamador*,
_adj._
Que inflama.
_M._
Aquele que inflama.
*Inflamar*,
_v. t._
Converter em chamas.
Acender; abrasar.
Afoguear.
Tornar vermelho.
Tornar dolorido, vermelho e inchado.
_Fig._
Excitar; irritar.
Abrasar de afecto.
(Lat. _inflammare_)
*Inflamativo*,
_adj._
Que inflama.
*Inflamatório*,
_adj._
Inflamativo; relativo á inflamação.
(De _inflamar_)
*Inflamável*,
_adj._
Que se póde inflamar; que se inflama facilmente.
*Inflammabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inflammável.
*Inflammação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inflammar.
Ardor intenso.
Rubor excessivo.
_Med._
Tumefacção vermelha e dolorosa.
(Lat. _inflammatio_)
*Inflammado*,
_adj._
Exaltado; irritado; esbraseado.
Inchado, com ferimento _ou_ escoriação.
*Inflammador*,
_adj._
Que inflamma.
_M._
Aquelle que inflamma.
*Inflammar*,
_v. t._
Converter em chammas.
Accender; abrasar.
Afoguear.
Tornar vermelho.
Tornar dolorido, vermelho e inchado.
_Fig._
Excitar; irritar.
Abrasar de affecto.
(Lat. _inflammare_)
*Inflammativo*,
_adj._
Que inflamma.
*Inflammatório*,
_adj._
Inflammativo; relativo á inflammação.
(De _inflammar_)
*Inflammável*,
_adj._
Que se póde inflammar; que se inflamma facilmente.
*Inflar*,
_v. t._
Encher de vento.
Entumecer; enfunar: _o vento inflava as velas_.
_Fig._
Tornar vaidoso; encher de soberba.
(Lat. _inflare_)
* *Inflativo*,
_adj._
Que tem a propriedade de inflar _ou_ inchar.
*Inflatório*,
_adj._
Que produz inflação.
(De _inflar_)
* *Inflectir*,
_v. t. Neol._
Dobrar, curvar.
Desviar, inclinar.
Modificar (a voz).
_Gram._
Variar a terminação de.
(Lat. _inflectere_)
* *Inflexão*, (_csão_)
_f._
Acto _ou_ effeito de curvar.
Curvatura.
Inclinação de uma linha.
Diffracção.
Desvio.
Modulação na voz.
Mudança de tom.
Flexão grammatical, variação das desinências dos vocábulos.
(Lat. _inflexio_)
*Inflexibilidade*, (_csi_)
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é inflexível.
*Inflexível*, (_csi_)
_adj._
Que não é flexível.
_Fig._
Inexorável; implacável: _julgador inflexível_.
Impassível; indifferente.
(Lat. _inflexibilis_)
*Inflexivelmente*, (_csi_)
_adv._
De modo inflexível.
*Inflexivo*, (_csi_)
_adj._
Que não tem flexões grammaticaes.
(De _inflexo_)
*Inflexo*,
_adj._
Que se inflectiu.
Inclinado.
(Lat. _inflexus_)
*Inflicção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de infligir.
(Lat. _inflictio_)
* *Infligidor*,
_adj._
Que inflige.
*Infligir*,
_v. t._
Impor _ou_ applicar (pena, castigo, reprehensão, etc.).
(Lat. _infligere_)
*Inflorescência*,
_f. Bot._
Conjunto das flôres de uma planta.
Conjunto dos órgãos e operações, que preparam _ou_ realizam o
desenvolvimento das flôres.
(Do lat. _inflorescens_)
*Inflorescente*,
_adj._
Relativo á inflorescência.
(Lat. _inflorescens_)
*Influência*,
_f._
Acto _ou_ effeito de influir.
Poder _ou_ acção, que alguém exerce sôbre outrem _ou_ sôbre certos
factos _ou_ negócios.
Influxo.
Preponderância; prestígio; autoridade moral.
Crédito.
Empenho, enthusiasmo.
Acção, que as substâncias electrizadas exercem noutras, que existam
no seu estado natural.
*
Doença epidêmica, de symptomas análogos aos da gripe e também
conhecida por _peste russa_. Cf. Freund, vb. _influentia_.
(Lat. _influentia_)
* *Influenciação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de influenciar.
*Influenciar*,
_v. t._
Ter _ou_ exercer influência em.
*Influente*,
_m._ e _adj._
O que influe _ou_ exerce influência: _os influentes de um circulo
eleitoral_.
(Lat. _influens_)
*Influição*, (_flu-i_)
_f._
Acto _ou_ effeito de influir; influência.
*Influidor*, (_flu-i_)
_m._ e _adj._
O que influe.
*Influir*,
_v. t._
Fazer fluír para dentro.
_Fig._
Insinuar; incutir.
Estimular: «_...a apagada estrella que tantas fatalidades influira._»
Camillo, _Caveira_, 14.
Enthusiasmar: _influir alguém com applausos_.
_V. i._
Ter acção, autoridade moral _ou_ predomínio.
Dominar a vontade alheia: _influir nos eleitores_.
(Lat. _influere_)
*Influxo*, (_cso_)
_m._
Acto _ou_ effeito de influir.
Influência.
Preamar.
Affluência.
(Lat. _influxus_)
*Informação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de informar.
Transmissão de notícia _ou_ de conhecimentos: _pedir informações_.
Communicação.
Instrucção.
Indagação; devassa.
(Lat. _informatio_)
*Informador*,
_m._ e _adj._
Pessôa que informa.
(Lat. _informans_)
*Informante*,
_m., f._ e _adj._
Pessôa que informa.
(Lat. _informans_)
*Informar*,
_v. t._
Dar fórma a, enformar.
Tornar existente, real.
Dar conhecimento a: _informei-o da catástrophe_.
Dar parecer sôbre; esclarecer: _informar um processo_.
_V. i._
O mesmo que _enformar_^2.
(Lat. _informare_)
* *Informativo*,
_adj._
Destinado a informar _ou_ noticiar.
*Informe*,^1
_m._
O mesmo que _informação_.
(De _informar_)
*Informe*,^2
_adj._
Que não tem fórma _ou_ feitio.
Rude, grosseiro.
Grande; colossal; monstruoso.
(Lat. _informis_)
*Informemente*,
_adv._
De modo informe^2.
*Informidade*,
_f._
Estado daquelle _ou_ daquillo que é informe.
Deformidade.
Ausência de formalidades.
(Lat. _informitas_)
*Infortificável*,
_adj._
Que se não póde fortificar.
(De _in..._ + _fortificar_)
*Infortuna*,
_f._
O mesmo que _desfortuna_.
Apparição de um astro, a que se attribuía influência funesta.
(De _in..._ + _fortuna_)
* *Infortunadamente*,
_adv._
De modo infortunado, desgraçadamente.
*Infortunado*,
_adj._
Que não tem fortuna; infeliz.
(De _infortunar_)
*Infortunar*,
_v. t._
Tornar infeliz; causar infortúnio a.
(Lat. _infortunare_)
* *Infortunidade*,
_f. Des._
O mesmo que _infortúnio_.
(Lat. _infortunitas_)
*Infortúnio*,
_m._
Infelicidade.
Calamidade.
Desventura.
(Lat. _infortunium_)
*Infortunoso*,
_adj._
Que não é fortunoso.
(De _in..._ + _fortunoso_)
* *Infra...*,
_pref._
Designativo de _abaixo_ ou na _parte inferior_.
(Lat. _infra_)
* *Infra-escavação*,
_f._
Cavidade, produzida ordinariamente pela fôrça da água corrente,
junto da base dos pègões.
*Infra-oitava*,
_f. T. eccles._
Dias, comprehendidos entre uma festa e a sua oitava.
*Infracção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de infringir.
(Lat. _infractio_)
* *Infracretáceo*,
_adj. Geol._
Que está abaixo da camada cretácea.
(De _infra..._ + _cretáceo_)
*Infracto*,
_adj. Poét._
Quebrado.
Alquebrado, abatido.
(Lat. _infractus_)
*Infractor*,
_m._
Aquelle que infringe.
(Lat. _infractor_)
* *Infrajurássico*,
_adj. Geol._
Diz-se do terreno, situado abaixo do jurássico.
(De _infra..._ + _jurássico_)
* *Infralapsário*,
_m._
Sectário da doutrina dos que sustentam que Deus, depois do peccado do
primeiro homem, destinara á condemnação certo número de vindoiros.
(Do lat. _infra_ + _lapsus_)
* *Infralativo*,
_m. Des._
Grau inferior, por opposição a superlativo. Cf. Cortesão, _Subs._
* *Infraliásico*,
_adj. Geol._
Diz-se do terreno, que fica abaixo do liásico.
(De _infra..._ + _liásico_)
*Infrangível*,
_adj._
Que se não póde quebrar.
(Do lat. _in..._ + _frangere_)
*Infrascrito*,
_adj._
Escrito abaixo daquillo que se está tratando.
(Lat. _infrascriptus_)
*Infrene*,
_adj. Fig._
Desenfreado; desordenado; descommedido: _paixões infrenes_.
(Lat. _infrenis_)
*Infrequência*, (_cu-en_)
_f._
Falta de frequência.
(Lat. _infrequentia_)
*Infrequentado*, (_cu-en_)
_adj._
Que não é frequentado: _ruas infrequentadas_.
(Lat. _infrequentatus_)
*Infrequente*, (_cu-en_)
_adj._
Que não é frequente.
(Lat. _infrequens_)
*Infrequentemente*, (_cu-en_)
_adv._
De modo frequente; sem frequência.
* *Infringente*,
_adj._
Que infringe.
(Lat. _infringens_)
*Infringir*,
_v. t._
Quebrantar; postergar; transgredir: _infringir a lei_.
(Lat. _infringere_)
*Infringível*,
_adj._
Que se não póde infringir.
* *Infructescência*,
_f. Bot._
Forma de fructificação, constituida por mais de um fruto.
(Do lat. _fruetescere_)
* *Infructescente*,
_adj. Bot._
Em que há infructescência.
*Infructífero*,
_adj._
Que não dá fruto.
Que não dá resultado; infecundo; frustrado; inútil: _trabalho
infructífero_.
(Lat. _infructifer_)
*Infructuosamente*,
_adv._
De modo infructuoso.
*Infructuosidade*,
_f._
Qualidade de infructuoso.
*Infructuoso*,
_adj._
Que não tem fruto.
Infructífero; inútil.
(Lat. _infructuosus_)
* *Infrutescência*,
_f. Bot._
Forma de frutificação, constituida por mais de um fruto.
(Do lat. _fruetescere_)
* *Infrutescente*,
_adj. Bot._
Em que há infrutescência.
*Infrutífero*,
_adj._
Que não dá fruto.
Que não dá resultado; infecundo; frustrado; inútil: _trabalho
infrutífero_.
(Lat. _infructifer_)
*Infrutuosamente*,
_adv._
De modo infrutuoso.
*Infrutuosidade*,
_f._
Qualidade de infrutuoso.
*Infrutuoso*,
_adj._
Que não tem fruto.
Infrutífero; inútil.
(Lat. _infructuosus_)
*Infulminável*,
_adj._
Que não póde sêr fulminado.
(De _in..._ + _fulminar_)
*Infumável*,
_adj._
Que não é bom para se fumar: _cigarros infumáveis_.
(De _in..._ + _fumável_)
* *Infumígeno*,
_adj. Neol._
Que não deita fumo.
Diz-se especialmente da pólvora, que arde sem fazer fumo.
(De _in..._ + _fumo_ + gr. _genos_)
* *Infumo*,
_m._
O mesmo que _dembo_.
*Infundado*,
_adj._
Que não é fundado; que não tem fundamento _ou_ razão de sêr:
_accusações infundadas_.
(De _in..._ + _fundado_)
*Infunde*,
_m._
Massa de mandioca com môlho, us. na África occidental portuguesa.
* *Infúndi*,
_m._
(V. _infunde_)
*Infundibuliforme*,
_adj._
Que tem fórma de funil.
(Lat. _infundibuliformis_)
*Infundíbulo*,
_m._
O mesmo que _funil_.
(Lat. _infundibulum_)
*Infundiça*,
_f._
Barrela, feita de urina, em que se põe de môlho a roupa muito suja,
para depois se lavar mais facilmente.
(Do rad. de _infundir_)
*Infundice*,
_f._
Barrela, feita de urina, em que se põe de môlho a roupa muito suja,
para depois se lavar mais facilmente.
(Do rad. de _infundir_)
*Infundir*,
_v. t._
Deitar dentro.
Misturar.
Entornar; derramar.
Insinuar; incutir; insuflar: _infundir receios_.
Pôr de infusão, meter num líquido: _infundir roupa na lixívia_.
(Lat. _infundere_)
*Infunicar*,
_v. t. Chul._
Desfigurar; mascarar.
* *Infurção*,
_f. Ant._
Tributo.
Pagamento de rendeiro.
*Infusa*,
_f._
Espécie de bilha.
(De _infuso_)
*Infusão*,
_f._
Acto _ou_ effeito de infundir.
Conservação, por algum tempo, de uma substância em água quente _ou_
em líquido análogo, para lhe extrahir princípios medicamentosos _ou_
outra substância, agradável _ou_ alimentícia.
Maceração pharmacêutica.
(Lat. _infusio_)
*Infusibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é infusível.
*Infusível*,
_adj._
Que não é fusível; que se não derrete.
(De _in..._ + _fusível_)
*Infuso*,
_m._
Producto medicamentoso de uma infusão.
Líquido, em que se faz infusão.
(Lat. _infusus_)
*Infusórios*,
_m. pl. Zool._
Classe de animálculos, que se desenvolvem em infusões, e que só pelo
microscópio se pódem observar.
*
Fósseis microscópicos, que se encontram nas águas doces e marítimas.
(Lat. _infusorium_)
*Infustamento*,
_m._
Cheiro peculiar ás vasilhas de vinho.
(Do b. lat. _fustalia_)
*Infusura*,
_f. Veter._
Fluxão mórbida de humores, nos quadrúpedes.
(De _infuso_)
* *Ingá*,
_m._
Planta brasileira. Cf. Crespo, _Miniat._, 16.
_m._ ou _f._
Fruto da ingazeira.
Ingazeira.
(Do tupi)
* *Ingaí*,
_m. Bras._
Árvore silvestre, de madeira amarela.
* *Ingaíbos*,
_m. pl. Bras._
Tríbo de aborígenes do Pará.
*Inganhável*,
_adj._
Que não é ganhável.
(De _in..._ + _ganhável_)
* *Ingarilho*,
_m. Prov. trasm._
Janota magro e presumido; bonifatre. Cf. Camillo, _Filha do Arcediago_.
* *Ingazeira*,
_f. Bras._
Árvore leguminosa da América.
(De _ingá_)
* *Ingazeiro*,
_m._
O mesmo que _ingazeira_. Cf. Crespo, _Miniaturas_, 116.
* *Inge*,
_m. Ant._
O mesmo que _ingu_.
* *Ingeminar*,
_v. t._ (e der.)
(Corr. pop. de _examinar_, etc.)
* *Ingeneroso*,
_adj. Neol._
Que não é generoso.
Em que não há generosidade: «_allusões ingenerosas._» Camillo,
_Rom. de um Hom. Rico_, 149, (ed. 1890).
(De _in..._ + _generoso_)
*Ingenho*,
_m._ (e der.)
(V. _engenho_, etc.)
* *Ingenioso*,
_adj. Ant._
O mesmo que _engenhoso_. Cf. _Usque_, 20.
*Ingénito*,
_adj._
Não gerado; innato.
Que nasceu com o indivíduo: _bondade ingênita_.
(Lat. _ingenitus_)
*Ingente*,
_adj._
Grande; enorme; desmedido.
Estrondoso.
(Lat. _ingens_)
*Ingênua*,
_f._
Actriz, cujo papel é caracterizado pela ingenuidade e juventude.
(De _ingênuo_)
* *Ingenuação*,
_f. Ant._
Acto _ou_ effeito de ingenuar.
Libertação; alforria.
Isenção de impostos e das mais condições de servo. Cf. Herculano,
_Hist. de Port._, III, 286.
(B. lat. _ingenuatio_)
*Ingenuamente*,
_adv._
Com ingenuidade.
(De _ingênuo_)
* *Ingenuar*,
_v. t. Ant._
Dar liberdade a.
Dar carta de foral a.
(B. lat. _ingenuare_)
*Ingenuidade*, (_nu-i_)
_f._
Qualidade daquelle _ou_ aquillo que é ingênuo.
Simplicidade extrema.
* _Ant._
O mesmo que _ingenuação_. Cf. Herculano, _Hist. de Port._, IV, 41.
(Lat. _ingenuitas_)
*Ingênuo*,
_adj._
Natural; simples.
Em que não há artifício _ou_ malícia.
Innocente.
* _Ant._
Puro, sem mistura de sangue plebeu: «_antiga varonia, que depois de
mil annos se acha ingenua._» P. Carvalho, _Corogr. Port._, I, 391.
_M._
Indivíduo ingênuo.
(Lat. _ingenuus_)
*Ingerência*,
_f._
Acto _ou_ effeito de ingerir.
Intervenção; influência.
* *Ingerimento*,
_m._
O mesmo que _ingestão_. Cf. Aguiar, _Proc. de Vin._, 16.
*Ingerir*,
_v. t._
Introduzir.
Engulir.
_V. p._
Introduzir-se.
Intervir.
(Lat. _ingerere_)
* *Ingesta*,
_f. Med._
Designação genérica de todos os alimentos sólidos _ou_ líquidos.
(Lat. _ingesta_, pl. de _ingestus_)
*Ingestão*,
_f._
Acto de ingerir; deglutição.
(Lat. _ingestio_)
* *Inglelê*,
_m._
Árvore medicinal da ilha de San-Thomé.
* *Inglês*,
_adj._
Relativo á Inglaterra.
_M._
Indivíduo, natural da Inglaterra _ou_ alli naturalizado.
A língua dos ingleses.
(Ingl. _english_. Cp. lat. _angli_)
* *Inglesa*,
_f_
Espécie de dança. Cf. Camillo, _Noites de Insómn._, VII, 80.
(De _inglês_)
* *Inglesamente*,
_adv._
Á maneira dos Inglêses.
(De _inglês_)
* *Inglesar*,
_v. t._
Dar feição inglesa a.
(De _inglês_)
* *Inglesia*,
_f._
O mesmo que _ingresia_, mas menos usado.
(De _inglês_)
* *Inglesismo*,
_m._
O mesmo que _anglicismo_. Cf. Filinto, XVIII, 160.
* *Inglesmente*,
_adv._
O mesmo _ou_ melhor que _inglesamente_. Cp. _portuguesmente_.
*Ingloriamente*,
_adv._
De modo inglório; obscuramente.
*Inglório*,
_adj._
Em que não há glória; que não dá glória.
_Ext._
Modesto; obscuro.
(Lat. _inglorius_)
*Ingloriosamente*,
_adv._
O mesmo que _ingloriamente_.
*Inglorioso*,
_adj._
O mesmo que _inglório_.
(B. lat. _ingloriosus_)
* *Ingluvial*,
_adj._
Relativo ao papo das aves.
Diz-se especialmente da indigestão, peculiar a certas aves, e que se
manifesta pela dilatação e dureza do papo.
(Do lat. _ingluvies_, papo)
*Inglúvias*,
_f. pl._ *
Papo _ou_ primeiro estômago das aves.
*
Garganta.
Espaço, entre os ramos da maxilla inferior e a larynge, nos mammíferos.
(Lat. _ingluvies_)
* *Ingluviosamente*,
_adv._
De modo ingluvioso.
* *Ingluvioso*,
_adj._
Que come muito.
Voraz.
(Lat. _inglobiosus_)
* *Ingonha*,
_f._
Bebida agradável, que os Negros da Senegâmbia extrahem de um fruto
semelhante ao alperche.
*Ingovernável*,
_adj._
Que se não póde governar.
Indisciplinável; insubmisso: _um rapaz ingovernável_.
(De _in..._ + _governável_)
* *Ingraciosamente*,
_adv._
O mesmo que _desgraciosamente_.
* *Ingracioso*,
_adj._
O mesmo que _desgracioso_.
*Ingramatical*,
_adj._
Contrário ás regras da gramática.
(De _in..._ + _gramatical_)
* *Ingrammatical*,
_adj._
Contrário ás regras da grammática.
(De _in..._ + _grammatical_)
*Ingranzeu*,
_m. Pop._
O mesmo que _ingresia_.
*Ingrão*,
_m._
Espécie de centeio branco.
(Cp. _ingre_^2)
*Ingratamente*,
_adv._
Com ingratidão.
(De _ingrato_)
* *Ingratão*,
_m. Fam._
Homem muito ingrato.
* *Ingratatão*,
_m. Pop._
O mesmo que _ingratão_.
* *Ingratatona*,
_f. Pop._
O mesmo que _ingratona_.
*Ingratidão*,
_f._
Qualidade de quem é ingrato.
Falta de gratidão.
(Lat. _ingratitudo_)
*Ingrato*,
_adj._
Que não é aprazível; desagradável.
Molesto.
_Fig._
Estéril, improductivo.
Que não é agradecido, que não reconhece o benefício que recebeu.
_M._
Individuo, que se esqueceu de benefícios recebidos _ou_ que offende
quem o beneficiou.
(Lat. _ingratus_)
* *Ingratona*,
_f. Fam._
Mulher muito ingrata. Cf. Garrett, _Fábulas_, 66.
(De _ingratão_)
* *Ingre*,^1
_m. Prov. beir._
Planta annual, de haste longa e lisa, o que produz uma espécie de baga
tinctória, parecida á do sabugueiro.
(Do cast. _ingle_?)
* *Ingre*,^2
_adj. T. da Bairrada_
Diz-se das coisas, que se puseram a cozer e que ficaram rijas _ou_
mal cozidas.
Diz-se da pedra solta, sem argamassa; applicada na formação de paredes.
*Ingrediente*,
_adj._
Substância, que faz parte de um medicamento, de uma iguaria, etc.
(Lat. _ingrediens_)
* *Ingremancia*,
_f. Pop._
Exquisitice, ratice.
*Ingrême*,
_adj._
O mesmo que _íngrime_.
*Ingremidade*,
_f._
Qualidade do que é íngrime.
* *Ingremidez*,
_f._
O mesmo que _ingremidade_.
* *Ingrenço*,
_m. Prov. minh._
Pessôa, que só serve para embaraçar os outros; empecilho.
* *Ingrês*,
_m._ e _adj. Ant._
O mesmo que _inglês_: «_...que parece muito ingrês num pelote
portugues._» _Anfitriões_, act. I, sc. VI.
_M._
Espécie de tecido antigo: «_chapeirão de ingrês com fila de
momperle._» Herculano, _Lendas_, I, 96.
_m. Ant._
Variedade de pano. Cf. Herculano, _Cister_, 184.
(V. _engrês_)
*Ingresia*,
_f._
Barulho; berreiro; alarido; falácia confusa.
*
Linguagem arrevesada e inintelligível.
(De _ingrês_)
* *Ingressão*,
_f._
O mesmo que ingresso.
Advento.
(Lat. _ingressio_)
* *Ingressar*,
_v. i. Neol._
Fazer ingresso; entrar.
*Ingresso*,
_m._
Acto de entrar; entrada.
Admissão.
Introito; início.
(Lat. _ingressus_)
* *Ingrimanço*,
_m._
O mesmo que _ingresia_. Cf. Filinto, II. 203.
* *Ingrime*,
_m. Prov. minh._
Alho hortense, com um só dente.
_Adj. Prov. minh._
Inteiriço, feito de uma só peça.
Diz-se do alho, que é formado de um só corpo e não de várias partes
_ou_ dentes.
Gordo, forte: _rapaz ingrime_.
* *Ingu*,
_m._
O mesmo que _assa-fétida_.
* *Inguaçu*,
_m. Bras._
Árvore silvestre, que se emprega em carpintaria.
* *Inguarina*,
_f. Prov. trasm._
Veste, mais _ou_ menos semelhante a uma blusa.
_Deprec._
Opa, sobrepelliz, etc.
* *Inguefo*, (_gué_)
_m._
Planta africana, trepadeira, de caule verde, flexível e frágil,
(_piper clussii_, De-Cand.).
* *Inguento*, (_gu-en_)
_m. Ant._ e _pop._
O mesmo que _unguento_. Cf. Usque, 41.
* *Inguiba*,
_f._
Árvore brasileira, própria para construcções.
* *Inguina*,
_f. Pop._
O mesmo que _inguinação_.
* *Inguinação*,
_f. Pop. beir._
Grande desejo de vingança; vontade de castigar; frenesi.
(De _guina_, se não é corr. de _indignação_)
*Inguinal*, (_gu-i_)
_adj._
Relativo á virilha.
(Lat. _inguinalis_)
* *Inguino-escrotal*,
_adj. Anat._
Relativo á virilha e ao escroto: _região inguino-escrotal_.
*Ingurgitação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de ingurgitar.
(Lat. _ingurgitatio_)
*Ingurgitamento*,
_m._
O mesmo que _ingurgitação_.
Distensão de um vaso no organismo.
Enfartamento, obstrucção.
(De _ingurgitar_)
*Ingurgitar*,
_v. t._
Devorar, engulir soffregamente.
Encher muito; obstruír.
_V. i._ e _p._
Encher-se.
Soffrer obstrucção de um vaso _ou_ ducto excretor.
Entumecer.
* *Ingurunga*,
_f. Bras._
Terreno muito accidentado e quási intransitável.
* *Inha*,
_pron. f. Ant._
O mesmo que _minha_. Cf. Prestes, _Autos_, 461.
* *Inhabaca*,
_m. T. da Afr. Or. Port._
Indígena nobre.
*Inhábil*, (_iná_)
_adj._
Não hábil; que não tem aptidão _ou_ competencia; incapaz.
(Lat. _inhabilis_)
*Inhabilidade*, (_ina_)
_f._
Qualidade de inhábil; falta de habilidade.
(De _in..._ + _habilidade_)
* *Inhabilitação*, (_ina_)
_f._
Acto _ou_ effeito de inhabilitar.
*Inhabilitar*, (_ina_)
_v. t._
Tornar inhábil.
Impedir.
Tirar a faculdade _ou_ certos meios a.
(De _in..._ + _habilitar_)
*Inhabilmente*, (_ina_)
_adv._
De modo inhábil.
*Inhabitado*, (_ina_)
_adj._
Não habitado.
(Lat. _inhabitatus_)
*Inhabitável*, (_ina_)
_adj._
Que não póde sêr habitado.
(Lat. _inhabitabilis_)
* *Inhabitual*, (_ina_)
_adj._
Que não é habitual.
(De _in..._ + _habitual_)
* *Inhaca*,
_f. Bras._
Cheiro desagradável.
* *Inhacosso*, (_cô_)
_m._
Espécie de antílope da Zambézia.
* *Inhacuana*,
_m. T. de Moçambique._
Chefe indígena de povoações, em alguns pontos da Zambézia.
* *Inhaíba*,
_f. Bras._
Árvore silvestre.
*Inhalação*, (_ina_)
_f._
Acto _ou_ effeito de inhalar.
(Lat. _inhalatio_)
*Inhalador*, (_ina_)
_m._ e _adj._
Aquillo que é próprio para inhalações.
(De _inhalar_)
*Inhalante*, (_ina_)
_adj._
Que inhala.
(Lat. _inhalans_)
*Inhalar*, (_ina_)
_v. t._
Absorver com o hálito; aspirar.
Receber.
(Lat. _inhalare_)
*Inhambu*,
_m. Bras._
O mesmo que _nambu_.
*Inhame*,
_m._
Planta asparagínea, de raíz farinhenta e fôlhas cordiformes.
* *Inhanha*,
_m._
O mesmo que _inhenho_.
* *Inhanho*,
_m._
O mesmo que _inhenho_.
*Inhapecanga*,
_f._
O mesmo que _japecanga_.
* *Inharé*,
_m. Bras._
Planta, o mesmo que _mururé_.
*Inharmonia*, (_inar_)
_f._
O mesmo que _desharmonia_.
(De _in..._ + _harmonia_)
* *Inharmonicamente*, (_inar_)
_adv._
De modo inharmónico.
*Inharmónico*, (_inar_)
_adj._
Em que não há harmonia.
(De _in..._ + _harmónico_)
* *Inhaúba*,
_f. Bras._
O mesmo que _inhaíba_.
* *Inhé*,
_m._
Gênero de árvores africanas, amomáceas, (_xylopia africana_).
* *Inhé-bobó*,
_m._
Grande árvore medicinal, espécie de inhé.
* *Inhé-branco*,
_m._
Espécie de inhé.
* *Inhé-preto*,
_m._
Espécie de inhé.
* *Inheiguaras*,
_m. pl._
Índios das margens do Tocantins.
* *Inhenha*,
_m. Pop._
Indivíduo muito acanhado; ímbecil; parvo.
_Ant._
Decrépito.
(Do lat. _inanis_? Cp. cast. _ñoño_)
* *Inhenho*,
_m._ e _adj._
Indivíduo muito acanhado; ímbecil; parvo.
_Ant._
Decrépito.
(Do lat. _inanis_? Cp. cast. _ñoño_)
*Inherência*, (_ine_)
_f._
Qualidade daquillo que é inherente.
*Inherente*, (_ine_)
_adj._
Que inhere; ligado naturalmente; inseparável: _encargos inherentes a
um lugar público_.
(Lat. _inhaerens_)
* *Inherentemente*, (_ine_)
_adv._
De modo inherente.
*Inherir*, (_ine_)
_v. i._
Estar ligado intimamente; sêr inseparável.
(Lat. _inhaerere_)
*Inhibição*, (_ini_)
_f._
Acto de inhibir.
* _Med._
Suppressão _ou_ deminuição da actividade de uma parte do organismo,
por effeito de uma excitação nervosa.
(Lat. _inhibitio_)
*Inhibir*, (_ini_)
_v. t._
Impedir.
Prohibir.
Impossibilitar.
(Lat. _inhibere_)
*Inhibitivo*, (_ini_)
_adj._
O mesmo que _inhibitório_.
* *Inhibitória*, (_ini_)
_f._
Embaraço, difficuldade. Cf. Sousa, _Vida do Arceb._, I, l. 3, 476.
(De _inhibitório_)
*Inhibitório*, (_ini_)
_adj._
Que inhibe: _condições inhibitórias_.
(De _inhibir_)
*...inho*,
_suf._, _m._ e _adj._,
(designativo de _deminuição_)
* *Inhonestamente*, (_ino_)
_adv._
O mesmo que _deshonestamente_.
* *Inhonestidade*, (_ino_)
_f._
O mesmo que _deshonestidade_.
* *Inhonesto*, (_ino_)
_f._
O mesmo que _deshonesto_.
* *Inhospedeiro*, (_inos_)
_adj._
O mesmo que _inhóspito_. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 157.
* *Inhospitaleiramente*, (_inos_)
_adv._
De modo inhospitaleiro.
Sem vontade de receber estranjeiros.
* *Inhospitaleiro*, (_inos_)
_adj._
Que não é hospitaleiro.
Que é desfavorável a estranjeiros _ou_ que os não recebe.
O mesmo que _inhóspito_.
(De _in..._ + _hospitaleiro_)
* *Inhospitalidade*, (_inos_)
_f._
Falta de hospitalidade.
Recusa de receber estranjeiros.
(De _in..._ + _hospitalidade_)
*Inhóspito*, (_inós_)
_adj._
Que não é apto para hospedar.
Que não pratíca a hospitalidade. Em que se não póde viver: _terras
inhóspitas_.
(Lat. _inhospitus_)
* *Inhuma*,
_f. Bras. do N._
O mesmo que _anhuma_.
*Inhumação*, (_inu_)
_f._
Acto _ou_ effeito de inhumar.
*Inhumanamente*, (_inu_)
_adv._
De modo inhumano.
*Inhumanidade*, (_inu_)
_f._
O mesmo que _deshumanidade_.
(Lat. _inhumanitas_)
*Inhumano*, (_inu_)
_adj._
O mesmo que _deshumano_.
_Ant._
Sobrehumano.
(Lat. _inhumanus_)
*Inhumar*, (_inu_)
_v. t._
Enterrar, cobrir de terra; sepultar.
(Lat. _inhumare_)
* *Iníaco*,
_adj. Anat._
Relativo ao ínio.
*Iniala*,
_m._
Espécie de antílope da África.
*Inibição*,
_f._
Acto de inibir.
* _Med._
Suppressão _ou_ deminuição da actividade de uma parte do organismo,
por efeito de uma excitação nervosa.
(Lat. _inhibitio_)
*Inibir*,
_v. t._
Impedir.
Proibir.
Impossibilitar.
(Lat. _inhibere_)
*Inibitivo*,
_adj._
O mesmo que _inibitório_.
*Inibitória*,
_f._
Embaraço, dificuldade. Cf. Sousa, _Vida do Arceb._, I, l. 3, 476.
(De _inibitório_)
*Inibitório*,
_adj._
Que inibe: _condições inibitórias_.
(De _inibir_)
*Iniciação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de iniciar.
Acto de receber as primeiras notícias de coisas mysteriosas _ou_
desconhecidas.
Admissão de um indivíduo em lojas maçónicas.
Acto de começar qualquer coisa.
(Lat. _initiatio_)
*Iniciado*,
_m._
Neóphyto de uma seita _ou_ ordem.
(Lat. _initiatus_)
*Iniciador*,
_m._ e _adj._
O que inicia.
(Lat. _initiator_)
*Inicial*,
_adj._
Que inicia.
Que está no princípio.
_F._
Primeira letra de uma palavra _ou_ de um nome.
(Lat. _initialis_)
*Inicialmente*,
_adv._
De modo inicial.
* *Iniciando*,
_m._
Aquelle que há de ser iniciado _ou_ admittido ás ceremónias de uma
ordem _ou_ seita. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 611, 660 e 661.
(Lat. _initiandus_)
*Iniciar*,
_v. t._
Começar, principiar.
Preparar _ou_ admittir aos mystérios e ceremónias de uma ordem _ou_
seita.
Proporcionar as primeiras noções de alguma coisa a.
Dar fórma a.
Inaugurar.
(Lat. _initiare_)
*Iniciativa*,
_f._
Acto, com que alguém mostra sêr o primeiro em suscitar, propagar _ou_
pôr em prática uma ideia: _tomar a iniciativa de uma empresa_.
_Ext._
Actividade, diligência: _é homem de grande iniciativa_.
(De _iniciativo_)
*Iniciativo*,
_adj._
O mesmo que inicial.
Que tem carácter de iniciativa.
(De _iniciar_)
*Início*,
_m._
Começo.
Exórdio.
Inauguração.
(Lat. _initium_)
* *Inigualável*,
_adj._
Que se não póde igualar.
(De _in..._ + _igualável_)
* *Inilludível*,
_adj._
Que não é illudível.
Que não deixa _ou_ não admitte dúvidas; evidente.
(De _in..._ + _illudível_)
* *Inilludivelmente*,
_adv._
De modo inilludível; evidentemente.
*Iniludível*,
_adj._
Que não é iludível.
Que não deixa _ou_ não admite dúvidas; evidente.
(De _in..._ + _iludível_)
* *Iniludivelmente*,
_adv._
De modo iniludível; evidentemente.
*Inimaginável*,
_adj._
Que se não póde imaginar; incrivel.
(De _in..._ + _imaginável_)
*Inimboja*,
_f._
O mesmo que _bonduque_.
*Inimicícia*,
_f. Des._
O mesmo que _inimizade_. Cf. Lusíadas, VIII, 8 e 64.
(Lat. _inimicitia_)
* *Inimicíssimo*,
_adj._
Muito inimigo, muito adverso.
(Do lat. _inímicus_)
*Inimigo*,
_adj._
Não amigo; adversário.
Nocivo; _aquelle insecto é inimigo das plantas_.
Que não gosta _ou_ que aborrece.
_M._
Indivíduo, que tem ódio a alguém: _quem é que não tem inimigos?_
Aquelle que milita em campo _ou_ partido opposto ao de outrem.
Tropa _ou_ nação, com que se anda em guerra: _o inimigo atacou a
nossa praça_.
_Pop._
Rapaz traquina.
Diabo.
(Lat. _inimicus_)
*Inimistar*,
_v. t._
O mesmo que _inimizar_. Cf. _Viriato Trág._, III, 28.
(Cast. _inimistar_)
* *Inimitado*,
_adj._
Que não é imitado. Cf. Filinto, I, 207.
(De _in..._ + _imitar_)
*Inimitável*,
_adj._
Que não é imitável.
(Lat. _inimitabilis_)
*Inimitavelmente*,
_adv._
De modo inimitável.
*Inimizade*,
_f._
Falta de amizade.
Qualidade de quem é inimigo.
Malquerença.
(Do b. lat. _inimicitas_)
*Inimizar*,
_v. t._
Tornar inimigo; indispor.
(De _inimigo_)
* *Inimizío*,
_m. Ant._
Inimizade.
Enrêdo; intriga.
(Do lat. _inimicitia_)
*Ininteligível*,
_adj._
Que não é inteligível.
Que se não percebe: _palavras ininteligíveis_.
Obscuro; misterioso; problemático.
Superior á razão humana.
(De _in..._ + _inteligível_)
*Ininteligivelmente*,
_adv._
De modo ininteligível.
*Inintelligível*,
_adj._
Que não é intelligível.
Que se não percebe: _palavras inintelligíveis_.
Obscuro; mysterioso; problemático.
Superior á razão humana.
(De _in..._ + _intelligível_)
*Inintelligivelmente*,
_adv._
De modo inintelligível.
* *Ininterrompidamente*,
_adv._
Sem interrupção; continuamente.
(De _ininterrompido_)
* *Ininterrompido*,
_adj._
O mesmo que _ininterrupto_.
(De _in..._ + _interrompido_)
*Ininterrupção*,
_f._
Falta de interrupção.
Continuidade; sequência: _fallar duas horas sem interrupção_.
(De _in..._ + _interrupção_)
* *Ininterruptamente*,
_adv._
De modo ininterrúpto.
*Ininterrupto*,
_adj._
Não interrompido; contínuo; constante: _assiduidade ininterrupta_.
(De _in..._ + _interrupto_)
*Ininvestigável*,
_adj._
Que não é investigável.
Que se não póde investigar; imperscrutável.
(Lat. _ininvestigabilis_)
* *Iniodimia*,
_f._
Conformação dos iniódimos.
* *Iniodímico*,
_adj._
Que tem o carácter da iniodimia.
* *Iniodiminiano*,
_adj._
Relativo á iniodimia.
* *Iniódimo*,
_m._
Monstro, composto de dois indivíduos ligados pela nuca.
(Por _iniodídimo_, do gr. _inion_ + _didumos_)
* *Iniodymia*,
_f._
Conformação dos iniódymos.
* *Iniodýmico*,
_adj._
Que tem o carácter da iniodymia.
* *Iniodyminiano*,
_adj._
Relativo á iniodymia.
* *Iniódymo*,
_m._
Monstro, composto de dois indivíduos ligados pela nuca.
(Por _iniodídymo_, do gr. _inion_ + _didumos_)
*Iniquamente*,
_adv._
De modo iníquo; com iniquidade.
* *Iniquar-se*,
_v. p. Ant._
Tornar-se iníquo.
Fazer-se ruím _ou_ de má qualidade.
(Lat. _iniquare_)
*Iniquícia*,
_f. Ant._
O mesmo que _iniquidade_.
*Iniquidade*, (_qu-i_)
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é iníquo.
Acto _ou_ dito iníquo.
(Lat. _iniquitas_)
*Iníquo*,
_adj._
Opposto á equidade; injusto.
Perverso.
(Lat. _iniquus_)
* *Injá*,
_m. Prov._
O mesmo que _rabeta_.
*Injecção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de injectar.
Líquido para se injectar.
Repleção dos vasos capillares.
(Do lat. _injectio_)
*Injectar*,
_v. t._
Introduzir com seringa _ou_ outro instrumento (um líquido) em uma
cavidade do corpo.
Tornar còrado pelo affluxo do sangue: _olhos injectados_.
Tornar còrada e mais resistente a madeira, fazendo penetrar nella
(certos líquidos).
(Lat. _injectare_)
* *Injectiva*,
_f. Prov. trasm._
Expediente, meio, recurso.
(Do lat. _injectus_)
*Injecto*,
_m. Des._
Preparação anatómica de um órgão injectado.
(Lat. _injectus_)
* *Injector*,
_adj._
Que injecta.
_M._
Parte de um apparelho, destinado á sulfuração dos vinhos.
Apparelho, para auxiliar a tiragem das fornalhas, nas máquinas de vapor.
*Injucundo*,
_adj._
Que não é jucundo; que desagrada, que é molesto.
(Lat. _injucundus_)
* *Injudicioso*,
_adj._
Que não é judicioso; insensato. Cf. Camillo, _Estrêll. Funestas_, 27.
(De _in..._ + _judicioso_)
*Injunção*,
_f._
Acto _ou_ efeito de injungir; imposição.
(Lat. _injunctio_)
*Injuncção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de injungir; imposição.
(Lat. _injunctio_)
* *Injunctivo*,
_adj._
Obrigatório; imperativo.
(Do lat. _injunctus_)
*Injungir*,
_v. t._
Impôr; obrigar a.
(Lat. _injungere_)
* *Injuntivo*,
_adj._
Obrigatório; imperativo.
(Do lat. _injunctus_)
*Injúria*,
_f._
Aquillo que é contra o direito.
Aquillo que é injusto.
Expressão _ou_ acto que offende alguém.
Insulto.
Detrimento.
(Lat. _injuria_)
*Injuriador*,
_m._ e _adj._
O que injuría.
*Injuriante*,
_adj._
Que injuría.
(Lat. _injurians_)
*Injuriar*,
_v. t._
Fazer injúria a; offender; insultar.
Diffamar.
Damnificar.
(Lat. _injuriare_)
* *Injurídico*,
_adj._
Que não é jurídico; illegal.
(De _in..._ + _jurídico_)
* *Injúrio*,
_adj. Des._
O mesmo que _injurioso_. Cf. Filinto, XXII, 78.
*Injuriosamente*,
_adv._
De modo injurioso; com injúria.
*Injurioso*,
_adj._
Em que há injúria; offensivo; infamante.
(Lat. _injuriosus_)
*Injustamente*,
_adv._
De modo injusto; contra a justiça _ou_ contra o direito: _condemnado
injustamente_.
*Injustiça*,
_f._
Falta de justiça; iniquidade.
Offensa da equidade _ou_ do direito.
(Lat. _injustitia_)
*Injustiçoso*,
_adj._
Que pratíca injustiças.
Iníquo.
*Injustificável*,
_adj._
Que não é justificável; que se não póde justificar.
(De _in..._ + _justificável_)
*Injusto*,
_adj._
Que não é justo.
Iníquo; contrário á justiça; infundado.
_M._
Aquelle _ou_ aquillo que não é justo.
(Lat. _injustus_)
* *Inlapidado*,
_adj._
Que não é _ou_ não foi lapidado.
(De _in..._ + _lapidar_)
* *Inliçar*,
_v. t._ (e der.)
O mesmo que _illiçar_, etc.
* *Inlusir*,
_v. t. Prov._
Illudir.
Induzir.
Enganar com modos hypócritas.
(Por _illusir_, de _illuso_)
* *Inlustre*,
_adj. Pop._
O mesmo que _illustre_.
(Cp. b. lat. _inluster_)
* *Innarrável*,
_adj._
Que se não póde narrar; indizível.
Inenarrável.
(De _in..._ + _narrável_)
*Innascível*,
_adj._
Que não póde nascer.
(Lat. _innascibilis_)
* *Innatismo*,
_m._
Systema philosóphico dos que entendem que as ideias são innatas,
existindo no entendimento em modo latente, por fórma que conhecer é
só recordar.
(De _innato_)
*Innato*,
_adj._
Congênito; que nasce com o indivíduo.
Inherente: _bondade innata_.
*
Que não nasceu, que não teve princípio, (falando-se de Deus).
(Lat. _innatus_)
* *Innatural*,
_adj._
Que não é natural.
(De _in..._ + _natural_)
* *Innaufragável*,
_adj._
Que não póde naufragar: « _barquinhas innaufragáveis._» Castilho.
(De _in..._ + _naufragável_)
*Innavegabilidade*,
_f._
Qualidade de innavegável.
*Innavegável*,
_adj._
Que não é navegável.
(Lat. _innavigabilis_)
* *Innavigabilidade*,
_f._
O mesmo _ou_ melhor que _innavegabilidade_. Cf. F. Borges, _Diccion. Jur._
(Cp. lat. _navigare_)
* *Innecessário*,
_adj._
Que não é necessário; prescindível.
(De _in..._ + _necessário_)
*Innegável*,
_adj._
Que não póde negar; incontestável; evidente.
(De _in..._ + _negável_)
*Innegavelmente*,
_adv._
De modo innegável.
*Innegociável*,
_adj._
Que não é negociável; que se não póde contratar; que não é objecto
de commércio: _a honra é innegociável_.
(De _in..._ + _negociável_)
* *Innervar*,
_v. t._ (e der.)
(V. _ennervar_, etc)
*Innérveo*,
_adj. Bot._
Que não tem nervura.
(De _in..._ + _nervo_)
*Innocência*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é inocente.
Estado de quem não peccou _ou_ de quem não tem culpas.
Virgindade.
Simplicidade; ingenuidade.
(Lat. _innocentia_)
* *Innocentar*,
_v. t. Neol._
Considerar innocente; desculpar.
*Innocente*,
_adj._
Que não faz mal _ou_ damno.
Innoffensivo.
Que não é culpado.
Immaculado, puro.
Ingênuo; simples.
_M._ e _f._
Criança; pessôa innocente: _a degolação dos innocentes_.
(Lat. _innocens_)
*Innocentemente*,
_adv._
De modo innocente.
*Innocuidade*, (_cu-i_)
_f._
Qualidade daquillo que é innócuo.
*Innócuo*,
_adj._
Que não prejudica, que não faz damno; inoffensivo; innocente.
(Lat. _inoquus_)
*Innominado*,
_adj._
Não nomeado; que não tem nome.
Que não é designado.
(Lat. _innominatus_)
*Innominável*,
_adj._
Que se não póde designar por um nome.
(Lat. _innominabilis_)
*Innovação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de innovar.
(Lat. _innovatio_)
*Innovador*,
_adj._
Que innova.
_M._
Aquelle que innova.
*Innovar*,
_v. t._
Tornar novo.
Renovar.
Introduzir novidades em.
_Des._
Consertar.
(Lat. _innovare_)
*Innóxio*,
_adj._
O mesmo que _innócuo_.
(Lat. _innoxius_)
*Innúbil*,
_adj._
Que não é núbil; que ainda não está em idade de casar.
(De _in..._ + _núbil_)
*Innumerabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inumerável.
(Lat. _innumerabilitas_)
*Innumerável*,
_adj._
Que não é numerável.
Que se não póde numerar _ou_ contar.
Infinito em número: _as estrêllas innumeráveis_.
Extraordinariamente numeroso: _multidão innumerável_.
(Lat. _innumerabilis_)
*Innumeravelmente*,
_adv._
De modo innumerável.
*Innúmero*,
_adj._
O mesmo que _innumerável_.
(Lat. _innumerus_)
*Innumeroso*,
_adj._
O mesmo que _innumerável_.
*Innupto*,
_adj._
Que não é casado; que está solteiro _ou_ é celibatario.
(Lat. _inuptus_)
* *Innutrível*,
_adj._
Que não nutre _ou_ que nutre pouco; que não é nutritivo.
(De _in..._ + _nutrível_)
*...ino*,
_suf. adj._
(designativo de _deminuição_, _pertença_, _relação_)
*Inobediência*,
_f._
O mesmo que _desobediencia_.
(Lat. _inobedientia_)
*Inobediente*,
_adj._
O mesmo que _desobediente_.
(Lat. _inobediens_)
* *Inobliterável*,
_adj._
Que se não póde obliterar.
(De _in..._ + _obliterável_)
*Inobservado*,
_adj._
Não observado.
Que nunca se viu.
(Lat. _inobservatus_)
*Inobservância*,
_f._
Qualidade de quem não é observante; falta de observância.
(Lat. _inobservantia_)
*Inobservante*,
_adj._
Que não observa; que não cumpre.
(Lat. _inobservans_)
*Inobservável*,
_adj._
Que se não póde observar _ou_ cumprir.
(Lat. _inobservabilis_)
* *Inocarpina*,
_f._
Substância còrante, extrahida do inocarpo.
* *Inocarpo*,
_m._
Gênero de árvores resinosas da Ásia e da Oceânia.
(Do gr. _is_, _inos_ + _karpos_)
* *Inocclusão*,
_f. Med._
Cerramento incompleto, _ou_ falta de cerramento, de orifícios naturaes:
_inocclusão mitral_.
(De _in..._ + _occlusão_)
* *Inoccupado*,
_adj._
Que não está nem foi occupado.
Em que não se exerceram actos de occupação; desoccupado.
(De _in..._ + _occupado_)
*Inocência*,
_f._
Qualidade daquele _ou_ daquilo que é inocente.
Estado de quem não pecou _ou_ de quem não tem culpas.
Virgindade.
Simplicidade; ingenuidade.
(Lat. _innocentia_)
* *Inocentar*,
_v. t. Neol._
Considerar inocente; desculpar.
*Inocente*,
_adj._
Que não faz mal _ou_ dano.
Inofensivo.
Que não é culpado.
Imaculado, puro.
Ingênuo; simples.
_M._ e _f._
Criança; pessôa inocente: _a degolação dos inocentes_.
(Lat. _innocens_)
*Inocentemente*,
_adv._
De modo inocente.
* *Inocioso*,
_adj._
Não ocioso.
(De _in..._ + _ocioso_)
* *Inoclusão*,
_f. Med._
Cerramento incompleto, _ou_ falta de cerramento, de orifícios naturaes:
_inoclusão mitral_.
(De _in..._ + _oclusão_)
*Inocuidade*, (_cu-i_)
_f._
Qualidade daquilo que é inócuo.
*Inoculabilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é inoculável.
*Inoculação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inocular.
(Lat. _inoculatio_)
*Inoculador*,
_adj._
Que inocula.
_M._
Aquelle que inocula.
(Lat. _inoculator_)
*Inocular*,
_v. t._
Inserir; introduzir no organismo: _inocular cafeína_.
_Fig._
Transmittir; diffundir: _inocular vícios_.
Contagiar.
_P. us._
Enxertar de borbulha _ou_ de gomo.
(Lat. _inoculare_)
*Inoculável*,
_adj._
Que se póde inocular.
* *Inoculista*,
_m. Des._
Defensor do systema de enxertia de borbulha.
(De _inocular_)
*Inócuo*,
_adj._
Que não prejudica, que não faz dano; inofensivo; inocente.
(Lat. _inoquus_)
*Inocupado*,
_adj._
Que não está nem foi ocupado.
Em que não se exerceram actos de ocupação; desocupado.
(De _in..._ + _ocupado_)
*Inodoro*,
_adj._
Que não tem odor; que não exhala cheiro.
(Lat. _inodorus_)
* *Inódula*,
_f._
Tecido fibroso, que se desenvolve nas chagas, determinando _ou_ activando
a cicatrização.
(Do gr. _is_, _inos_)
* *Inodular*,
_adj._
Relativo a inódula.
*Inofensivamente*,
_adv._
De modo inofensivo.
Sem fazer dano; inocentemente.
*Inofensivo*,
_adj._
Que não é ofensivo; que não dá mau resultado.
Que não faz mal; inocente: _comidas inofensivas_.
(De _in..._ + _ofensivo_)
*Inoffensivamente*,
_adv._
De modo inoffensivo.
Sem fazer damno; innocentemente.
*Inoffensivo*,
_adj._
Que não é offensivo; que não dá mau resultado.
Que não faz mal; innocente: _comidas inoffensivas_.
(De _in..._ + _offensivo_)
*Inofficiosamente*,
_adv._
De modo inofficioso.
Prejudicialmente.
*Inofficioso*,
_adj._
Que não é officioso.
Nocivo.
Que vai prejudicar terceira pessôa.
Que prejudica, sem razão conhecida.
(Lat. _inofficiosus_)
*Inoficiosamente*,
_adv._
De modo inofficioso.
Prejudicialmente.
*Inoficioso*,
_adj._
Que não é oficioso.
Nocivo.
Que vai prejudicar terceira pessôa.
Que prejudica, sem razão conhecida.
(Lat. _inofficiosus_)
* *Inolente*,
_adj._
Que não tem cheiro; inodoro.
(De _in..._ + _olente_)
* *Inolvidável*,
_adj._
Que se não póde _ou_ que se não deve olvidar.
Digno do sêr lembrado.
(De _in..._ + _olvidável_)
*Inominado*,
_adj._
Não nomeado; que não tem nome.
Que não é designado.
(Lat. _innominatus_)
*Inominável*,
_adj._
Que se não póde designar por um nome.
(Lat. _innominabilis_)
* *Inonestamente*,
_adv._
O mesmo que _desonestamente_.
* *Inonestidade*,
_f._
O mesmo que _desonestidade_.
* *Inonesto*,
_f._
O mesmo que _desonesto_.
* *Inoperação*,
_f._
Obra, producto, (em sentido theológico). Cf. Bernárdez, _Luz e Calor_,
428.
(Do lat. _inoperari_)
* *Inopexia*, (_csi_)
_f._
Exaggêro da coagulabilidade do sangue.
*Inópia*,
_f._
Falta de riqueza; penúria.
_Fig._
Defeito.
(Lat. _inopia_)
*Inopinadamente*,
_adv._
De modo inopinado; subitamente; imprevistamente.
*Inopinado*,
_adj._
Imprevisto; repentino.
Extraordinário.
_M. Rhet._
Suspensão.
(Lat. _inopinatus_)
*Inopinável*,
_adj._
Que se não póde prever.
Que se não póde apreciar: «_inopináveis grandezas_». _Luz e Calor_.
(Lat. _inopinabilis_)
*Inopino*,
_adj. Poét._
O mesmo que _inopinado_.
(Lat. _inopinus_)
* *Inopioso*,
_adj._
Que tem inópia; que é pobre.
(Lat. _inopiosus_)
*Inoportunamente*,
_adv._
De modo inoportuno.
Sem oportunidade; fóra do tempo próprio _ou_ conveniente.
*Inoportunidade*,
_f._
Qualidade de inoportuno.
Falta de oportunidade.
(Lat. _inopportunitas_)
*Inoportuno*,
_adj._
Não oportuno; que vem, _ou_ que sucede, _ou_ que se faz, fóra de tempo,
fóra de ocasião própria _ou_ conveniente: _censura inoportuna_.
(Lat. _inopportunus_)
*Inopportunamente*,
_adv._
De modo inopportuno.
Sem opportunidade; fóra do tempo próprio _ou_ conveniente.
*Inopportunidade*,
_f._
Qualidade de inopportuno.
Falta de opportunidade.
(Lat. _inopportunitas_)
*Inopportuno*,
_adj._
Não opportuno; que vem, _ou_ que succede, _ou_ que se faz, fóra
de tempo, fóra de occasião própria _ou_ conveniente: _censura
inopportuna_.
(Lat. _inopportunus_)
* *Inopprimido*,
_adj._
Não opprimido, desopprimido.
(De _in..._ + _opprimido_)
* *Inoprimido*,
_adj._
Não oprimido, desoprimido.
(De _in..._ + _oprimido_)
* *Inópsida*,
_f._
Espécie de orchídea da Ásia tropical.
(Do gr. _ion_ + _opsis_)
* *Inopsídio*,
_m._
Planta crucífera, cultivada em Portugal.
(Do rad. de _inópsida_)
* *Inópsido*,
_m._
Espécie de orchídea da Ásia tropical.
(Do gr. _ion_ + _opsis_)
*Inóquo*,
_adj._
Que não prejudica, que não faz dano; inofensivo; inocente.
(Lat. _inoquus_)
* *Inorar*,
_v. t. Ant._
O mesmo que _ignorar_. Cf. Simão Machado, f. 29.
_Pop._
Estranhar, notar, censurar.
(Contr. de _ignorar_)
*Inorgânico*,
_adj._
Não orgânico; que não é organizado; que não tem órgãos.
Que não tem vida: _corpos inorgânicos_.
(De _in..._ + _orgânico_)
* *Inorganismo*,
_m._
Ausência de fórma orgânica.
Substância, desprovida de órgãos.
Substância, que não é animal nem vegetal, mas mineral.
(De _in..._ + _organismo_)
*Inorganizado*,
_adj._
Que não é organizado; inorgânico.
(De _in..._ + _organizado_)
* *Inosculação*,
_f. Anat._
Anastomose em arco.
(Do lat. _in_ + _osculum_)
* *Inósico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, extrahido do tecido muscular dos mammíferos.
(Do gr. _is_, _inos_)
* *Inosita*,
_f._
Substância branca, de sabor açucarado.
(Al. _inosit_)
* *Inosite*,
_f._
Substância branca, de sabor açucarado.
(Al. _inosit_)
* *Inosituria*,
_f._
O mesmo que _inosuria_.
* *Inospedeiro*,
_adj._
O mesmo que _inóspito_. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 157.
* *Inospitaleiramente*,
_adv._
De modo inospitaleiro.
Sem vontade de receber estranjeiros.
*Inospitaleiro*,
_adj._
Que não é hospitaleiro.
Que é desfavorável a estranjeiros _ou_ que os não recebe.
O mesmo que _inóspito_.
(De _in..._ + _hospitaleiro_)
* *Inospitalidade*,
_f._
Falta de hospitalidade.
Recusa de receber estranjeiros.
(De _in..._ + _hospitalidade_)
*Inóspito*,
_adj._
Que não é apto para hospedar.
Que não pratíca a hospitalidade. Em que se não póde viver: _terras
inóspitas_.
(Lat. _inhospitus_)
* *Inosuria*,
_f._
Doença, determinada pela presença da inosite na urina.
(Do rad. de _inosite_ + gr. _ouron_)
* *Inosúrico*,
_adj._
Relativo á inosuria.
_M._
Aquelle que padece inosuria.
*Inovação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de inovar.
(Lat. _innovatio_)
*Inovador*,
_adj._
Que inova.
_M._
Aquele que inova.
*Inovar*,
_v. t._
Tornar novo.
Renovar.
Introduzir novidades em.
_Des._
Consertar.
(Lat. _innovare_)
*Inoxidável*, (_csi_)
_adj._
Que não é oxidável; que se não oxida _ou_ que se não póde oxidar.
(De _in..._ + _oxidável_)
*Inóxio*,
_adj._
O mesmo que _inócuo_.
(Lat. _innoxius_)
*Inoxydável*,
_adj._
Que não é oxydável; que se não oxyda _ou_ que se não póde oxydar.
(De _in..._ + _oxydável_)
*Inqualificável*,
_adj._
Que não é qualificável.
Indigno; vilíssimo: _acções inqualificáveis_.
(De _in..._ + _qualificável_)
*Inquartação*,
_f._
Liga metállica, em que o oiro está para com a prata na relação de
1 quarto para 3 quartos.
(De _inquartar_)
* *Inquartar*,
_v. t._
Dar inquartação a (o oiro). Cf. M. I. F. Mendonça, _Vocab. Techn._
(De _quarto_)
*Inquebrantável*,
_adj._
Que se não póde quebrantar; inflexível; persistente.
Indefesso.
(De _in..._ + _quebrantar_)
* *Inquerição*,
_f._
Acto de inquerir.
*Inquerideira*,
_f._
Corda, com que se aperta a carga dos animaes.
(De _inquerir_)
*Inquerir*,
_v. t._
Apertar (a carga).
(Do gr. _enkheirein_?)
*Inquérito*,
_m._
Acto _ou_ effeito de inquirir.
Syndicância; devassa.
(Do rad. do lat. _quaeritare_)
*Inquestionável*,
_adj._
Que não é questionável.
Indiscutível; inconcusso.
(De _in..._ + _questionável_)
*Inquestionavelmente*,
_adv._
De modo inquestionável.
*Inquietação*,
_f._
Estado de inquieto; falta de quietação.
Excitação; agitação.
(Lat. _inquietatio_)
*Inquietador*,
_adj._
Que inquieta.
_M._
Aquelle que inquieta.
(Lat. _inquietator_)
*Inquietamente*,
_adv._
De modo inquieto.
*Inquietamento*,
_m._
O mesmo que _inquietação_.
*Inquietar*,
_v. t._
Tornar inquieto.
Tirar o sossêgo a.
Excitar; amotinar.
Amofinar; perturbar.
Hostilizar.
_V. p._
Estar inquieto.
Têr grandes cuidados.
Amofinar-se, apoquentar-se.
(Lat. _inquietare_)
*Inquieto*,
_adj._
Não quieto; desassossegado; turbulento; agitado.
Apprehensivo.
(Lat. _inquietus_)
* *Inquietude*,
_f._
O mesmo que _inquietação_. Cf. Latino, _Elogios_, 280.
(De _in..._ + _quietude_)
*Inquilina*,
_f._
Mulher, que tomou casa de arrendamento e habita nella.
(De _inquilino_)
* *Inquilinagem*,
_f._
O mesmo que _inquilinato_.
* *Inquilinar*,
_v. i. Des._
Sêr inquilino; estabelecer morada. Cf. Filinto, XXII, 81.
*Inquilinato*,
_m._
Estado de quem reside em casa alugada.
(Lat. _inquilinatus_)
*Inquilino*,
_m._
Aquelle que reside em casa arrendada, especialmente o que é chefe
de família.
* _Ant._
O mesmo que _emphyteuta_ ou senhorio directo de um prédio.
(Lat. _inquilinus_)
* *Inquimba*,
_m._
Lingua, falada nas margens do Zaire.
* *Inquimbas*,
_m. pl._
Adoradores do ídolo Inquimba, no Congo.
*Inquinação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inquinar.
(Lat. _inquinatio_)
* *Inquinador*,
_adj._
Que inquina, que suja.
(Lat. _inquinator_)
*Inquinamento*,
_m._
O mesmo que _inquinação_.
(Lat. _inquinamentum_)
*Inquinar*,
_v. t._
Cobrir de manchas; sujar; polluír.
Corromper.
Infectar: _águas inquinadas_.
(Lat. _inquinare_)
*Inquirição*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inquirir; inquérito; syndicância.
Interrogatório judicial.
*Inquiridor*,
_adj._
Que inquire.
_M._
Aquelle que inquire.
_Ant._
Official de justiça, que inquiria testemunhas.
(De _inquirir_)
*Inquiridoria*,
_f. Ant._
Cargo de inquiridor; inquirição.
(De _inquiridor_)
*Inquirimento*,
_m._
O mesmo que _inquirição_.
*Inquirir*,
_v. t._
Procurar; investigar.
Colher informações de.
Interrogar.
Interrogar judicialmente (testemunhas).
(Lat. _inquirere_)
* *Inquisa*,
_f. Ant._
O mesmo que _inquirição_.
(Cp. lat. _inquisitus_)
*Inquisição*,
_f._
O mesmo que _inquirição_.
Antigo tribunal ecclesiástico, instituído para investigar e punir os
crimes contra a fé cathólica.
Santo-offício.
Cárcere do santo-offício.
(Lat. _inquisitio_)
*Inquisidor*,
_m._
Juiz do tribunal da Inquisição.
Membro do santo-offício.
(Lat. _inquisitor_)
* *Inquisitivo*,
_adj._
Relativo a inquirição.
Interrogativo. Cf. Garrett, _Helena_, 22.
(Do lat. _inquisitus_)
*Inquisitorial*,
_adj._
Relativo á Inquisição _ou_ aos inquisidores.
_Fig._
Deshumano; severo; terrível.
_Ext._
Muito arrogante.
(De _inquisitório_)
*Inquisitório*,
_adj._
O mesmo que _inquisitorial_.
(Do lat. _inquisitus)_.
* *Inradiante*,
_adj. Bot._
Que não é radiante.
(De _in..._ + _radiante_)
* *Inremediável*,
_adj. Ant._
O mesmo que _irremediável_.
* *Inrestaurável*,
_adj._
Que se não póde restaurar.
(De _in..._ + _restaurável_)
* *Insabidade*,
_f. Ant._
Qualidade de quem é insabido.
* *Insabido*,
_adj. Ant._
O mesmo que _ignorante_.
(De _in..._ + _sabido_)
* *Insacável*,
_adj. Ant._
O mesmo que _inexhaurível_.
(De _in..._ + _sacar_)
*Insaciabilidade*,
_f._
Qualidade de insaciável.
(Lat. _insatiabilitas_)
*Insaciado*,
_adj._
Não saciado.
(Lat. _insaciatus_)
*Insaciável*,
_adj._
Não saciável; que se não sacia, que se não farta.
Muito ambicioso.
Avaro; sôffrego.
(Lat. _insatiabilis_)
*Insaciavelmente*,
_adv._
De modo insaciável.
* *Insaciedade*,
_f._
Appetite insaciável.
(Lat. _insatietas_)
*Insalivação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de insalivar.
*Insalivar*,
_v. t._
Impregnar de saliva (os alimentos).
*Insalubérrimo*,
_adj._
Muito insalubre.
(Do lat. _insaluber_)
*Insalubre*,
_adj._
Que não é salubre; que causa doença; doentio: _clima insalubre_.
(Lat. _insaluber_)
*Insalubremente*,
_adv._
De modo insalubre.
*Insalubridade*,
_f._
Qualidade daquillo que é insalubre.
*Insalutífero*,
_adj._
O mesmo que _insalubre_.
(De _in..._ + _salutífero_)
*Insanabilidade*,
_f._
Qualidade daquelle que é insanável.
(Do lat. _insanabilis_)
*Insanamente*,
_adv._
De modo insano; loucamente; com insânia.
*Insanável*,
_adj._
Que se não póde sanar; incurável.
_Fig._
Que não tem remédio; que se não póde supprir _ou_ emendar: _faltas
insanáveis_.
(Lat. _insanabilis_)
*Insanavelmente*,
_adv._
De modo insanável.
* *Insaneável*,
_adj._
Que se não póde sanear. Cf. Camillo, _Estrêll. Propicias_, 178.
(De _in..._ + _saneável_)
*Insânia*,
_f._
Demência; loucura; destempêro.
Falta de siso.
(Lat. _insania_)
* *Insanidade*,
_f._
Qualidade de insano.
Falta de senso.
Demência.
(Lat. _insanitas_)
*Insano*,
_adj._
Demente.
Tolo; insensato.
_Fig._
Excessivo; custoso: _trabalho insano_.
(Lat. _insanus_)
*Insaponificável*,
_adj._
Não saponificável.
(De _in..._ + _saponificável_)
* *Insatisfeito*,
_adj._
Que não está satisfeito.
(De _in..._ + _satisfeito_)
*Insaturável*,
_adj._
Que não é saturável.
*
O mesmo que _insaciável_.
(Lat. _insaturabilis_)
*Insaturavelmente*,
_adv._
De modo insaturável.
*Inscícia*,
_f. P. us._
Falta de saber; imperícia; ignorância.
(Lat. _inscitia_)
*Insciência*,
_f._
Qualidade de insciente; falta de sciência.
_Ext._
Ineptidão.
(Lat. _inscientia_)
*Insciente*,
_adj._
Não sciente; que não sabe.
Ignorante; inepto.
(Lat. _insciens_)
*Inscientemente*,
_adv._
De modo insciente.
*Inscrever*,
_v. t._
Escrever em _ou_ sôbre.
Registar; commemorar.
(Lat. _inscribere_)
*Inscrição*,
_f._
Acto _ou_ efeito de inscrever.
Legenda: _inscrições coneiformes_.
Título da dívida pública.
(Lat. _inscriptio_)
*Inscripção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inscrever.
Legenda: _inscripções coneiformes_.
Título da dívida pública.
(Lat. _inscriptio_)
*Inscriptível*,
_adj._
Que se póde inscrever.
(De _inscripto_)
*Inscripto*,
_adj. Mathem._
Diz-se das figuras descritas dentro de outras.
* _M. T. de Lisbôa._
Indivíduo, que trabalha na carga e descarga dos navios.
(Lat. _inscriptus_)
*Inscritível*,
_adj._
Que se póde inscrever.
(De _inscrito_)
*Inscrito*,
_adj. Mathem._
Diz-se das figuras descritas dentro de outras.
* _M. T. de Lisbôa._
Indivíduo, que trabalha na carga e descarga dos navios.
(Lat. _inscriptus_)
*Insculpir*,
_v. t._
Esculpir em; gravar; inscrever.
(Lat. _insculpere_)
*Insculptor*,
_m._
Aquelle que insculpe.
(Do lat. _insculptus_)
*Insculptura*,
_f._
Arte _ou_ trabalho de insculptor.
(Do lat. _insculptus_)
*Inscultor*,
_m._
Aquele que insculpe.
(Do lat. _insculptus_)
*Inscultura*,
_f._
Arte _ou_ trabalho de insculptor.
(Do lat. _insculptus_)
* *Insecável*,^1
_adj._
Que não póde secar; que se não esgota.
(De _in..._ + _secar_)
* *Insecável*,^2
_adj._
Que se não póde cortar; que é indivisível. Cf. Latino, _Or. da
Corôa_, LXXVIII.
(Do lat. _in_ + _secare_)
*Insecticida*,
_m._ e _adj._
Aquillo que destrói insectos.
(Do lat. _insectum_ + _caedere_)
*Insecticídio*,
_m._
Morte, que se dá a um insecto.
(Do lat. _insectum_ + _caedere_)
*Insectífero*,
_adj._
Que produz _ou_ tem insectos.
(Do lat. _insectum_ + _ferre_)
*Insectífugo*,
_adj._
Que afugenta os insectos.
(Do lat. _insectum_ + _fugere_)
*Inséctil*,
_adj._
Não dividido; que se não divide.
(Do rad. do lat. _insectum_)
* *Insectírodo*, (_ro_)
_adj._
Que rói insectos; insectívoro.
_M. pl._
Família de insectos hymenópteros, que se desenvolvem dentro de outros
insectos.
(Do lat. _insectum_ + _rodere_)
* *Insectírrodo*,
_adj._
Que rói insectos; insectívoro.
_M. pl._
Família de insectos himenópteros, que se desenvolvem dentro de outros
insectos.
(Do lat. _insectum_ + _rodere_)
*Insectívoro*,
_adj._
Que come insectos; que se alimenta de insectos.
_M._
Animal que come insectos _ou_ delles se alimenta.
(Do lat. _insectum_ + _vorare_)
*Insecto*,
_m._
Pequeno animal invertebrado, cujo corpo é dividido em anéis.
Classe do reino animal, a qual comprehende os animaes articulados que
têm seis pés.
_Fig._
Pessôa insignificante, miserável.
(Lat. _insectum_)
* *Insectófilo*,
_adj._
Que ama a insectologia.
(De _insecto_ + gr. _philos_)
*Insectologia*,
_f._
O mesmo que _entomologia_.
(De _insecto_ + gr. _logos_)
*Insectológico*,
_adj._
Relativo á insectologia.
*Insectologista*,
_m._
Aquelle que é versado em _insectologia_.
* *Insectóphilo*,
_adj._
Que ama a insectologia.
(De _insecto_ + gr. _philos_)
*Inseduzível*,
_adj._
Não seduzivel; que se não deixa seduzir.
_Ext._
Incorruptível.
(De in + _seduzivel_)
* *Insegurança*,
_f._
Falta de segurança.
Qualidade de inseguro.
(De _in..._ + _segurança_)
*Inseguridade*,
_f._
Falta de segurança.
(De _in..._ + _seguridade_)
* *Inseguro*,
_adj._
Que não é seguro. Cf. Latino, _Humboldt_, 173.
* *Inseminação*,
_f._
Antiga prática supersticiosa, que consistia em revolver a terra e
lançar nella qualquer coisa tirada de um lugar onde havia doença,
e semear alli uma planta, que serviria para a cura da mesma doença.
(Do lat. _inseminare_)
*Insensatez*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é insensato.
Falta de sensatez; expressão _ou_ acção insensata.
*Insensato*,
_adj._
Não sensato; que não tem senso: _homem insensato_.
Que revela falta de senso _ou_ de juizo; contrário á razão _ou_
ao bom senso: _palavras insensatas_.
(Lat. _insensatus_)
*Insensibilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é insensível; falta de
sensibilidade.
(Lat. _insensibilitas_)
* *Insensibilizar*,
_v. t._
Tornar insensivel. Cf. Camillo, _Myst. de Lisb._, I, 192.
* *Insensitivo*,
_adj. P. us._
Que não é sensitivo.
*Insensível*,
_adj._
Que não é sensível; que não tem sensibilidade.
Indifferente; impassível.
Que se não póde observar pelos sentidos.
(Lat. _insensibilis_)
*Insensivelmente*,
_adv._
De modo insensível.
*Inseparabilidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é inseparável.
(Lat. _inseparabilitas_)
*Inseparável*,
_adj._
Não separável; que se não separa.
Que anda, está _ou_ existe sempre juntamente com outro _ou_ outrem:
_amigos inseparáveis_.
(Lat. _inseparabilis_)
*Inseparavelmente*,
_adv._
De modo inseparável.
*Insepulto*,
_adj._
Não sepulto.
(Lat. _insepultus_)
*Inserção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inserir.
(Lat. _insertio_)
*Inserir*,
_v. t._
Introduzir; cravar: _inserir uma estaca_.
Gravar; fixar.
Intercalar.
Inscrever.
Registar.
Estampar, entre outras coisas: _inserir um artigo no jornal_.
(Lat. _inserere_)
* *Insertação*,
_f._
Acto de inserir.
(Lat. _insertatio_).
* *Insertar*,
_v. t._ (e der.) _Ant._
O mesmo que _enxertar_, etc.
*Inserto*,
_adj._
Que se inseriu.
Publicado, entre outras coisas: _inserto num jornal_.
(Lat. _insertus_)
* *Inserve*,
_adj. Prov. minh._
Que não tem mistura.
* *Inservível*,
_adj. Neol._
Que não serve, que não presta utilidade _ou_ serviço.
(De _in..._ + _servivel_)
* *Insessão*,
_f. Med. ant._
Meio banho.
(Do lat. _insessus_)
* *Insexual*, (_csu_)
_adj._
Avesso ás tendências naturaes dos sexos.
(De _in..._ + _sexual_)
* *Insexualidade*, (_csu_)
_f._
Qualidade de insexual.
*Insídia*,
_f._
Emboscada; cilada.
Estratagema.
Perfídia.
(Lat. _insidia_)
*Insidiador*,
_m._ e _adj._
O que insidia.
(Lat. _insidiator_)
*Insidiar*,
_v. t._
Armar insidias a; preparar ciladas a.
Procurar seduzir _ou_ corromper.
(Lat. _insidiare_)
*Insidiosamente*,
_adv._
De modo insidioso; perfidamente; á traição.
*Insidioso*,
_adj._
Que tem o costume de armar insidias.
Fallaz; pérfido.
(Lat. _insidiosus_)
*Insigne*,
_adj._
Notável; eminente; famoso: _insigne artista_.
Extraordinário; incrível: _um insigne disparate_.
(Lat. _insignis_)
*Insignemente*,
_adv._
De modo insigne.
*Insígnia*,
_f._
Emblema, signal distintivo.
Venera.
Estandarte.
(Do lat. _insigne_)
*Insignificância*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é insignificante.
Bagatela; ninharia.
*Insignificante*,
_adj._
Que nada significa.
Que não tem valor _ou_ importância: _quantia insignificante_.
(De _in..._ + _significante_)
*Insignificativo*,
_adj._
Que não é significativo.
(Lat. _insignificativus_)
* *Insignios*,
_m. pl. Ant._
Signaes _ou_ demonstração da posse que se dava judicialmente.
(Do lat. _in..._ + _signum_)
* *Insimulação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de insimular.
*Insimular*,
_v. t._
Attribuir um crime a.
Denunciar; accusar falsamente.
(Lat. _insimulare_)
*Insinuação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de insinuar.
Aquillo que se insinua _ou_ se dá a perceber.
Censura _ou_ accusação indirecta _ou_ disfarçada.
Remoque; advertência, admoestação amigável _ou_ branda.
Suggestão.
Lembrança.
Menção de circunstância _ou_ cláusula em documento público.
_Des._
Confirmação authêntica de uma doação.
(Lat. _insinuatio_)
*Insinuador*,
_m._ e _adj._
O que insinua.
(Lat. _insinuator_)
*Insinuante*,
_adj._
Que insinua _ou_ que se insinua.
Lhano; sympático.
* _M._
Modo caricioso, attrahente. Cf. Rebello, _Mocidade_, III, 223.
(Lat. _insinuans_)
*Insinuar*,
_v. t._
Fazer entrar no seio, no coração.
Instillar no ânimo de outrem: _insinuar uma resolução_.
Admoestar, aconselhar.
Introduzir.
Ensinar.
Registar em escritura pública _ou_ em notas de tabellião.
_V. p._
Introduzir-se no ânimo.
Penetrar nos interstícios.
Tornar-se sympáthico, granjear estima.
(Lat. _insinuare_)
*Insinuativa*,
_f._
Faculdade de se tornar insinuante.
(De _insinuativo_)
*Insinuativo*,
_adj._
O mesmo que _insinuante_.
*Insipidamente*,
_adv._
De modo insípido.
* *Insipidar*,
_v. t. Neol._
Tornar insípido. Cf. Eça, _Fradique_.
*Insipidez*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é insípido.
*Insípido*,
_adj._
Que não tem sabor.
Insulso.
_Fig._
Sem-sabor.
Que não tem graça; monótono: _prosa insípida_.
(Lat. _insipidus_)
*Insipiência*,
_f._
Qualidade de insipiente. Cf. _Luz e Calor_, 209.
(Lat. _insipientia_)
*Insipiente*,
_adj._
Não sapiente; ignorante.
Insensato.
(Lat. _insipiens_)
*Insistência*,
_f._
Acto de insistir; teimosia; contumácia; importunidade.
*Insistente*,
_adj._
Que insiste.
Teimoso; obstinado; importuno.
(Lat. _insistens_)
*Insistir*,
_v. i._
Manter-se firme.
Têr pertinácia, tenacidade; teimar; perseverar.
(Lat. _insistere_)
*Insobriedade*,
_f._
Falta de sobriedade.
(De _in..._ + _sobriedade_)
*Insóbrio*,
_adj._
Que não é sóbrio.
(De _in..._ + _sóbrio_)
*Insociabilidade*,
_f._
Qualidade de insociável.
(Do lat. _insociabilis_)
*Insocial*,
_adj._
Que não é social; estranho á vida da sociedade.
(Lat. _insocialis_)
*Insociável*,
_adj._
Que não é sociável; que não vive em sociedade.
Que não é tratável _ou_ lhano; misanthropo.
(Lat. _insociabilis_)
*Insociavelmente*,
_adv._
De modo insociável.
* *Insoffreável*,
_adj._
Que se não póde soffrear.
(De _in..._ + _soffreável_)
*Insoffridamente*,
_adv._
De modo insoffrido; com impaciência.
*Insoffrido*,
_adj._
Pouco soffredor; impaciente.
Inquieto; indomável: _cavallo insoffrido_.
(De _in..._ + _soffrido_)
*Insoffrimento*,
_m._
Estado de quem é insoffrido.
(De _in..._ + _soffrimento_)
*Insoffrível*,
_adj._
Que se não póde soffrer; intolerável.
(De _in..._ + _soffrível_)
* *Insofreável*,
_adj._
Que se não póde sofrear.
(De _in..._ + _sofreável_)
*Insofridamente*,
_adv._
De modo insofrido; com impaciência.
*Insofrido*,
_adj._
Pouco sofredor; impaciente.
Inquieto; indomável: _cavalo insofrido_.
(De _in..._ + _sofrido_)
*Insofrimento*,
_m._
Estado de quem é insofrido.
(De _in..._ + _sofrimento_)
*Insofrível*,
_adj._
Que se não póde sofrer; intolerável.
(De _in..._ + _sofrível_)
*Insolação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de insolar.
Acção _ou_ effeito do sol nos corpos orgânicos _ou_ inorgânicos.
Resultado mórbido da exposição ao ardor do sol.
Acto de expôr ao sol, como meio therapêutico.
Desecação de substâncias medicamentosas, sob a acção do sol.
O calor, que o sol transmitte á terra.
(Lat. _insolatio_)
*Insolar*,
_v. t._
Expor _ou_ secar ao sol.
Tornar doente pela acção do sol.
(Lat. _insolare_)
* *Insoldável*,
_adj._
Que se não póde soldar.
(De _in..._ + _soldável_)
*Insolência*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é insolente.
Procedimento insólito.
Orgulho desmedido.
Inconveniência grave.
Acto _ou_ palavra insolente.
Palavra _ou_ palavras injuriosas; aggravo verbal.
Má-criação; dito grosseiro.
(Lat. _insolentia_)
*Insolente*,
_adj._
O mesmo que insólito.
_Fig._
Atrevido; grosseiro.
Injurioso.
Malcriado.
Cruel.
(Lat. _insolens_)
*Insolentemente*,
_adv._
De modo insolente.
*Insolidariedade*,
_f._
Falta de solidariedade.
(De _in..._ + _solidariedade_)
*Insolitamente*, (_só_)
_adv._
De modo insólito; extraordinariamente.
*Insólito*,
_adj._
Não habitual; extraordinário; incrível.
(Lat. _insolitus_)
*Insolubilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é insolúvel.
(Lat. _insolubilitas_)
* *Insolubilizar*,
_v. t._
Tornar insolúvel. Cf. _Techn. Rur._, 24 e 128.
*Insolúvel*,
_adj._
Que não é solúvel; que se não dissolve.
Que se não desata: _nó insolúvel_.
_Fig._
Que se não póde resolver.
Que se não póde annular: _contrato insolúvel_.
Que se não póde pagar _ou_ cobrar, (falando-se de dívidas).
(Lat. _insolubilis_)
*Insoluvelmente*,
_adv._
De modo insolúvel.
*Insolvência*,
_f._
Qualidade de insolvente.
*Insolvente*,
_m., f._ e _adj._
Pessôa que não tem meios para pagar o que deve.
(Do lat. _in..._ + _solvens_)
*Insolvível*,
_adj._
Que não póde sêr pago: _dívida insolvível_.
(De _in..._ + _solvível_)
* *Insombrio*,
_adj. Neol. bras._
Não sombrio.
*Insomne*,
_adj. Poét._
Que tem insómnias; que passa a noite sem poder dormir.
(Lat. _insomnis_)
*Insómnia*,
_f._
Privação de somno; vigília; difficuldade em dormir.
(Lat. _insomnia_)
* *Insomnioso*,
_adj._
Que tem insómnia.
Que é sujeito a insómnias.
*Insomnolência*,
_f._
O mesmo que _insómnia_.
(De _in..._ + _somnolência_)
*Insondabilidade*,
_f._
Qualidade de insondável.
*Insondado*,
_adj._
Não sondado.
_Fig._
Ainda não estudado; desconhecido.
(De _in..._ + _sondado_)
*Insondável*,
_adj._
Que não é sondável.
_Fig._
Inexplicável; mysterioso.
(De _in..._ + _sondável_)
*Insónia*,
_f._
Privação de sono; vigília; dificuldade em dormir.
(Lat. _insomnia_)
* *Insonioso*,
_adj._
Que tem insónia.
Que é sujeito a insónias.
*Insonolência*,
_f._
O mesmo que _insónia_.
(De _in..._ + _sonolência_)
*Insonoridade*,
_f._
Falta de sonoridade.
(De _in..._ + _sonoridade_)
*Insonoro*,
_adj._
Não sonoro; desharmonioso.
(De _in..._ + _sonoro_)
*Insonte*,
_adj. Poét._
Innócuo; innocente; que não tem culpas.
(Lat. _insons_)
* *Insophismável*,
_adj._
Que se não póde sophismar. Cf. Castilho, _Tosquia_.
(De _in..._ + _sophismável_)
* *Insopitável*,
_adj._
Que se não póde sopitar _ou_ adormentar.
(De _in..._ + _sopitável_)
*Insossar*,
_v. t._
Tornar insôsso.
* *Insossêgo*,
_m._
O mesmo que _desassossêgo_.
* *Insôsso*,^1
_m._
Que não tem sal; que tem pouco sal.
Insulso.
(Do lat. _insulsus_)
* *Insôsso*,^2
_adj._
O mesmo que _sôsso_.
*Inspecção*,
_f._
Acto de vêr.
Lance de olhos.
Exame: _inspecção de recrutas_.
Superintendência.
Cargo de inspector.
Repartição _ou_ collectividade, encarregada de inspeccionar: _dirigiu-se
á inspecção do sêllo_.
(Lat. _inspectio_)
* *Inspeccionador*,
_m._
Instrumento, destinado a inspeccionar o estado do vinho, dentro da
vasilha.
* *Inspeccionamento*,
_m._
Acto de inspeccionar.
*Inspeccionar*,
_v. t._
Examinar; fazer inspecção a; vistorizar.
(Do lat. _inspectio_)
*Inspectar*,
_v. t._
Inspeccionar miudamente; inspeccionar.
(Lat. _inspectare_)
*Inspector*,
_adj._
Que vê, que observa, que fiscaliza _ou_ inspecciona.
_M._
Aquelle que, por dever official, observa e inspecciona serviços
públicos, dando ás autoridades, de que depende, informações desses
serviços: _inspector de escolas_.
(Lat. _inspector_)
* *Inspectoria*,
_f. Neol. Bras._
Cargo _ou_ dignidade de inspector.
*Inspiração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inspirar _ou_ de sêr inspirado.
Movimentos da alma, actos _ou_ pensamentos, devidos a insuflação divina,
comparável á insuflação que introduz o ar nos pulmões.
Enthusiasmo, que domina os poétas, os músicos, os pintores.
Suggestão.
Coisa inspirada.
Coisa _ou_ pessôa, que inspira.
Aquillo que numa composição artística revela grande talento _ou_
gênio.
(Lat. _inspiratio_)
*Inspirador*,
_adj._
Que inspira.
Que suggere; que enthusiasma.
_M._
Aquelle que inspira.
(Lat. _inspirator_)
*Inspirar*,
_v. t._
Introduzir o ar em (os pulmões).
_Fig._
Causar inspiração a; suggerir: _inspirar audácia_.
(Lat. _inspirare_)
*Inspirativo*,
_adj._
Que inspira.
(Do lat. _inspiratus_)
*Inspiratório*,
_adj._
Próprio para inspirar; que leva o ar aos pulmões.
*Inspissação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inspissar.
* *Inspissamento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de inspissar.
*Inspissar*,
_v. t._
Tornar espêsso.
(Do lat. _inspisare_)
*Instabilidade*,
_f._
Qualidade de instável; falta de estabilidade.
(Lat. _instabilitas_)
*Instalação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de instalar.
*Instalador*,
_m._ e _adj._
O que instala.
*Instalar*,
_v. t._
Estabelecer.
Inaugurar.
Alojar.
Dar hospedagem a.
Organizar o domicílio de.
Dar posse de um cargo a.
(Do b. lat. _stallum_)
*Installação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de installar.
*Installador*,
_m._ e _adj._
O que installa.
*Installar*,
_v. t._
Estabelecer.
Inaugurar.
Alojar.
Dar hospedagem a.
Organizar o domicílio de.
Dar posse de um cargo a.
(Do b. lat. _stallum_)
* *Instaminado*,
_adj. Bot._
Que não tem estames.
(Do lat. _in..._ + _stamen_)
*Instância*,
_f._
Acto _ou_ effeito de instar.
Qualidade daquillo que é instante.
Pedido urgente e repetido.
Perseverança.
Fôro, jurisdicção: _tribunaes de primeira instância_.
(Lat. _instantia_)
*Instantaneamente*,
_adv._
De modo instantâneo.
*Instantâneo*,
_adj._
Que succede num instante; momentâneo.
Rápido; súbito.
*Instante*,
_adj._
Que está imminente.
Vehemente.
Em que há empenho: _pedidos instantes_.
Pertinácia _ou_ insistência.
_M._
Espaço de um segundo.
Momento.
Occasião: _chegou naquelle instante_.
Pequena duração: _demorou-se apenas um instante_.
(Lat. _instans_)
*Instantemente*,
_adv._
Com instância; com encarecimento; com urgência.
(De _instante_)
*Instar*,
_v. i._
Estar imminente.
Pedir encarecidamente.
Sêr necessário.
_V. t._
Dirigir solicitações reiteradas a.
(Lat. _instare_)
*Instataneidade*,
_f._
Qualidade de instantâneo.
*Instauração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de instaurar.
(Lat. _instauratio_)
*Instaurador*,
_m._ e _adj._
O que instaura.
(Lat. _instaurator_)
*Instaurar*,
_v. t._
Renovar; restaurar.
Inaugurar.
Fundar.
Formar: _instaurar um processo criminal_.
(Lat. _instaurare_)
* *Instaurativo*,
_adj. Des._
Que envolve instauração.
Próprio para instaurar.
(Lat. _instaurativus_)
*Instável*,
_adj._
Não estável.
Movediço.
Inconstante.
Que desapparece facilmente.
(Lat. _instabilis_)
* *Instavelmente*,
_adv._
De modo instável.
*Instigação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de instigar.
Suggestão.
Estímulo; incitamento.
(Lat. _instigatio_)
*Instigador*,
_adj._
Que instiga.
_M._
Aquelle que instiga.
(Lat. _instigator_)
*Instigar*,
_v. t._
Estimular.
Impellir.
Incitar.
Açular.
Induzir.
(Lat. _instigare_)
*Instilação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de instilar.
(Lat. _instillatio_)
*Instilar*,
_v. t._
Introduzir, gota a gota.
_Fig._
Insuflar; induzir; persuadir: _instilar vinganças_.
(Lat. _instillare_)
*Instillação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de instillar.
(Lat. _instillatio_)
*Instillar*,
_v. t._
Introduzir, gota a gota.
_Fig._
Insuflar; induzir; persuadir: _instillar vinganças_.
(Lat. _instillare_)
*Instincto*,
_m._
Instigação _ou_ impulso natural, independente da reflexão.
Tendência ingênita dos animaes.
Inspiração.
(Lat. _instinctus_)
*Instintivamente*,
_adv._
De modo instintivo; naturalmente; espontaneamente.
*Instintivo*,
_adj._
Relativo a instinto.
Impensado; espontâneo; natural: _movimento instintivo_.
*Instinto*,
_m._
Instigação _ou_ impulso natural, independente da reflexão.
Tendência ingênita dos animaes.
Inspiração.
(Lat. _instinctus_)
*Institor*,
_m._
Aquelle que dirige _ou_ administra negócio _ou_ empresa industrial, por
nomeação _ou_ escolha do proprietário _ou_ gerente da mesma empresa.
(Lat. _institor_)
*Institório*,
_adj._
Relativo a institor.
(Lat. _institórius_)
* *Institucional*,
_adj. Neol. bras._
Relativo a uma instituição. Cf. _Jorn. do Brasil_, de 11-II-905.
* *Institucionalmente*,
_adv._
De modo institucional.
De acôrdo com uma instituição.
*Instituição*, (_tu-i_)
_f._
Acto _ou_ effeito de instituir.
Instituto; coisa instituida _ou_ estabelecida: _a instituição do
registo civil_.
Nomeação de herdeiro.
* _Ant._
Educação, ensino.
_Pl._
Leis fundamentaes de uma sociedade política: _respeitar as
instituições_.
Regras, norma.
(Lat. _instituitio_)
*Instituidor*, (_tu-i_)
_m._ e _adj._
O que institue.
*Instituir*,
_v. t._
Fundar, criar.
Estabelecer: _instituir um hospício_.
Nomear por herdeiro.
Doutrinar; disciplinar.
Assinalar; aprazar.
(Lat. _instituere_)
*Instituto*,
_m._
Coisa instituida.
Constituição de uma Ordem religiosa.
Regulamentação.
Corporação literária, scientífica _ou_ artística.
Intento.
(Lat. _institutum_)
*Instrução*,
_f._
Acto _ou_ efeito de instruir.
Preleção _ou_ explicação, que se ministra para instruir.
Complexo de conhecimentos adquiridos: _têr instrução_.
_Pl._
Informações _ou_ diligências, que esclarecem uma causa.
*Instrucção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de instruir.
Prelecção _ou_ explicação, que se ministra para instruir.
Complexo de conhecimentos adquiridos: _têr instrucção_.
_Pl._
Informações _ou_ diligências, que esclarecem uma causa.
*Instructivo*,
_adj._
Próprio para instruir; que contém ensinamento: _passeios instructivos_.
(De _instructo_)
*Instructo*,
_adj. Poét._ e _ant._
O mesmo que _instruido_: «_...instructos em muitas linguas_». Filinto,
_D. Man._, I, 67. Cf. _Lusiadas_, II, 57.
(Lat. _instructus_)
*Instructor*,
_m._ e _adj._
Aquelle que instrue.
Aquelle que dá instrucções _ou_ ensino; aquelle que adestra.
* _T. de Turquel._
Espertalhão.
(Lat. _instructor_)
*Instructura*,
_f._
Construcção mechânica de um edifício.
(Lat. _instructura_)
*Instruido*,
_adj._
Que tem instrucção; que possue muitos conhecimentos.
Informado _ou_ esclarecido sôbre um assumpto.
Que acompanha _ou_ reforça certo documento _ou_ petição: _instrumento
instruido com várias certidões_.
(De _instruir_)
*Instruidor*,
_m._ e _adj._
O que instrue; instructor.
* *Instruidote*, (_tru-i_)
_adj._
Que tem alguma instrucção. Cf. Eça, _P. Amaro_, 332.
*Instruir*,
_v. t._
Ensinar; leccionar; transmittir conhecimentos a.
Adestrar.
Informar; esclarecer: _instruir um processo_.
(Lat. _instruere_)
*Instrumentação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de instrumentar.
Modo _ou_ arte de dispor as partes de uma peça musical.
*Instrumental*,
_adj._
Que serve de instrumento.
Relativo a instrumentos.
_M._
Instrumentos de uma orchestra.
Instrumentos de um offício mecânico, _ou_ necessários para uma
operação cirúrgica.
(De _instrumento_)
* *Instrumentalista*,
_m._ e _f._
Pessôa, que toca algum instrumento.
Fabricante de instrumentos.
(V. _instrumentista_, que é preferível)
*Instrumentalmente*,
_adv._
De modo intrumental.
*Instrumentar*,
_v. t._
Escrever e applicar a vários instrumentos de uma orchestra (uma obra
musical).
(De _instrumento_)
* *Instrumentária*,
_adj. f. Jur._
Diz-se da testemunha que assiste aos actos, cuja validade depende da
presença della.
(De _instrumento_)
*Instrumentista*,
_m._, _f._ e _adj._
Pessôa, que toca algum instrumento musical.
*
Aquelle que compõe música instrumental; symphonista.
*Instrumento*,
_m._
Qualquer agente mecânico, que se emprega para executar um trabalho _ou_
uma operação.
Pessôa _ou_ coisa, que serve de meio _ou_ de auxílio para determinado
fim.
Meio.
Apparelho, destinado a produzir sons musicaes.
Título escrito, para fazer valer _ou_ comprovar algum direito.
_Ant._
Mobília.
(Lat. _instrumentum_)
*Instrutivo*,
_adj._
Próprio para instruir; que contém ensinamento: _passeios instrutivos_.
(De _instruto_)
*Instruto*,
_adj. Poét._ e _ant._
O mesmo que _instruido_: «_...instrutos em muitas linguas_». Filinto,
_D. Man._, I, 67. Cf. _Lusiadas_, II, 57.
(Lat. _instructus_)
*Instrutor*,
_m._ e _adj._
Aquele que instrue.
Aquele que dá instruções _ou_ ensino; aquele que adestra.
* _T. de Turquel._
Espertalhão.
(Lat. _instructor_)
*Instrutura*,
_f._
Construcção mecânica de um edifício.
(Lat. _instructura_)
*Insuave*,
_adj._
Que não é suave.
(Lat. _insuavis_)
*Insuavidade*,
_f._
Falta de suavidade.
(Lat. _insuavitas_)
* *Insubjugado*,
_adj._
Não subjugado, não vencido. Cf. Garrett, _Romanceiro_, I, 68.
(De _in..._ + _subjugado_)
*Insubmergível*,
_adj._
Que não é submergível.
(De _in..._ + _submergível_)
*Insubmersível*,
_adj._
O mesmo que _insubmergível_.
(De _in..._ + _submersível_)
* *Insubmisso*,
_adj._
Não submisso.
Independente.
Altivo: _carácter insubmisso_.
(De _in..._ + _submisso_)
*Insubordinação*,
_f._
Falta de subordinação; estado de quem é insubordinado.
Acto de indisciplina.
(De _in..._ + _subordinação_)
*Insubordinadamente*,
_adv._
De modo insubordinado.
Com insubordinação.
*Insubordinado*,
_m._
Aquelle que não é subordinado.
Aquelle que faltou á subordinação e á disciplina.
(De _insubordinar_)
*Insubordinar*,
_v. t._
Tornar insubordinado.
Amotinar; sublevar.
(De _in..._ + _subordinar_)
*Insubordinável*,
_adj._
Que se não póde subordinar.
Indócil; incorrigível.
(De _in..._ + _subordinável_)
*Insubornável*,
_adj._
Que se não póde subornar; incorruptível, íntegro.
(De _in..._ + _subornável_)
* *Insubre*,
_m._ e _adj. Ant._
O mesmo que _milanês_.
(Lat. _insubres_)
* *Insúbrio*,
_m._ e _adj. Ant._
O mesmo que _milanês_.
(Lat. _insubres_)
*Insubsistência*,
_f._
Qualidade de insubsistente.
*Insubsistente*,
_adj._
Que não é subsistente; que não pode subsistir.
Que não tem base _ou_ razão de sêr: _pretensão insubsistente_.
(De _in..._ + _subsistente_)
*Insubstancial*,
_adj._
Que não é substancial; secundário.
(De _in_.. + _substancial_)
*Insubstancialidade*,
_f._
Qualidade de insubstancial.
* *Insubstituivel*,
_adj._
Que se não póde substituir.
Inigualável.
(De _in..._ + _substituivel_)
*Insuccessível*,
_adj._
Que não é successível.
(De _in..._ + _successível_)
* *Insuccesso*,
_m. Gal._
Mau resultado; falta de bom êxito.
Falta de efficácia. Cf. Palmeirim, _Portugal_, 59.
(De _in..._ + _successo_)
*Insucessível*,
_adj._
Que não é sucessível.
(De _in..._ + _sucessível_)
*Insucesso*,
_m. Gal._
Mau resultado; falta de bom êxito.
Falta de eficácia. Cf. Palmeirim, _Portugal_, 59.
(De _in..._ + _sucesso_)
*Insueto*,
_adj._
O mesmo que _desusado_.
(Lat. _insuetus_)
*Insufficiência*,
_f._
Qualidade daquillo que é insufficiente.
_Fig._
Ineptidão; incapacidade.
(Lat. _insufficientia_)
*Insufficiente*,
_adj._
Não sufficiente.
_Fig._
Inepto; incapaz.
(Lat. _insufficiens_)
*Insufficientemente*,
_adv._
De modo insufficiente.
*Insufflação*,
_f._
Acto de insuflar.
(Lat. _insuflatio_)
*Insufflador*,
_adj._
Que insuffla.
_M._
Apparelho, próprio para insufflações.
*Insufflar*,
_v. t._
Soprar para dentro.
Encher de ar, soprando.
Introduzir, soprando, (pós medicamentosos _ou_ outras substâncias).
* _Fig._
Insinuar, suggerir.
(Lat. _insufflare_)
*Insuficiência*,
_f._
Qualidade daquilo que é insuficiente.
_Fig._
Ineptidão; incapacidade.
(Lat. _insufficientia_)
*Insuficiente*,
_adj._
Não suficiente.
_Fig._
Inepto; incapaz.
(Lat. _insufficiens_)
*Insuficientemente*,
_adv._
De modo insuficiente.
*Insuflação*,
_f._
Acto de insuflar.
(Lat. _insuflatio_)
*Insuflador*,
_adj._
Que insufla.
_M._
Aparelho, próprio para insuflações.
*Insuflar*,
_v. t._
Soprar para dentro.
Encher de ar, soprando.
Introduzir, soprando, (pós medicamentosos _ou_ outras substâncias).
* _Fig._
Insinuar, sugerir.
(Lat. _insufflare_)
*Insulação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de insular^1. Cf. Camillo, _Sc. da Foz_, 190.
* *Insulado*,
_adj._
Separado.
Incommunicável.
Solitário: _viver insulado_.
(De _insular_^1)
*Insulador*,
_adj._
Que insula.
Que separa.
_M._
Instrumento de phýsica, sobre que se colloca um corpo que se quere
electrizar.
(De _insular_^1)
* *Insulamento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de insular^1. Cf. Camillo, _Mulher Fatal_, 56.
* *Insulanamente*,
_adv._
Á maneira dos ilhéus.
(De _insulano_)
*Insulano*,
_adj._
Relativo a ilha.
_M._
Aquelle que é natural de uma ilha.
(Lat. _insulanus_)
* *Insulante*,
_adj._
Que insula.
*Insular*,^1
_v. t._
Tornar semelhante a uma ilha.
Tornar incommunicável.
Tornar solitário; separar da sociedade. Cf. Herculano, _Hist. de Port._,
IV, 177.
Pôr (um corpo) em condições de não transmittir a outro a electricidade
que tem.
(Do lat. _insula_)
*Insular*,^2
_m._ e _adj._
O mesmo que _insulano_.
(Lat. _insularis_)
* *Insulativo*,
_adj. Philol._
Diz-se das línguas, em que a raíz e noção principal persistem
separadas inteiramente da derivação e flexão, como succede nas línguas
monosyllábicas. Cf. C. Figueiredo, _Manual da Sc. da Ling._, 202.
(De _insular_^1)
*Insulcado*,
_adj._
Não sulcado.
_Fig._
Ainda não navegado.
(De _in..._ + _sulcado_)
*Insulsamente*,
_adv._
De modo insulso.
* *Insulsaria*,
_f._
O mesmo que _insulsez_. Cf. Camillo, _Caveira_, 352.
* *Insulsez*,
_f._
Qualidade de insôlso. Cf. Camillo, _Hist. e Sentimentalismo_, 127.
* *Insulsidade*,
_f._
O mesmo que _insulsez_.
*Insulso*,
_adj._
Que não tem sal.
Insosso; insípido.
_Ext._
Desenxabido.
_Fig._
Que não tem graça.
Monótono.
(Lat. _insulsus_)
*Insultador*,
_m._ e _adj._
Que insulta.
Que envolve injúria.
_M._
Aquelle que insulta.
(Lat. _insultans_)
*Insultante*,
_adj._
Que insulta.
Que envolve injúria.
_M._
Aquelle que insulta.
(Lat. _insultans_)
*Insultar*,
_v. t._
Dirigir insultos a.
Injuriar gravemente; afrontar.
(Lat. _insultare_)
*Insulto*,
_m._
Injúria violenta.
Offensa, por actos _ou_ palavras; afronta.
Ataque repentino: _insulto apopléctico_.
(Lat. _insultus_)
*Insultuosamente*,
_adv._
De modo insultuoso; offensivamente.
*Insultuoso*,
_adj._
O mesmo que _insultante_.
*Insuperável*,
_adj._
Que se não póde superar; invencível; indomável.
(Lat. _insuperabilis_)
*Insuperavelmente*,
_adv._
De modo insuperável.
*Insuportável*,
_adj._
Que não é suportável; intolerável; muito incômodo _ou_ molesto.
(De _in..._ + _suportável_)
*Insuportavelmente*,
_adv._
De modo insuportável.
*Insupportável*,
_adj._
Que não é supportável; intolerável; muito incômmodo _ou_ molesto.
(De _in..._ + _supportável_)
*Insupportavelmente*,
_adv._
De modo insupportável.
*Insupprível*,
_adj._
Que se não póde supprir.
(De _in..._ + _supprível_)
*Insuprível*,
_adj._
Que se não póde suprir.
(De _in..._ + _suprível_)
*Insurdescência*,
_f._
Estado de quem é surdo.
(Do rad. de _surdêz_. Cp. _ensurdecer_)
*Insurgente*,
_adj._
Que se insurge.
_M._
Individuo que se insurgiu; rebelde.
(Lat. _insurgens_)
*Insurgir*,
_v. t._
Levantar; sublevar; revolucionar.
* _V. i._
Surgir, emergir: «_...o fantasma do padre a insurgir das profundezas
do abysmo..._» Camillo, _Volcões_, 129.
(Lat. _insurgere_)
*Insurreccionado*,
_m._
Individuo, que se insurreccionou.
(De _insurreccionar_)
*Insurreccional*,
_adj._
Relativo a insurreição.
(Do lat. _insurrectio_)
*Insurreccionalmente*,
_adv._
De modo insurrecional.
*Insurreccionar*,
_v. t._
O mesmo que _insurgir_.
Revoltar.
(Do lat. _insurrectio_)
* *Insurreccionário*,
_adj._
O mesmo que _insurreccional_.
_M._
Aquelle que se insúrge _ou_ se revolta.
*Insurrecto*,
_adj._
Que se insurgiu; que se rebellou: _as tríbos insurrectas_.
_M._ *
Aquelle que se insurgiu, que se rebellou; insurgente: _os insurrectos
da Catalunha_.
(Lat. _insurrectus_)
*Insurreição*,
_f._
Acto de insurgir: _rebellião_.
*
Os insurrectos.
_Fig._
Opposição vigorosa.
(Lat. _insurrectio_)
* *Insusceptível*,
_adj._
Que não é susceptível.
(De _in..._ + _susceptível_)
*Insuspeito*,
_adj._
Não suspeito; imparcial; fidedigno.
(De _in..._ + _suspeito_)
*Insustentável*,
_adj._
Que não é sustentável; que não tem fundamento; que não póde
subsistir: _defesa insustentável_.
(De _in..._ + _sustentável_)
*Intáctil*,
_adj._
Que não é táctil; intangível.
(Lat. _intactilis_)
*Intactilidade*,
_f._
Qualidade de intáctil.
*Intacto*,
_adj._
Não tocado; integro; illeso.
_Fig._
Impolluto.
(Lat. _intactus_)
* *Intaipaba*, (_ta-i_)
_f._
(Corr. de _itaipava_)
* *Intaipava*, (_ta-i_)
_f. Bras._
(Corr. de _itaipava_)
* *Intan*,
_f._ (_Bras._)
(Corr. de _itan_)
* *Intangendo*,
_adj._
Em que se não póde tocar.
Inatacável. Cf. Castilho, _Fastos_, III, 163.
(Do lat. _in..._ + _tangendus_)
*Intangibilidade*,
_f._
Qualidade de intangivel.
*Intangível*,
_adj._
Que não é tangivel; em que se não póde tocar.
Que é impalpável.
(De _in..._ + _tangivel_)
* *Inté*,
_prep. Ant._ e _pleb._
O mesmo que _até_. Cf. Simão Mach., f. 15.
*Integérrimo*,
_adj._
Muito integro; muito recto; justiceiro.
(Do lat. _integer_)
*Integração*,
_f._
Acto de integrar.
(Lat. _integratio_)
*Integral*,
_adj._
Inteiro; total.
Que intégra.
_Mathem._
Diz-se de um cálculo, que é o inverso do differencial.
_F. Mathem._
Somma dos valores finitos de uma differencial, entre os limites dados
da variável.
(De _íntegro_)
*Integralmente*,
_adv._
De modo integral.
*Integramente*,
_adv._
De modo integro.
*Integrante*,
_adj._
Que intégra; que completa.
_Fig._
Necessário.
_Phýs._
Que constitue um corpo simples _ou_ composto.
_Gram._
Diz-se da proposição, que intégra _ou_ completa o sentido de outra,
como a segunda destas duas: _digo-te que mentes_.
(Lat. _integrans_)
*Integrar*,
_v. t._
Tornar inteiro; completar.
_Mathem._
Determinar a integral de.
(Lat. _integrare_)
*Integrável*,
_adj._
Que póde sêr integrado.
(De _integrar_)
*Integridade*,
_f._
Qualidade de íntegro; inteireza.
_Fig._
Innocência.
Rectidão, imparcialidade.
(Lat. _integritas_)
* *Integrifólio*,
_adj. Bot._
Que tem fôlhas inteiras.
(Do lat. _integer_ + _folium_)
* *Integumento*,
_m. Des._
O mesmo que _cobertura_.
(Lat. _integumentum_)
* *Inteiração*,
_f._
Acto de inteirar.
Acto de completar _ou_ fazer, em dinheiro, o pagamento de uma ração
a bordo, a qual não foi recebida em gêneros _ou_ só o foi em parte.
*Inteiramente*,
_adv._
Completamente; perfeitamente.
(De _inteiro_)
*Inteirar*,
_v. t._
Tornar inteiro _ou_ completo.
Tornar sciente.
(Do lat. _integrare_)
*Inteireza*,
_f._
Qualidade daquillo que é inteiro.
Integridade phýsica _ou_ moral.
*Inteiriçar*,
_v. t._
Tornar inteiriço _ou_ hirto.
*Inteiriço*,
_adj._
Feito de uma só peça: _um barco inteiriço_.
_Fig._
Hirto; inflexivel.
(De _inteiro_)
*Inteiro*,
_adj._
Que tem todas as suas partes, toda a sua extensão.
Que não soffreu deminuição, que não foi modificado.
Inteiriço.
Exacto; completo: _verdade inteira_.
Illeso.
Não corrompido.
Não castrado.
_Arith._
Que não tem fracções: _número inteiro_.
_Fig._
Recto, incorruptivel.
Austero.
_M. Arith._
Número, que não tem fracções.
(Do lat. _integer_)
*Intelecção*,
_f._
Acto de entender. Cf. _Luz e Calor_, 32.
(Lat. _intellectio_)
*Intelectivamente*,
_adv._
De modo intelectivo.
*Intelectível*,
_adj._
Relativo á inteligência; intelectual.
(Lat. _intellectivus_)
*Intelectivo*,
_adj._
Relativo á inteligência; intelectual.
(Lat. _intellectivus_)
*Intelecto*,
_m._
Inteligência.
Faculdade de compreender.
(Lat. _intellectus_)
*Intelectual*,
_adj._
Relativo ao intelecto.
Que tem inteligência culta: _as classes intelectuaes_.
Que tem dotes de inteligência.
(Lat. _intellectualis_)
*Intelectualidade*,
_f._
O mesmo que _intelecto_.
Conjunto das faculdades intelectuaes.
Qualidade de intelectual.
(Lat. _intellectualitas_)
*Intelectualizar*,
_v. t._
Elevar á categoria de coisas intelectuaes.
(De _intelectual_)
*Intelectualmente*,
_adv._
De modo intelectual.
Com inteligência.
*Inteligência*,
_f._
Qualidade de inteligente.
Faculdade de compreender.
Compreensão fácil: _o rapaz tem inteligência_.
O espírito que compreende _ou_ concebe.
Substância espiritual, considerada como fonte de todos os conhecimentos:
_aplicar a inteligência_.
Pessôa de grande esfera intelectual.
Acto de conhecer, de interpretar: _a inteligência das coisas_.
_Fig._
Conluío.
Uniformidade de sentimentos.
(Lat. _intelligentia_)
*Inteligente*,
_adj._
Que tem a faculdade de perceber _ou_ compreender; que compreende
facilmente.
Hábil, dextro.
_M._
Director de toiradas.
(Lat. _intelligens_)
*Inteligentemente*,
_adv._
De modo inteligente.
*Inteligibilidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é inteligível.
*Inteligível*,
_adj._
Que se póde entender; que se compreende facilmente.
_M._
Aquilo que é inteligível _ou_ que diz respeito á inteligência.
(Lat. _intelligibilis_)
*Inteligivelmente*,
_adv._
De modo inteligível.
*Intellecção*,
_f._
Acto de entender. Cf. _Luz e Calor_, 32.
(Lat. _intellectio_)
*Intellectivamente*,
_adv._
De modo intellectivo.
*Intellectível*,
_adj._
Relativo á intelligência; intellectual.
(Lat. _intellectivus_)
*Intellectivo*,
_adj._
Relativo á intelligência; intellectual.
(Lat. _intellectivus_)
*Intellecto*,
_m._
Intelligência.
Faculdade de comprehender.
(Lat. _intellectus_)
*Intellectual*,
_adj._
Relativo ao intellecto.
Que tem intelligência culta: _as classes intellectuaes_.
Que tem dotes de intelligência.
(Lat. _intellectualis_)
*Intellectualidade*,
_f._
O mesmo que _intellecto_.
Conjunto das faculdades intellectuaes.
Qualidade de intellectual.
(Lat. _intellectualitas_)
*Intellectualizar*,
_v. t._
Elevar á categoria de coisas intellectuaes.
(De _intellectual_)
*Intellectualmente*,
_adv._
De modo intellectual.
Com intelligência.
*Intelligência*,
_f._
Qualidade de intelligente.
Faculdade de comprehender.
Comprehensão fácil: _o rapaz tem intelligência_.
O espírito que comprehende _ou_ concebe.
Substância espiritual, considerada como fonte de todos os conhecimentos:
_applicar a intelligência_.
Pessôa de grande esphera intellectual.
Acto de conhecer, de interpretar: _a intelligência das coisas_.
_Fig._
Conluío.
Uniformidade de sentimentos.
(Lat. _intelligentia_)
*Intelligente*,
_adj._
Que tem a faculdade de perceber _ou_ comprehender; que comprehende
facilmente.
Hábil, dextro.
_M._
Director de toiradas.
(Lat. _intelligens_)
*Intelligentemente*,
_adv._
De modo intelligente.
*Intelligibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é intelligível.
*Intelligível*,
_adj._
Que se póde entender; que se comprehende facilmente.
_M._
Aquillo que é intelligível _ou_ que diz respeito á intelligência.
(Lat. _intelligibilis_)
*Intelligivelmente*,
_adv._
De modo intelligível.
*Intemente*,
_adj._
Que não é temente; que não teme.
(De _in..._ + _temente_)
*Intemerato*,
_adj._
Íntegro, incorruptivel: _virgem intemerata_.--No sentido de _valente_,
_corajoso_, vê-se amiúde empregado o voc., mas é êrro crasso, não
obstante os exemplos de Camillo, como na _Bohêmia do Espírito_, 213.
V. _intimorato_, com que se não póde confundir _intemerato_.
(Lat. _intemeratus_)
*Intemperadamente*,
_adv._
De modo intemperado; abusivamente; desregradamente.
*Intemperado*,
_adj._
Que não tem temperança; immoderado.
(Lat. _intemperatus_)
*Intemperança*,
_f._
Falta de temperança.
Glutonaria.
Hábito _ou_ vício de comer e beber excessivamente.
(Lat. _intemperantia_)
*Intemperante*,
_adj._
Que não é sóbrio.
Immoderado.
Dissoluto.
(Lat. _intemperans_)
*Intempérie*,
_f._
Falta de bôa temperatura; mau tempo: _a intempérie das estações_.
_Ant._
Desarranjo _ou_ má constituição dos humores orgânicos.
(Lat. _intemperies_)
*Intempestivamente*,
_adv._
De modo intempestivo.
Inopportunamente; fóra do tempo próprio; prematuramente.
*Intempestividade*,
_f._
Qualidade daquillo que é intempestivo.
(Lat. _intempestivitas_)
*Intempestivo*,
_adj._
Que não é feito em tempo próprio _ou_ conveniente; inopportuno.
_Fig._
Súbito, inopinado; prematuro.
(Lat. _intempestivus_)
*Intenção*,
_f._
Acto de tender.
Intento.
Movimento da alma para determinado fim.
Vontade; desejo.
Propósito; pensamento: _de bôas intenções está o inferno cheio_.
*
_Segunda intenção_, conceito reservado; ideia, que se subentende.
(Lat. _intentio_)
*Intencionado*,
_adj._
Em que há certa intenção: _indivíduo mal intencionado_.
(Do lat. _intentio_)
*Intencional*,
_adj._
Relativo a intenção.
Propositado: _offensa intencional_.
(Do lat. _intentio_)
* *Intencionalidade*,
_f._
Qualidade de que é intencional.
*Intencionalmente*,
_adv._
De modo intencional.
Propositadamente.
*Intencionável*,
_adj._
O mesmo que _intencional_.
*Intencionista*,
_m._ e _adj._
Sectário da opinião de que não há acto válido, não sendo feito
com intenção.
(Do lat. _intentio_)
*Intendência*,
_f._
Direcção _ou_ cargo de intendente.
Repartições _ou_ edifício, em que o intendente exerce suas funcções.
(De _intender_)
*Intendente*,
_adj. Des._
Que intende.
_M._
Aquelle que dirige _ou_ administra alguma coisa: _o intendente do
Arsenal_.
Antigo magistrado superior da polícia: _o intendente Manique..._
(Lat. _intendens_)
*Intender*,
_v. i._
Superintender; exercer vigilância.
Cp. _entender_.
(Lat. _intendere_)
*Intensamente*,
_adv._
De modo intenso; com intensidade.
*Intensão*,
_f._
Acto de intensar.
(Lat. _intensio_)
*Intensar*,
_v. t._
Tornar intenso; aumentar a tensão de.
*Intensidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é intenso; grau elevado: _a intensidade do calor_.
* *Intensificação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de intensificar.
* *Intensificar*,
_v. t._
Tornar intenso.
(Do lat. _intensus_ + _facere_)
*Intensivamente*,
_adv._
De modo intensivo.
*Intensivo*,
_adj._
Que dá intensão.
Que tem intensidade.
Que dá mais fôrça a uma expressão, a uma palavra, a uma ideia:
_inflexão intensiva_.
Em que se accumulam esforços _ou_ meios.
(De _intenso_)
*Intenso*,
_adj._
Que tem muita tensão; vehemente; activo; enérgico.
(Lat. _intensus_)
* *Intentado*,
_adj._
Não tentado, não experimentado. Cf. Rui Barb., _Réplica_, 157.
(De _in..._ + _tentado_)
*Intentar*,
_v. t._
Têr o intento de.
Planear: _intentar desforrar-se_.
Comprehender.
Formular.
(Lat. _intentare_)
*Intento*,
_m._
Tenção; intenção.
Plano; desígnio; propósito.
_Des._
Attenção.
(Lat. _intentus_)
*Intentona*,
_f. Pop._
Plano insensato; intento insano.
Ataque _ou_ assalto imprevisto.
Conluio de motim _ou_ revolta.
(Cast. _intentona_)
*Inter...*,
_pref._
(designativo de _entre_, _em meio_, _dentro_)
(Lat. _inter_)
* *Interaçoreano*,
_adj._
Que se realiza de ilha para ilha, nos Açores.
Relativo ás relações que há _ou_ póde haver entre as ilhas dos
Açores.
(De _inter..._ + _açoreano_)
* *Interamnense*,
_adj._
Que vive entre rios.
Relativo á região de entre Doiro e Minho.
(Lat. _interamnensis_)
* *Interanular*,
_adj._
Situado entre anéis.
(De _inter..._ + _anular_)
*Interarticular*,
_adj._
Situado entre articulações.
(De _inter..._ + _articular_)
*Intercadência*,
_f._
Falta de continuidade.
Perturbação nos movimentos.
Movimento irregular do pulso.
*
O mesmo que _intercorrência_, (falando-se do tempo).
(De _inter..._ + _cadência_)
*Intercadente*,
_adj._
Irregular; interrupto; alternado.
(De _inter..._ + _cadente_)
*Intercalação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de intercalar^1.
(Lat. _intercalatio_)
*Intercalar*,^1
_v. t._
Interpor, pôr de permeio: _intercalar fôlhas brancas num livro_.
Inserir: _intercalar uma notícia no jornal_.
(Lat. _intercalare_)
*Intercalar*,^2
_adj._
Que se intercala: _notas intercalares_.
(Lat. _intercalaris_)
*Interceder*,
_v. i._
Pedir a favor de alguém.
Intervir.
Sêr intermediário a favor de outrem.
(Lat. _intercedere_)
*Intercellular*,
_adj._
Que está entre as céllulas.
(De _inter..._ + _cellular_)
*Intercelular*,
_adj._
Que está entre as células.
(De _inter..._ + _celular_)
*Intercepção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de interceptar.
(Lat. _interceptio_)
* *Interceptação*,
_f._
(V. _intercepção_)
(De _interceptar_)
*Interceptar*,
_v. t._
Pôr obstáculo entre _ou_ no meio de.
Interromper.
Impedir o curso de: _interceptar correspondências_.
Cortar.
(De _intercepto_)
*Intercepto*,
_adj._
Que se interceptou.
Interrompido.
(Lat. _interceptus_)
* *Interceptor*,
_m._ e _adj._
O que intercepta.
*Intercervical*,
_adj._
Situado entre as vértebras cervicaes.
(De _inter..._ + _cervical_)
*Intercessão*,
_f._
Acto de interceder.
(Lat. _intercessio_)
*Intercessor*,
_m._ e _adj._
O que intercede.
(Lat. _intercessor_)
* *Interchondral*, (_con_)
_adj._
Situado entre cartilagens.
(De _inter..._ + gr. _khondros_)
* *Intercílio*,
_m._
Espaço, entre as duas sobrancelhas.
(Lat. _intercilium_)
*Interciso*,
_adj._
Truncado.
Cortado ao meio.
Retalhado.
*
Dizia-se dos dias, em que, antes do calendário juliano, se consagrava
metade ao culto religioso. Cf. Castilho, _Fastos_, I, 520 e 287.
(Lat. _intercisus_)
*Interclavicular*,
_adj._
Situado entre as clavículas.
(De _inter..._ + _clavicular_)
*Intercolonial*,
_adj._
Que se faz de colónia para colónia: _commércio intercolonial_.
(De _inter..._ + _colonial_)
*Intercolumnar*,
_adj._
Relativo ao intercolúmnio.
(De _inter..._ + _columnar_)
*Intercolúmnio*,
_m._
Espaço, entre columnas.
(Lat. _intercolumnium_)
*Intercolunar*,
_adj._
Relativo ao intercolúnio.
(De _inter..._ + _colunar_)
*Intercolúnio*,
_m._
Espaço, entre colunas.
(Lat. _intercolumnium_)
* *Intercondral*,
_adj._
Situado entre cartilagens.
(De _inter..._ + gr. _khondros_)
*Intercontinental*,
_adj._
Relativo a dois _ou_ mais continentes.
Situado entre continentes.
Que se faz de continente para continente.
(De _inter..._ + _continental_)
*Intercorrência*,
_f._
Qualidade daquillo que é intercorrente.
*Intercorrente*,
_adj._
Que se mete de permeio.
Que sobrevém.
Irregular, (falando-se do pulso).
(Lat. _intercurrens_)
* *Intercorrentemente*,
_adv._
De modo intercorrente.
* *Intercorrer*,
_v. i._
Correr pelo meio _ou_ no interior: «_...o rio que intercorre pela
cidade..._» Filinto, _D. Man._, II, 42.
Succeder entretanto, sobrevir.
(Lat. _intercurrere_)
* *Intercósmico*,
_adj._
Que está _ou_ se move entre grandes corpos celestes.
(De _inter..._ + _cósmico_)
*Intercostal*,
_adj._
Situado entre as costellas.
(Lat. _intercostalis_)
*Intercurso*,
_m._
Communicação, trato.
(Lat. _intercursus_)
*Intercutâneo*,
_adj._
O mesmo que o _subcutâneo_.
(Lat. _intercutaneus_)
* *Interdepender*,
_v. i. Neol. Bras._
Depender reciprocamente.
(De _inter..._ + _depender_)
*Interdição*,
_f._
Acto de interdizer.
Proibição.
Acto de privar judicialmente alguém do direito de reger sua pessôa
e bens.
(Lat. _interdictio_)
*Interdicção*,
_f._
Acto de interdizer.
Prohibição.
Acto de privar judicialmente alguém do direito de reger sua pessôa
e bens.
(Lat. _interdictio_)
* *Interdictar*,
_v. t._
Pronunciar interdicto^2 contra; tornar interdicto^1. Cf. Camillo,
_Cav. em Ruinas_, 120.
*Interdicto*,^1
_adj._
Prohíbido.
Que está privado de reger sua pessôa e bens.
Que não póde exercer as funcções que tínha.
Em que se não pódem celebrar actos religiosos, (falando-se da igreja
_ou_ lugar sagrado, em que houve profanação _ou_ delicto).
_M._
Aquelle que foi privado judicialmente de reger sua pessôa _ou_ bens.
(Lat. _interdictus_)
*Interdicto*,^2
_m._
O mesmo que _interdicção_.
Prohibição da administração dos sacramentos, dos offícios divinos
e da sepultura ecclesiástica.
(Lat. _interdictum_)
*Interdigital*,
_adj._
Que está entre os dedos.
(De _inter..._ + _digital_)
* *Interditar*,
_v. t._
Pronunciar interdito^2 contra; tornar interdito^1. Cf. Camillo, _Cav. em
Ruinas_, 120.
*Interdito*,^1
_adj._
Proíbido.
Que está privado de reger sua pessôa e bens.
Que não póde exercer as funções que tínha.
Em que se não pódem celebrar actos religiosos, (falando-se da igreja
_ou_ lugar sagrado, em que houve profanação _ou_ delito).
_M._
Aquele que foi privado judicialmente de reger sua pessôa _ou_ bens.
(Lat. _interdictus_)
*Interdito*,^2
_m._
O mesmo que _interdição_.
Proibição da administração dos sacramentos, dos ofícios divinos e
da sepultura eclesiástica.
(Lat. _interdictum_)
*Interdizer*,
_v. t._
Impedir, prohibir.
Privar (alguém) da administração da sua pessôa e bens.
Prohibir ecclesiasticamente a celebração de offícios divinos e de
outras solennidades em: _interdizer uma igreja_.
(Lat. _interdicere_)
* *Interés*,
_m. Des._
O mesmo que _interésse_. Cf. Filinto, XI, 137.
(Cast. _interés_)
*Interessadamente*,
_adv._
De modo interessado; utilitariamente; com egoísmo.
*Interessado*,
_m._
Aquelle que tem interesse em alguma coisa.
(De _interessar_)
* *Interessal*,
_adj. Ant._
O mesmo que _interesseiro_.
Relativo a legítimos interesses: _...pola glória interessal dos
commércios_. G. Vicente, _Auto da Fama_.
*Interessante*,
_adj._
Que excita interesse _ou_ attenção.
Importante; sympáthico: _rapariga interessante_.
Diz-se do estado da mulher grávida.
(De _interessar_)
*Interessar*,
_v. t._
Dar interesse a.
Lucrar.
Despertar a attenção de; excitar a curiosidade de: _este romance
interessa-me_.
Attrahir, captar.
Ferir, (em cirurgia).
_V. i._
Auferir interesse _ou_ proveito.
Sêr importante.
Agradar.
(De _interesse_)
*Interêsse*,
_m._
Vantagem; proveito; ganho.
Conveniência e sentimento egoísta de cubiça _ou_ de utilidade pessoal.
Importância.
Attractivo.
Sympathia.
Empenho, grande diligência: _pedir com interesse_.
Juro de capital.
(Lat. _interesse_)
*Interesseiro*,
_adj._
Que attende só ao próprio interesse.
Egoísta.
_M._
Aquelle que cuida especialmente dos seus interesses, que é egoísta.
(De _interesse_)
* *Interessente*,
_adj. Ant._
Que está entre, que está no meio.
Distante.
(Do lat. _interesse_)
* *Interessículo*,
_m._
Pequeno interesse. Cf. Castilho, _Colloq. Ald._, 308.
* *Interestadual*,
_adj. Neol. bras._
Que se realiza de Estado para Estado.
Que diz respeito ás relações entre os Estados da República Federal.
(De _inter..._ + _estadual_)
* *Interfalangeano*,
_adj. Anat._
Situado entre as falanges.
Diz-se especialmente da última articulação dos membros do
cavalo. Cf. Leon, _Arte de Ferrar_, 31.
(De _inter..._ + _falangeano_)
* *Interfemínio*,
_m._
Lugar, em que se unem as côxas femininas.
Partes pudendas da mulher.
(Lat. _interfeminium_)
*Interferência*,
_f._
Intervenção.
Qualidade daquillo que é interferente.
*Interferente*,
_adj._
Diz-se dos raios luminosos, que apresentam faixas alternadamente
brilhantes e obscuras.
(Do lat. _inter_ + _ferens_)
*Interferir*,
_v. t._
Intervir.
_Phýs._
Produzir interferência.
(Do lat. _inter_ + _ferre_)
*Interfixo*, (_cso_)
_adj._
Que tem ponto de apoio entre a potência e a resistência, (falando-se
de alavancas).
(De _inter_ + _fixo_)
* *Interfoliação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de interfoliar.
*Interfoliáceo*,
_adj. Bot._
Diz-se das flôres, que nascem entre cada par de fôlhas oppostas.
(De _inter..._ + _foliáceo_)
* *Interfoliado*,
_adj._
Que tem entrefolhas.
* *Interfoliar*,
_v. t. P. us._
Pôr entrefolhas em.
_Adj. Bot._
Diz-se da parte do vegetal, comprehendida entre duas fôlhas.
(Do lat. _inter_ + _folium_)
* *Intergiversável*,
_adj._
Que não póde tergiversar.
(De _in..._ + _tergiversar_)
* *Interglacial*,
_adj. Geol._
Diz-se da phase geológica, comprehendida entre dois máximos de extensão
glaciária.
(De _inter..._ + _glacial_)
*Interglaciário*,
_adj. Geol._
Que está entre dois períodos glaciários.
(De _inter..._ + _glaciário_)
* *Interglobular*,
_adj._
Que está entre glóbulos.
(De _inter..._ + _globular_)
} *Interim*, (_ínterim_)
_m._
Qualidade daquillo que é interino; tempo intermédio.
_Adv._
Entretanto, entrementes. Cf. Filinto, _D. Man._, 252; II, 129.
(T. lat.)
*Interinado*,
_adj._
Exercício de um encargo interino.
(De _interino_)
*Interinamente*,
_adv._
De modo interino.
Provisoriamente.
*Interinidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é interino.
Interinado.
*Interino*,
_adj._
Provisório.
Passageiro.
Que exerce funcções provisórias, na falta _ou_ impedimento do
funccionário effectivo.
(Do lat. _interim_)
* *Interinsular*,
_adj._
Que se realiza, de ilha para ilha _ou_ entre várias ilhas.
Relativo ás relações que há entre várias ilhas, especialmente quando
são do mesmo archipélago.
(De _inter..._ + _insular_)
*Interior*,
_adj._
Que está dentro; interno.
Particular, íntimo.
Situado entre terras: _cidades interiores_.
_M._
Aquillo que está dentro.
Parte interna de um organismo, de uma construcção, de um país: _o
interior de uma casa_.
Seio, coração.
Índole, tendência: _homem de mau interior_.
*
_Ministro do interior_, diz-se nalguns países, o minístro, que tem a
seu cargo os negócios da administração interna _ou_ continental de
um Estado.
(Lat. _interior_)
*Interioridade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado daquillo que é interior.
*Interiormente*,
_adv._
De modo interior.
No ínterior; no íntimo.
*Interjacente*,
_adj._
Que está entre outras coisas; interposto.
(Lat. _interjacens_)
*Interjeccional*,
_adj. Gram._
Relativo á interjeição; que tem fórma de interjeição.
(Do lat. _interjectio_)
*Interjectivamente*,
_adv._
De modo interjectivo.
*Interjectivo*,
_adj. Gram._
Expresso por interjeição; que tem natureza de interjeição.
(Do lat. _interjectus_)
*Interjeição*,
_f._
Palavra _ou_ locução, que se solta instintivamente, para exprimir um
sentimento súbito de dôr, de alegria, de repulsão, de admiração, etc.
Grito, produzido por um sentimento súbito; exclamação.
(Lat. _interjectio_)
* *Interjeicionar*,
_v. t._
Exclamar: «_Oh! interjeicionou compungidamente o monarcha._» Camillo,
_Brasileira_, 120.
* *Interlaçar*,
_v. t._
O mesmo que _entrelaçar_. Cf. Garrett, _Viagens_.
*Interlinear*,
_adj._
Que está entre linhas: _additamentos interlineares_.
Relativo a entrelinhas.
(De _inter..._ + _linear_)
*Interlobular*,
_adj._
Que está entre lóbulos.
(De _inter..._ + _lobular_)
*Interlocução*,
_f._
Conversação, entre duas _ou_ mais pessôas.
Interrupção de um discurso, pelo falar de novas personagens.
(Lat. _interlocutio_)
*Interlocutor*,
_m._
Aquelle que fala com outro.
Aquelle que fala em nome de outros.
(Do lat. _interlocutus_)
*Interlocutória*,
_f. Jur._
Despacho interlocutório.
(De _interlocutório_)
*Interlocutoriamente*,
_adv._
De modo interlocutório.
*Interlocutório*,
_adj. Jur._
Proferido no decurso do um pleito.
_M._
Despacho, proferido no decurso de um pleito.
(Do lat. _interlocutus_)
* *Interlúcido*,
_m._
Intervallo lúcido. Cf. Filinto, III, 101.
* *Interlúdio*,
_m. Neol. bras._
Prelúdio musical.
*Interlunar*,
_adj._
Relativo ao interlúnio.
*Interlúnio*,
_m._
Tempo, que decorre entre o momento em que a Lua, decrescendo, deixa de
sêr vista, e aquelle em que ella reapparece.
Lua-nova.
(Lat. _interlunium_)
*Intermaxilar*, (_csi_)
_adj._
Que está entre os ossos das maxilas.
(De _inter..._ + _maxilar_)
*Intermaxillar*, (_csi_)
_adj._
Que está entre os ossos das maxillas.
(De _inter..._ + _maxillar_)
* *Intermedial*,
_adj._
O mesmo que _intermediário_.
*Intermediar*,
_v. i._
Estar de permeio; interceder.
Intervir.
* _V. t._
O mesmo que _entremear_. Cf. Aguiar, _Proc. de Vin._, 133.
(De _intermédio_)
*Intermediariamente*,
_adv._
De modo intermediário.
Com intervenção.
*Intermediário*,
_adj._
Que está de permeio; intermédio.
_M._
Medianeiro.
Intervenção.
_Phot._
Caixilho supplementar, que se colloca no caixilho focal, quando êste
é maior do que as chapas.
(De _intermédio_)
*Intermédio*,
_adj._
Que está de permeio; que se interpôs.
_M._
Aquillo que estabelece communicação entre duas coisas.
Medianeiro.
Intervenção.
Pequena representação, no intervallo dos actos de uma peça theatral;
entreacto.
* _Des._
O mesmo que _entremês_.
(Lat. _intermedius_)
* *Intermenstruação*,
_f._
Intervallo entre os mênstruos.
(De _inter..._ + _menstruação_)
* *Intermenstrual*,
_adj._
Relativo á intermenstruação.
(De _inter..._ + _menstrual_)
* *Intermênstruo*,
_m._
Conjuncção da Lua-nova.
O mesmo que _interlúnio_.
(Lat. _intermenstruum_)
* *Intermeter*,
_v. t._
Meter de permeio, intrometer: «_...intermetendo delongas_». Camillo,
_Caveira_, 351.
(De _inter..._ + _meter_)
* *Intermiar*,
_v. t._
O mesmo que _entremear_. Cf. Garrett, _Catão_, 114; Filinto, VI, 310.
*Interminável*,
_adj._
Que não tem termo.
Que não póde terminar.
Desmedido.
Enorme.
Infinito.
Que se prolonga, que dura muito: _um discurso interminável_.
(Lat. _interminabilis_)
*Interminavelmente*,
_adv._
De modo interminável.
Sem fim.
*Intérmino*,
_adj. Poét._
O mesmo que _interminável_.
(Lat. _interminus_)
*Intermissão*,
_f._
Acto _ou_ effeito de intermittir.
Interrupção; intervallo.
(Lat. _intermissio_)
* *Intermisturar-se*,
_v. p._
Misturar-se reciprocamente.
Amalgamar-se com coisas semelhantes _ou_ differentes:
«_intermisturavam-se as simplezas da vida campestre_». Castilho,
_Fastos_, I, p. XLIV.
(De _inter..._ + _misturar_)
*Intermitência*,
_f._
Qualidade de intermitente.
Interrupção rápida.
Intervalo nas pulsações, maior que o normal.
Intervalo em acessos febris _ou_ noutras doenças, no qual o enfermo
parece curado _ou_ quási curado.
*Intermitente*,
_adj._
Que intermite.
Que tem interrupções, paragens _ou_ intervalos: _febre intermitente_.
Que apresenta suspensões _ou_ intervalos desiguaes, (falando-se de
pulsações).
(Lat. _intermittens_)
*Intermitir*,
_v. i._
Interromper-se.
Têr intercadências.
Manifestar-se por accessos irregulares, com intervalos.
(Lat. _intermittere_)
*Intermittência*,
_f._
Qualidade de intermittente.
Interrupção rápida.
Intervallo nas pulsações, maior que o normal.
Intervallo em accessos febris _ou_ noutras doenças, no qual o enfermo
parece curado _ou_ quási curado.
*Intermittente*,
_adj._
Que intermitte.
Que tem interrupções, paragens _ou_ intervallos: _febre intermittente_.
Que apresenta suspensões _ou_ intervallos desiguaes, (falando-se de
pulsações).
(Lat. _intermittens_)
*Intermittir*,
_v. i._
Interromper-se.
Têr intercadências.
Manifestar-se por accessos irregulares, com intervallos.
(Lat. _intermittere_)
* *Intermostrar*,
_v. t._
O mesmo que _entremostrar_. Cf. Castilho, _Fastos_, I, p. XLIII.
*Intermóvel*,
_adj._
O mesmo que _interfixo_.
(De _inter..._ + _móvel_)
*Intermúndio*,
_m._
Espaço entre muitos mundos, _ou_ entre corpos celestes.
_Fig._
Ermo, solidão.
(Lat. _intermundium_)
*Intermural*,
_adj._
Que está entre muros.
(Lat. _intermuralis_)
*Intermuscular*,
_adj._
Que está entre os músculos.
(De _inter..._ + _muscular_)
* *Intermutável*,
_adj._
Diz-se dos instrumentos mecânicos, que se podem substituir
reciprocamente.
(De _inter..._ + _mutável_)
*Internação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de internar.
*Internacional*,
_adj._
Que se realiza entre nações _ou_ de nação para nação: _commercio
internacional_.
Relativo ás relações entre nações: _Direito internacional_.
_F._
Associação dos operários das diversas nações, no interesse da
sua classe.
(De _inter..._ + _nacional_)
*Internacionalidade*,
_f._
Qualidade de internacional.
*Internacionalismo*,
_m._
Systema de política internacional.
Princípios da internacional.
*Internacionalista*,
_adj._
Relativo ao internacionalismo.
_M._
Sectário do internacionalismo.
(De _internacional_)
*Internacionalização*,
_f._
Acto _ou_ effeito de internacionalizar.
* *Internacionalizar*,
_v. t._
Tornar internacional.
Diffundir por várias nações.
Tornar commum a várias nações.
*Internacionalmente*,
_adv._
De modo internacional.
De nações para nações.
*Internado*,
_m._
Indivíduo, internado num hospício, num collégio, etc.
Internato.
(De _internar_)
* *Internal*,
_adj. T. de Ceilão._
O mesmo que _interno_.
*Internamente*,
_adv._
O mesmo que _interiormente_.
(De _interno_)
*Internamento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de internar.
*Internar*,
_v. t._
Pôr dentro.
Collocar dentro de um collégio, de um asilo, etc.: _internei o pequeno
na Escola Acadêmica_.
Forçar a residir no interior de um país: _fez internar os conspiradores
da fronteira_.
Introduzir.
_V. p._
Introduzir-se, entranhar-se.
(De _interno_)
*Internato*,
_m._
Estabelecimento de educação _ou_ caridade, em que vivem os alumnos _ou_
em que se dá asylo aos necessitados.
(De _internar_)
*Interno*,
_adj._
O mesmo que _interior_.
Íntimo.
Que vive dentro de um estabelecimento, em que é funccionário, alumno
_ou_ asylado.
_M._
Alumno interno de um collegio.
*
Funccionário interno de um estabelecimento.
(Lat. _internus_)
* *Internódio*,
_m._
Espaço, entre os nós de uma planta; entre-nó.
(Lat. _internodium_)
*Internúncio*,
_m._
Aquelle que leva noticias de um ponto para outro.
Mensageiro.
Representante da cúria romana, nos países em que esta não tem núncio.
(Lat. _internuntius_)
* *Intero...*,
_pref._
(designativo do _que é interior_)
(De _interior_)
* *Intero-anterior*,
_adj._
Que está dentro e na parte anterior.
* *Intero-inferior*,
_adj._
Que está dentro e na parte inferior.
* *Intero-posterior*,
_adj._
Que está dentro e na parte posterior.
* *Intero-superior*,
_adj._
Que está dentro e na parte superior.
*Interoceânico*,
_adj._
Que está entre oceanos.
Que liga oceanos: _canal interoceânico_.
(De _inter..._ + _oceânico_)
*Interocular*,
_adj._
Que está entre os olhos.
(De _inter..._ + _ocular_)
*Interoposição*,
_f._
Estado dos objectos entrelaçados e reciprocamente opostos.
(De _inter..._ + _oposição_)
*Interopposição*,
_f._
Estado dos objectos entrelaçados e reciprocamente oppostos.
(De _inter..._ + _opposição_)
*Interósseo*,
_adj._
Que está entre os ossos.
(De _inter..._ + _ósseo_)
*Interparietal*,
_adj._
Que está entre os ossos parietais.
(De _inter..._ + _parietal_)
* *Interparlamentar*,
_adj._
Que se realiza no intervallo das sessões parlamentares.
Relativo a factos, em que intervêm os representantes de vários
parlamentos: _as conferências interparlamentares da Paz_.
(De _inter..._ + _parlamentar_)
*Interpeciolar*,
_adj. Bot._
Nascido entre fôlhas oppostas.
(De _inter..._ + _peciolar_)
*Interpelação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de interpelar.
Intimação judicial, para responder á cêrca de um facto.
(Lat. _interpellatio_)
*Interpelador*,
_m._ e _adj._
O que interpela.
(Lat. _interpellator_)
*Interpelante*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _interpelador_.
(Lat. _interpellans_)
*Interpelar*,
_v. t._
Interromper (quem fala).
Perturbar.
Intimar.
Pedir nas côrtes explicações a (um ministro).
(Lat. _interpellare_)
*Interpellação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de interpellar.
Intimação judicial, para responder á cêrca de um facto.
(Lat. _interpellatio_)
*Interpellador*,
_m._ e _adj._
O que interpella.
(Lat. _interpellator_)
*Interpellante*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _interpellador_.
(Lat. _interpellans_)
*Interpellar*,
_v. t._
Interromper (quem fala).
Perturbar.
Intimar.
Pedir nas côrtes explicações a (um ministro).
(Lat. _interpellare_)
*Interpeninsular*,
_adj._
Situado entre penínsulas.
(De _inter..._ + _peninsular_)
* *Interphalangeano*,
_adj. anat._
Situado entre as phalanges.
Diz-se especialmente da última articulação dos membros do
cavallo. Cf. Leon, _Arte de Ferrar_, 31.
(De _inter..._ + _phalangeano_)
*Interplanetário*,
_adj._
Que está entre planetas.
(De _inter..._ + _planetário_)
* *Interpoimento*, (_po-i_)
_m. Des._
O mesmo que _interposição_.
(De _inter..._ + _poer_)
*Interpolação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de interpolar.
(Lat. _interpolatio_)
*Interpoladamente*,
_adv._
Com interpolação.
(De _interpolar_)
*Interpolado*,
_adj._
Que soffreu interrupção.
Que tem pêlos brancos, entremeados com pêlos escuros, (falando-se
do cavallo).
* _F. pl. Heráld._
Diz-se das figuras heráldicas de terceira ordem.
(De _interpolar_)
*Interpolador*,
_m._ e _adj._
O que interpola.
(Lat. _interpolator_)
* *Interpolamento*,
_m._
O mesmo que _interpolação_.
(Lat. _interpolamentum_)
*Interpolar*,^1
_v. t._
Revolver.
Alterar.
Alternar.
Intercalar em (um texto) palavras _ou_ phrases, para o esclarecer _ou_
para o adulterar.
(Lat. _interpolare_)
*Interpolar*,^2
_adj. Phýs._
Situado entre os polos de uma pilha.
(De _inter..._ + _polar_)
*Interpontuação*,
_f._
Série de pontos que, num discurso, indicam reticência _ou_ suppressão
de uma parte do texto.
(De _inter..._ + _pontuação_)
*Interpôr*,
_v. t._
Pôr entre.
Oppor.
Fazer intervir.
(Lat. _interponere_)
*Interporto*,
_m._
Pôrto, que fica entre aquelle de que sái uma embarcação e o pôrto
a que ella se dirige.
(De _inter..._ + _pôrto_)
*Interposição*,
_f._
Acto _ou_ effeito de interpor.
_Fig._
Interrupção.
Intervenção.
Occorrência de um obstáculo.
(Lat. _interpositio_)
* *Interpositivo*,
_adj. Bot._
O mesmo que _interposto_^1.
*Interposto*,^1
_adj._
Que se interpôs; que está de permeio.
* *Interposto*,^2
_m._
(V. _entrepósito_)
*Interpotente*,
_adj._
Que tem a potência entre a resistência e o ponto de apoio, (falando-se
de alavancas).
(De _inter..._ + _potente_)
*Interprender*,
_v. t._
O mesmo que _entreprender_.
*Interpresa*,
_f._
(V. _entrepresa_)
*Interpretação*,
_f._
Acto, effeito _ou_ modo de interpretar.
Commentário.
Versão.
(Lat. _interpretatio_)
*Interpretador*,
_m._ e _adj._
O que interpreta.
(Lat. _interpretator_)
*Interpretante*,
_m._, _f._ e _adj._
Pessôa que interpreta.
(Lat. _interpretans_)
*Interpretar*,
_v. t._
Explicar.
Traduzir.
Commentar _ou_ esclarecer o que há de obscuro _ou_ de antigo em.
Julgar da intenção de.
Avaliar o sentido de.
Reproduzir o pensamento _ou_ a intenção de.
(Lat. _interpretari_)
*Interpretativamente*,
_adv._
De modo interpretativo.
*Interpretativo*,
_adj._
Que contém interpretação; susceptível de interpretação.
(De _interpretar_)
*Interpretável*,
_adj._
Que se póde interpretar.
*Intérprete*,
_m._
Aquelle que interpreta.
Aquelle que revela _ou_ indica o que se não conhecia _ou_ estava occulto.
Pessôa, que serve de língua _ou_ de intermediário, para que se
comprehendam pessôas que falam idioma diverso.
Pessôa, que explica as palavras de uma língua por palavras de outra
língua.
(Lat. _interpres_)
*Interregno*,
_m._
Intervallo entre dois reinados.
_Fig._
Interrupção.
(Lat. _interregnum_)
* *Interrei*,
_m._
Espécie de regente, que na antiga monarchia romana exercia as funcções
do rei fallecido, até que outro rei fôsse acclamado.
Magistrado que, no tempo da república romana, fazia as vezes dos
cônsules, na ausência _ou_ falta dêstes.
(Lat. _interrex_)
*Interresistente*,
_adj._
Que tem a resistência entre a potência e o ponto de apoio, (falando-se
de alavancas)
(De _inter..._ + _resistente_)
*Interrogação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de interrogar.
Pergunta.
Ponto _ou_ sinal gráphico, que indica a interrogação.
(Lat. _interrogatio_)
*Interrogador*,
_m._ e _adj._
O que interroga.
(Lat. _interrogator_)
* *Interrogamento*,
_m._
O mesmo que _interrogação_.
(Lat. _interrogamentum_)
*Interrogante*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _interrogador_.
(Lat. _interrogans_)
*Interrogar*,
_v. t._
Fazer perguntas a.
Inquirir (testemunhas).
_Fig._
Investigar; examinar: _interrogar os archivos_.
(Lat. _interrogare_)
*Interrogativo*,
_adj._
Próprio para interrogar; que envolve interrogação.
(Lat. _interrogativus_)
*Interrogatório*,
_adj._
O mesmo que _interrogativo_.
_M._
Acto de interrogar; inquirição.
(Lat. _interrogatorius_)
*Interrompedor*,
_m._ e _adj._
(V. _interruptor_)
*Interromper*,
_v. t._
Romper _ou_ dividir ao meio.
Suspender: _interromper relações_.
Fazer cessar por algum tempo: _o temporal interrompeu as communicações
telegráphicas_.
Impedir _ou_ cortar o discurso de: _interromper um orador_.
Pôr termo a.
(Lat. _interrumpere_)
*Interrompidamente*,
_adv._
Com interrrupção.
(De _interromper_)
* *Interrompido*,
_adj._
Que soffreu interrupção; que se suspendeu; que cessou.
(De _interromper_)
*Interrução*,
_f._
Acto _ou_ effeito de interromper.
Aquillo que interrompe.
Reticência.
(Lat. _interruptio_)
*Interrupção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de interromper.
Aquillo que interrompe.
Reticência.
(Lat. _interruptio_)
*Interruptamente*,
_adv._
De modo interrupto; interrompidamente.
*Interrupto*,
_adj._
O mesmo que _interrompido_.
(Lat. _interruptus_)
*Interruptor*,
_m._ e _adj._
O que interrompe.
(Lat. _interruptor_)
*Interrutamente*,
_adv._
De modo interruto; interrompidamente.
*Interruto*,
_adj._
O mesmo que _interrompido_.
(Lat. _interruptus_)
*Interrutor*,
_m._ e _adj._
O que interrompe.
(Lat. _interruptor_)
* *Intersachar*,
_v. t._
O mesmo que _entresachar_. Cf. Garrett, _Romanceiro_, II, p. VIII.
* *Interscalmo*,
_m. Náut._
Espaço, entre as duas cavilhas _ou_ toletes, a que se prende o remo.
(Do lat. _interscalmium_)
*Intersecção*,
_f._
Acto de cortar pelo meio.
Córte.
Ponto, em que se cruzam duas linhas _ou_ superfícies.
(Lat. _intersectio_)
*Interseccional*,
_adj._
Relativo a intersecção.
(Do lat. _intersectio_)
*Interserir*,
_v. t._
Inserir, collocar em meio.
(Lat. _interserere_)
* *Intersilhado*,
_adj._
Enfeitiçado, seduzido. Cf. Castilho, _Collóq. Ald._, 221.
(Relaciona-se com _entresilhado_?)
*Interstelar*,
_adj._
Que está entre estrêlas.
(Do lat. _inter_ + _stela_)
*Interstellar*,
_adj._
Que está entre estrêllas.
(Do lat. _inter_ + _stella_)
*Intersticial*,
_adj._
Relativo a interstício.
*Interstício*,
_m._
Intervallo, que separa as moléculas dos corpos.
_Ext._
Fenda.
Intervallo, entre órgãos contíguos.
Intervallo.
(Lat. _interstitium_)
*Intertexto*,
_adj._
O mesmo que _entretecido_.
(Lat. _intertextus_)
*Intertransversário*,
_adj. Anat._
Que está entre as apóphyses transversaes das vértebras.
(De _inter..._ + _transverso_)
* *Intertrigem*,
_m. Med._
Escoriação das coxas, produzida por se andar a cavallo _ou_ por outro
motivo, especialmente pelo attrito.
(Lat. _intertrigo_)
*Intertropical*,
_adj._
Que está entre os trópicos.
Relativo á zona tórrida.
(De _inter..._ + _tropical_)
*Interutricular*,
_adj._
Que está entre os utrículos.
(De _inter..._ + _utricular_)
*Intervaladamente*,
_adv._
Com intervalos.
(De _intervalado_)
*Intervalado*,
_adj._
Em que há intervalos.
Entremeado.
*Intervalar*,^1
_v. t._
Separar por intervalos.
Abrir intervalos em.
Entremear; alternar.
*Intervalar*,^2
_adj._
Que está num intervalo.
* *Intervalarmente*,
_adv._
Com intervalos, interruptamente. Cf. R. Jorge, _El Greco_, 33.
(De _intervalar_^2)
* *Intervaleiro*,
_m._
Toireiro curioso, que farpeia sem conhecimento das regras mais triviaes.
(De _intervalo_)
*Intervalladamente*,
_adv._
Com intervallos.
(De _intervallado_)
*Intervallado*,
_adj._
Em que há intervallos.
Entremeado.
*Intervallar*,^1
_v. t._
Separar por intervallos.
Abrir intervallos em.
Entremear; alternar.
*Intervallar*,^2
_adj._
Que está num intervallo.
* *Intervallarmente*,
_adv._
Com intervallos, interruptamente. Cf. R. Jorge, _El Greco_, 33.
(De _intervallar_^2)
* *Intervalleiro*,
_m._
Toireiro curioso, que farpeia sem conhecimento das regras mais triviaes.
(De _intervallo_)
*Intervallo*,
_m._
Distância de um ponto a outro.
Espaço, entre dois tempos _ou_ duas épocas.
Distância entre duas notas musicaes de som differente.
Distância, que separa dois factos.
Intercadência, intermittência.
(Lat. _intervallum_)
*Intervalo*,
_m._
Distância de um ponto a outro.
Espaço, entre dois tempos _ou_ duas épocas.
Distância entre duas notas musicaes de som diferente.
Distância, que separa dois factos.
Intercadência, intermitência.
(Lat. _intervallum_)
*Intervenção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de intervir.
Intercessão; mediação.
(Lat. _interventio_)
* *Intervencionista*,
_m._
Partidário de uma intervenção.
(Do lat. _interventio_)
*Intervenideira*,
_f. Des._
O mesmo que _alcoviteira_.
(Do lat. _intervenire_)
*Interveniente*,
_adj._
Que intervém.
_M._
Medianeiro.
Fiador de uma letra de câmbio.
(Lat. _interveniens_)
*Interventivo*,
_adj._
Relativo a intervenção.
(Do lat. _interventus_)
*Interventor*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _interveniente_.
(Lat. _interventor_)
* *Interventricular*,
_adj. Anat._
Situado entre os dois ventrículos.
(De _interventrículo_)
*Interversão*,
_f._
Acto de interverter.
(Lat. _interversio_)
*Intervertebral*,
_adj._
Que está entre as vértebras.
(De _inter..._ + _vertebral_)
*Interverter*,
_v. t._
O mesmo que _inverter_.
(Lat. _intervertere_)
*Intervindo*,
_adj._
Que interveio.
(Lat. _intervenius_)
*Intervir*,
_v. i._
Vir _ou_ collocar-se entre.
Interceder.
Ingerir-se.
Sobrevir.
(Lat. _intervenire_)
* *Intervocal*,
_adj._
Que está entre letras vogaes.
(Do lat. _inter_ + _vocalis_)
* *Intervocálico*,
_adj._
O mesmo que _intervocal_.
*Intestado*,
_adj._
Que não fez testamento _ou_ cujo testamento é nullo _ou_ illegal.
(Lat. _intestatus_)
*Intestável*,
_adj._
Que não póde testar; que não póde fazer testamento.
(Lat. _intestabilis_)
*Intestinal*,
_adj._
Relativo a intestino^2 ou aos intestinos: _inflammação intestinal_.
*Intestino*,^1
_adj._
Interior, interno, íntimo; doméstico; nacional: _guerras intestinas_.
(Lat. _intestinus_)
*Intestino*,^2
_m._
Víscera musculo-membranosa, contida na cavidade abdominal, e que se
estende desde o estômago até ao ânus, comprehendendo os chamados
intestinos delgados,--duodeno, jejuno e íleo,--e os intestinos
grossos,--ceco, cólon e recto.
_Pl._
Todo o canal intestinal.
Entranhas: _soffrer dos intestinos_.
(Lat. _intestinum_)
* *Intexto*,
_adj._
Entrelaçado, entremeado. Cf. Filinto, IX, 265.
(Lat. _intextus_)
* *Intibélia*,
_f._
Gênero de plantas compostas, espécie de chicória.
(Do lat. _intybum_)
* *Inticante*,
_adj. Bras. do N._
Que intica.
* *Inticar*,
_v. i. Açor._ e _bras._
Sêr metediço _ou_ provocante.
*Intimação*,
_f._
Acto de intimar; citação.
(Lat. _intimatio_)
*Intimador*,
_m._ e _adj._
O que intima.
(Lat. _intimator_)
*Intimamente*,
_adv._
De modo íntimo.
No fundo do coração.
Na mente.
Na alma.
Com intimidade: _os dois vivem intimamente_.
Familiarmente.
Estreitamente: _interesses, intimamente ligados_.
Com a maior ligação.
*Intimar*,
_v. t._
Tornar sciente com autoridade.
Notificar.
Avisar.
Ordenar alguma coisa a.
_V. i._
Falar com intimativa _ou_ com auctoridade.
*
_Bras. do N._
Fazer provocação; dizer insultos.
(Lat. _intimare_)
*Intimativa*,
_f._
Gesto _ou_ phrase, em que há energia _ou_ que acompanha uma intimação.
Energia; arrogância: _falar com intimativa_.
(De _intimativo_)
*Intimativo*,
_adj._
Que serve para intimar.
Enérgico.
*Intimidação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de intimidar.
*Intimidade*,
_f._
Qualidade de intimo: _viver na intimidade da alguém_.
*Intimidador*,
_adj._
Que intimida.
_M._
Aquelle que intimida.
*Intimidar*,
_v. t._
Tornar tímido; assustar; apavorar.
* *Intimidativo*,
_adj._
O mesmo que _intimidador_.
* *Intimorato*,
_adj._
Não timorato.
Destemido; valente. Cf. Rui Rarb., _Réplica_, 157.
(De _in..._ + _timorato_)
* *Intina*,
_f._
O mesmo _ou_ melhor que _endhymenina_.
*Intincção*,
_f._
Acto de lançar em vinho consagrado parte de uma hóstia.
(Lat. _intinctio_)
*Intitulação*,
_f._
Acto de intitular.
*Intitulamento*,
_m._
O mesmo que _intitulação_.
*Intitular*,
_v. t._
Dar titulo a; denominar.
(Lat. _intilulare_)
* *Intoirido*,
_adj._
Bravo como um toiro. Cf. Camillo, _Cav. em Ruínas_, 128,
(De _toiro_)
*Intolerância*,
_f._
Falta de tolerância; qualidade de intolerante.
Violência.
(Lat. _intolerantia_)
*Intolerante*,
_m._ e _adj._
Pessoa, que não é tolerante; sectário do intolerantismo; contrário
aos princípios de liberdade.
(Lat. _intolerans_)
*Intolerantemente*,
_adv._
De modo intolerante.
*Intolerantismo*,
_m._
Systema dos que não admittem, antes perseguem, opiniões _ou_ crenças
oppostas ás suas.
(De _intolerante_)
*Intolerável*,
_adj._
Que não é tolerável, que se não póde tolerar.
Insupportável.
(Lat. _intolerabilis_)
*Intoleravelmente*,
_adv._
De modo intolerável.
*Intonação*,
_f._
O mesmo que _entoação_.
(Do lat. _intonare_)
*Intonso*,
_adj._
Não tosquiado; hirsuto.
(Lat. _intonsus_)
* *Intorção*,
_f. Bot._
Direcção, que as plantas tomam, diversa da que naturalmente deviam
seguir.
(Lat. _intortio_)
*Intra...*,
_pref._
(designativo de _dentro_)
(Do lat. _intra_)
* *Intra-hepático*,
_adj._
Que está no interior do fígado.
*Intra-muros*,
_loc. adv._
Da parte de dentro dos muros _ou_ muralhas de uma povoação.
* *Intra-thorácico*,
_adj._
Que está dentro do thórax.
Relativo á parte interna do thórax.
*Intra-uterino*,
_adj._
Relativo ao interior do útero.
Que está _ou_ se realiza dentro do útero.
*Intracraniano*,
_adj._
Relativo ao interior do crânio.
(De _intra..._ + _craniano_)
* *Intradilatado*,
_adj. Bot._
Dilatado por dentro.
*Intradorso*,
_m._
Superfície côncava interior de um arco _ou_ de uma abóbada.
(De _intra..._ + _dorso_)
*Intraduzível*,
_adj._
Que se não póde traduzir.
(De _in..._ + _traduzível_)
* *Intrafólio*,
_adj. Bot._
Que nasce entre as fôlhas.
(Do lat. _intra_ + _folium_)
* *Intramarginal*,
_adj. Bot._
Que está entre os bordos, (falando-se das nervuras das fôlhas e das
flôres).
(Do lat. _intra_ + _marginatus_)
*Intramedular*,
_adj._
Que está dentro da medula.
(De _intra..._ + _medular_)
*Intramedullar*,
_adj._
Que está dentro da medulla.
(De _intra..._ + _medullar_)
* *Intramento*,
_m. Ant._
O mesmo que _entrada_. Cf. Frei Fortun., _Inéd._, 309.
(Do lat. _intrare_)
*Intramuscular*,
_adj._
Que está na espessura dos músculos.
(De _intra..._ + _muscular_)
* *Intranquilidade*, (_cu-i_)
_f. Neol._
Falta de tranquilidade.
(De _in..._ + _tranquilidade_)
* *Intranquillidade*, (_cu-i_)
_f. Neol._
Falta de tranquillidade.
(De _in..._ + _tranquillidade_)
* *Intranquillo*, (_cu-i_)
_adj._
Não tranquillo.
Inquieto. Cf. J. Ribeiro, _Crepúsc. dos Deuses_, 171.
(De _in..._ + _tranquillo_)
* *Intranquilo*, (_cu-i_)
_adj._
Não tranquilo.
Inquieto. Cf. J. Ribeiro, _Crepúsc. dos Deuses_, 171.
(De _in..._ + _tranquilo_)
*Intransferível*,
_adj._
Que não é transferível; intransmissível.
(De _in..._ + _transferível_)
*Intransigência*,
_f._
Falta de transigência; intolerância.
_Fig._
Austeridade de carácter.
(De _in..._ + _transigência_)
*Intransigente*,
_m._ e _adj._
Pessôa, que não transige.
Intolerante.
_Fig._
Austero.
(De _in..._ + _transigente_)
* *Intransitado*,
_adj._
Que não é transitado, (falando-se de caminhos). Cf. Camillo, _Noites
de Insómn._, VII, 24.
(De _in..._ + _transitado_)
*Intransitável*,
_adj._
Que não é transitável; por onde se não póde passar.
Por onde difficilmente se passa: _ruas intransitáveis_.
(De _in..._ + _transitável_)
* *Intransitivamente*,
_adv. Gram._
Á maneira de verbo intransitivo.
(De _intransitivo_)
*Intransitivo*,
_adj. Gram._
Diz-se dos verbos, que exprimem acção _ou_ estado que não passa
do sujeito.
*
O mesmo que _intransmissível_. Cf. Herculano, _Hist. de Port._, III, 375.
(Lat. _intransitivus_)
*Intransmissibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é intransmissível.
*Intransmissível*,
_adj._
Que não é transmissível; que se não póde _ou_ se não deve transferir
para outrem.
(De _in..._ + _transmissível_)
* *Intransponível*,
_adj._
Que se não póde transpor: _montes intransponíveis_.
*Intransportável*,
_adj._
Que se não póde transportar.
(De _in..._ + _transportável_)
*Intraocular*, (_tra-o_)
_adj._
Que está no interior do ôlho.
(De _intra..._ + _ocular_)
*Intrapulmonar*,
_adj._
Que está no interior dos pulmões.
(De _intra..._ + _pulmonar_)
* *Intrário*,
_adj. Bot._
Diz-se do embryão, quando contido no endosperma.
(Do lat. _intra_)
* *Intratabilidade*,
_f._
Qualidade de intratável. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 502.
*Intratado*,
_adj._
Não tratado; evitado.
Que se não experimentou.
(De _in..._ + _tratado_)
*Intratável*,
_adj._
Que se não póde tratar.
Orgulhoso; insociável: _é uma criatura intratável_.
_Fig._
Intransitável.
Diffícil de se fundir.
(Do lat. _intractabilis_)
*Intravascular*,
_adj._
Relativo ao interior dos vasos do organismo.
(De _intra..._ + _vascular_)
*Intravertebrado*,
_adj. Zool._
Que tem esqueleto vertebral no interior do corpo.
(De _intra..._ + _vertebrado_)
*Intrêmulo*,
_adj._
Que não é trêmulo.
_Fig._
Destemido, intrépido.
(Lat. _intremulus_)
*Intrepidamente*,
_adv._
De modo intrépido; com intrepidez.
*Intrepidez*,
_f._
Qualidade de intrépido.
Coragem.
Ousadia.
*Intrepideza*,
_f. Ant._
O mesmo que _intrepidez_.
*Intrépido*,
_adj._
Que não trepida; que não tem medo; corajoso.
Audaz.
(Lat. _intrepidus_)
* *Intributável*,
_adj._
Que se não póde tributar.
(De _in..._ + _tributável_)
*Intricadamente*,
_adv._
De modo intricado.
Com embaraço.
*Intricado*,
_adj._
Embaraçado.
Confuso; diffícil de comprehender.
(De _intricar_)
*Intricar*,
_v. t._
Embaraçar; enredar; complicar; tornar obscuro.
(Lat. _intricare_)
*Intriga*,
_f._
Enrêdo secreto.
Cilada.
Traição.
Bisbilhotice.
Enredo de uma peça literária.
(De _intrigar_)
*Intrigante*,
_m., f._ e _adj._
Pessôa, que intriga.
(Lat. _intricans_)
*Intrigar*,
_v. t._
Enredar occultamente.
Envolver em mexericos.
Indispor.
Inimizar.
Excitar a curiosidade de.
_V. i._
Armar enredos _ou_ mexericos.
(Do lat. _intricare_)
*Intriguista*,
_m., f._ e _adj._
O mesmo que _intrigante_.
* *Intrincado*,
_adj._
O mesmo que _intricado_.
Obscuro; problemático; emmaranhado; diffícil de perceber.--É termo
clássico, embora desprezado por diccionaristas. Na linguagem geral,
usa-se mais do que _intricado_, nasalando-se a 2.^a sýllaba por
influência da 1.^a, o que é phenómeno vulgar em phonética.
* *Intrinsecado*,
_adj. Des._
O mesmo que _intricado_, obscuro. Cf. Pant. de Aveiro, _Itiner._, 26 v.^o,
(2.^a ed.)
*Intrinsecamente*,
_adv._
De modo intrínseco.
Interiormente.
Intimamente.
*Intrínseco*,
_adj._
Muito interior; íntimo; inherente.
(Lat. _intrinsecus_)
* *Intrita*,
_f._
Papas, com migas de pão.
(Lat. _intrita_)
* *Intro...*,
_pref._
O mesmo que _intra..._
* *Introdir*,
_v. t. Ant._
O mesmo que _introduzir_.
Meter á fôrça.--É do século XV.
(Lat. _introire_)
*Introdução*,
_f._
Acto _ou_ efeito de introduzir.
Importação.
Preâmbulo, prefácio.
Sinfonia de abertura.
(Lat. _introductio_)
*Introducção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de íntroduzir.
Importação.
Preâmbulo, prefácio.
Symphonia de abertura.
(Lat. _introductio_)
*Introductivo*,
_adj._
Que serve de introducção _ou_ comêço.
(Do lat. _introductus_)
*Introductor*,
_adj._
Que introduz.
_M._
Indivíduo, que introduz _ou_ apresenta alguém.
(Lat. _introductor_)
*Introductório*,
_adj._
O mesmo que _introductivo_.
(Lat. _introductorius_)
*Introdutivo*,
_adj._
Que serve de introdução _ou_ comêço.
(Do lat. _introductus_)
*Introdutor*,
_adj._
Que introduz.
_M._
Indivíduo, que introduz _ou_ apresenta alguém.
(Lat. _introductor_)
*Introdutório*,
_adj._
O mesmo que _introdutivo_.
(Lat. _introductorius_)
*Introduzir*,
_v. t._
Levar para dentro, fazer entrar.
Deixar passar.
Importar: _introduzir trigo exótico_.
Apresentar a alguém.
_Fig._
Tornar adoptado: _introduzir modas_.
Causar: _introduzir discórdias_.
Estabelecer.
(Lat. _introducere_)
*Introito*,
_m._
Entrada; comêço.
*
Máquina para laminar, nas fábricas de fiação;
laminador. Cf. _Inquér. Industr._, p. II, l. II, 123.
(Lat. _introitus_)
*Intrometer*,
_v. t._
Introduzir; intercalar.
_V. p._
Ingerir-se, intervir desapropositadamente; fazer-se metediço.
(Lat. _intromittere_)
*Intrometido*,
_adj._
Atrevido; metediço.
(De _intrometer_)
*Intromissão*,
_f._
Acto _ou_ effeito de intrometer.
(Do lat. _intromissus_)
* *Intropelvímetro*,
_m._
Instrumento cirúrgico, para medir o diâmetro interior da madre da
mulher.
(Do lat. _intro_ + _pelvis_ + gr. _metron_)
*Introrso*,
_adj._
Voltado para dentro.
_Bot._
Diz-se especialmente da anthera, que tem a face voltada para dentro
da flôr.
(Lat. _introrsus_)
* *Introsca*,
_m. Bras._
Homem intruso, intrometido.
(Do rad. de _intruso_)
*Introspecção*,
_f._
Observação do interior.
(Lat. _introspectio_)
*Introspectivo*,
_adj._
Que examina interiormente.
Que tem por objecto o interior _ou_ o íntimo: _observação
introspectiva_.
(Do lat. _introspectus_)
*Introversão*,
_f._
Qualidade _ou_ estado do que é introrso.
_Fig._
Recolhimento de espírito; exame íntimo.
(Do lat. _introversus_)
* *Introverso*,
_adj._
Voltado para dentro.
Concentrado.
Absorto.
(Lat. _introversus_)
* *Introverter*,
_v. t._
Voltar para dentro; concentrar. Cf. Camillo, _Quéda_, 124; _Perfil_, 222.
(De _intro..._ + lat. _vertere_)
* *Introvertido*,
_adj._
O mesmo que _introverso_. Cf. Latino, _Humboldt_, 503.
(De _introverter_)
* *Intrudo*,
_m. Des._
A parte interior _ou_ côncava de uma abóbada; intradorso.
(Do lat. _introitus_)
*Intrugir*,
_v. t._ e _i. Gír._
Comprehender.
Intrujar.
(Cp. _intrujar_)
*Intrujão*,
_m._ e _adj. Pop._
Aquelle que intruja.
*Intrujar*,
_v. t. Gír._
Burlar; lograr.
Desfrutar com astúcia.
(Cp. cast. _antruejar_, jogar o entrudo)
*Intrujice*,
_f._
Acto de intrujar.
*Intrusamente*,
_adv._
De modo intruso.
*Intrusão*,
_f._
Estado daquelle ou daquillo que é intruso.
Usurpação; posse illegal.
*Intruso*,
_adj._
Illegalmente empossado _ou_ investido num cargo _ou_ dignidade.
Usurpador: _os reis intrusos_.
Metediço, intrometido.
_M._
Indivíduo, que illegalmente se empossa de um cargo _ou_ dignidade.
Indivíduo, que se intromete em lugar _ou_ coisas, para que não foi
chamado.
(Lat. _intrusus_)
*Intuição*, (_tu-i_)
_f._
Acto de ver.
Primeiro lance de olhos.
Percepção rápida.
Conhecimento claro.
Presentimento.
Visão beatífica.
(Lat. _intuitio_)
*Intuitivamente*, (_tu-i_)
_adv._
De modo intuitivo.
Claramente, evidentemente.
*Intuitivo*, (_tu-i_)
_adj._
Relativo a intuição.
Que se percebe facilmente.
Percebido clara e directamente.
Evidente, incontestável.
(De _intuito_)
*Intuito*,
_m._
Aquillo que se tem em vista.
Intento.
Plano.
Escopo, fim.
(Lat. _intuitus_)
* *Intulá*,
_m._
Planta trepadeira da Guiné, de fôlhas medicinaes.
*Intumecer*,
_v. t._, _i._ e _p._ (e der.)
(V. _entumecer_)
*Inturgescência*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de inturgescente.
*Inturgescente*,
_adj._
O mesmo que _turgescente_.
(Lat. _inturgescens_)
*Inturgescer*,
_v. t._, _i._ e _p._
O mesmo que _turgescer_.
(Lat. _inturgescere_)
*Intuscepção*,
_f._
Acção de ingerir e assimilar os alimentos.
(Por _intussuscepção_, do lat. _intus_ + _susceptio_)
* *Intuspecção*,
_f._
Observação íntima do próprio observador.
Conhecimento de si próprio.
(Do lat. _intus_ + _spectus_)
* *Intuspectivamnente*,
_adv._
De modo intuspectivo.
* *Intuspectivo*,
_adj._
Relativo a intuspecção.
* *Intuspecto*,
_m._
O mesmo que _intuspecção_.
* *Intussuscepção*,
_f. Hist. Nat._
Penetração de novas moléculas na intimidado do organismo, entre as
moléculas já existentes, no acto do crescimento: _os corpos vivos
crescem por intussuscepção_.
Cp. _intuscepção_.
(Do lat. _intus_ + _susceptio_)
* *Intybéllia*,
_f._
Gênero de plantas compostas, espécie de chicória.
(Do lat. _intybum_)
* *Inubia*,
_f. Bras._
Buzina dos Índios.
*Inúbil*,
_adj._
Que não é núbil; que ainda não está em idade de casar.
(De _in..._ + _núbil_)
* *Inúleas*,
_f. pl._
Tribo de synanthéreas, no systema de Cassíni.
(De _ínula_)
* *Inulina*,
_f._
O mesmo que _dahlina_.
(De _ínula_)
*Inulto*,
_adj._
Que se não vingou; que não teve desforra: _afronta inulta_.
(Lat. _inultus_)
* *Inultrapassável*,
_adj. Neol._
Que se não póde ultrapassar.
(De _in..._ + _ultrapassar_)
*Inumação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de inumar.
*Inumanamente*,
_adv._
De modo inumano.
*Inumanidade*,
_f._
O mesmo que _desumanidade_.
(Lat. _inhumanitas_)
*Inumano*,
_adj._
O mesmo que _desumano_.
_Ant._
Sobrehumano.
(Lat. _inhumanus_)
*Inumar*,
_v. t._
Enterrar, cobrir de terra; sepultar.
(Lat. _inhumare_)
*Inumerabilidade*,
_f._
Qualidade daquilo que é inumerável.
(Lat. _innumerabilitas_)
*Inumerável*,
_adj._
Que não é numerável.
Que se não póde numerar _ou_ contar.
Infinito em número: _as estrêlas inumeráveis_.
Extraordinariamente numeroso: _multidão inumerável_.
(Lat. _innumerabilis_)
*Inumeravelmente*,
_adv._
De modo inumerável.
*Inúmero*,
_adj._
O mesmo que _inumerável_.
(Lat. _innumerus_)
*Inumeroso*,
_adj._
O mesmo que _inumerável_.
*Inundação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inundar.
_Ext._
Grande affluência de pessôas _ou_ animaes.
_Fig._
Invasão bellicosa.
(Lat. _inundatio_)
*Inundado*,
_m._
Indivíduo, prejudicado por inundações.
(De _inundar_)
*Inundante*,
_adj._
Que inunda.
(Lat. _inundans_)
*Inundar*,
_v. t._
Cobrir com águas que trasbordam; alagar.
Banhar: _o calor inundava-o de suor_.
_Fig._
Invadír em tumulto.
Encher de estranhos.
Saciar.
Espalhar.
(Lat. _inundare_)
*Inundável*,
_adj._
Que se póde inundar.
* *Inupto*,
_adj._
O mesmo que _solteiro_.
Que não é casado; que está solteiro _ou_ é celibatario.
(Lat. _inuptus_)
* *Inurbanamente*,
_adv._
De modo inurbano.
*Inurbanidade*,
_f._
Falta de urbanidade.
(Lat. _inurbanitas_)
*Inurbano*,
_adj._
Que não é urbano; descortês.
(Lat. _inurbanus_)
* *Inusitadamente*,
_adv._
De modo inusitado.
*Inusitado*,
_adj._
Não usado; desconhecido.
Esquisito. Cf. _Lusiadas_, II, 107.
(Lat. _inusitatus_)
*Inútil*,
_adj._
Não útil.
Vão.
Desnecessário.
Improfícuo.
Frustrado; estéril.
(Lat. _inutilis_)
*Inutilidade*,
_f._
Qualidade de inútil.
Falta de utilidade; incapacidade.
(Lat. _inutilitas_)
*Inutilizar*,
_v. t._
Tornar inútil; frustrar: _inutilizar esforços_.
*Inutilmente*,
_adv._
Sem utilidade.
(De _inútil_)
* *Inutrível*,
_adj._
Que não nutre _ou_ que nutre pouco; que não é nutritivo.
(De _in..._ + _nutrível_)
*Invadeável*,
_adj._
Que não é vadeável.
(De _in..._ + _vadeável_)
*Invadir*,
_v. t._
Entrar em.
Entrar á força em: _os Franceses invadiram Portugal_.
Occupar violentamente.
Conquistar.
_Fig._
Diffundir-se em: _a peste invadiu a Rússia_.
(Lat. _invadere_)
*Invaginação*,
_f._
Crescimento de órgãos vegeates, á maneira de bainha.
Operação cirúrgica, que consiste em introduzir uma na outra as
extremidades do intestino cortado, a fim de se restabelecer a continuidade
do canal intestinal.
Accidente pathológico, que consiste na entrada de uma porção de
intestino em outra.
(De _invaginar_)
*Invaginante*,
_adj._
Que se invagina.
*Invaginar*,
_v. t._
Ligar por meio de invaginação.
_V. p._
Soffrer o accidente da invaginação.
(Do lat. _vagina_)
*Invalecer*,
_v. i. Des._
Reforçar-se; adquirir fôrças.
(Lat. _invalescere_)
*Invalescer*,
_v. i. Des._
Reforçar-se; adquirir fôrças.
(Lat. _invalescere_)
*Invalidação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de invalidar.
Annullação.
*Invalidade*,
_f._
Falta do validade; nullidade.
(De _in..._ + _validade_)
*Invalidamente*,
_adv._
Sem valor.
Sem validez, sem saúde.
(De _inválido_)
*Invalidar*,
_v. t._
Tornar inválido.
Annullar.
Tirar o crédito _ou_ a importância a: _invalidar augmentos_.
Inhabilitar; inutilizar.
(De _in..._ + _validar_)
* *Invalidez*,
_f._
Qualidade de inválido.
Invalidade.
*Inválido*,
_adj._
Que não é válido.
Débil; enfermo.
_Fig._
Que não tem valor; nullo.
_M._
Indivíduo, impossibilitado de trabalhar _ou_ de exercer a sua profissão:
_asilo de inválidos_.
(Lat. _invalidus_)
*Invariabilidade*,
_f._
Qualidade de invariável.
* *Invariadamente*,
_adv._
O mesmo que _invariavelmente_.
*Invariável*,
_adj._
Não variável; constante.
_Gram._
Indeclinável, _ou_ que não tem flexão, (falando-se de vocábulos).
(De _in..._ + _variável_)
*Invariavelmente*,
_adv._
De modo invariável.
Da mesma fórma; constantemente.
*Invasão*,
_f._
Acto _ou_ effeito de invadir: _a invasão francesa_.
(Lat. _invasio_)
*Invasivo*,
_adj._
Relativo a invasão.
Que hostiliza.
(Do lat. _invasus_)
*Invasor*,
_adj._
Que invade; que escala; que conquista.
_M._
Aquelle que invade.
(Lat. _invasor_)
* *Invectar*,
_v. t._
O mesmo que _invectivar_.
(Do lat. _invectus_)
*Invectiva*,
_f._
Acto _ou_ effeito de invectivar.
(De _invectivo_)
*Invectivador*,
_m._ e _adj._
O que invectiva.
*Invectivar*,
_v. t._
Dirigir injúrias a.
Atacar violentamente.
Censurar com acrimónia.
_V. i._
Tratar alguém injuriosamente.
(De _invectiva_)
*Invectivo*,
_adj._
Injurioso; agressivo.
(Lat. _invectivus_)
*Invedável*,
_adj._
Que não é vedável; que se não póde vedar.
(De _in..._ + _vedável_)
*Inveja*,
_f._
Tristeza _ou_ desgôsto pela prosperidade _ou_ fortuna alheia.
Desejo excessivo de possuír exclusivamente o bem de outrem.
Objecto invejado.
* _Pl. Loc. adv._
_Ás invejas_, á porfia: «_todos os portugueses ás invejas entraram
no lavor dos muros._» Filinto, _D. Man._, II, 91.
(Do lat. _invidia_)
* *Invejando*,
_adj._
Que é digno de se invejar; que se póde invejar: «_invejandos
pórticos._» Filinto. Cf. Júl. Dinis, _Morgadinha_, 149.
*Invejar*,
_v. t._
Têr inveja de.
Cubiçar ardentemente (aquillo que pertence a outrem): _invejar a mulhér
do próximo_.
*Invejável*,
_adj._
Que se póde invejar; digno de muito apreço; precioso: _talento
invejável_.
* *Invejidade*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _inveja_.
*Invejoso*,
_adj._
Que tem inveja.
_M._
Indivíduo que tem inveja.
* *Invenal*,
_adj._
Que se não póde vender.
(Lat. _invenalis_)
*Invenção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inventar.
Faculdade inventiva.
Coisa inventada.
Parte da Rhetórica, que ensina a procurar os meios de convencer,
deleitar e persuadir.
*
Acto de achar _ou_ encontrar.
Achada.
_Fig._
Astúcia.
Manha; engano.
Fábula.
(Lat. _inventio_)
*Invencibilidade*,
_f._
Qualidade de invencível.
*Invencionar*,
_v. i._
Adornar artificiosamente.
(Do lat. _inventio_)
*Invencioneiro*,
_adj._
Extravagante; esquisito; affectado.
_Fig._
Enganoso.
Astucioso; embusteiro.
_M._
Indivíduo invencioneiro.
(Do lat. _inventio_)
*Invencionice*,
_f._
Enrêdo.
Embuste.
Acto _ou_ dito invencioneiro.
(Do lat. _inventio_)
*Invencível*,
_adj._
Que não póde sêr vencido.
Inexequível.
Irresistível.
Que se não póde eliminar _ou_ fazer desapparecer: _discórdia
invencível_.
(Lat. _invencibilis_)
*Invencivelmente*,
_adv._
De modo invencível.
*Invendível*,
_adj._
Que se não póde vender.
(Lat. _invendibilis_)
* *Inventador*,
_m. P. us._
O mesmo que _inventor_.
*Inventar*,
_v. t._
Criar na imaginação.
Sêr o primeiro em têr a ideia de: _quem inventou a pólvora?_
Iniciar; inaugurar; idear.
Contar falsamente.
Urdir, tramar: _inventar histórias_.
Descobrir.
(De _invento_)
*Inventariação*,
_f._
Acto de inventariar.
*Inventariante*,
_m._ e _adj._
Pessôa que inventaria.
Aquelle que deu a relação dos bens inventariados.
(De _inventariar_)
*Inventariar*,
_v. t._
Fazer inventário de.
Registar.
Relacionar; catalogar.
_Fig._
Descrever minuciosamente.
*Inventário*,
_m._
Relação _ou_ registo dos bens, deixados por alguém que morreu.
Relação de bens sequestrados.
Relação de bens.
Relação; catálogo.
Descripção minuciosa.
Enumeração de coisas, mais _ou_ menos longa.
(Lat. _inventarium_)
*Inventiva*,
_f._
Faculdade de inventar; imaginação.
Invento.
(De _inventivo_)
*Inventivo*,
_adj._
Relativo a invenção.
Em que há engenho.
Que revela imaginação viva.
(Do lat. _inventus_)
*Invento*,
_m._
Coisa inventada; invenção.
(Lat. _inventum_)
*Inventor*,
_adj._
Inventivo.
_M._
Aquelle que inventa.
Aquelle que é engenhoso.
Autor; inaugurador.
(Lat. _inventor_)
* *Inventriz*,
_f._ e _adj. f._
(Flexão fem. de _inventor_). Cf. Castilho, _Fastos_, III, 171.
* *Inverecundo*,
_adj. Des._
Que não tem vergonha, descarado. Cf. Brás L. de Abreu, _Portugal
Méd._, 337.
*Inverificável*,
_adj._
Não verificável; que não póde verificar-se _ou_ que difficilmente
se verifica.
(De _in..._ + _verificável_)
*Inverisímil*, (_si_)
_adj._
O mesmo que _inverosímil_, etc.
} *Inverissímil*,
_adj._
O mesmo que _inverosímil_, etc.
* *Inverna*,
_f. Pop._
O mesmo que _invernada_.
* *Invernáculo*,
_adj._
Que não é vernáculo.
(De _in..._ + _vernáculo_)
*Invernada*,
_f._
Invernia; duração do tempo invernoso.
_Bras._
Curral de novílhos para engorda.
(De _inverno_)
*Invernadoiro*,
_m._
Lugar apropriado para nelle se passar o inverno.
* _Bot._
Parte das plantas, que abrigam os renovos no inverno.
(De _invernar_)
*Invernadouro*,
_m._
Lugar apropriado para nelle se passar o inverno.
* _Bot._
Parte das plantas, que abrigam os renovos no inverno.
(De _invernar_)
*Invernal*,
_adj._
Relativo ao inverno.
(Do lat. _hibernalis_)
*Invernar*,
_v. i._
Passar o inverno.
Estar nos quartéis de inverno; hibernar.
Fazer mau tempo: _êste anno, invernou muito_.
(Lat. _hibernare_)
*Inverneira*,
_f._
O mesmo que _invernia_.
*
Variedade de pêra portuguesa.
* _Prov. minh._
Habitação, situada em valle profundo e abrigado das tormentas.
(De _inverno_)
*Invernia*,
_f._
Inverno rigoroso.
* *Inverniço*,
_adj._
Próprio do inverno.
Que se come de inverno.
Que cresce de inverno.
* *Invernista*,
_m. Bras._
Aquelle que proporciona campos para invernada de gados.
(De _inverno_)
*Inverno*,
_m._
Uma das quatro estações do anno, entre o outono e a primavera.
Tempo chuvoso e frio.
_Fig._
Velhice.
(Do lat. _hibernus_)
*Invernoso*,
_adj._
Relativo ao inverno; próprio do inverno: _tempo invernoso_.
*Inverosímil*, (_si_)
_m._ e _adj._
Aquillo que não é verosímil.
Inacreditável.
(De _in..._ + _verosímil_)
*Inverosimilhança*, (_si_)
_f._
Falta de verosimilhança.
(De _in..._ + _verosimilhança_)
*Inverosimilmente*, (_si_)
_adv._
De modo inverosímil.
*Inverossímil*,
_m._ e _adj._
Aquillo que não é verosímil.
Inacreditável.
(De _in..._ + _verosímil_)
*Inverossimilhança*,
_f._
Falta de verossimilhança.
(De _in..._ + _verossimilhança_)
*Inverossimilmente*,
_adv._
De modo inverossímil.
*Inversa*,
_f._
Proposição, cujos termos estão invertidos.
(De _inverso_)
*Inversamente*,
_adv._
De modo inverso.
*Inversão*,
_f._
Acto _ou_ effeito de inverter.
(Lat. _inversio_)
*Inversivo*,
_adj._
Em que há inversão.
(De _inverso_)
*Inverso*,
_m._
O mesmo que _inversão_; invés.
(Lat. _inversus_)
*Inversor*,
_m._ e _adj._
O que inverte.
(Lat. _inversor_)
*Invertebrado*,
_m._ e _adj. Zool._
Animal, que não tem vértebras.
(De _in..._ + _vertebrado_)
* *Invertedor*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _inversor_. Cf. Castilho, _Metam._, XXXIII.
(De _inverter_)
*Inverter*,
_v. t._
Collocar num sentido, direcção _ou_ ordem, opposta a outra ordem,
direcção _ou_ sentido.
Oppor.
Pôr ás avessas.
Alterar.
Transpor.
(Lat. _invertere_)
*Invertido*,
_adj._
Que se inverteu.
* _M. Pop._
Diz-se o homem, em que outro exerce acções libidinosas.
(De _inverter_)
*Invertível*,
_adj._
Que se póde inverter.
(Lat. _invertibilis_)
* *Invés*,
_m._
O mesmo que _avesso_.
O lado opposto.
_Loc. adv._
_ao invés_, ao contrário. Cf. Michaëlis, _Nota aos Son. Anon._, 7.
(Do b. lat. _ínverse_)
* *Invèsamento*,
_m. Ant._
Contrariedade, transtôrno.
(De _invés_)
*Investida*,
_f._
Acto de investir, de atacar.
_Fam._
Tentativa.
Motejo.
(De _investido_)
*Investidura*,
_f._
Acto de dar posse.
Posse.
Ceremónia, em que se dá posse _ou_ se faz o provimento de um cargo
_ou_ dignidade.
(Do lat. _investitura_)
*Investigação*,
_f._
Acto de investigar, de inquirir, de pesquisar.
(Lat. _investigatio_)
*Investigador*,
_m._ e _adj._
O que investiga.
(Lat. _investigator_)
*Investigante*,
_adj._
Que investiga.
(Lat. _investigans_)
*Investigar*,
_v. t._
Seguir os vestígios de.
Procurar.
Indagar, inquirir.
Descobrir, achar.
(Lat. _investigare_)
*Investigável*,
_adj._
Que se póde investigar.
(Lat. _investigabilis_)
*Investimento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de investir.
*Investir*,
_v. t._
Revestir de poder _ou_ autoridade.
Dar posse de um cargo _ou_ dignidade a.
Assaltar, atacar.
_Fam._
Motejar de.
_V. i._
Arrojar-se com ímpeto; dar assalto.
(Lat. _investire_)
*Inveteração*,
_f._
Facto de se inveterar, de envelhecer.
(Lat. _inveteratio_)
*Inveterar*,
_v. t._ *
Tornar velho, antigo.
Enraízar pelo decurso do tempo.
Introduzir nos hábitos; arraigar.
(Lat. _inveterare_)
* *Inviabilidade*,
_f._
Qualidade do que é inviável.
* *Inviável*,
_adj._
Que não é viável.
(De _in..._ + _viável_)
* *Invicção*,
_f. Prov. trasm._
Enthusiasmo.
Paixão; pertinácia.
(Do rad. do lat. _invictus_)
* *Inviccionar-se*,
_v. p. Pop._
Têr invicção.
Insistir; sêr pertinaz.
Preoccupar-se freneticamente.
(De _invicção_)
*Invicto*,
_adj._
Não vencido; que não póde sêr vencido: _o Pôrto, a cidade invicta..._
(Lat. _invictus_)
* *Invidadoiro*,
_m. Prov. minh._
Grande baraço, para segurar rêdes.
(De _invidar_)
*Invidador*,
_m._
Aquelle que invida.
* *Invidadouro*,
_m. Prov. minh._
Grande baraço, para segurar rêdes.
(De _invidar_)
* *Invidamento*,
_m._
Acto de invidar.
*Invidar*,
_v. t._ *
Chamar.
*
Convidar.
Provocar.
Fazer invite a, no jôgo.
Recorrer com esfôço _ou_ empenho a.
Empregar dedicadamente: _invidar diligências_.
(Lat. _invitare_)
*Invide*,
_m._
Acto de invidar; invite.
* *Invídia*,
_f. Poét._
O mesmo que _inveja_. Cf. B. Pato, _Livro do Monte_, 154.
(Lat. _invidia_)
* *Invidiar*,
_v. t. Ant._
O mesmo que _invejar_.
(De _invídia_)
* *Invído*,
_m. Prov. alent._
O mesmo que _invide_.
*Invigilância*,
_f._
Falta de vigilância; desmazêlo.
(De _in..._ + _vigilancia_)
*Invigilante*,
_adj._
Que não é vigilante; descuidado.
(Lat. _invigilans_)
* *Invingado*,
_adj._
Que se não vingou. Cf. Rui Barb., _Réplica_, 157.
(De _in..._ + _vingar_)
*Inviolabilidade*,
_f._
Qualidade de inviolável.
*Inviolado*,
_adj._
Não violado; íntegro; puro; immaculado.
(Lat. _inviolatus_)
*Inviolável*,
_adj._
Que se não póde violar; que não deve sêr violado.
Que não está sujeito á justiça commum; privilegiado.
(Lat. _inviolabilis_)
*Inviolavelmente*,
_adv._
De modo inviolável.
*Inviolentado*,
_adj._
Não violentado; que procede voluntariamente.
(De _in..._ + _violentado_)
* *Inviperar-se*,
_v. p._
Assanhar-se como a víbora.
Encolerizar-se.
(Do lat. _vipera_)
* *Inviril*,
_adj. Neol. bras._
Não viril; effeminado.--Us. por Tobias Barreto.
(De _in..._ + _viril_)
* *Invirilidade*,
_f._
Qualidade _ou_ estado de inviril.
* *Invirtuoso*,
_adj. Des._
Não virtuoso.
(De _in..._ + _virtuoso_)
*Inviscar*,
_v. t._ e _p._(e der.)
(V. _enviscar_)
*Inviscerar*,
_v. t._
Introduzir nas vísceras; entranhar.
(Lat. _inviscerare_)
*Invisibilidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é invisível.
(Lat. _invisibilitas_)
*Invisível*,
_adj._
Que se não póde vêr.
_Fam._
Que é pouco accessível, que não recebe visita _ou_ que não dá
audiências.
_M._
Aquillo que se não vê.
* _F. Fam._
Rede tenuíssima de cabello, com que as senhoras amparam a parte frisada
do penteado.
(Do lat. _invisibilis_)
*Invisivelmente*,
_adv._
De modo invisível.
*Inviso*,
_adj. Poét._
Não visto.
Invejado, aborrecido.
(Lat. _invisus_)
* *Invitação*,
_f._
O mesmo que _invitamento_.
* *Invitador*,
_m._
Servo, que, entre os Romanos distribuía os convites para os banquetes.
(Lat. _invitator_)
* *Invitamento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de invitar.
* *Invitar*,
_v. t._
Convidar.
(Lat. _invitare_)
*Invitatório*,
_adj._
Próprio para convidar.
Que encerra convite.
_M._
Antiphona, que se diz no princípio das Matinas.
Invocação.
(Lat. _invitatorius_)
*Invite*,
_m._
Convite.
Acto de dobrar a parada, no jôgo.
(De _invitar_)
* *Invito*,
_adj._
Que procede contra a própria vontade.
Forçado, contrariado.
Involuntário.
(Lat. _invitus_)
*Invitrescível*,
_adj._
Que não é vitrificável.
(De _in..._ + _vitrescível_)
*Invocação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de invocar.
Acto de chamar em soccorro.
Allegação.
(Lat. _invocatio_)
*Invocador*,
_m._ e _adj._
O que invoca.
(Lat. _invocator_)
*Invocar*,
_v. t._
Chamar.
Implorar a protecção _ou_ o auxílio de; supplicar.
(Lat. _invocare_)
*Invocativamente*,
_adv._
De modo invocativo; á maneira de súpplica.
*Invocativo*,
_adj._
Que invoca; próprio para invocar; que encerra invocação.
(Lat. _invocativus_)
*Invocatória*,
_f._
O mesmo que _invocação_.
(De _invocatório_)
*Invocatório*,
_adj._
O mesmo que _invocativo_.
*Invocável*,
_adj._
Que se póde invocar.
* *Invogal*,
_f._ e _adj._
Letra, que não é vogal, letra consoante. Cf. João de Deus, _Cartilha_.
(De _in..._ + _vogal_)
* *Involução*,
_f._
Movimento regressivo.
_Mathem._
_Eixo de involução_, recta fixa, que representa o lugar geométrico
dos pontos de intersecção dos differentes pares de rectas, que unem
dois pares de pontos homólogos, (tratando-se de duas rectas, situadas
no mesmo plano e divididas homographicamente).
(Lat. _involutio_)
* *Involucelado*,
_adj._
Que é provido de involucelo.
* *Involucellado*,
_adj._
Que é provido de involucello.
* *Involucello*,
_adj. Bot._
Invólucro parcial de cada flôr _ou_ de cada feixe de flôres.
(Dem. de _invólucro_)
* *Involucelo*,
_adj. Bot._
Invólucro parcial de cada flôr _ou_ de cada feixe de flôres.
(Dem. de _invólucro_)
* *Involucrado*,
_adj._
Em que há invólucro.
* *Involucral*,
_adj._
Relativo a invólucro vegetal.
(De _invólucro_)
* *Involucriforme*,
_adj. Bot._
Semelhante ao invólucro.
(De _invólucro_ + _fórma_)
*Invólucro*,
_m._
Aquillo que envolve, cobre _ou_ reveste; embrulho.--Em Portugal, há
quem mande lêr _involúcro_; em todo Brasil, diz-se _invólucro_.
(Lat. _involucrum_)
*Involuntariamente*,
_adv._
De modo involuntário; contra a vontade.
*Involuntário*,
_adj._
Não voluntário; opposto á vontade _ou_ independente della: _homicídio
involuntário_.
(Lat. _involuntarius_)
* *Involutório*,
_m._
O mesmo que _envoltório_.
(Do lat. _involutus_)
* *Involutoso*,
_adj. Bot._
Que tem os bordos enrolados para dentro.
(Do lat. _involutus_)
*Involver*,
_v. t._ (e der.)
(V. _envolver_, etc.)
*Invulnerabilidade*,
_f._
Qualidade de invulnerável.
*Invulnerado*,
_adj._
Que não está ferido.
_Fig._
Intacto.
(Lat. _invulneratus_)
*Invulnerável*,
_adj._
Que não é vulnerável.
_Fig._
Que não póde sêr atacado.
Irrespondível.
Immaculado.
(Lat. _invulnerabilis_)
* *Inxerir*,
_v. t._
O mesmo que _inserir_. Cf. Filinto, _D. Man._, II, 210.
* *Inxidro*,
_m. Prov._
Pequeno pomar.
(Cp. _êixido_)
* *Inzoável*,
_m._ e _f. Prov. trasm._
Pessôa pretensiosa, affectada no falar.
* *Inzoneiro*,
_m. Bras._
(Corr. de _onzeneiro_)
* *Iô-iô*,
_m. Bras._
O mesmo que _nhónhó_; menino.
* *Iobó*,
_m._
Árvore santhomense, de sementes medicinaes.
* *Iochroma*,
_f._
Gênero de plantas solanáceas.
(Do gr. _ion_ + _khroma_)
* *Iocroma*,
_f._
Gênero de plantas solanáceas.
(Do gr. _ion_ + _khroma_)
* *Iodalose*,
_f. Pharm._
Combinação de iodo e peptona.
* *Iodamilo*,
_m._
Substância quimica, que se obtém por meio da destilação do álcool
amílico com o iodo e com o fósforo.
* *Iodamylo*,
_m._
Substância chimica, que se obtém por meio da destillação do álcool
amýlico com o iodo e com o phósphoro.
*Iodar*,
_v. t._
Cobrir _ou_ misturar com iodo.
* *Iodato*,
_m._
Combinação do ácido iódico com uma base.
(De _iodo_)
* *Iode*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _iodo_.
* *Iodeto*, (_dê_)
_m._
Combinação do iodo com um metal _ou_ outro metalloide.
* *Iodhydrato*,
_m._
Sal, formado pela combinação do ácido iodhýdrico com uma base.
* *Iodhýdrico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, composto de iodo e de hydrogênio.
Diz-se de um éther, resultante da acção do iodeto sôbre duas partes
de álcool.
(De _iodo_ + _hydrogênio_)
* *Iodhydrina*,
_f._
Substância chimica, resultante da combinação da glycerina com o
ácido iodhýdrico.
* *Iódico*,
_adj._
Diz-se do segundo ácido, que o iodo produz, unindo-se ao oxygênio.
(De _iodo_)
* *Iodidrato*,
_m._
Sal, formado pela combinação do ácido iodídrico com uma base.
* *Iodídrico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, composto de iodo e de hidrogênio.
Diz-se de um éter, resultante da acção do iodeto sôbre duas partes
de álcool.
(De _iodo_ + _hidrogênio_)
* *Iodidrina*,
_f._
Substância quimica, resultante da combinação da glicerina com o
ácido iodídrico.
* *Iodífero*,
_adj._
Que contém iodo.
(De _iodo_ + lat. _ferre_)
* *Iodina*,
_f._
(V. _iodo_)
* *Iodipina*,
_f. Pharm._
Medicamento, em que se combina o iodo e o óleo de sésamo.
*Iodismo*,
_m._
Accidentes, resultantes do abuso do iodo.
Espécie de embriaguez, produzida pela ingestão do iodo em grande
quantidade.
*Iodo*,
_m._
Substância simples, que é um metalloide pardo-azulado, como a
plumbagina.
(Do gr. _iodes_)
* *Iodobórico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, resultante da combinação do ácido bórico com
o iódico.
(De _iodo_ + _bórico_)
* *Iodocalário*,
_adj._
Diz-se de um xarope de phosphato de cal solúvel e de iodeto de cálcio.
(De _iodo_ + _calcário_)
* *Iodochloreto*, (_clorê_)
_m._
Combinação do iodeto com o chloreto.
(De _iodo_ + _chloreto_)
* *Iodocloreto*,
_m._
Combinação do iodeto com o cloreto.
(De _iodo_ + _cloreto_)
* *Iodoformado*,
_adj._
Que contém iodofórmio.
Misturado com iodofórmio.
* *Iodofórmio*,
_m_
Composto sólido, resultante da acção do iodo sôbre o álcool.
(De _iodo_ + _fórma_)
* *Iodoformogênio*,
_m._
Combinação de iodofórmio e albumina, succedâneo do iodofórmio.
* *Iodol*,
_m._
Um dos succedâneos do iodofórmio, empregado contra as escrófulas e
a sýphilis terciária.
* *Iodómetro*,
_m._
Apparelho, para a inhalação do iodo, no tratamento da tísica pulmonar.
(De _iodo_ + gr. _metron_)
* *Iodomorfina*,
_f._
Combinação de iodo com morfina.
(De _iodo_ + _morfina_)
* *Iodomorphina*,
_f._
Combinação de iodo com morphina.
(De _iodo_ + _morphina_)
* *Iodona*,
_f._
O mesmo que _iodalose_.
* *Iodonítrico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, resultante da combinação do ácido iódico com
o nítrico.
(De _iodo_ + _nítrico_)
* *Iodoso*,
_adj._
Diz-se de um dos ácidos, resultantes da combinação do iodo com
o oxygênio.
(De _iodo_)
* *Iodossulfúrico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, resultante da combinação do ácido iódico com
o sulfúrico.
(De _iodo_ + _sulfúrico_)
* *Iodosulfúrico*, (_sul_)
_adj._
Diz-se de um ácido, resultante da combinação do ácido iódico com
o sulfúrico.
(De _iodo_ + _sulfúrico_)
* *Iodoterapia*,
_f. Med._
Emprêgo terapêutico do iodo e seus compostos.
* *Iodotherapia*,
_f. Med._
Emprêgo therapêutico do iodo e seus compostos.
* *Iodureto*, (_durê_)
_m._
(V. _iodeto_)
* *Iofobia*,
_f._
Temor mórbido dos venenos.
(Do gr. _ios_ + _phobos_)
*Ioió*,
_m._
O mesmo que _nhónhó_; menino.
* *Iónico*,
_adj._
(V. _jónico_)
* *Iónio*,
_adj._
(V. _jónio_)
* *Iophobia*,
_f._
Temor mórbido dos venenos.
(Do gr. _ios_ + _phobos_)
* *Iorímans*,
_m. pl._
Nação de Índios do Brasil, ao norte do rio Iapura, aflluente do
Amazonas.
* *Iota*,
_m._
Nome de letra, que no alphabeto grego corresponde ao nosso _i_.
* *Iotacismo*,
_m. Gram._
Emprêgo excessivo do _i_.
Confusão, resultante, do emprêgo arbitrário do _i_ por _j_,
e vice-versa.
Difficuldade na pronúncia do _j_ ou do _g_, doce.
(G. _iotakismos_)
* *Ióthio*,
_m. Pharm._
Líquido xaroposo, que é um succedâneo do iodeto de potássio.
* *Iótio*,
_m. Pharm._
Líquido xaroposo, que é um succedâneo do iodeto de potássio.
* *Iotisação*,
_f. Philol._
Desenvolvimento de um _i_ entre _a_ ou _e_ final de uma palavra e _a_
ou _e_ tónicos iniciaes de palavra immedita: _A i água_ = _a água_;
_a i eito_ = _a eito_.
(De _iota_)
*Ipadu*,
_m._
O mesmo que _coca_.
*Ipé*,
_m._
Gênero de árvores bignoniáceas do Brasil e da África.
*Ipeca*,
_f._
(Abrev. de _ipecacuanha_)
*Ipecacuanha*,
_f._
Nome de várias plantas medicinaes, umas violáceas e outras rubiáceas.
* *Ipemerim*,
_m. Bras._
Árvore silvestre, empregada em construcções.
* *Ipes*,
_m. pl._
Gênero de insectos coleópteros pentâmeros.
(Do gr. _ips_)
* *Ipéuna*,
_f. Bras._
Árvore silvestre, bôa para construcções.
Cp. _ipeúva_.--Se não são árvores distintas, é possível que, das
duas fórmas, uma se tenha tomado erradamente por outra. Cf. B. C. Rubim,
_Vocab. Bras._
*Ipeúva*,
_f. Bras._
Espécie de ipé.
O mesmo que _cinco-fôlhas_.
* *Ipim*,
_m._
Espécie de mandioca do Peru.
* *Ipo*,
_m._
Árvore venenosa do archipélago da Malásia.
Veneno, extrahido da resina daquella árvore, e para o qual se não
conhecia antídoto.
(T. mal.)
* *Ipoméa*,
_f. Bras._
Planta trepadeira, que dá flôres brancas e raiadas de azul.
(Do gr. _ips_ + _homoios_)
* *Ipomeia*,
_f. Bras._
Planta trepadeira, que dá flôres brancas e raiadas de azul.
(Do gr. _ips_ + _homoios_)
* *Ipre*,
_m._
Espécie de tecido antigo. Cf. Herculano, _Cister_, 75; Rebello, _Contos
e Lendas_, 150; Arn. Gama, _Baldaia_, 373.
* *Ipres*,
_m._
Espécie de tecido antigo. Cf. Herculano, _Cister_, 75; Rebello, _Contos
e Lendas_, 150; Arn. Gama, _Baldaia_, 373.
* *Ipsiladora*,
_f._
Apparelho, para projectar gás antiséptico nos ferimentos.
* *Ipsilene*,
_m._
O mesmo que _ipsilênio_.
* *Ipsilênio*,
_m. Neol._
Qualquer desinfectante, em que entra chloreto antiséptico.
* *Ipsilo*,
_m. Neol._
Chloreto de ethylo puro.
*Ipsilos*,
_m. Neol._
Chloreto de ethylo puro.
*Ipu*,^1
_m. Bras._
O mesmo que _jalapa_.
* *Ipu*,^2
_m. Bras. do Ceará_
Terreno húmido, adjacente ás montanhas e por onde corre a água que
dellas deriva.
* *Ipueira*,
_f. Bras._
Charco, formado pelo trasbordamento dos rios em lugares baixos.
(De _ipu_^2)
* *Ipurinans*,
_m. pl._
Tríbo numerosa e aguerrida das margens do Purus, no Brasil.
*Iquetária*,
_f._
Planta escrofularínea do Brasil.
* *Iquitos*,
_m._
Índios do Peru.
*Ir*,
_v. i._
Deslocar-se, mover-se de um lado para outro.
Mover-se, afastando-se.
Dirigir-se: _foi ao Pôrto_.
Caminhar: _vai depressa, rapaz_.
Correr.
Progredir.
Passar: _vai ali o João_.
Jornadear.
Comportar-se: _vais mal, Francisco_.
Distar: _daqui á aldeia vão quatro kilómetros_.
Acontecer: _isso foi em tempo_.
Attingir.
* _Loc. fam._
_Ir aos ares_, enfurecer-se.
* _Loc. fam._
_Ir á serra_, encavacar.
_Loc. burl._
_Ir aos fungões de_, esbofetear.
_Loc. burl._ *
_Ir á pavana de_, sovar.
*
_Ir para os anjinhos_, morrer.
*
_Ir tudo raso_, haver pancadaria, tumulto.--Muitas outras significações
tem êste verbo, que com rigor só se conhecerão pela construcção _ou_
contexto das proposições.
(Lat. _ire_)
* *Irã*,
_f. Prov. beir._
Espécie de castanha.
* *Iracarura*,
_f._
Árvore brasileira, própria para construcções.
*Iracundamente*,
_adv._
De modo iracundo.
*Iracúndia*,
_f._
Qualidade de quem é iracundo.
(Lat. _iracundia_)
*Iracundo*,
_adj._
Que tem tendência para ira.
Irascível.
(Lat. _iracundus_)
*Iradamente*,
_adv._
De modo irado, com ira; colericamente.
* *Irade*,
_m._
Decreto do sultão da Turquia.
(Do turco)
*Irado*,
_adj._
Enraivecido; colérico; assanhado.
(De _irar_)
*Iraíba*,
_f._
Espécie de palmeira do Brasil.
* *Iramá*,
_adv. Açor._
O mesmo que _eramá_.
* *Iran*,
_f. Prov. beir._
Espécie de castanha.
* *Iraniano*,
_adj._
Relativo ao Iran.
* *Irânico*,
_adj._
Relativo ao Iran.
* *Irapuia*,
_m. Bras._
Espécie de abelha.
*Irar*,
_v. t._
Produzir ira em; irritar.
*Irará*,
_m._
Espécie de animaes mustellídeos.
Cp. _irara_.
*Irascibilidade*,
_f._
Qualidade de quem é irascível.
*Irascível*,
_adj._
Que se irrita facilmente.
(Lat. _irascibilis_)
* *Iratassiôa*,
_f. Bras. do N._
Raiz cheirosa, com que se perfumam roupas.
* *Irenarca*,
_m._
Official, encarregado de manter a paz, nas províncias do Império Romano
do Oriente. Cf. Herculano, _Hist. de Port._, I, 22.
(Do gr. _eirene_ + _arkhein_)
* *Irene*,
_f._
Planeta, descoberto em 1851.
(Do gr. _eirene_)
* *Ireno*,
_m._
Chefe dos moços espartanos, nos exercícios gymnásticos e militares.
Moço espartano de 20 a 30 annos.
(Do gr. _eirene_)
*Irerez*,
_m._
Ave palmípede.
* *Ires*,
_f. Des._
Certo peixe dos rios do Minho. Cf. P. Carvalho, _Congr. Port._, I,
297 e 311.
(Por _íris_?)
* *Iresina*,
_f._
Planta chenopodiácea.
(Do gr. _eyros_, lan)
* *Irgadilho*,
_m. Prov._
Dobadoira.
* *Irguiço*,
_m. Prov. dur._
Caruma sêca.
*Iriante*,
_adj._
Que iria; scintillante.
*Iriar*,
_v. t._
Dar as côres do íris á.
Abrilhantar; matizar.
* *Iriarana*,
_f. Bras._
Arvore do sertão.
* *Iriartéa*,
_f._
Espécie de areca da América tropical.
(De _Iriarte_, n. p.)
*Iriarteia*,
_f._
Espécie de areca da América tropical.
(De _Iriarte_, n. p.)
*Iricuzeiro*,
_m._
Arvore sertaneja do Brasil.
* *Iridação*,
_f._
Propriedade, que têm certos animaes, de produzir no órgão da vista
a impressão das côres do iris.
(Cp. _iridescente_)
* *Iridáceas*,
_f. pl._
O mesmo _ou_ melhor que _irídias_.
* *Iridapso*,
_m._
(V. _artocarpo_)
*Irídeas*,
_f. pl._
Família de plantas, que têm por typo o gênero íris.
(De _íris_ + gr. _eidos_)
* *Iridectomia*,
_f. Cir._
Operação, em que se faz a excísão de um pedaço da íris.
(Do gr. _iris_ + _tome_)
* *Iridectopia*,
_f. Anat._
Falsa posição da íris.
(Do gr. _iris_ + _ek_ + _topos_)
* *Iridemia*,
_f._
O mesmo que _aniria_.
* *Iridescente*,
_adj. Neol._
Que reflecte as côres do arco-íris.
(Fr. _eridescente_)
* *Iridiano*,
_adj. Anat._
Relativo á íris.
* *Irídico*,
_adj._
Relativo ao irídio.
* *Iridífero*,
_adj._
Que contém irídio.
(De _irídio_ + lat. _ferre_)
* *Iridina*,
_f._
Gênero de molluscos acéphalos.
* *Iridíneas*,
_f. pl. Bot._
Gênero de irídeas.
*Irídio*,
_m._
Metal friável e esbranquiçado, que dá soluções de cores
variadíssimas.
(Do. rad. de _íris_)
* *Iridite*,
_f._
O mesmo que _irite_.
* *Iridodiálise*,
_f._
Estado, em que a íris se apresenta desprendida, pelo seu bordo ciliar,
da sua inserção.
(Do gr. _íris_ + _dialusis_)
* *Iridodiályse*,
_f._
Estado, em que a íris se apresenta desprendida, pelo seu bordo ciliar,
da sua inserção.
(Do gr. _íris_ + _dialusis_)
* *Iridodónese*,
_f._
Ondulação da íris, por falta de apoio no crystallino.
(Do gr. _íris_ + _donestai_, ondular)
* *Iridoplegia*,
_f._
Paralysia da íris.
(Do gr. _iris_ + _plessein_)
* *Iridoplégico*,
_adj._
Relativo á iridoplegia.
* *Iridotomia*,
_f._
Incisão cirúrgica na íris.
(Do gr. _iris_ + _tomè_)
* *Irijus*,
_m. pl._
Tríbo de aborígenes do Pará.
* *Iriribá*,
_m. Bras._
Árvore do sertão.
* *Irisação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de irisar.
* *Irisante*,
_adj._
Que irisa. Cf. Gonç. Dias, _Poesias_, 163,
* *Irisar*,
_v. t._
O mesmo que _iriar_.
* *Iristomia*,
_f. Cir._
Operação cirúrgica da extracção da íris.
(De _íris_ + gr. _tome_)
* *Irite*,
_f._
Inflammação da membrana íris.
* *Iriva*,
_f. Prov. alent._
Calúmnia; blasphêmia.
* *Iriz*,
_m. Bras._
Epiphytia, peculiar ao cafezeiro.
* *Irizar*,
_v. i. Bras._
Sêr atacado de iriz, (falando-se do cafezeiro).
* *Irlanda*,
_f._
Tecido fino de algodão _ou_ linho. Cf. _Tarifa das Alfând. do Brasil_,
62.
* *Irlandês*,
_adj._
Relativo á Irlanda.
_M._
Aquelle que é natural da Irlanda.
Língua novi-céltica, falada pelo povo na Irlanda.
*Irmã*,
_f._
Aquella que, em relação a outrem, é filha do mesmo pai _ou_ da mesma
mãe, _ou_ só do mesmo pai, _ou_ só da mesma mãe.
Mulher, que faz parte de uma confraria.
Freira, que não exerce cargos superiores.
(De _irmão_)
*Irman*,
_f._
Aquella que, em relação a outrem, é filha do mesmo pai _ou_ da mesma
mãe, _ou_ só do mesmo pai, _ou_ só da mesma mãe.
Mulher, que faz parte de uma confraria.
Freira, que não exerce cargos superiores.
(De _irmão_)
*Irmanar*,
_v. t._
Tornar irmão, semelhante.
Igual.
Emparelhar.
*Irmandade*,
_f._
Parentesco de irmãos.
Confraternidade, intimidade.
Associação, liga, confraria.
(Do lat. _germanitas_)
*Irmanmente*,
_adv._
Á maneira de irmãos; com igualdade: _viver irmanmente_.
(De _irmão_)
* *Irmanzinhas-dos-pobres*,
_f. pl._
Congregação religiosa, fundada em 1840 e destinada a tratar de velhos
pobres.
*Irmão*,
_m._
Aquelle que, em relação a outrem, é filho do mesmo pai e da mesma mãe,
_ou_ só do mesmo pai, _ou_ só da mesma mãe.
_Fig._
Cada um dos membros de uma confraria.
Correligionário.
Membro da maçonaria.
Amigo inseparável.
Frade, que não exercia cargos superiores.
Mendigo.
* _T. de Turquel._
_Irmão das portas_, o mesmo que _mendigo_.
* _Ant._
_Meio irmão_, irmão, que é filho de outro pai _ou_ de outra mãe.
_Adj._
Igual; que emparelha com outro.
(Do lat. _germanus_)
* *Irmo*,
_m. Gír._
Irmão.
* *Iró*,
_f._
(V. _eiró_)
*Ironia*,
_f._
Figura de rhetórica, em que se exprime o contrário do que as palavras
naturalmente significam.
Sarcasmo; zombaria.
(Lat. _ironia_)
*Ironicamente*,
_adv._
De modo irónico.
*Irónico*,
_adj._
Em que há ironia; sarcástico; zombeteiro.
(Lat. _ironicus_)
* *Ironizar*,
_v. t. Neol._
Tornar irónico.
Exprimir com ironia. Cf. A. Cândido, _Phil. Polít._, 113.
* *Iroquês*,
_m._
Uma das línguas dos indigenas da América do Norte.
_Adj._
Relativo aos Iroqueses.
_M. pl._
Antiga tribo da America do Norte, espalhada hoje ao Sul de Canadá e ao
norte dos Estados-Unidos.
* *Irós*,
_f._
(V. _eiró_)
*Irosamente*,
_adv._
De modo iroso; iradamente.
* *Irosina*,
_f._
Gênero de plantas amarantáceas da América e da Austrália.
(Do gr. _iros_)
*Iroso*,
_adj._
Em que há ira; irado; irascivel.
_Fig._
Tempestuoso: _tempo iroso_.
* *Iróz*,
_f._
(V. _eiró_)
*Irra!*,
_interj. Pleb._
Significa repulsão, raiva, desprêzo.
Apre! é demais!
*Irracional*,
_adj._
Que não é racional.
Que não tem a faculdade do raciocinio.
Opposto á razão.
_Mathem._
Diz-se da quantidade, cuja relação com a unidade não póde sêr
expressa em números.
Diz-se da expressão algébrica, cujos radicaes se não pódem eliminar.
_M._
Animal, que não tem a faculdade do raciocinio; bruto: _tratar bem
os irracionaes_.
(Lat. _irrationalis_)
*Irracionalidade*,
_f._
Qualidade de irracional.
Falta de raciocinio.
(Lat. _irrationalitas_)
*Irracionalmente*,
_adv._
De modo irracional.
*Irracionável*,
_adj._
O mesmo que _irracional_.
Que não tem fundamento _ou_ causa.
Opposto á bôa razão.
(Do lat. _irrationabilis_)
*Irracionavelmente*,
_adv._
De modo irracionável.
*Irradiação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de irradiar.
*Irradiador*,
_adj._
Que irradia.
* *Irradiante*,
_adj._
Que irradia.
Brilhante.
*Irradiar*,
_v. t._
Lançar de si (raios luminosos).
Diffundir, em sentido centrifugo.
Espalhar: _irradiar benefícios_.
_V. i._
Expedir raios luminosos.
Propagar-se, partindo de um ponto central.
Espalhar-se; desenvolver-se: _a peste irradiou da Ásia_.
(Lat. _irradiare_)
* *Irradiator*,
_m._
Apparelho com muitos tubos, em contacto com o ar, e onde esfria a água,
para fazer esfriar o cylindro, nos motores de petróleo. Cf. Benevides,
_Automóveis_.
(Lat. hyp. _irradiator_)
*Irradioso*,
_adj._
Não radioso.
(De _in..._ + _radioso_)
* *Irreal*,
_adj._
Que não existe realmente; imaginário.
(De _in..._ + _real_)
* *Irrealizabilidade*,
_f._
Qualidade de irrealizável. Cf. S. Romero, _M. de Assis_, 230.
*Irrealizável*,
_adj._
Não realizável, que se não póde realizar; inexequivel: _planos
irrealizáveis_.
(De _in..._ + _realizável_)
*Irreclamável*,
_adj._
Que não póde _ou_ não deve sêr reclamado.
(De _in..._ + _reclamável_)
*Irreconciliado*,
_adj._
Não reconciliado.
(De _in..._ + _reconciliado_)
*Irreconciliável*,
_adj._
Que se não póde reconciliar.
(De _in..._ + _reconciliável_)
*Irreconciliavelmente*,
_adv._
De modo irreconciliável.
*Irrecuperável*,
_adj._
Que se não póde recuperar.
(De _in..._ + _recuperável_)
*Irrecuperavelmente*,
_adv._
De modo irrecuperável.
*Irrecusável*,
_adj._
Que se não póde recusar; incontestável.
(Lat. _irrecusabilis_)
*Irrecusavelmente*,
_adv._
De modo irrecusável.
* *Irredentismo*,
_m._
Partido _ou_ doutrina dos que entendem que a Itália deve abranger,
além das suas fronteiras actuaes, as regiões que estão ligadas pela
língua e pelos costumes, mas separadas pela politica.
(Do it. _irredento_, não resgatado)
* *Irredentista*,
_adj._
Relativo ao irredentismo.
_M._
Partidário do irredentismo.
*Irredimível*,
_adj._
Que se não póde remir.
(De _in..._ + _redimível_)
*Irreductível*,
_adj._
O mesmo que _irreduzível_.
*Irredutível*,
_adj._
O mesmo que _irreduzível_.
*Irreduzível*,
_adj._
Que não é reduzivel; que se não póde domar.
Que se não póde decompor.
Que não póde voltar ao primitivo estado.
(De _in..._ + _reduzível_)
*Irreelegível*,
_adj._
Que se não póde reeleger.
(De _in..._ + _reelegível_)
*Irreflectidamente*,
_adv._
De modo irreflectido.
Impensadamente; sem reflexão; instintivamente.
*Irreflectido*,
_adj._
Que não reflecte, que não pondera.
Que revela falta de reflexão; impensado: _resolução irreflectida_.
(De _in..._ + _reflectido_)
*Irreflexão*, (_csão_)
_f._
Falta de reflexão; imprudência; precipitação.
(De _in..._ + _reflexão_)
*Irreflexivo*, (_csi_)
_adj._
Que não usa de reflexão, que não pondera.
Inconsiderado.
(De _in..._ + _reflexivo_)
*Irreflexo*, (_cso_)
_adj._
Que não faz reflexo.
Irreflectido.
(Lat. _irreflexus_)
*Irreformável*,
_adj._
Não reformável; que se não póde reformar.
(Lat. _irreformabilis_)
*Irrefragável*,
_adj._
Irrecusável; incontestável.
(Lat. _irrefragabilis_)
*Irrefragavelmente*,
_adv._
De modo irrefragável.
*Irrefreável*,
_adj._
Não refreável; que se não póde refrear.
(De _in..._ + _refreável_)
*Irrefutabilidade*,
_f._
Qualidade de irrefutável.
*Irrefutado*,
_adj._
Não refutado; incontestado.
(Lat. _irrefutatus_)
*Irrefutável*,
_adj._
Que se não póde refutar; irrecusável; evidente.
(Lat. _irrefutabilis_)
*Irrefutavelmente*,
_adv._
De modo irrefutável.
*Irregenerado*,
_adj._
Não regenerado; impenitente.
(De _in..._ + _regenerado_)
*Irregenerável*,
_adj._
Que se não póde regenerar; incorrigível.
(De _in..._ + _regenerável_)
* *Irregível*,
_adj._
Que se não póde reger _ou_ domar, indomável.
Indócil; incorrigível.
(Lat. _irregibilis_)
*Irregressível*,
_adj._
Que não póde regressar.
Donde não póde haver regresso.
(Lat. _irregressibilis_)
*Irregular*,
_adj._
Não regular.
Opposto á justiça _ou_ á lei: _procedimento irregular_.
Que não obedece ás regras: _verbo irregular_.
Arbitrário.
Desharmónico, desigual.
_M._
Aquelle que incorreu numa irregularidade canónica.
(De _in..._ + _regular_)
*Irregularidade*,
_f._
Qualidade de irregular; falta de regularidade.
*Irregularmente*,
_adv._
De modo irregular.
*Irreligião*,
_f._
Falta de religião _ou_ piedade.
Irreligiosidade; impiedade; atheísmo.
(Lat. _irreligio_)
*Irreligiosamente*,
_adv._
De modo irreligioso.
*Irreligiosidade*,
_f._
Qualidade de irreligioso.
Acção irreligiosa.
(Lat. _irreligiositas_)
*Irreligioso*,
_adj._
Não religioso.
Incrédulo; ímpio; atheu.
(Lat. _irreligiosus_)
*Irremeável*,
_adj._
Por onde se não póde passar de novo.
Irregressível.
(Lat. _irremeabilis_)
*Irremediável*,
_adj._
Não remediável.
Para que não póde haver allívio: _mágoa irremediável_.
_Fig._
Infallível; inevitável.
Irrecusável.
(Lat. _irremediabilis_)
*Irremediavelmente*,
_adv._
De modo irremediável.
*Irremissibilidade*,
_f._
Qualidade de irremissível.
*Irremissível*,
_adj._
Não perdoável, não remissível.
Infallível.
Irremediável.
(Lat. _irremissibilis_)
*Irremissivelmente*,
_adv._
De modo irremissível.
*Irremitente*,
_adj._
Que não é remitente.
(De _in..._ + _remitente_)
*Irremittente*,
_adj._
Que não é remittente.
(De _in..._ + _remittente_)
*Irremovível*,
_adj._
Não removível: _embaraço irremovível_.
Que se não póde evitar; que não tem remédio.
(De _in..._ + _removível_)
*Irremunerado*,
_adj._
Não remunerado; que não teve remuneração.
Que não foi recompensado.
(Lat. _irremuneratus_)
*Irremunerável*,
_adj._
Que não é remunerável.
Impagável.
(Lat. _irremunerabilis_)
* *Irrenunciável*,
_adj._
Que se não póde renunciar.
(De _in..._ + _renunciável_)
*Irreparabilidade*,
_f._
Qualidade de irreparável.
*Irreparável*,
_adj._
Que se não póde recuperar.
Irremediável.
(Lat. _irreparabilis_)
*Irreparavelmente*,
_adv._
De modo irreparável.
*Irrepartível*,
_adj._
Que não é repartível.
(De _in..._ + _repartível_)
* *Irreplegível*,
_adj. Des._
Que se não póde encher.
Insaciável. Cf. Bernárdez, _Nova Floresta_.
(Do lat. _in..._ + _replere_)
* *Irrepleto*,
_adj._
Que não está cheio.
Que não está saciado.
(Lat. _irrepletus_)
*Irreplicável*,
_adj._
A que se não póde replicar; que não admitte réplica.
(De _in..._ + _replicar_)
*Irreplicavelmente*,
_adv._
De modo irreplicável.
*Irrepreensibilidade*,
_f._
Qualidade de irrepreensível.
*Irrepreensível*,
_adj._
Que não póde _ou_ não deve sêr repreendido.
Perfeito; correcto: _prosa irrepreensível_.
Imaculado: _vida irrepreensível_.
(Lat. _irreprehensibilis_)
*Irrepreensivelmente*,
_adv._
De modo irrepreensível.
*Irreprehensibilidade*,
_f._
Qualidade de irreprehensível.
*Irreprehensível*,
_adj._
Que não póde _ou_ não deve sêr reprehendido.
Perfeito; correcto: _prosa irreprehensível_.
Immaculado: _vida irreprehensível_.
(Lat. _irreprehensibilis_)
*Irreprehensivelmente*,
_adv._
De modo irreprehensível.
*Irrepresentável*,
_adj._
Que não póde sêr representado _ou_ têr representante.
(De _in..._ + _representável_)
* *Irrepressível*,
_adj._
O mesmo que _irreprimível_.
*Irreprimível*,
_adj._
Que não é reprimível; que se não póde reprimir _ou_ conter:
_cólera irreprimível_.
(De _in..._ + _reprimível_)
* *Irrequietismo*,
_m._
Estado _ou_ qualidade de irrequieto.
*Irrequieto*,
_adj._
Que não tem descanso; que nunca pára.
Turbulento; buliçoso: _rapaz irrequieto_.
(Lat. _irrequietus_)
* *Irrequietude*,
_f._
O mesmo que _irrequietismo_.
*Irresignável*,
_adj._
Que não póde resignar-se _ou_ conformar-se.
Que não póde sêr renunciado: _encargo irresignável_.
(De _in..._ + _resignável_)
*Irresistência*,
_f._
Qualidade de irresistente; falta de resistência.
*Irresistente*,
_adj._
Que não é resistente; que não resiste.
(De _in..._ + _resistente_)
*Irresistibilidade*,
_f._
Qualidade de irresistível.
*Irresistível*,
_adj._
A que não se póde resistir.
Que seduz: _belleza irresistível_.
Invencível.
Convincente.
Fatal.
(De _in..._ + _resistível_)
*Irresistivelmente*,
_adv._
De modo irresistível.
*Irresolução*,
_f._
Qualidade de irresoluto; indecisão.
(De _in..._ + _resolução_)
*Irresolutamente*,
_adv._
De modo irresoluto; com hesitação.
*Irresoluto*,
_adj._
Não resoluto; hesitante.
Que ainda não foi resolvido: _negócio irresoluto_.
(Lat. _irresolutus_)
*Irresolúvel*,
_adj._
Não resolúvel; insolúvel.
(Lat. _irresolubilis_)
* *Irresolvível*,
_adj._
O mesmo que _irresolúvel_.
* *Irrespeitável*,
_adj._
Que não é digno de respeito.
(De _in..._ + _respeitável_)
* *Irrespeito*,
_m._
Falta de respeito; desacatamento.
_adj._
Que não observa respeito.
Irreverente. Cf. B. Moreno, _Com. do Campo_, II, 200.
(De _in..._ + _respeito_)
* *Irrespeitosamente*,
_adv._
De modo irrespeito.
*Irrespirabilidade*,
_f._
Qualidade de irrespirável; difficuldade de respirar.
*Irrespirável*,
_adj._
Que não é respirável: «_o coração humano é irrespirável como
uma sentina._» Camillo, _Mulher Fatal_, 120.
(Lat. _irrespirabilis_)
*Irrespondível*,
_adj._
Que não é respondível; irreplicável.
(De _in..._ + _respondível_)
*Irresponsabilidade*,
_f._
Qualidade de irresponsável; falta de responsabilidade.
*Irresponsável*,
_adj._
Que não é responsável.
(De _in..._ + _responsável_)
*Irresponsavelmente*,
_adv._
De modo irresponsável.
*Irrestricto*,
_adj._
Que não é restricto; illimitado.
(De _in..._ + _restricto_)
*Irrestringível*,
_adj._
Que não é restringível.
(De _in..._ + _restringível_)
*Irrestrito*,
_adj._
Que não é restrito; ilimitado.
(De _in..._ + _restrito_)
* *Irretorquível*,
_adj._
A que se não póde retorquir; irrespondível.
(De _in..._ + _retorquível_)
*Irretractável*,
_adj._
Que não é retractável; irrevogável; immutável.
(Lat. _irretratabilis_)
*Irretractavelmente*,
_adv._
De modo irretractável.
*Irretratável*,
_adj._
Que não é retratável; irrevogável; imutável.
(Lat. _irretratabilis_)
*Irretratavelmente*,
_adv._
De modo irretratável.
*Irreverência*,
_f._
Falta de reverência.
Acto irreverente.
Qualidade de irreverente.
(Lat. _irreverentia_)
* *Irreverenciar*,
_v. t._
Commeter irreverencia contra. Cf. Pant. de Aveiro, _Itiner._, 165,
(2.^a ed.).
*Irreverenciosamente*,
_adv._
De modo irreverencioso; com desacato.
*Irreverencioso*,
_adj._
Não reverencioso.
Incivil.
(De _in..._ + _reverencioso_)
*Irreverente*,
_adj._
O mesmo que _irreverencioso_.
(Lat. _irreverens_)
*Irreverentemente*,
_adv._
De modo irreverente.
*Irrevocabilidade*,
_f._
O mesmo que _irrevogabilidade_.
*Irrevocável*,
_adj._
O mesmo que _irrevogável_. Cf. _Luz e Calor_, 427.
*Irrevogabilidade*,
_f._
Qualidade de irrevogável.
*Irrevogável*,
_adj._
Não revogável; que se não póde annullar: _decisão irrevogável_.
(Do lat. _irrevocabilis_)
*Irrevogavelmente*,
_adv._
De modo irrevogável.
* *Irriariadan*,
_m._
Árvore da Guiana inglesa.
*Irrigação*,
_f._
Acto de irrigar; rega.
(Lat. _irrigatio_)
*Irrigador*,
_adj._
Que irriga.
_M._
Vaso para regar; regador.
Instrumento para irrigações medicinaes.
(Lat. _irrigator_)
*Irrigar*,
_v. t._
Dirigir regos de água para.
Regar.
Banhar.
(Lat. _irrigare_)
*Irrigatório*,
_adj._
Próprio para irrigar.
*Irrigável*,
_adj._
Que se póde irrigar.
* *Irríguo*,
_adj. Hydrogr._
Que é banhado por águas _ou_ atravessado por correntes.
(Lat. _irriguus_)
*Irrisão*,
_f._
Acto de zombar.
Escárneo.
Objecto do escárneo.
(Lat. _irrisio_)
*Irrisor*,
_m._ e _adj._
O que escarnece.
(Lat. _irrisor_)
*Irrisoriamente*,
_adv._
De modo irrisório; com escárneo.
*Irrisório*,
_adj._
Que envolve irrisão.
Que provoca riso _ou_ motejo: _traje irrisório_.
(Lat. _irrisorius_)
*Irritabilidade*,
_f._
Qualidade de irritável.
(Lat. _irritabilitas_)
*Irritação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de irritar.
Exacerbação; excitação.
(Lat. _irritatio_)
* *Irritadiço*,
_adj._
Que se irrita facilmente.
* *Irritado*,
_adj._
Que se irrita; irado.
Excitado.
(Lat. _irritatus_)
*Irritador*,
_adj._
Que irrita; irritante.
_M._
Aquelle que irrita.
(Lat. _irritator_)
*Irritamente*,
_adv._
De modo irrito; sem validade; debalde.
*Irritamento*,
_m._
O mesmo que _irritação_.
(Lat. _irritamentum_)
*Irritante*,
_adj._
Que causa irritação; excitante.
_M._
Substância estimulante.
(Lat. _irritans_)
*Irritar*,^1
_v. t._
Tornar irado.
Provocar á ira; encolerizar.
Excitar, estimular; exacerbar.
(Lat. _irritare_)
* *Irritar*,^2
_v. t. Des._
Tornar nullo; tirar a fôrça _ou_ valor a (documentos, títulos, etc.).
(De _írrito_)
*Irritativo*,
_adj._
O mesmo que _irritante_.
*Irritável*,
_adj._
O mesmo que _irascível_.
(Lat. _irritabilis_)
* *Irrivalizável*,
_adj._
Que não póde têr rival; inigualável: «_Martins
Sarmento... archeólogo irrivalizável_». Camillo, _Echos Humorísticos_,
6.
(De _in..._ + _rivalizável_)
* *Irrivalizavelmente*,
_adv._
De modo irrivalizável.
*Irrogação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de irrogar.
(Lat. _irrogatio_)
*Irrogar*,
_v. t._
Impor a alguém.
Infligir.
Attribuír, fazer recaír sôbre alguém: _irrogar responsabilidades_.
(Lat. _irrogare_)
*Irromper*,
_v. t._
Entrar impetuosamente.
Arrojar-se.
Brotar; surgir: _a água irrompe do solo_.
(Lat. _irrumpere_)
* *Irrónia*,
_f. Prov._
Má índole, mau carácter.
*Irroração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de irrorar.
(Lat. _irroratio_)
*Irrorar*,
_v. t._
Aspergir com orvalho; borrifar; humedecer.
(Lat. _irrorare_)
* *Irrório!*,
_interj. Chul._
O mesmo que _irra_. Cf. Filinto, V, 165; XIII, 55 e 261; XIX, 246.
*Irrupção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de irromper.
(Lat. _írruptio_)
*Irucurana*,
_f._
O mesmo que _airi_.
* *Isa-quente*,
_m._
Árvore africana, de frutos comestíveis e sementes oleosas.
*Isabel*,
_adj._
Que tem a côr de entre branco e amarelo, (falando-se do cavallo).
* _F._
Variedade de videira açoreana, _ou_, antes, americana.
* *Isabelista*,
_m._
Partidário da raínha Isabel, em Espanha.
*Isadelfia*,
_f._
Qualidade de isadelfo.
*Isadelfo*,
_adj._
Que tem dois corpos iguaes, perfeitamente desenvolvidos, e ligados entre
si por partes pouco importantes, (falando-se de monstros duplos, _ou_
de plantas, cujos estames estão reunidos em dois feixes iguaes).
(Do gr. _isos_ + _adelphos_)
*Isadelphia*,
_f._
Qualidade de isadelpho.
*Isadelpho*,
_adj._
Que tem dois corpos iguaes, perfeitamente desenvolvidos, e ligados entre
si por partes pouco importantes, (falando-se de monstros duplos, _ou_
de plantas, cujos estames estão reunidos em dois feixes iguaes).
(Do gr. _isos_ + _adelphos_)
*Isagoge*,
_f. P. us._
Proêmio.
Introducção.
Noções rudimentares.
(Do gr. _isos_ + _goge_)
*Isagógico*,
_adj._
Relativo á isagoge.
* *Isantho*,
_m._
Planta labiada da América do Norte.
(Do gr. _isos_ + _anthos_)
* *Isantina*,
_f._
Substância, extrahida do anil.
*Isanto*,
_m._
Planta labiada da América do Norte.
(Do gr. _isos_ + _anthos_)
* *Isatídeas*,
_f. pl._
Tríbo de plantas crucíferas, que tem por typo a isátis.
*Isátis*,
_f._
Planta crucífera, (_isatis tinctoria_).
(Do gr. _isadro_)
* *Isaura*,
_f._
Gênero de polypeiros, cuja espécie týpica habita no Egypto.
(De _Isaura_, n. p.)
*Isca*,
_f._
Qualquer substância, que se põe no anzol, para attrahir e pescar peixes.
Combustível, que recebe as faíscas do fuzil, e com o qual se communica
fogo.
_Pop._
Tira de fígado, temperada com vinagre, alho, etc, e frita em banha
de porco.
* _Pop._
Pequena porção, biscato.
* _Prov._
Pedaço de febra de bacalhau.
* _T. da Bairrada._
Espécie de cardo, de que se tira a substância combustível, que no
Alentejo se chama bugalho.
_Fig._
Chamariz, engôdo, negaça.
* _Interj. bras._
Voz, com que se estimulam os cães.
(Do lat. _esca_)
* *Iscaço*,
_m. T. de Espinho_
Estrume de cabeças de sardinha e de outros peixes.
(De _isca_)
*Iscar*,
_v. t._
Pôr isca em: _iscar o anzol_.
Untar.
_Fig._
Engodar.
Contaminar.
* _Bras._
O mesmo que _estumar_.
(Do lat. _escare_)
* *Iscariotista*,
_m._
Membro de uma seita, que venerava Judas Iscariote, Caím e outras más
personagens da _Bíblia_.
(De _Iscariote_, cognome de Judas)
*Ischemia*, (_que_)
_f. Med._
Suspensão da circulação do sangue.
(Do gr. _iskhein_ + _haima_)
* *Ischêmico*, (_quê_)
_adj._
Relativo á ischêmia.
Que susta o movimento do sangue nos vasos orgânicos.
* *Ischiadelphos*, (_qui_)
_m._ e _adj. pl._
Monstros duplos, cujos corpos, oppostos um ao outro, estão ligados
pela bacia.
(Do gr. _iskhion_ + _adelphos_)
* *Ischiádico*, (_qui_)
_adj._
O mesmo que _ischiático_. Cf. C. Guerreiro, _Versif. Port._, 434.
* *Ischiagra*, (_qui_)
_f. Med._
Dôr fixa nos quadris.
Dôr sciática.
(Do gr. _iskhion_ + _agra_)
* *Ischial*, (_qui_)
_adj._
Relativo ao íschion.
*Ischiático*, (_qui_)
_adj._
Relativo ao íschion; sciático: _dôr ischiática_.
* *Ischio-anal*,
_adj._
Relativo ao íschion e ao ânus.
* *Ischio-femoral*, (_qui_)
_adj._
Relativo ao íschion e ao fêmur.
* *Ischiocele*, (_qui_)
_f. Med._
Hérnia, produzida através da chanfradura ischiática.
(Do gr. _iskhion_ + _kele_)
* *Ischiopagia*, (_qui_)
_f._
Estado de ischiópagos.
* *Ischiópagos*, (_qui_)
_m._ e _adj. pl._
Diz-se dos monstros, compostos de dois indivíduos, reunidos pela região
hypogástrica, e tendo um umbigo commum.
(Do gr. _iskhion_ + _pagein_)
* *Ischnophonia*,
_f._
Fraqueza da voz.
(Gr. _ískhnophonia_)
*Ischurético*, (_cu_)
_adj._
Próprio para a cura da ischuria.
(Do rad. de _eschuria_)
*Ischuria*, (_cu_)
_f._
Suppressão _ou_ retenção da urina.
(Gr. _iskhouria_)
* *Iscnofonia*,
_f._
Fraqueza da voz.
(Gr. _ískhnophonia_)
*Isco*,
_m._
Porção de massa, que se separa da massa geral de uma fornada, e que se
deixa continuar a fermentar, para os trabalhos da panificação; fermento.
_Pop._
Isca.
(Do rad. de _isca_)
*Iscurético*,
_adj._
Próprio para a cura da ischuria.
(Do rad. de _eschuria_)
*Iscuria*,
_f._
Suppressão _ou_ retenção da urina.
(Gr. _iskhouria_)
*Isenção*,
_f._
Acto de eximir.
Nobreza de carácter.
Abnegação; imparcialidade.
_Fig._
Acto de esquivar-se.
Altivez.
(Lat. _exemptio_)
*Isentamente*,
_adv._
Desinteressadamente; com esquivança.
(De _isento_)
*Isentar*,
_v. t._
Tornar isento.
Exceptuar.
Privilegiar.
Dispensar.
* *Isentidão*,
_f. Ant._
O mesmo que _isenção_. Cf. Heitor Pinto.
(De _isento_)
*Isento*,
_adj._
Desobrigado; dispensado: _isento de contribuições_.
Privilegiado.
_Fig._
Que tem esquivança, que se não mostra sensível a finezas _ou_
galanteios.
Que é imparcial, a despeito dos seus interesses; incorruptível.
* _M._
Lugar, que não estava sujeito ás jurisdicções ordinárias: _o mosteiro
de Santa-Cruz era um isento, dentro do bispado de Coimbra_.
(Do lat. _exemptus_)
* *Isíaco*,
_adj._
Relativo á deusa egýpcia Ísis _ou_ aos monumentos que a ella se
referem.
* *Isidora*,
_f._
Gênero de plantas rubiáceas.
*Isitérias*,
_f. pl._
Antigas festas gregas, no primeiro mês do anno áttico, para se
celebrar a entrada dos novos magistrados no exercício das suas
funcções. Cf. Castilho, _Fastos_, I, 538.
*Islamismo*,
_m._
Religião muçulmana.
Os Muçulmanos.
(De _islão_)
*Islamita*,
_m._ e _f._
Pessôa, que segue o islamismo.
(De _islão_)
* *Islamítico*,
_adj._
Relativo aos islamitas. Cf. Herculano, _Hist. de Port._, III, 205.
* *Islandês*,
_adj._
Relativo á Islândia.
_M._
Aquelle que é natural da Islândia.
Idioma, falado na Islândia e irmão do suéco e do dinamarquês.
* *Islão*,
_m._
Religião dos Mahometanos.
Conjunto dos países muçulmanos.
(Do ár. _islam_, submissão á vontade divina)
*Islenho*,
_m._ e _adj. Ant._
O mesmo que _insulano_.
(Cast. _isleño_, de _isla_, ilha)
*Isleno*,
_m._ e _adj. Ant._
O mesmo que _islenho_.
* *Islim*,
_m. Ant._
O mesmo que _islão_: «_Livros dislim, eu m'leeo_». _Cancioneiro
da Vaticana_.
* *Ismaeliano*, (_ma-e_)
_m._
Sectário do ismaelismo.
* *Ismaelismo*, (_ma-e_)
_m._
Seita muçulmana, que se formou no século VIII.
* *Ismaelitas*, (_ma-e_)
_m. pl._
Um dos nomes, com que se designam os Árabes, como descendentes de Ismael,
filho de Abrahão.
* *Ismaelítico*, (_ma-e_)
_adj._
Relativo aos ismaelitas. Cf. Herculano, _Opúsc._, III, 274.
* *Ismênia*,
_f._
Planta brasileira dos jardins.
* *Isnáchia*, (_qui_)
_f._
Antiga embarcação, do fundo largo, destinada especialmente ao transporte
de vehículos, entre alguns povos do Norte. Cf. Herculano, _Tomada de
Silves_, nos _Quadros Hist._ de Castilho.
(Do germ. _nachen_)
*Isnáquia*,
_f._
Antiga embarcação, do fundo largo, destinada especialmente ao transporte
de veículos, entre alguns povos do Norte. Cf. Herculano, _Tomada de
Silves_, nos _Quadros Hist._ de Castilho.
(Do germ. _nachen_)
* *Isnárdia*,
_f._
Gênero de plantas onothéreas.
(De _Isnard_, n. p.)
*Iso...*,
_pref._
(designativo de _igualdade_)
(Do gr. _isos_)
* *Isoáxico*,
_adj. Geol._
Diz-se dos crystaes, que têm iguaes eixos.
(Do gr. _isos_ + lat. _axis_)
* *Isóbafia*,
_f._
Estado de um corpo, que só reflecte uma côr.
(Do gr. _isos_ + _baphein_)
* *Isobaphia*,
_f._
Estado de um corpo, que só reflecte uma côr.
(Do gr. _isos_ + _baphein_)
*Isobárico*,
_adj._
O mesmo que _isobarométrico_.
* *Isóbaro*,
_adj._
O mesmo que _isobarométrico_.
*Isobarométrico*,
_adj._
Que apresenta as mesmas amplitudes barométricas.
(De _iso..._ + _barométrico_)
* *Isocarda*,
_f._
Mollusco, de concha muito espêssa e cordiforme.
(Do gr. _isos_ + _kardia_)
* *Isocárpeo*,
_adj. Bot._
Diz-se das plantas, em que as divisões dos frutos são em número igual
ao das divisões do periantho.
(Do gr. _isos_ + _karpos_)
* *Isochimênico*, (_qui_)
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos do globo,
que no inverno têm a mesma temperatura.
(Do gr. _isos_ + _kheimainein_)
*Isochímeno*, (_qui_)
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos do globo,
que no inverno têm a mesma temperatura.
(Do gr. _isos_ + _kheimainein_)
* *Isóchoro*, (_co_)
_m._ e _adj._
Dizia-se do verso hexâmetro, quando composto só de espondeus.
(Do gr. _isos_ + _khoros_)
* *Isochristas*,
_m. pl._
Seita religiosa, que sustentava serem os Apóstolos iguaes a Christo.
(Do gr. _isos_ + _khristos_)
*Isochromático*,
_adj._
Que tem coloração uniforme.
Relativo á isochromia.
*Isochromia*,
_f._
O mesmo que _litochromia_.
(Do gr. _isos_ + _khroma_)
* *Isochrónico*,
_adj._
O mesmo que _isóchrono_.
*Isochronismo*,
_m._
Qualidade de isóchrono.
*Isóchrono*,
_adj._
Que se realiza em tempos iguaes, _ou_ ao mesmo tempo.
(Lat. _isochronus_)
* *Isoclinal*,
_adj._
O mesmo que _isóclino_.
*Isóclino*,
_adj._
O mesmo que _isogónico_.
Que tem a mesma inclinação.
(Do gr. _isos_ + _klinein_)
* *Isocolo*,
_adj. Gram._
Diz-se do período, cujos membros são iguaes.
_m. Gram._
Período, cujos membros são iguaes.
(Cp. _isocólon_)
(Do gr. _isos_ + _kolon_)
*Isocólon*,
_m. Gram._
Período, cujos membros são iguaes.
(Do gr. _isos_ + _kolon_)
*Isócoro*,
_m._ e _adj._
Dizia-se do verso hexâmetro, quando composto só de espondeus.
(Do gr. _isos_ + _khoros_)
* *Isocristas*,
_m. pl._
Seita religiosa, que sustentava serem os Apóstolos iguaes a Cristo.
(Do gr. _isos_ + _khristos_)
*Isocromático*,
_adj._
Que tem coloração uniforme.
Relativo á isocromia.
*Isocromia*,
_f._
O mesmo que _litocromia_.
(Do gr. _isos_ + _khroma_)
*Isocrónico*,
_adj._
O mesmo que _isócrono_.
*Isocronismo*,
_m._
Qualidade de isócrono.
*Isócrono*,
_adj._
Que se realiza em tempos iguaes, _ou_ ao mesmo tempo.
(Lat. _isochronus_)
* *Isodáctilo*,
_adj. Zool._
Que tem os dedos todos iguaes.
(Do gr. _isos_ + _daktulos_)
* *Isodáctylo*,
_adj. Zool._
Que tem os dedos todos iguaes.
(Do gr. _isos_ + _daktulos_)
* *Isodínamas*,
_f. pl. Bot._
Nome, proposto por Cassini, em substituição de _dicotiledóneas_.
(Do gr. _isos_ + _duanimis_)
*Isodinâmico*,
_adj._
Que tem a mesma fôrça, a mesma intensidade.
(De _iso..._ + _dinâmico_)
* *Isódomo*,
_adj._
Diz-se do edifício, em que todas as pedras foram cortadas em esquadria,
e com a mesma altura, formando fiadas regulares e iguaes.
(Lat. _isodomos_)
* *Isodonte*,
_adj. Zool._
Cujos dentes são todos iguaes _ou_ semelhantes.
(Do gr. _isos_ + _odous_, _odontos_)
* *Isodýnamas*,
_f. pl. Bot._
Nome, proposto por Cassini, em substituição de _dicotyledóneas_.
(Do gr. _isos_ + _duanimis_)
*Isodynâmico*,
_adj._
Que tem a mesma fôrça, a mesma intensidade.
(De _iso..._ + _dynâmico_)
*Isoédrico*,
_adj._
Que tem faces semelhantes.
(Do gr. _isos_ + _edra_)
* *Isoétas*,
_f. pl._
Plantas cryptogâmicas, da fam. das lycopodiáceas.
(Do gr. _isos_ + _etos_)
*Isófago*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _canibal_: «_junto destes vivem... os
isófagos... bárbaros..._» _Ethiopia Or._, l. I, c. I.
(Do gr. _isos_ + _phagein_)
* *Isofíleo*,
_adj. Bot._
Diz-se das plantas que têm fôlhas iguaes.
(Do gr. _isos_ + _phullon_)
*Isofone*,
_adj._
Que tem a voz semelhante á de outrem _ou_ igual timbre de voz.
(Do gr. _isos_ + _phone_)
*Isofónico*,
_adj._
Que tem a voz semelhante á de outrem _ou_ igual timbre de voz.
(Do gr. _isos_ + _phone_)
* *Isogeotérmico*,
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos, em que
a temperatura média do sol é a mesma.
(Do gr. _isos_ + _gaia_ + _termos_)
* *Isogeotermo*,
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos, em que
a temperatura média do sol é a mesma.
(Do gr. _isos_ + _gaia_ + _termos_)
* *Isogeothérmico*,
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos, em que
a temperatura média do sol é a mesma.
(Do gr. _isos_ + _gaia_ + _termos_)
* *Isogeothermo*,
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos, em que
a temperatura média do sol é a mesma.
(Do gr. _isos_ + _gaia_ + _termos_)
*Isógino*,
_adj. Bot._
Que tem carpellas e pétalas em números iguaes.
(Do gr. _isos_ + _gune_)
*Isogónico*,
_adj._
Que tem ângulos iguaes.
Que tem a mesma inclinação.
(Do gr. _isos_ + _gonos_)
*Isógono*,
_adj._
Que tem ângulos iguaes.
Que tem a mesma inclinação.
(Do gr. _isos_ + _gonos_)
*Isografia*,
_f._
Reproducção exacta de letra manuscrita; fac-símile.
(Do gr. _isos_ + _graphein_)
*Isográfico*,
_adj._
Relativo á isografia.
*Isographia*,
_f._
Reproducção exacta de letra manuscrita; fac-símile.
(Do gr. _isos_ + _graphein_)
* *Isográphico*,
_adj._
Relativo á isographia.
*Isógyno*,
_adj. Bot._
Que tem carpellas e pétalas em números iguaes.
(Do gr. _isos_ + _gune_)
*Isolar*,
_v. t._ (e der)
(V. _insular_^1)
* *Isolépis*,
_f._
Gênero de plantas cyperáceas.
(Do gr. _isos_ + _lepis_)
* *Isolítero*,
_adj. Gram._
Diz-se do vocábulo, que se escreve com as mesmas letras que outro;
homógrapho. Cf. J. F. Castilho, _Orthogr. Port._, 165.
(T. hýbr., do gr. _isos_ + lat. _litera_)
* *Isólogo*,
_adj._
Que tem composição análoga.
_Chím._
Diz-se da série que comprehende todas as séries homólogas _ou_ grupos
de carbonetos.
(Do gr. _isos_ + _logos_)
* *Isómalo*,
_m._
Gênero de insectos coleópteros pentâmeros.
(Gr. _isomalos_)
* *Isomeria*,
_f._
(V. _isomerismo_)
*Isomérico*,
_adj._
Relativo ao isomerismo.
(De _isómero_)
* *Isomericoscópio*,
_m._
Apparelho, inventado pelo prof. A. Luso, e que mostra, além da rotação
e translação da Terra, o deslocamento dos equinóccios e a mudança
das constellações zodiacaes, da estrêlla polar, etc.
(Do gr. _isos_ + _meros_ + _skopein_)
* *Isómeris*,
_m._
Planta crucífera.
*Isomerismo*,
_m._
Qualidade de isómero.
*Isómero*,
_adj._
Que é formado de partes semelhantes.
Que tem propriedades differentes e composição idêntica.
(Do gr. _isos_ + _meros_)
* *Isometria*,
_f._
Igualdade de dimensões.
(Do gr. _isos_ + _metron_)
*Isométrico*,
_adj._
Que tem isometria.
*Isomorfia*,
_f._
O mesmo que _isomorfismo_.
*Isomorfismo*,
_m._
Qualidade de isomorfo.
*Isomorfo*,
_adj. Geol._
Que tem a mesma fórma crystalina.
(Do gr. _isos_ + _morphe_)
* *Isomorphia*,
_f._
O mesmo que _isomorphismo_.
*Isomorphismo*,
_m._
Qualidade de isomorpho.
*Isomorpho*,
_adj. Geol._
Que tem a mesma fórma crystallina.
(Do gr. _isos_ + _morphe_)
* *Isonandro*,
_m._
Bella arvore sapotácea da Malásia.
(Do gr. _isos_ + _aner_, _andros_)
* *Isonema*,
_f._
Gênero de plantas apocíneas.
(Do gr. _isos_ + _nema_)
*Isonomia*,
_f._
Igualdade perante a lei.
Qualidade de insónomo.
*Isónomo*,
_adj. Geol._
Que crystalliza, segundo a mesma lei.
(Do gr. _isos_ + _nomos_)
* *Isopata*,
_m._
Aquele que exerce a isopatia.
(Do gr. _isos_ + _pathos_)
* *Isopatha*,
_m._
Aquelle que exerce a isopathia.
(Do gr. _isos_ + _pathos_)
* *Isopathia*,
_f._
Systema de curar doenças por meios semelhantes á causa dellas.
(De _isopatha_)
* *Isopatia*,
_f._
Sistema de curar doenças por meios semelhantes á causa delas.
(De _isopata_)
* *Isoperimétrico*,
_adj. Mathem._
Que tem perímetro igual.
(De _iso..._ + _perímetro_)
* *Isòpétalo*,
_adj. Bot._
Que tem pétalas iguaes.
(De _isó..._ + _pétala_)
* *Isóphago*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _cannibal_: «_junto destes vivem... os
isóphagos... bárbaros..._» _Ethiopia Or._, l. I, c. I.
(Do gr. _isos_ + _phagein_)
*Isophone*,
_adj._
Que tem a voz semelhante á de outrem _ou_ igual timbre de voz.
(Do gr. _isos_ + _phone_)
*Isophono*,
_adj._
Que tem a voz semelhante á de outrem _ou_ igual timbre de voz.
(Do gr. _isos_ + _phone_)
* *Isophýlleo*,
_adj. Bot._
Diz-se das plantas que têm fôlhas iguaes.
(Do gr. _isos_ + _phullon_)
* *Isopiro*,
_m._
Planta ranunculácea.
(Lat. _isopyron_)
*Isópode*,
_adj. Zool._*
Que tem as patas iguaes _ou_ semelhantes.
_M. pl._
Ordem de crustáceos, que tem por typo o bicho de conta.
(Do gr. _isos_ + _pous_, _podos_)
* *Isopódeo*,
_adj._
O mesmo que _isópode_.
* *Isópteros*,
_m. pl._
Gênero de insectos coleópteros heterómeros.
(Do gr. _isos_ + _pteron_)
* *Isopyro*,
_m._
Planta ranunculácea.
(Lat. _isopyron_)
* *Isoquimênico*,
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos do globo,
que no inverno têm a mesma temperatura.
(Do gr. _isos_ + _kheimainein_)
*Isoquímeno*,
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos do globo,
que no inverno têm a mesma temperatura.
(Do gr. _isos_ + _kheimainein_)
* *Isoramuno*,
_m._
Arvore do Malabar, cujo suco se applicava nas doenças pulmonares.
*Isósceles*,
_adj. Geom._
Que tem dois lados iguaes: _triângulo isósceles_.
(Lat. _isosceles_)
* *Isoscelia*,
_f._
Propriedade do triângulo isósceles.
* *Isosférico*,
_adj._
Que tem esfera igual.
(Do gr. _isos_ + _sphaira_)
* *Isosista*, (_sis_)
_adj. Geol._
Diz-se da curva, que liga todos os pontos, em que se manifesta um
movimento sismico com igual intensidade.
(Do gr. _isos_ + _seismo_)
* *Isosphérico*,
_adj._
Que tem esphera igual.
(Do gr. _isos_ + _sphaira_)
* *Isossista*,
_adj. Geol._
Diz-se da curva, que liga todos os pontos, em que se manifesta um
movimento sismico com igual intensidade.
(Do gr. _isos_ + _seismo_)
* *Isostêmone*,
_adj. Bot._
Diz-se das flôres, em que o número dos estames é igual ao das pétalas.
(Do gr. _isos_ + _stemon_)
* *Isótele*,
_m._
Aquelle, que, entre os Athenienses, occupava o grau intermédio ao
cidadão e ao estrangeiro domiciliado, e tinha todos os direitos de
cidade.
(Gr. _isoteles_)
* *Isotelia*,
_f._
Estado _ou_ qualidade de isótele.
*Isotérico*,
_adj._
O mesmo que _isótero_.
*Isotérmico*,
_adj._
Que tem igual temperatura.
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos, em que
a temperatura média anual é a mesma.
(De _iso..._ + _térmico_)
* *Isotermo*,
_adj._
O mesmo _ou_ melhor que _isotérmico_.
*Isótero*,
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa pelos pontos da Terra,
em que a temperatura média é a mesma no estio.
(Do gr. _isos_ + _theros_)
* *Isothérico*,
_adj._
O mesmo que _isóthero_.
*Isothérmico*,
_adj._
Que tem igual temperatura.
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa por todos os pontos, em que
a temperatura média annual é a mesma.
(De _iso..._ + _thérmico_)
* *Isothermo*,
_adj._
O mesmo _ou_ melhor que _isothérmico_.
*Isóthero*,
_adj._
Diz-se, em meteorologia, da linha que passa pelos pontos da Terra,
em que a temperatura média é a mesma no estio.
(Do gr. _isos_ + _theros_)
* *Isotonia*,
_f. Phýs._
Exquilíbrio mollecular de dois liquidos, que tem a mesma tensão
osmótica.
(Do gr. _isos_ + _tonos_)
* *Isotónico*,
_adj._
Em que há isotonia.
* *Isótono*,
_adj. Gram._
Que tem o mesmo tom _ou_ o mesmo accento tónico.
(Do gr. _isos_ + _tonos_)
* *Isotrópico*,
_adj. Phýs._
Diz-se de qualquer meio transparente, em que a luz actua igualmente em
todas as direcções.
(Do gr. _isos_ + _tropein_)
* *Isótropo*,
_adj. Miner._
Diz-se do corpo, que em todas as direcções apresenta as mesmas
propriedades ópticas.
(Do gr. _isos_ + _tropein_)
* *Isqueiro*,
_m. Bras._
Pequena caixa, feita de chifre, onde os fumadores guardam a isca.
*Isquemia*,
_f. Med._
Suspensão da circulação do sangue.
(Do gr. _iskhein_ + _haima_)
* *Isquêmico*,
_adj._
Relativo á isquêmia.
Que susta o movimento do sangue nos vasos orgânicos.
* *Isquiadelfos*,
_m._ e _adj. pl._
Monstros duplos, cujos corpos, opostos um ao outro, estão ligados
pela bacia.
(Do gr. _iskhion_ + _adelphos_)
* *Isquiádico*,
_adj._
O mesmo que _isquiático_. Cf. C. Guerreiro, _Versif. Port._, 434.
* *Isquial*,
_adj._
Relativo ao ísquion.
*Isquiático*,
_adj._
Relativo ao ísquion; sciático: _dôr isquiática_.
* *Isquio-femoral*,
_adj._
Relativo ao ísquion e ao fêmur.
* *Isquiopagia*,
_f._
Estado de isquiópagos.
* *Isquiópagos*,
_m._ e _adj. pl._
Diz-se dos monstros, compostos de dois indivíduos, reunidos pela região
hipogástrica, e tendo um umbigo comum.
(Do gr. _iskhion_ + _pagein_)
* *Israel*, (_ra-el_)
_m._
Designação collectiva dos Israelitas; Hebreus.
(De _Israel_, n. p.)
* *Israelita*, (_ra-e_)
_m._
Individuo pertencente ao povo de Israel.
_Adj._
Relativo aos Israelitas.
* *Israelítico*, (_ra-e_)
_adj._
Relativo, aos Israelitas.
* *Issar*,
_v. t._
(Talvez preferível a _içar_)
*Issicariba*,
_f._
Árvore therebintácea da América.
*Isso*,
_pron._
Èsse objecto, êsses objectos.
Essa coisa; êsse negócio.
(Do lat. _ipsum_)
*Isthmo*,
_m._
Língua _ou_ faixa estreita de terra, que liga duas partes do continente
e separa dois mares.
Objecto, cuja configuração é semelhante á de um isthmo.
(Gr. _isthmos_)
*Istmo*,
_m._
Língua _ou_ faixa estreita de terra, que liga duas partes do continente
e separa dois mares.
Objecto, cuja configuração é semelhante á de um istmo.
(Gr. _isthmos_)
*Isto*,
_pron._
Êste objecto, êstes objectos; êste negócio; esta coisa.
(Do lat. _ístud_)
* *Isuretina*,
_f. Chím._
Corpo isómero da ureia.
(Do gr. _isos_ + _ouron_)
* *Itá*,
_m. Bras._
Rochedo; pedra.
(T. tupi)
* *Itabirite*,
_f._
O mesmo que _itabirito_.
* *Itabirito*,
_m. Bras._
O mesmo que _jacutinga_^2 ou _hematita_.
* *Itacava*,
_f. Bras._
Árvore silvestre, que dá bôa madeira para construcções.
* *Itacense*,
_adj._
Relativo a Ítaca.
(Lat. _ithacensis_)
* *Itacolumito*,
_m._
Espécie de arenito talcoso, que, nalgumas regiões, é jazigo de
diamantes.
* *Itacuan*,
_m. Bras. do N._
Nome de certa pedra amarela, com que se alisam as panelas feitas á mão.
(Do guar. _ita_ + _cuan_)
*Itaíba*,
_f._
Árvore leguminosa das regiões tropicaes.
* *Itaimbé*, (_ta-im_)
_m. Bras. do S._
Despenhadeiro.
(T. tupi)
*Itaipava*, (_ta-i_)
_f. Bras._
Rocha, por onde passam águas, que em seguida formam cataracta.
(T. tupi)
* *Italianada*,
_f. T. de Turquel_
Linguagem inintellígivel.
(De _italiano_)
* *Italianamente*,
_adv._
Á maneira dos Italianos.
(De _italiano_)
*Italianismo*,
_m._
Imitação affectada da língua _ou_ dos costumes italianos.
Palavra, que, procedente do italiano, entrou noutra língua, como
_alarma_, _aguarela_, _soprano_, etc.
*
Affecto exaggerado a coisas italianas. Cf. Latino, _Elogios_, 44.
(De _italiano_)
*Italianizar*,
_v. t._
Dar feição italiana a.
* *Italiano*,
_adj._
Relativo á Italia.
_M._
Aquelle que é natural da Italia.
Língua, falada pelos Italianos.
*Itálico*,
_adj._
Relativo á Italia.
_Typ._
Diz-se do typo, que imita a letra manuscrita.
_M._
Fórma de letra, também conhecida por _grypho_^2.
(Lat. _italicus_)
* *Italiotas*,
_m. pl._
Habitantes da Itália, antes da dominação romana.
(De _Itália_, n. p.)
* *Italo...*,
_pref._
(designativo de _italiano_ ou _relativo aos Italianos_)
* *Italo-celta*,
_adj._
Relativo ás civilizações romana e céltica. Cf. Latino, _Elogios_,
70 e 75.
* *Italo-gaulês*,
_adj._
Relativo aos povos da Itália e da Gállia.
* *Italo-germânico*,
_adj._
Relativo aos povos da Itália e da Germânia.
* *Italo-gótico*,
_adj._
Relativo a Italianos e Godos.
Diz-se especialmente da escrita romana, alterada pelos Godos, quando
êstes dominaram na Itália.
* *Italo-grego*,
_adj._
O mesmo que _greco-latino_.
* *Itamaca*,
_f. Bras._
Rêde, usada por indígenas do Alto Amazonas.
* *Itambé*,
_m._
O mesmo que _itaimbé_.
* *Itamotinga*,
_f. Bras._
Variedade de pedra brilhante, que se acha num dos confluentes do rio
Arinos.
* *Itan*,
_f. Bras. do N._
Ornato de pedra, dos que se encontram nas urnas funerárias dos antigos
povos aborígenes.
Espécie de concha bivalve.
(Do tupi)
* *Itanha*,
_f. Bras._
Espécie de sapo grande, com duas saliências na cabeça, á maneira
de chires.
* *Itapeva*,
_f. Bras. do N._
Espécie de recife, parallelo á margem do rio.
(T. tupi)
* *Itapicura*,
_f. Bras._
Árvore do sertão.
* *Itapicuro*,
_m. Bras._
Árvore do sertão.
* *Itapuá*,
_m. Bras._
Espécie de farpa, para a pesca do pirarucu.
* *Itatapriás*,
_m. pl._
Tríbo de Índios brasileiros, nas margens do Canapá, affluente do
Madeira.
* *Itatiba*,
_f._
Madeira do Brasil.
* *Itaúba*,
_f. Bras._
Árvore, que dá bôa madeira para construcções.
* *Ité*,
_adj. Bras._
Insipido, que não tem bom sabor.
} *Item*, (_itẽu_)
_adv._
Da mesma fórma; também.
_M._
Cada um dos artigos de uma exposição escrita _ou_ requerimento.
Parcella.
(T. lat.)
*Iteração*,
_f._
Acto de iterar _ou_ repetir.
(Lat. _iteratio_)
*Iterar*,
_v. t._
O mesmo que _repetir_.
(Lat. _iterare_)
*Iterativamente*,
_adv._
De modo iterativo; repetidas vezes.
*Iterativo*,
_adj._
Próprio para iterar; repetido.
Frequentativo.
(Lat. _iterativus_)
*Iterável*,
_adj._
Que se póde _ou_ se deve iterar.
(Lat. _iterabilis_)
* *Ithacense*,
_adj._
Relativo a Íthaca.
(Lat. _ithacensis_)
*Itinerário*,
_adj._
Relativo a caminhos: _medida itinerária_.
_M._
Descripção de caminho.
Viagem.
Livro em que se descreve uma viagem.
Roteiro.
(Lat. _itinerarius_)
* *Itrol*,
_m._
Medicamento contra a blennorrhagia.
*Itu*,
_m._
O mesmo que _pau-ferro_.
* *Ituá*,
_m._
Planta brasileira, de fibras têxteis.
* *Itupava*,
_f. Bras._
O mesmo que _cachoeira_.
* *Iú*,
_m._
Gênero de palmeiras do Brasil.
* *Iúaca*,
_f._
Gênero de plantas liliáceas das regiões quentes da América.
(T. car.)
* *Iuçá*,
_m. Bras._
Comichão.
Cócegas.
Frieira.
(Do tupi _juçara_)
* *Iucagir*,
_m._
Língua hyperbórea, agglutinativa.
* *Iuracares*,
_m. pl._
Índios americanos, disseminados nas florestas da Bolívia.
* *Iuraco*,
_m._
Língua uralo-altaica, do grupo samoiedo.
*Iva*,
_f._
Planta labiada, espécie de genipi, (_ptarmica moschata_, De-Candolle,
ou _ajuga iva_, Schreb.).
*Ivantigi*,
_m._
Árvore tiliácea do Brasil.
* *Iverapeme*,
_m. Bras._
Maça, com que os indígenas matavam os prisioneiros. Cf. Gonç. Dias,
_Poesias_, 17 e 49.
*Ivurarema*,
_f. Bras._
O mesmo que _tapiá_.
* *Ixantho*,
_m._
Gênero de plantas gencianáceas.
(Do gr. _ixos_ + _anthos_)
* *Ixanto*, (_csi_)
_m._
Gênero de plantas gencianáceas.
(Do gr. _ixos_ + _anthos_)
* *Ixe!*,
_interj. Bras._
(Serve para mostrar ironia)
* *Ixiolena*, (_csi_)
_f._
Gênero de plantas australianas.
(Do gr. _ixioeis_)
* *Ixódidas*, (_csó_)
_m. pl. Zool._
Família de animaes aracnídeos.
(De _ixodo_)
* *Ixodo*, (_cso_)
_m. Zool._
Gênero de arachnídeos.
(Do gr. _ixodes_)
* *Ixófago*, (_cso_)
_adj._
Que come visco.
(Do gr. _ixos_ + _phagein_)
* *Ixóphago*,
_adj._
Que come visco.
(Do gr. _ixos_ + _phagein_)
* *Ixora*, (_cso_)
_f._
Gênero de plantas, cujas flôres aromáticas os Índios do Malabar
offerecem a um ídolo que chamam _Ixora_, ou antes _Ixuara_.
* *Ixoscopia*, (_csos_)
_f._
O mesmo que _radioscopia_. Cf. Verg. Machado, _Raios X_.
* *Iza*,
_f._
Árvore santhomense, de raíz medicinal.
* *Izal*,
_m._
Substância antiséptica, do gênero da creolina.
* *Izaquente*,
_f._
O mesmo que _iza_.
* *Izar*,
_m._
Instrumento de caça, usado entre as cabilas da Argélia.
* *Izuqueiro*,
_adj. Prov. beir._
Diz-se do archote, que, por estar húmido, não arde. (Colhido em Lamego)
*Íbis*,
_m._ e _f._
Espécie de pequena cegonha.
Ave, também pernalta, a que os Egýpcios prestaram culto especial.
(Lat. _ibis_)
* *Ícaro*,
_m. Fig._
Indivíduo, a quem foram funestas as suas elevadas pretensões _ou_
ambições.
(De _Icaro_, n. p. myth.)
* *Íctus*,
_m. Des._
O mesmo que _icto_.
* *Ídola*,
_f. Ant._
Mulher amada, idolatrada.
Estátua de divindade feminina: «_essa ídola come
meninos_». _Eufrosina_, act. I, sc. 1.
(De _ídolo_)
*Ídolo*,
_m._
Figura, que, representando uma divindade, é objecto de culto.
_Fig._
Pessôa, a quem se tributa extraordinário respeito _ou_ excessivo
affecto.
(Lat. _idolum_)
*Ígneo*,
_adj._
Relativo ao fogo.
Que é de fogo.
Que tem a côr do fogo.
Que é produzido pela acção do fogo.
(Lat. _igneus_)
* *Ílaro*,
_m._
Gênero de inseptos lepidópteros.
(Do gr. _eilar_)
*Íleo*,^1
_m._
O mesmo que _vólvulo_.
(Lat. _ileum_)
*Íleo*,^2
_m. Anat._
Última parte do intestino delgado.
(Do lat. _ileos_)
*Íleon*,
_m._
(V. _íleo_^2)
* *Íleos*,
_m. Des._
Dôr ilíaca.
Dôr rheumática do intestino.
O mesmo que _íleo_^2.
(Lat. _ileos_)
* *Ílio-pectineo*,
_adj._
Relativo ao osso ilíaco e ao púbis.
* *Ílio*,^1
_m._
A maior das três partes, em que se divide o osso ilíaco.
(Do rad. do lat. _ilia_)
*Ílion*,
_m._
(V. _ílio_)
* *Ímite*,
_adj. Des._
Que não amadureceu ainda; verde.
O mesmo que _cruel_. Cf. _Aff. Africano_, 15.
(Lat. _immitis_)
* *Ímmite*,
_adj. Des._
Que não amadureceu ainda; verde.
O mesmo que _cruel_. Cf. _Aff. Africano_, 15.
(Lat. _immitis_)
* *Ímpado*,
_m. Prov. trasm._
O mesmo que _impo_.
*Ímpar*,
_adj._
Que não é par; desigual; que é único; díspar.
(Lat. _impar_)
*Ímpeto*,
_m._
Movimento repentino.
Impulso violento.
Precipitação, arrebatamento.
_Fig._
Agitação de espírito; violência de sentimentos.
(Lat. _impetus_)
*Ímpio*,
_adj._
Que não é pio, que não tem piedade.
Que não tem religião; que não respeita as coisas sagradas: _homem
ímpio_.
Contrário á religião: _palavras ímpias_.
Deshumano, cruel.
_M._
Homem sem piedade; hereje; atheu.
(Lat. _impius_)
*Ímprobo*,
_adj._
Que é de má qualidade; que excede as justas proporções.
Diffícil; árduo; fatigante: _trabalhos ímprobos_.
_Des._
Que não tem probidade; que não é honrado.
(Lat. _improbus_)
*Ínclito*,
_adj._
Egrégio; celebrado; illustre: _ínclitos varões_.
(Lat. _inclitus_)
*Íncola*,
_m. Poét._
Morador; habitante.
(Lat. _incola_)
*Íncubo*,
_adj._
Que se deita sôbre alguma coisa.
Dizia-se principalmente dos demónios, a que se attribuíam pesadelos
e más acções praticadas pelos homens.
_M._
Pesadelo.
Demónio, a que se attribuíam os pesadelos.
(Lat. _incubus_)
*Íncude*,
_f. Poét._
O mesmo que _bigorna_.
(Lat. _incus_, _incudis_)
*Índex*,
_m._
O mesmo que _índice_.
_Adj._
Diz-se do dedo, também chamado indicador e que está collocado entre
o dedo médio e o pollegar.
(Lat. _index_)
*Índice*,
_m._
Tabella.
Lista dos capítulos, secções, parágraphos, etc., de um livro _ou_
opúsculo, com indicação da página respectiva a cada uma dessas partes
da obra.
Catálogo.
Relação alphabética.
Ponteiro.
Indicador.
Dedo indicador.
(Do lat. _index_. Cp. _índex_)
* *Índico*,
_adj._
O mesmo que _indiano_.
(Lat. _indicus_)
*Índigo*,
_m._
Substância còrante, que serve para tingir de azul, e que se extrai do
indigueiro; anil.
Árvore solânea do Brasil.
(Do lat. _indicus_)
* *Índio*,^1
_m._ e _adj._
O mesmo que _indiano_.
_M._
Antiga moéda de prata, do tempo de D. Manuel, cunhada em memória do
descobrimento da Índia.
Novo metal, encontrado no sulfureto de zinco natural.
(De _Índia_, n. p.)
* *Índio*,^2
_m. Ant._
Barco indiano?: «_...deyxô o assy estar tamtos dias que os vasos se
arearam, e apodreceram os índios, e a emvasadura alargou..._» _Cartas_
de Aff. de Albuq., 120.
* *Índios*,
_m. pl._
Nome que, propriamente, designa os habitantes da Índia, também
designados hoje por _Indus_, e que se estende aos habitantes da América,
por supporem os descobridores do Novo-Mundo que, ao descobri-lo, tinham
chegado á Índia pelo Occidente.
*Índole*,
_f._
Propensão innata; tendência especial; carácter; temperamento.
(Lat. _indoles_)
*Ínfero*,
_adj._
O mesmo que _inferior_.
_M._
O mesmo que _inferno_.
(Lat. _inferus_)
* *Ínfero-anterior*,
_adj._
Situado abaixo e na parte anterior.
* *Ínfero-exterior*,
_adj._
Que está abaixo e na parte exterior.
* *Ínfero-interior*,
_adj._
Situado abaixo e na parte interior.
* *Ínfero-posterior*,
_adj._
Situado atrás, na parte inferior.
*Ínfero-súpero*,
_adj. Bot._
Diz-se do fruto que fica abaixo da corolla e acima do cálice.
*Ínfimo*,
_adj._
Que está na parte mais baixa; que occupa o último lugar; inferior.
(Lat. _infimus_)
* *Ínfula*,
_f._
Faixa franjada, insígnia dos sacerdotes de Apollo.
(Lat. _infula_)
*Íngreme*,
_adj._
Escarpado; que tem grande declive.
Que é diffícil de subir.
_Fig._
Diffícil, trabalhoso.--Nas provincias, ouve-se amiúde ingríme, em
vez da fórma culta ingreme.
*Íngua*,
_f._
Engurgitamento de glândula lymphática, na virilha _ou_ no pescoço _ou_
na axilla.
Bubão na virilha.
(Do lat. _inguen_)
* *Ínio*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _ínion_.
* *Ínion*,
_m. Anat._
Vértice da protuberância occipital externa.
(Gr. _ínion_, nuca)
* *Ínnubo*,
_adj._
O mesmo que _innupto_.
(Lat. _innubus_)
*Ínscio*,
_adj._
O mesmo que _insciente_.
(Lat. _inscius_)
*Ínsito*,
_adj._
Inserido.
Inherente; innato; congênito.
_Fig._
Gravado no espírito.
(Lat. _insitus_)
* *Ínstita*,
_f._
Guarnição na fimbria do vestuário das antigas damas romanas.
(Lat. _instita_)
*Ínsua*,
_f._
Pequena ilha, banhada de algum lado por um rio e do outro _ou_ outros
por levada _ou_ corrente que sai do mesmo rio.
Terra regadia, junto ao rio.
Ilhota.
*
Pequena ilha de areia, no Vouga, Mondego e Minho.
(Do lat. _insula_)
*Ínsula*,
_f. Poét._
O mesmo que _ilha_.
_Des._
Moradia insulada.
(Lat. _insula_)
* *Ínsulo*,
_adj._
O mesmo que _insulado_. Cf. Macedo, _Burros_, 261.
*Íntegra*,
_f._
Contexto completo; totalidade: _reproduzir um artigo na íntegra_.
(De _integro_)
*Íntegro*,
_adj._
O mesmo que _inteiro_; completo; perfeito.
_Fig._
Recto; incorruptível: _juiz íntegro_.
Pundonoroso.
(Lat. _integer_)
*Íntimo*,
_adj._
Que está muito dentro, muito no interior.
Que actua no interior dos corpos e das suas moléculas.
Muito ligado.
Muito cordeal _ou_ affectuoso: _amigo íntimo_.
Doméstico; familiar.
_M._
Âmago.
A parte mais interna: _quero-te do íntimo do coração_.
Amigo íntimo.
(Lat. _intimus_)
* *Ínubo*,
_adj._
O mesmo que _inupto_.
(Lat. _innubus_)
*Ínula*,
_f._
O mesmo que _ênula-campana_.
*Ínvido*,
_adj. Poét._
O mesmo que _invejoso_.
(Lat. _invidus_)
*Ínvio*,
_adj._
Em que não há caminho: _florestas ínvias_.
Intransitável: _caminhos ínvios_.
(Lat. _invius_)
* *Ípsido*,
_adj._
Semelhante aos ipes.
_M. pl._
Insectos, que têm por typo o gênero ipes.
(Do gr. _ips_ + _eidos_)
* *Ípsola*,
_f._
Espécie de lan, que se fabríca em Constantinopla.
*Íris*,
_m._
Meteóro luminoso, produzido na atmosphera, em fórma de arco, pela
decomposição dos raios solares.
Cores, que, através de algumas lunetas, se observam em volta dos
objectos.
Quartzo irisado.
_Anat._
Membrana circular e colorida, situada no interior do olho, e da qual
procede a côr dos olhos.
_Bot._
Planta, que serve de typo as irídeas.
_Zool._
Espécie de borboleta diurna.
_Fig._
Paz.
Bonança.
Alegria.
(Do gr. _Iris_, n. p.)
* *Írribus!*,
_interj. Chul._
O mesmo que _irrório_.
*Írrito*,
_adj._
Que não teve effeito; inútil; vão.
(Lat. _irritus_)
* *Íschio*, (_qui_)
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _íschion_.
* *Íschio-perinal*,
_adj._
Relativo ao íschion e ao perinéu.
* *Íschio-tibial*,
_adj._
Relativo ao íschion e á tíbia.
*Íschion*, (_qui_)
_m. Anat._
Uma das três partes do osso ilíaco, em que se articula o osso da coxa.
Quadril.
(Gr. _iskhion_)
* *Ísis*,
_f._
Pequeno planeta, descoberto em 1856.
* *Ísquio*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _ísquion_.
*Ísquion*,
_m. Anat._
Uma das três partes do osso ilíaco, em que se articula o osso da coxa.
Quadril.
(Gr. _iskhion_)
* *Ísthmicas*,
_f. pl._
Odes, compostas por Píndaro, em honra dos vencedores nos jogos
ísthmicos.
(De _isthmico_)
*Ísthmico*,
_adj._
Relativo _ou_ semelhante a isthmo.
Relativo ao isthtmo de Corintho.
_M. pl._
Jogos, que se celebravam, de três em três annos, no isthmo de Corintho.
(De _isthmo_)
* *Ísthmio*,
_adj._
Relativo aos jogos ísthmicos. Cf. Castilho, _Fastos_, I, 541.
* *Ístmicas*,
_f. pl._
Odes, compostas por Píndaro, em honra dos vencedores nos jogos ístmicos.
(De _istmico_)
*Ístmico*,
_adj._
Relativo _ou_ semelhante a istmo.
Relativo ao istmo de Corinto.
_M. pl._
Jogos, que se celebravam, de três em três anos, no istmo de Corinto.
(De _istmo_)
* *Ístmio*,
_adj._
Relativo aos jogos ístmicos. Cf. Castilho, _Fastos_, I, 541.
* *Ítalo*,
_adj._
Relativo á Italia.
Latino; romano; italiano.
_M._
Habitante da Itália. Cf. Castilho, _Fastos_, I, 137.
(Lat. _italus_)
* *Ítalo-céltico*,
_adj._
Relativo ás civilizações romana e céltica. Cf. Latino, _Elogios_,
70 e 75.
*Íxia*, (_csi_)
_f._
Gênero de plantas bulbosas, cultivadas em jardins.
(Do gr. _ixo_, collar)
J
*J*, (_jota_)
_m._
Décima letra do alphabeto português.
_Adj._
Que numa série occupa o décimo lugar.--Tem a mesma or. que o _i_, e
com êlle se confundiu entre os Latinos e na antiga escrita portuguesa,
embora se destinguisse, na pronúncia, em letra vogal e letra consoante.
*Já*,
_adv._
Neste momento; promptamente, sem demora: _tira-te já daqui_.
Agora: _já é tempo de teres juízo_.
Anteriormente: _já o encontrei uma vez_.
Desde então.
Nesse tempo.
Noutro tempo.
Até.
Daqui a pouco.
Ora: _já ensinando, já praticando_.
_Loc. conjunct._
_Já que_, visto que.--Emprega-se também como expletiva.
(Lat. _jam_)
*Jaarabôa*,
_m. Bras._
Espécie de feijão.
* *Jabá*,
_m. Bras._
O mesmo que _charque_.
* *Jabão*,
_m. T. de Setúbal._
O mesmo que _urgebão_.
*Jabebireta*, (_birê_)
_f. Bras._
Peixe, espécie de arraia.
* *Jábeca*,
_f._
Espécie de flauta, com que os Moiros imitam o órgão.
(Do ár.)
*Jabiru*,
_m._
Ave pernalta do Brasil.
*Jaborândi*,
_m._
Nome de várias plantas intertropicaes, rutáceas e piperáceas;
especialmente, arbusto rutáceo, cujas fôlhas sêcas e pulverizadas
constituem um medicamento sudorifico.
*
Medicamento, constituído pelos pós do jaborândi.
* *Jaborandina*,
_f._
Alcaloide, extrahido das fôlhas do jaborândi.
* *Jaborina*,
_f._
Base isómera da pilorcapina, extrahida das fôlhas do jaborândi.
* *Jaboru*,
_m._
Ave aquática do Brasil.
*Jabotá*,
_m._
Planta cucurbitácea do Brasil.
*Jabotapitá*,
_f._
(V. _batiputá_)
*Jaburu*,
_m._
(V. _jabiru_)
*Jabuti*,
_m. Bras._
Espécie de tartaruga.
(T. tupi)
*Jabuticaba*,
_f._
Fruto de jabuticabeira.
Jabuticabeira.
(Do tupi)
*Jabuticabeira*,
_f. Bras._
Árvore myrtácea.
(De _jabuticaba_)
* *Jabutim*,
_m._
O mesmo que _jabuti_. Cf. Gonç. Dias, _Poesias_, 312.
* *Jabutimata*,
_f. Bras._
Planta leguminosa.
* *Jabutipé*,
_m._
Árvore brasileira, própria para construcções.
*Jacá*,
_m. Bras._
Espécie de cesto, em que os animaes transportam carne, peixe, queijo,
etc.
(Contr. do tupi _aiacá_)
*Jaça*,^1
_f._
Substância heterogênea, que se vê nas pedras preciosas.
Mancha: «_diamante tão sem jaça._» Bernárdez, _Luz e Calor_, 309.
*Jaça*,^2
_f. Chul._
Calaboiço; cama.
(Do rad. do lat. _jacere_)
* *Jaca*,^3
_f._
(?): «_Mas já tudo, queres que te conte, sabe que me deteve a jaca
leve._» D. Bernárdez, _Lima_, 99.
*Jacacal*,
_m._
Ave do Brasil.
*Jacaiol*,
_m._
Ave do Brasil.
* *Jacama*,
_f. Bras. do Maranhão._
Variedade de araticu.
*Jacamáici*,
_m._
Ave trepadora do Brasil.
*Jacamar*,
_m._
Ave trepadora do Brasil.
*Jacami*,
_m._
Nome de várias espécies de aves ribeirinhas.
(T. tupi)
* *Jacamim*,
_m. Bras. do N._
Nome de várias espécies de aves ribeirinhas.
(T. tupi)
*Jacamincá*,
_f._
Planta herbácia do Brasil.
* *Jacana*,
_f._
Gênero de aves americanas e asiáticas, semelhantes á gallinhola.
(Cp. _jaçanha_)
* *Jaçanan*,
_m. Bras._
Ave de peito avermelhado.
O mesmo que _jaçanha_?
_f. Bras._
Pequena ave ribeirinha.
*Jaçanha*,
_f._
Ave pernalta do Brasil.--Vejo êste nome em diccionários; em escritores
brasileiros vejo _jacana_ e _jaçanan_. Serão aves distintas? Haverá
êrro typográphico _ou_ equívoco de alguns dos alludidos escritores?
* *Jacapa*,
_f._
Pássaro brasileiro escuro, de bico branco.
Cp. _bico-de-prata_.
*Jacapâni*,
_m._
Ave do Brasil.
*Jacapau*,
_m. Bras._
Espécie de cotovia.
*Jaçapé*,
_m._
Planta herbácea do Brasil, espécie de capim.
*Jacapucaio*,
_m._
(V. _sapucaia_)
* *Jacará*,
_m._
Quadrúpede do Malabar.
*Jacarácia*,
_f._
Planta espinhosa do Brasil.
*Jacarandá*,
_f. Bras._
Nome de várias plantas bignoniáceas e leguminosas.
* *Jacarandá-caroba*,
_m._
O mesmo que _caroba_.
*Jacarandana*,
_f._
Árvore silvestre da América.
*Jacaratinga*,
_f._
Planta myrtácea e silvestre do Brasil.
Fruto dessa planta.
*Jacaré*,
_m._
Espécie de crocodilo; caimão.
* _Prov. minh._
Bisbórria; pateta.
_Bras._
Variedade de pimenta roxa.
(T. tupi)
* *Jacaré-aru*,
_m. Bras._
O mesmo que _caferana_.
* *Jacaré-cacau*,
_f._
Fruto silvestre do Brasil.
* *Jacaré-copaíba*,
_f._
Árvore clusiácea do Alto Amazonas, (_calaphilum brásiliensis_).
* *Jacaré-de-óculos*,
_m._
Espécie de jacaré inoffensivo, (_aligator sclerops_), que tem uma
listra entre os olhos, o que dá o aspecto de óculos.
*Jacaré-uva*,
_m._
O mesmo que _lantim_.
*Jacarei-ataúna*,
_f. Bras._
Planta trepadeira, (_gonania apidenculata_).
* *Jacaretafás*,
_m. pl. Bras._
Uma das tríbos aborígenes do Pará.
* *Jacaréu*,
_m. Des._
O mesmo que _jacaré_.
Casta de sardinha, que, em a Nazaré, se séca ao sol, depois de salpicada
de sal.
*Jacarini*,
_m. Bras._
Espécie de pardal.
* *Jacatá*,
_m._ e _adj. Ant._
O mesmo que _japonês_.
*Jacatirão*,
_m._
Árvore melastomácea da América.
*Jacatupé*,
_m. Bras._
Planta leguminosa, trepadeira e de raiz comestível.
(Talvez do tupi)
*Jácea*,
_f._
Planta, da fam. das compostas, parecida á centáurea.
*Jacente*,
_adj._
Que jaz.
Diz-se da herança, constituída por bens, para que não há herdeiros
e que portanto passa para o Estado.
* _M._
Viga, que se assenta na construcção das pontes, no sentido longitudinal
destas, e sobre a qual se fixam as travéssas do tabuleiro.
Cp. _jazente_.
_Pl._
Recifes.
(Lat. _jacens_)
* *Jacer*,
_v. i. Ant._
O mesmo que _jazer_. Cf. _Eufrosína_, 141; _Viriato Trág._, XII, 78.
* *Jacerino*,
_adj._ (e der.)
O mesmo que _jazerino_, etc.
* *Jaci*,
_m. Bras._
Espécie de palmeira.
* *Jaciaba*,
_f._
O mesmo que _uauíra_.
* *Jaciná*,
_m. Bras._
Espécie de borboleta.
*Jacintho*,^1
_m._
Gênero de plantas liliáceas, de que há várias espécies.
Pedra fina e variegada.
(Do lat. _hyacinthus_)
* *Jacintho*,^2
_adj._
Relativo ao jacintho; que tem a côr do jacintho.
*Jacinto*,^1
_m._
Gênero de plantas liliáceas, de que há várias espécies.
Pedra fina e variegada.
(Do lat. _hyacinthus_)
* *Jacinto*,^2
_adj._
Relativo ao jacinto; que tem a côr do jacinto.
*Jacitara*,
_f._
O mesmo que _titara_.
Nome de várias espécies de palmeiras.
* *Jacitata*,
_f._
(V. _jacitara_)
* *Jacksónia*,
_f._
Gênero de plantas leguminosas.
(De _Jackson_, n. p.)
* *Jaco*,
_m._
O mesmo que _jaque_^1.
* *Jacob*,
_m._
Nome, com que algumas vezes se designa Israel _ou_ o povo hebreu.
(De _Jacob_, n. p.)
* *Jacoba*,
_m._
Antiga moéda inglesa. Cf. D. F. Manuel, _Apólogos_.
* *Jacobéa*,^1
_f._
Planta synanthéra, espécie de cardo.
(Do lat. _Jacobus_, n. p.)
* *Jacobéa*,^2
_f._
Seita dos jacobeus.
(V. _jacobeu_)
* *Jacobeia*,^1
_f._
Planta sinantéra, espécie de cardo.
(Do lat. _Jacobus_, n. p.)
* *Jacobeia*,^2
_f._
Seita dos jacobeus.
(V. _jacobeu_)
* *Jacobeu*,
_m._
Membro de uma seita de fanáticos, política e religiosa, que principiou
em tempos de D. João V. Cf. Latino, _Hist. Pol. e Mil_, I, 100.
* *Jacobice*,
_f._
Acção _ou_ dito, próprio de jacobeu. Cf. Filinto, XIX, 10.
* *Jacobínia*,
_f._
Planta acanthácea.
*Jacobinismo*,
_m._
Doutrina dos jacobinos.
_Ext._
Radicalismo, opiniões exaltadas _ou_ revolucionárias.
(De _jacobino_)
*Jacobino*,
_m._
Membro de uma associação revolucionária, fundada em 1789, em Paris.
_Ext._
Partidário exaltado da democracia.
(Fr. _jacobin_)
*Jacobitas*,
_m. pl._
Seita religiosa do Oriente, que teve por chefe, no século VI, o bispo
de Edessa, Jacob.
(De _Jacob_, n. p.)
* *Jacquemôncia*,
_f._
Planta convolvulácea.
(De _Jacquemont_, n. p.)
* *Jacqueria*,
_f._
Revolta dos camponeses contra os nobres, em França, meiado o século XIV.
(Fr. _jacquerie_)
* *Jacquínia*,
_f._
Gênero de plantas myrsíneas.
(De _Jacquin_, n. p.)
* *Jacra*,
_f._
O mesmo que _jágara_.
* *Jacre*,
_m._
O mesmo que _jágara_.
*Jactação*,
_f. Ant._
Desordenada agitação de membros, produzida por perturbação nervosa.
(Lat. _jactatio_)
*Jactância*,
_f._
Ostentação; vaidade; amôr próprio; arrogância.
(Lat. _jactantia_)
* *Jactanciar-se*,
_v. p._
O mesmo que _jactar-se_. Cf. Cortesão, _Subsídios_.
(De _jactância_)
*Jactanciosamente*,
_adv._
De modo jactancioso; com vaidade.
*Jactancioso*,
_adj._
Que tem jactância.
Vaidoso.
Orgulhoso; arrogante.
*Jactante*,
_adj. Ant._
Que padece jactação.
O mesmo que _jactancioso_.
(Lat. _jactans_)
*Jactar-se*,
_v. p._
Têr jactância; ufanar-se; gloriar-se; vangloriar-se.
(Lat. _jactare_)
*Jacto*,
_m._
Acto de arremessar; impulso; aquillo que se arremessa de uma vez.
Evacuação fecal.
Saída impetuosa do um líquido.
_Loc. adv._
_De um jacto_, de uma só vez.
(Lat. _jactus_)
*Jactura*,
_f. Des._
Perda; damno.
(Lat. _jactura_)
*Jacu*,
_m._
Áve gallinácea, avermelhada, do Brasil.
* *Jacu-guaçu*,
_m._
Formosa gallinácea americana, de barbela rubra e cauda em leque,
espécie de jacu.
*Jacua-acanga*,
_f._
Planta borragínea do Brasil.
*Jacuba*,
_f. Bras._
Bebida, preparada com água, farinha e açúcar.
(Do tupi _jecuacuba_?)
* *Jacuí*,
_m._
Espécie de pequeno jacu.
* *Jaculação*,
_f._
Tiro de artilharia.
Tiro.
O espaço vencido pelo tiro. Cf. Leoni, _Diccion. de Artilh._, inédito.
(Lat. _jaculatio_)
*Jacular*,
_v. t._ (e der.)
(V. _ejacular_, etc.)
*Jaculatória*,
_f._
Curta oração, que se diz nas novenas e noutras rezas.
(De _jaculatório_)
*Jaculatório*,
_adj._
Que expede jactos; próprio para arremessar.
_M. Fig._
O mesmo que _jaculatória_.
(Lat. _jaculatorius_)
* *Jáculo*,
_m._
Mammífero roedor.
_Des._
Arremêsso, tiro.
(Lat. _jaculum_)
* *Jacuma*,
_f. Bras._
Pá, usada em canôas, em que serve de leme.--Vejo escrito _jacuma_,
mas provavelmente deveria escrever-se _jacumá_ = _jacuman_.
(V. _jacuman_)
*Jacumaíba*,
_m. Bras._
Piloto de canôa, em navegações arriscadas.
* *Jacuman*,
_m. Bras. do N._
Pequeno remo, que serve de leme nas canôas.
Popa de canôa.
Piloto de canôa.
*Jacumaúba*,
_f. Bras._
O mesmo que _jacumaíba_.
* *Jacunas*,
_m. pl._
Índios selvagens das margens do Apaporis, no Brasil.
* *Jacundá*,
_m._
Peixe do norte do Brasil.
*Jacupemba*,
_f._
Ave gallinácea do Brasil.
* *Jacupéua*,
_f. Bras._
Pequeno jacu.
*Jacuru*,
_m._
Espécie de cobra do Brasil.
*Jacuruaru*,
_m._
Planta rutácea do Brasil.
*Jacurutu*,
_m. Bras._
Espécie de coruja.
* *Jacutinga*,^1
_m. Bras._
Ave gallinácea do Brasil, negra, com pennacho branco.
* *Jacutinga*,^2
_f. Bras._
Xisto ferruginoso e manganífero decomposto.
*Jade*,
_m._
Pedra dura, que risca o vidro e até o quartzo, e que é um silicato de
alumina e de cal.
(Fr. _jade_)
* *Jadeíta*,
_f. Miner._
Silicato de alumina e sódio, com cal, magnésia e protóxydo de ferro.
* *Jadeíte*,
_f. Miner._
Silicato de alumina e sódio, com cal, magnésia e protóxydo de ferro.
*Jaez*,
_m._
Apparelho de cavalgadura, _ou_ de animaes que pódem apparelhar-se
como cavallos.
_Fig._
Qualidade, gênero; índole: _e outros patifes de igual jaez_.
(Do ár. _jahez_)
*Jaezar*,
_v. t._
(V. _ajaezar_)
* *Jafético*,
_adj._
Diz-se de uma raça que, na mais alta antiguidade, povoou os planaltos
da Ásia ocidental, e que também se chamou _ariana_ e _indo-europeia_.
(De _Japhet_, n. p. bíblico)
* *Jafetita*,
_adj._
O mesmo que _jafético_.
* *Jaga*,
_m._
Chefe electivo dos Bângalas de Cassange.
(Provavelmente, de _jagas_)
* *Jagado*,
_m._
Território, governado por um jaga.
Govêrno de um jaga.
Jurisdicção de um jaga.
*Jagaque*,
_m._
Espécie de peixe das costas do Brasil.
* *Jágara*,
_f._
Nome, que se dava na Índia portuguesa, e ainda se dá na África
oriental, ao açúcar feito de coqueiro e de cana.
* *Jagas*,
_m. pl._
Antigo povo africano, que conquistou o Congo e foi rechaçado e dispersado
pelos Portugueses, no século XVI.
*Jagodes*,
_m. Pop._
Homém ordinário, sem crédito.
Pandilha; troca-tintas.
(Talvez alter, de _zégodes_. Cp. _zé-godes_)
*Jagoirana*,
_f._
Árvore leguminosa do Brasil.
* *Jagomeiro*,
_m._
Árvore indiana, o mesmo que _jangomas_. Cf. Garcia Orta, _Coll._, XXVIII.
* *Jagonça*,
_f. Ant._
Pedra preciosa.
* *Jagra*,
_f._
O mesmo que _jágara_.
* *Jagre*,
_m._
O mesmo que _jágara_.
*Jaguacati-guaçu*,
_m._
Ave do Brasil, espécie de pica-peixe.
*Jaguané*,^1
_m._
Cão bravio e pequeno do Brasil.
* *Jaguané*,^2
_adj. Bras. do S._
Diz-se do boi _ou_ vaca, que tem branco o fio do lombo, preto _ou_
vermelho o lado das costellas e de ordinário branca a barriga.
* *Jaguapeba*,
_m. Bras._
Espécie de pequeno cão de pernas curtas.
(Do tupi _jagua_ + _peba_)
*Jaguar*,
_m._
Ferocíssimo quadrúpede felino, de pelle mosqueada como a do leopardo
e da panthera.
Onça.
(Do tupi)
* *Jaguara*,
_m. Bras._
Cão.
Designação de outros mammiferos.
Designação, que alguns naturalistas deram ao jaguar.
*Jaguaratirica*,
_m._
Espécie de cão bravio do Brasil.
* *Jaguaré*,
_m. Bras._
Espécie de forragem.
*Jaguareté*,
_m._
Ave do Brasil.
* *Jaguaruanas*,
_m. pl. Bras._
Tríbo de aborígenes do Ceará.
*Jagudi*,
_m._
Espécie de falcão da África Occidental.
* *Jague-jaga-mamona*,
_f._
Árvore da Guiné, de fôlhas medicinaes.
*Jagunço*,
_m. Bras._
Valentão; guarda-costas; capanga.
* *Jagunda*,
_f._
Antiga e pequena medida portuguesa.
* *Jahicós*,
_m. pl._
Extinta tríbo de Índios brasileiros, em Piauí.
*Jaicós*, (_ja-i_)
_m. pl._
Extinta tribo de Índios brasileiros, em Piauí.
* *Jaja*,^1
_f. Infant._
Fato de crianças.
(Colhido na Beira-Baixa)
* *Jaja*,^2
_f. Mad._
Mossa, amolgadura.
* *Jalão*,
_m._
Haste de madeira, de dois a três metros e com ponteira de ferro, para
alinhamentos e agrimensura.
*Jalapa*,^1
_f._
Nome de várias plantas convolvuáceas, cuja raiz é purgativa.
(De _Xalapa_, n. p. de uma cidade mexicana)
*Jalapa*,^2
_f. T. da Bairrada_
O mesmo que _zurrapa_.
*Jalapão*,
_m. Bras._
Planta e raiz medicinaes, o mesmo que _tiú_.
(De _jalapa_)
* *Jalapeiro*,
_m._
Medicamento purgativo de jalapa. Cf. Macedo, _Burros_, 240.
* *Jalápico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, resultante da hydratação da jalapina pelos
álcalis.
(De _jalapa_)
* *Jalapina*,
_f._
Substância de certa resina que se extrai da raiz e da haste da jalapa.
*Jalapinha*,
_f._
Espécie de jalapa.
* *Jalapinol*,
_m._
Producto chímico, extrahido da jalapina.
*Jalde*,
_adj._
O mesmo que _jalne_.
* *Jaldeta*, (_dê_)
_f. Ant._
Espécie de jôgo prohibido.
(De _jalde_?)
* *Jaldete*, (_dê_)
_m. Ant._
Espécie de jôgo prohibido.
(De _jalde_?)
*Jaldinino*,
_adj._
Que tem côr jalde.
(Do rad. de _jalde_)
*Jaléa*,
_f._
Embarcação asiática.
*Jaleca*,
_f._
O mesmo que _jaqueta_.
(Cp. _jaleco_)
*Jaleco*,
_m._
Casaco curto, semelhante á jaqueta.
Fardeta.
(Ár. _ielec_, do turco)
*Jaleia*,
_f._
Embarcação asiática.
*Jalne*,
_adj._
Amarelo da côr do oiro.
(Fr. ant. _jalne_ = mod. _jaune_)
*Jalofo*,^1
_m._
Indivíduo de uma tríbo gentílica da África occidental.
_Fig._
Homem rude, grosseiro.
_Pl._
Tríbo gentílica da África occidental.
(De _Jalof_, n. p. afr.)
* *Jalusia*,
_f._
O mesmo que _gelosia_. Cf. Castilho, _Escavações Poét._, 90.
*Jaluto*,
_m._
Espécie de peixe da costa occidental da África.
* *Jamacaí*,
_m._
Pássaro brasileiro, que destrói as lagartas, como o japu.
*Jamacaru*,
_m._
O mesmo que _cumbeba_.
* *Jamaicano*,
_adj._
Relativo á Jamaica.
_M._
Habitante da Jamaica.
*Jàmais*,
_adv._
Nunca; em nenhum tempo.
_Pop._
Principalmente.
(De _já_ + _mais_)
* *Jamanta*,^1
_f._
Nome, dado pelos pescadores á raia grande.
* *Jamanta*,^2
_m. Bras._
Homemzarrão desajeitado.
Calçado caseiro.
*Jamaracaú*,
_m. Bras._
Espécie de mandacaru.
* *Jamaris*,
_m. pl._
Índios do Amazonas, nas margens do Jamari.
* *Jamaru*,
_m. Bras. do N._
Grande planta cucurbitácea, que se prepara para servir de vasilha
de água.
* *Jamaxi*,
_m. Bras._
Espécie de paneiro, feito de timbó, e em que os seringueiros transportam
suas mercadorias.
* *Jamba*,
_f. Prov. trasm._
Empenho.
* *Jambalueiro*,
_m._
Árvore de Moçambique.--Vejo a palavra no museu da _Sociedade de
Geographia_, mas supponho-a corruptela de _jamboleiro_.
* *Jambatuto*,
_m._
Ave africana, de olhos encarnados e voz vibrante.
* *Jambé*,
_m. Bras._
Iguaria, que se faz com o fruto do caruru.
*Jambeiro*,
_m._
Árvore myrtácea da Índia e do Brasil.
(De _jambo_^2)
* *Jambelo*,
_m. Prov. trasm._
Presunto pequeno.
(Cp. fr. _jambe_)
*Jâmbico*,
_adj._
Relativo ao jambo^1.
(Lat. _iambicus_)
* *Jambó*,
_m._
Árvore da Índia e da África, (_inga xilocarpa_).
O mesmo que _jambol_?
*Jambo*,^1
_m._
Pé de verso, composto de duas sýllabas, a primeira breve e a segunda
longa.
Vérso jâmbico.
(Lat. _iambus_)
*Jambo*,^2
_m._
Fruto do jambeiro.
*
O mesmo que _jambeiro_.
(Do mal. _djanibu_)
* *Jambôa*,
_f. T. de Macau._
O mesmo que _toranja_.
* *Jamboeiro*,
_m._
O mesmo que _jambeiro_.
* *Jambol*,
_m._
Árvore indiana, de madeira avermelhada e flexível, provavelmente o
mesmo que _jamboleiro_. Cf. Lopes Mendes, _Índia Port._
(Do conc. _jambul_)
* *Jambolano*,
_m._
O mesmo que _jambolão_. Cf. _Jorn. do Comm._, do Rio, de 4-XII-87.
* *Jambolão*,
_m._
Árvore fructífera do Brasil e da Índia portuguesa, (_eugenia
jambolanda_, ou _cizigium jambolanum_). Cf. Garcia Orta, _Coll._, XXVIII.
* *Jamboleiro*,
_m._
O mesmo que _jambolão_. Cf. Garcia Orta, _Coll._, XXVIII.
* *Jambosa*,
_f._
Gênero de plantas myrtáceas.
*Jambu*,
_m._
Planta alimentícia do Brasil e da Índia, (_spilantes oleracea_,
Lin.).--Chama-se também _agrião do Pará_.
*Jambuaçu*,
_m._
Espécie de jambu.
* *Jambul*,
_m._
O mesmo _ou_ melhor que _jambol_.
*Jamburana*,
_f._
Espécie de jambu.
* *Jamegão*,
_m. Bras. do N._
Assinatura; firma.
Rubrica.
(Provavelmente, da soletração da sýllaba _gam_: _gê_, _a_, _m_
= _gão_)
* *Jamelão*,
_m._
Planta ornamental do Brasil. Cf. _Jorn. do Comm._, do Rio, de 23-V-902.
* *Jamésia*,
_f._
Planta saxifragácea.
(De _James_, n. p.)
* *Jâmi*,
_m. Ant._
O mesmo que _aljama_.
* *Jampal*,
_m._
Casta de uva extremenha. Cf. F. Lapa, _Proc. de Vin._, 63.
* *Jampaulo*,
_m._
Casta de uva extremenha. Cf. F. Lapa, _Proc. de Vin._, 63.
* *Jamsónia*,
_f._
Planta polypodiácea.
(De _Jamson_, n. p.)
* *Jan-da-cruz*,
_m. Gír._
O mesmo que _dinheiro_.
* *Jan-mijão*,
_m. Pop._ e _des._
Indivíduo, que urina muito.
* *Jan-ninguém*,
_m._
O mesmo que _joão-ninguém_.
* *Jan-vaz*,
_m. Ant._
O mesmo que _joão-ninguém_. Cf. _Eufrosina_, 217.
*Janaca*,
_m._
Quadrúpede africano.
* *Janal*,
_adj._
Relativo a Jano.
(Lat. _janalis_)
*Janambá*,
_f._
Árvore silvestre do Brasil.
*Janapucá*,
_m._
(V. _pucá_)
* *Janari*,
_m._
Árvore brasileira, da região do Amazonas.
*Janaúba*,
_f._
Árvore silvestre do Brasil.
* *Janaui*,
_m. Bras. do Amazonas._
Pequeno cão selvagem, destro e perigoso.
*Janda*,
_f._
Áve palmípede do Brasil.
*Jandaia*,
_f._
Áve do Brasil.
*Jandaíra*,
_f._
Espécie de abelha brasileira.
* *Jandia*,
_f._
Peixe do norte do Brasil.
*Jandiparana*,
_f._
(V. _japaranduba_)
*Jandiroba*,
_f._
Planta cucurbitácea e trepadeira da América do Sul.
* *Jando*,
_m. Ant._
O mesmo que _gente_.
*Janeanes*,
_f._ e _adj._
Diz-se de uma espécie de uva.
_M. Ant._
Jagodes; joão-ninguém.
(De _João_ + _Eanes_, n. p.)
* *Janeiradas*,
_f. pl. Prov. alent._
Excursões de carácter religioso, feitas por indivíduos que percorrem
várias localidades, vestidos de opas pardas, com violas e pandeiros,
tocando, cantando e pedindo para as almas.
(Cp. _janeiras_)
*Janeiras*,
_f. pl._
Cantigas populares do princípio do anno.
Bôas-festas, presentes de anno-bom.
Nome popular de algumas plantas, cujas flôres se abrem em Janeiro.
*Janeireiro*,
_m._
Cantador de janeiras.
Aquelle que dá bôas-festas _ou_ presentes de anno-bom.
_Adj._
Relativo a Janeiro: _luar janeireiro_.
* *Janeirento*,
_adj._
Diz-se do gato, que em janeiro anda com cio.
*Janeirinho*,
_adj._
Relativo a Janeiro.
Que nasceu em Janeiro, _ou_ que só apparece _ou_ se cria em Janeiro.
*Janeiro*,
_m._
Primeiro mês do anno, segundo a chronologia moderna e entre os antigos
Romanos.
_Pop._
O cio dos gatos.
* _Adj._
O mesmo que _durázio_.
_M. pl._
Annos de idade: _já conta sessenta janeiros_.
(Do lat. _januarius_)
*Janela*,
_f._
Abertura nas paredes dos edifícios, para deixar entrar nelles o ar e
a luz.
*
A porta, com que se fecha essa abertura.
_Fam._
Rasgão, buraco.
_Pl. Pop._
Olhos.
(Por _januela_, dem. hypoth., do lat. _janua_, porta)
* *Janelar*,
_v. i. Fam._
Estar á janela, habitualmente. Cf. Eça, _P. Basílio_, 94.
*Janeleira*,
_f._
Mulher namoradeira _ou_ que gosta muito de estar á janela.
(De _janeleiro_)
*Janeleiro*,
_m._ e _adj._
Aquelle que gosta muito de estar á janela.
* *Janelo*, (_nê_)
_m. Prov._
Pequena janela; postigo.
*Janga*,
_f._
Antiga e pequena embarcação de remos. Cf. _Peregrinação_, CIV.
(T. de or. pracrítica?)
*Jangada*,
_f._
Armação, feita com madeiras de um navio, para recolher náufragos e
quaesquer objectos, em occasião de naufrágio.
Série do embarcações chatas, ligadas umas ás outras.
Ligeira construcção, em fórma de grade, que serve para transportes
por mar _ou_ rio.
Caranguejola.
* _Bras._
Árvore silvestre, de pêso insignificante e que por isso convém para
a construcção de jangadas.
(Do tâmil _xangadam_)
*Jangadeira*,
_f._
Árvore tiliácea do Brasil.
*Jangadeiro*,
_m. Bras._
Dono de jangada.
Aquelle que dirige uma jangada.
*
Barco de pesca, espécie de jangada, com um mastro e uma vela.
*Jangalamaste*,
_m. Bras._
Brincadeira, também chamada _arreburrinho_ ou _gangorra_.
*Jangaz*,
_m. Chul._
Trangalhadanças; homem desajeitado.
* *Jangomas*,
_m._
Árvore fructífera da Índia portuguesa, (_flacourtia cataphracta_,
Roxn.). Cf. Garcia Orta, _Coll._, XXVIII.
* *Jangoto*, (_gô_)
_m. Prov. beir._
(Corr. de _jingoto_)
* *Jangué*,
_m. Prov. trasm._
Indivíduo reles.
(Abrev. de _joão-ninguém_)
* *Janguista*,
_adj. f. Prov. trasm._
Mulher _ou_ rapariga vestida com esmêro, ajanotada.
*Janíçaro*,
_m._
Soldado turco, quefaz parte da guarda do sultão.
_Fig._
Guarda-costas _ou_ satélite de uma autoridade despótica.
* _Gír._
Tunante; vádio.
_Pl. Ext._
Tropas, que agridem violentamente o povo.
(Do turc. _ieni-cheri_)
* *Janicefalia*,
_f._
Conformação de janicéfalo.
* *Janicéfalo*,
_m._
Monstro do duas cabeças, com as faces em sentido oposto.
(De _Jano_, n. p. + gr. _kephale_)
* *Janicephalia*,
_f._
Conformação de janicéphalo.
* *Janicéphalo*,
_m._
Monstro do duas cabeças, com as faces em sentido opposto.
(De _Jano_, n. p. + gr. _kephale_)
* *Janícipe*,
_m._
O mesmo que _janicéphalo_.
(Do lat. _Janus_ + _caput_)
* *Janipaba*,
_m._
O mesmo que _jenipapo_.
* *Janipapo*,
_m._
O mesmo que _jenipapo_.
*Janiparandiba*,
_f._
O mesmo que _japaranduba_.
*Janiparanduba*,
_f._
O mesmo que _japaranduba_.
*Janistroques*,
_m. Pleb._
Jagodes; joão-ninguém.
* *Janitor*,
_m. Des._
O mesmo que _porteiro_.
(Lat. _janitor_)
*Janízaro*,
_m._
Soldado turco, que faz parte da guarda do sultão.
_Fig._
Guarda-costas _ou_ satéllite de uma autoridade despótica.
* _Gír._
Tunante; vádio.
_Pl. Ext._
Tropas, que aggridem violentamente o povo.
(Do turc. _ieni-cheri_)
*Janja*,
_f._
Nome de algumas aves de Benguela.
* *Janjangufai*,
_m._
Planta da Guiné, de fôlhas purgativas.
*Janota*,
_adj._
Vestido com esmero; elegante.
_M._
Peralta, peralvilho, casquilho.
* _Bras._
Corpete do vestido.
(Do fr. _jeannot_? Cp. cast. _janota_, pateta)
*Janotada*,
_f._
O mesmo que _janotice_. Reunião de janotas.
*Janotar*,
_v. i._
Sêr janota.
Vestir-se com demasiado apuro; mostrar-se casquilho.
(De _janota_)
*Janotaria*,
_f._
O mesmo que _janotada_.
*Janotice*,
_f._
Qualidade _ou_ acto de janota.
*Janotistmo*,
_m._
Janotaria; grande luxo _ou_ apuro no trajar.
(De _janota_)
* *Jansónia*,
_f._
Planta leguminosa.
(De _Janson_, n. p.)
*Janta*,
_f. Pop._
Acto do jantar: _vamos á janta_.
*Jantado*,
_adj._
Que jantou: _depois de barbeado e jantado, saiu_.
(De _jantar_)
*Jantar*,
_v. t._
Comer, por occasião da principal refeição do dia: _jantar um leitão_.
_V. i._
Tomar a principal refeição do dia: _ainda não jantei_.
_M._
Principal refeição diária, algumas vezes a última do dia, mas
ordinariamente a que se toma entre o almôço e a ceia.
*
Espécie de antigo tributo emphytêutico.
(Do lat. _jentare_)
* *Jantarão*,
_m. Fam._
Jantar abundante; grande jantar.
* *Jantarela*,
_f. Prov. beir._
Jantar modesto, jantar frugal.
* *Jantareta*, (_tarê_)
_f. Prov. beir._
O mesmo que _jantarela_.
* *Januadim*,
_m._
Moéda antiga da Índia Portuguesa, correspondente a 6 reis antigos.
* *Janual*,
_m._
Bolo que se offertava a Jano, entre os antigos Romanos.
(Lat. _janualis_)
* *Januário*,
_m._
Passarinho de rabo comprido, em Angola.
* *Janufo*,
_m. T. de Lanhoso._
Cigarro ordinario, o mesmo que _chanato_.
* *Janumás*,
_m. pl._
Indígenas brasileiros da região do Amazonas.
* *Janundás*,
_m. pl._
Indígenas brasileiros das margens do Japurá.
* *Janúsia*,
_f._
Gênero de arbustos brasileiros.
(Do lat. _Janus_, n. p.)
* *Jao*,
_m._
Antiga medida itinerária da Malásia, correspondente a quatro léguas
e meia. Cf. _Peregrinação_, XLI e XCV.
* *Japá*,
_m. Bras. do N._
Esteira, tecida do fôlhas de palmeira.
(Do guar. _yapá_)
*Japacani*,
_m._
Pequena ave brasileira.
*Japana*,
_f._
Planta, da fam. das compostas, (_eupatorium ayapana_).
O mesmo que _aiapaina_.
* *Japão*,^1
_adj._
Relativo ao Japão _ou_ aos Japoneses: «_...a nação
japoa_». _Peregrinação_, CCXII.
_M._
Habitante do Japão.
Nome de uma espécie de papel.
* *Japão*,^2
_m. Bras. do N._
Japi grande.
*Japaranduba*,
_f._
Arbusto myrtáceo da América do Sul.
*Japecanga*,
_f._
Planta asparagínea do Brasil.
* *Japhético*,
_adj._
Diz-se de uma raça que, na mais alta antiguidade, povoou os planaltos
da Ásia occidental, e que também se chamou _ariana_ e _indo-europeia_.
(De _Japhet_, n. p. bíblico)
* *Japhetita*,
_adj._
O mesmo que _japhético_.
* *Japi*,
_m. Bras. do N._
O mesmo que _japim_.
* *Japi-uaçá*,
_m._
(V. _japiaçu_)
* *Japiaçu*,
_m._
Ave brasileira, espécie de japim.
*Japical*,
_f. Bras._
Preparação de certas fôlhas vegetaes, com que se atordoam os peixes,
para os pescar.
* *Japicangar*,
_m. Bras._
Salsaparrilha; o mesmo que _japecanga_.
* *Japim*,
_m. Bras._
Ave canora, espécie de pomba, que imita o canto de outras aves.
*Japinabeiro*,
_m._
Árvore fructifera do Brasil.
* *Jápix*,
_m._
Vento de Noroéste.--Má escrita de Filinto, X, 262. A fórma exacta seria
_iápige_, do lat. _iapix_, _iapigis_. E não é vento de _oesnoroéste_,
que o mesmo Filinto indica.
*Japoarandiba*,
_f._
(V. _japaranduba_)
*Japona*,
_f. Pop._
O mesmo que _jaquetão_.
(Do it. _gippone_)
* *Japoneira*,
_f. Prov._
Árvore _ou_ arbusto, que produz a flôr chamada camélia.
* *Japonense*,
_adj._
O mesmo que _japonês_.
* *Japonês*,
_adj._
Relativo ao Japão.
_M._
Habitante do Japão _ou_ indivíduo natural do Japão.
Língua falada pelos Japoneses.
_T. de Lisbôa._
Provinciano, que vem a Lisbôa, fazendo parte de commissões, destinadas
a representar aos poderes públicos sôbre interesses locaes.
(Do chin. _ji_ + _pen_)
* *Japonesismo*,
_m._
Modos _ou_ uso de japonês.
Affeição aos Japoneses _ou_ ás coisas japonesas.
* *Japónia*,
_f. T. de Turquel_
Fruto, conhecido por néspera-do-Japão.
* *Japonicamente*,
_adv._
Á maneira dos Japoneses.
(De _japónico_)
* *Japónico*,
_adj._
Relativo ao Japão _ou_ aos Japoneses.
* *Japonim*,
_m._
Espécie do japona, usada antigamente.
(De _japona_)
* *Japonizar*,
_v. t._
Dar feição _ou_ hábitos de japonês a.
Dar nova cozedura a (loiça de porcelana), para a tornar semelhante á
porcelana do Japão.
(De _Japão_, n. p.)
*Japu*,
_m._
Ave brasileira, (_ostinops cristatus_), o mesmo que _japim_.
*Japuanga*,
_f. Bras._
Espécie de cipó medicinal.
* *Japubá*,
_m._
Pássaro brasileiro, nocivo aos frutos e destruidor de insectos.
*Japué*,
_m._
Pequena ave do Brasil.
* *Japujaba*,
_m._
O mesmo que _japu_.
* *Japurás*,
_m. pl._
Indígenas brasileiros da região do Amazonas.
* *Jaqué*,
_m. Prov._
Casaco curto de mulher.
Collete de homem. Cf. Camillo, _Volcões_, 103; _Narcót._, I, 201.
*Jaqueira*,
_f._
Árvore urticácea, que produz a jaca^2.
*Jaqueiral*,
_m._
Lugar, onde crescem jaqueiras.
*Jaquejaque*,
_m. Bras._
Espécie de mamoneiro.
*Jaqueta*, (_quê_)
_f._
Casaco curto, sem abas, que se ajusta á cintura; véstia.
(Fr. _jaquette_)
*Jaquetão*,
_m._
Jaqueta larga, ordinariamente de pano grosso e que chega um pouco abaixo
da cintura.
* *Jaquete*,^1 (_quê_)
_m. Ant._
Casaco curto _ou_ véstia de soldado: «_...voltavam os jaquetes, o
de dentro por de fóra, por não serem conhecidos..._» Fern. Lopes,
_Chrón. de D. João I_, p. 2.^a, c. XLV.
(Cp. _jaqueta_)
*Jaquiranabóia*,
_f. Bras._
Espécie de cigarra, de cabeça grande, e cuja picada é fatal aos homens
e ás plantas.
* *Jará-açu*,
_m._
Espécie de palmeira, (_leopoldina major_).
*Jaracatiá*,
_m._
Árvore fructífera dos sertões do Brasil.
Variedade de cacto medicinal.
* *Jaraguá*,
_m. Bras._
Espécie de forragem.
*Jaraiuba*,
_f._
Espécie de palmeira.
*Jaramacaru*,
_m._
(V. _cumbeba_)
*Jaramataia*,
_f._
Árvore leguminosa do Brasil.
*Jarapé*,
_m._
(V. _juçapé_)
* *Jaraqui*,
_m._
Peixe do Amazonas.
*Jararaca*,
_f._
Espécie de serpentária do Brasil.
Árvore silvestre do Brasil.
Planta aroídea do Brasil.
Cobra venenosa da América do Sul, (_lachesis tanceolatus_).
* *Jararaca-uaçu*,
_f._
O mesmo que _jararacuçu_.
*Jararacuçu*,
_m. Bras._
Cobra venenosa, comprida e verde-negra, o mesmo que _jararaca_.
*Jaraticaca*,
_f._
(V. _manacá_)
* *Jarauá*,
_m._
Planta brasileira, de fibras têxteis.
* *Jarava*,
_f._
Gênero de plantas gramíneas.
*Jarda*,^1
_f._
Medida inglesa, de comprimento equivalente a 91 centímetros.
(Do ingl. _yard_)
* *Jarda*,^2
_f._
O mesmo que _jardia_.
*Jardar*,
_v. t. Pop._
Fazer á tôa, sem ordem, sem utilidade: _que andas tu a jardar_?
(Cp. _jardinar_)
* *Jardia*,
_f. Prov. alent._
Charneca de rosmano, alecrim, camarinha, jóina, etc. Cf. B. Pato,
_Livro do Monte_, 116.
(De _jardo_^2)
*Jardim*,
_m._
Terreno, ordinariamente gradeado _ou_ murado e plantado de vegetaes
úteis _ou_ recreativos.
Corredor da popa, numa embarcação.
_Fig._
País fértil e de cultura variada: «_meu Portugal..., jardim da
Europa_. » Th. Ribeiro, _D. Jaime_.
* _T. de Alcobaça._
O mesmo que _laranjal_.
(Fr. _jardin_)
* *Jardinação*,
_f._
Acto de jardinar. Cf. Castilho _Fastos_, III, 550.
*Jardinagem*,
_f._
Cultura de jardins.
(De _jardinar_)
*Jardinar*,
_v. t._
Trabalhar em jardim recreativamente.
_Pop._
Passear, divagar.
*Jardineira*,
_f._
Mesa, em que se collocam flôres e outros objectos de adôrno,
ordinariamente em meio de uma sala.
Mulher de jardineiro _ou_ que trata do jardim.
_Fig._
Mulher muito garrida.
Maneira de preparar certas iguarias, rodeando-as de legumes variados.
(De _jardim_)
*Jardineiro*,
_m._
Indivíduo, que trata de jardins _ou_ sabe cultivá-los.
* *Jardineto*, (_nê_)
_m._
Jardim pequeno. Cf. Eça, _P. Basílio_, 582.
* *Jardinista*,
_m._
Aquelle que gosta muito de jardins.
*Jardo*,^1
_adj._
(Corr. de _jalde_)
* *Jardo*,^2
_adj. T. da Bairrada_
Diz-se de uma espécie de mato mollar.
_M. ant._
Espécie de tecido de lan, de côr cinzenta.
*Jareré*,
_m. Bras._
Rêde de pescar.
Planta brasileira, de semente oleosa e medicinal.
* *Jargão*,
_m. Gal._
Calão; gíria.
Linguagem estropiada. Cf. Macedo, _Burros_, 330; Camillo, _Doze Casam_.,
180.
(Fr. _jargon_)
*Jarivá*,
_f._
Palmeira silvestre do Brasil.
(Do tupi)
* *Jarmeleiro*,
_adj._
O mesmo que _jarmelista_.
* *Jarmelista*,
_adj._
Diz-se da vaca, que foi criada em terras de Jarmelo, no districto
da Guarda.
* *Jaro*,
_m. Des._
O mesmo que _jarro_, planta. Cf. B. Pereira, _Prosódia_, vb. _iaron_.
*Jaroba*,
_f._
Planta solânea trepadeira.
* *Jaronda*,
_f. Prov. alent._
O mesmo que _gironda_^1.
*Jarra*,^1
_m. Des._
Velho ridículo.
* _M._ e _adj. Des._
Homem, dado a bebidas alcoólicas.
(Cp. _jarro_)
*Jarra*,^2
_f._
Vaso para ornato _ou_ para conter flôres.
* _Náut._
Depósito de água, para ração diária da marinhagem.
(De _jarro_)
*Jarrafa*,
_f._
Sável das costas de África.
* *Jarrão*,
_m._
Jarra grande.
(De _jarra_^2)
* *Jarrear*,
_v. t. T. de Albergaria._
Beber em grande quantidade: _jarrear água_.
_V. i._
Beber vinho: _anda sempre nas tabernas a jarrear_.
(De _jarro_^1)
* *Jarreiro*,
_m._
Planta, mais conhecida por _jarro_. Cf. _Bibl. da G. do Campo_, 335.
*Jarrêta*,
_m., f._ e _adj._
Pessôa, que traja mal _ou_ á antiga.
Indivíduo velho e ridículo.
* _Des._
Beberrão.
(De _jarra_^1)
*Jarretar*,
_v. t._
Cortar os tendões dos jarretes a.
_Ext._
Amputar.
_Fig._
Tornar inhábil; inutilizar.
*Jarrête*,
_m._
Curvejão.
Tendão da perna dos quadrúpedes.
Região posterior do joelho.
(Fr. _jarret_)
*Jarreteira*,
_f. Ant._
Liga, para atar meias na perna.
Ordem de cavallaria na Inglaterra.
(De _jarrête_)
* *Jarretice*,
_f. Pop. ant._
Hábito de beberrão.
Coisa irrisória, própria de jarrêta.
(De _jarrêta_)
* *Jarrilho*,
_m. Ant._
O mesmo que _salsaparrilha_.
(De _jarro_^2)
*Jarrinha*,
_f._
Planta, o mesmo que _mil-homens_.
*Jarro*,^1
_m._
Vaso bojudo e alto, com bico e asa, próprio para conter água e que se
applica geralmente para deitar água ás mãos _ou_ na bacia em que se
lavam as mãos.
_Açor._
O mesmo que _bilha_.
(Do ár. _jarra_)
*Jarro*,^2
_m._
Planta, que é o typo das aráceas.
(Do lat. _arum_, por intermédio do cast. _yaro_, ou do
lat. _iarus_. Cf. B. Pereira, _Prosódia_, vb. _iaron_)
* *Jarundadela*,
_f. Prov. trasm._
Pancada com jarundo.
* *Jarundar*,
_v. t. Prov. trasm._
Bater com jarundo; sovar.
* *Jarundo*,
_m. Prov. trasm._
Grande cacete.
Fueiro.
*Jasmim*,
_m._
Gênero typo das plantas jasmináceas.
Flôr de jasmim.
Essência aromática de jasmim.
(Do persa _iãsemin_)
* *Jasmim-da-terra*,
_m._
Árvore, procedente da Pérsia, (_melia azederach_, Lin.) e vulgarizada
na África.
* *Jasmim-manga*,
_m._
Planta brasileira, (_plumeria drastica_).
*Jasmináceas*,
_f. pl._
Família de plantas dicotyledóneas.
(De _jasmináceo_)
* *Jasmináceo*,
_adj._
Relativo a jasmim.
*Jasmíneas*,
_f. pl._
O mesmo que _jasmináceas_.
*Jasmineiro*,
_m._
O mesmo que _jasmim_, planta.
* *Jasmíneo*,
_adj._
O mesmo que _jasmináceo_.
* *Jasónia*,
_f._
Planta, da fam. das compostas.
(Do lat. _Jason_, n. p.)
*Jaspe*,
_m._
Variedade de quartzo, pedra fina e opaca, da natureza da ágata.
(Do lat. _iaspis_)
* *Jaspe-negro*,
_m._
Variedade negra de jaspe, usada no contraste _ou_ ensaios de objectos
de oiro, também conhecida por _pedra-de-toque_.
* *Jaspe-sanguíneo*,
_m._
O mesmo que _heliotrôpio_.
* *Jaspeador*,
_m._
Aquelle que trabalha em jaspe.
(De _jaspear_)
* *Jaspeadura*,
_f._
Acto _ou_ effeito de jaspear.
*Jaspear*,
_v. t._
Dar apparência de jaspe a.
* *Jáspeo*,
_adj._
Que tem a côr do jaspe.
* *Jáspico*,
_adj._
Relativo a jaspe.
Feito de jaspe.
* *Jaspoide*,
_adj. P. us._
Que tem a apparência de jaspe.
(De _jaspe_ + gr. _eidos_)
* *Jassanan*,
_f. Bras._
Pequena ave ribeirinha.
* *Játaca*,
_f._
Cada uma das antigas histórias orientaes, relativas a Buda.
* *Jataí*,^1
_Bras._
Espécie de abelha, cujo mel é muito apreciado.
* *Jataí*,^2
_m. Bras._
Nome de várias plantas leguminosas da América.
*Jataíba*,
_f._
O mesmo que _jataúba_.
*Jataúba*,
_f._
Variedade de palmeira.
*Jatemar*,
_m._
Árvore asiática, própria para construcções.
* *Jati*,
_f._
Espécie de abelha, no Brasil.
O mesmo que _jataí_^1?
* *Jatibá*,
_m._
(V. _jatobá_)
* *Jatium*,
_m. Bras._
Espécie de môsca.
*Jatobá*,
_m._
O mesmo que _jataí_^2.
* *Jatu*,
_m._
Planta trepadeira, medicinal, da Guiné.
* *Jaú*,
_m. Bras._
Peixe de água doce.
* *Jauaperis*,
_m. pl._
Tríbo selvagem da região do Amazonas.
* *Jauara-icica*,
_f. Bras. do N._
Espécie de resina escura, que se emprega como betume.
Planta medicinal, de que se extrai aquella resina.
(T. tupi)
* *Jauaratacéuua*,
_f. Bras._
Planta medicinal do Amazonas.
* *Jauari*,
_m. Bras._
Espécie de palmeira, de fibras têxteis, (_astrocarium janory_).
*Jaula*,
_f._
Clausura de animaes ferozes.
(Cast. _jaula_, gaiola)
*Jauna*,
_f._
Planta solânea do Pará.
* *Jaúnas*,
_m. pl._
Índios selvagens das margens do Apaporis, no Brasil.
* *Jaupati*,
_m._
Planta brasileira, de fibras têxteis.
* *Javaés*,
_m. pl._
Antiga tríbo de Índios do Brasil, que se fundiu com a dos Carajás.
*Javali*,
_m._
Porco bravo _ou_ porco montês.
(Do ár. _jabali_, montês)
* *Javalina*,
_f._
A fêmea do javali.
(Cp. cast. _jabalina_)
* *Javalino*,
_adj._
Relativo a javali.
Próprio de javali. Cf. Filinto, XII, 91.
* *Javanês*,
_adj._
Relativo a Java.
_M._
Habitante de Java.
Língua de Java; jau.
(Do rad. do jav. _javona_)
*Javardo*,
_m._
O mesmo que _javali_.
_Fig._
Homem grosseiro; brutamontes.
* _Adj._
Diz-se de uma variedade de trigo rijo.
*Javari*,
_m._
Espécie de palmeira do Brasil.
* *Javevó*,
_adj. Bras._
Que tem aspecto desagradável; mal encarado; mal trajado.
Que tem gordura balôfa.
*Javradeira*,
_f._
Instrumento para javrar.
* *Javradoira*,
_f._
O mesmo que _javradeira_.
* *Javradoura*,
_f._
O mesmo que _javradeira_.
*Javrar*,
_v. t._
Fazer javres em.
*Javre*,
_m._
Encaixe, nas extremidades das aduelas, para se embutirem os tampos.
(Fr. _jable_)
* *Jaza*,
_f. Prov. minh._
O mesmo que _trave_.
(De _jazer_)
* *Jazeda*, (_zê_)
_f. Ant._
Ancoragem de navios em bôa enseada.
Jazida.
(De _jazer_)
* *Jazêncio*,
_adj. Ant._
Próprio, adequado.
(Cp. _jazente_)
* *Jazente*,
_adj. Des._
O mesmo que _jacente_.
_M. Prov. trasm._
Caibro forte, dormente.
* *Jazentio*,
_adj. Ant._
Que está junto; que jaz ao pé.
_M. Ant._
Lugar, onde alguma coisa jaz _ou_ está; sítio. Cf. Cenáculo,
_Pastoral_, 68.
(De _jazente_)
*Jazer*,
_v. i._
Estar deitado.
Estar morto.
Estar sepultado: _aqui jaz um valente_.
Estar quieto, immóvel.
Prostrar-se.
Persistir.
_Ant._
Estar vaga (a herança), sêr jacente.
* _V. p._
(A mesma significação). Cf. Castilho, _Fausto. Geórg._, etc.
_M._
Jazida.
(Lat. _jacere_)
*Jazerão*,
_m. Ant._
O mesmo que _jazerina_.
(Fr. _jaseran_)
*Jazerina*,
_f. Ant._
Cota de malha, muito miúda.
(De _jazerino_)
*Jazerino*,
_adj. Ant._
Relativo a jazerina.
Feito de malha de ferro.
(Cast. _jacerino_, argelino)
*Jazida*,
_f._
Lugar em que alguém jaz.
Acto _ou_ posição de jazer.
_Fig._
Serenidade, quietação.
* *Jazido*,
_m. Prov. alg._
Jazida; jazigo.
(De _jazer_)
*Jazigo*,
_m._
Sepultura; túmulo.
Mina.
Terreno, em que abundam metaes _ou_ pedras preciosas.
_Fig._
Abrigo; depósito.
(De _jazer_)
*Jecoral*,
_adj._
Relativo ao fígado.
(Lat. _jecoralis_)
*Jecorário*,
_adj._
O mesmo que _jecoral_.
*Jecuíba*,
_f._
Árvore brasileira.
* *Jecuiriti*,
_m._
Planta leguminosa, (_abrus precatorius_), das regiões intertropicaes.
* *Jegra*,
_f. Bras. da Baía_
Mula, fêmea do jegre.
* *Jegre*,
_m._
O mesmo que _jegue_.
* *Jegue*,
_m. Bras. da Baía._
Mulo.
Jumento.
* *Jeguiri*,
_m._
O mesmo que _jequiri_.
*Jehovah*,
_m._
Deus, em linguagem bíblica.
(T. hebr.)
* *Jehóvico*,
_adj._
Relativo a Jehovah _ou_ ao jehovaísmo. Cf. Oliveira Martins,
_Myth. Relig._
* *Jehovismo*,
_m._
O mesmo que _judaísmo_.
(De _Jehovah_)
* *Jehovista*,
_adj._
Diz-se de alguns textos do _Pentateuco_, nos quaes se dá a Deus o nome
de _Jehovah_, e que alguns criticos distinguem dos textos elohistas,
quanto á época e quanto á origem.
* *Jeira*,
_f._
(Fórma exacta, em vez da usual _geira_)
* *Jeitar*,
_v. t. Ant._
O mesmo que _arremessar_. Cf. G. Vicente.
(Do lat. _jactare_)
* *Jeitar-se*,
_v. p. Ant._
Estabelecer-se; fazer domicílio.
(De _jeito_)
* *Jeiteira*,
_f. Prov._
Jeito, habilidade.
(De _jeito_)
*Jeito*,
_m._
Disposição, propensão, aptidão: _têr jeito para a pintura_.
Hábito: _não tenho o jeito de andar sem bengala_.
Ligeiro movimento; gesto.
Torcedura: _quando fala, dá um jeito á bôca_.
Defeito.
Modo: _jeito esquisito de falar_.
Arranjo, conveniência: _aquelle lucro fez-lhe jeito_.
(Do lat. _jactus_)
*Jeitosamente*,
_adv._
De modo jeitoso; com jeito; com habilidade.
*Jeitoso*,
_adj._
Que tem jeito _ou_ aptidão.
Que tem applicação útil: _esta vara é jeitosa para sacudir tapetes_.
Que tem bôa apparência _ou_ gentileza.
*Jejuadeiro*,
_m._ e _adj._
Aquelle que jejua.
(Do lat. _jejunator_)
*Jejuador*,
_m._ e _adj._
Aquelle que jejua.
(Do lat. _jejunator_)
*Jejuar*,
_v. i._
Praticar o jejum.
_Fig._
Abster-se de alguma coisa.
_Fam._
Não saber alguma coisa.
(Do lat. _jejunare_)
*Jejum*,
_m._
Reducção _ou_ abstinência de alimento, como penitência _ou_ em
virtude de preceito ecclesiástico.
Abstenção _ou_ reducção da quantidade ordinária dos alimentos.
Estado de quem não come dêsde o dia anterior: _ainda não almocei;
estou em jejum_.
_Fig._
Privação de alguma coisa.
_Fam._
Ignorância de determinado assumpto: _a êste respeito, estás em jejum_.
(Do lat. _jejunium_)
*Jejuno*,
_adj._
Que está em jejum.
* _M._
Parte do intestino delgado, entre o duodeno e o ílio.
_Des._
O mesmo que _jejum_. Cf. Frei Fortun., _Inéd._, I, 308.
(Lat. _jejunus_)
* *Jembé*,
_m. Bras._
Espécie de esparregado, com lombo salgado de porco.
*Jenequéu*,
_m._
(V. _ágave_)
* *Jenipapada*,
_f. Bras._
Dôce, feito de jenipapo.
* *Jenipapeiro*,
_m. Bras._
Árvore rubiácea da América.
(De _jenipapo_)
* *Jenipapo*,
_m. Bras._
Fruto do jenipapeiro.
O jenipapeiro.
(Do tupi)
* *Jenissei*,
_m._
Língua uralo altaica do ramo samoiedo.
* *Jenisseu*,
_m._
Língua uralo altaica do ramo samoiedo.
*Jenolim*,
_m._
O mesmo que _massicote_.
*
Côr amarelada.
(Parece relacionar-se com o fr. _jaune_)
*Jeová*,
_m._
Deus, em linguagem bíblica.
* _m._
(V. _Jehovah_). Cf. Macedo, _Oriente_, II, 58.
(T. hebr.)
* *Jeóvico*,
_adj._
Relativo a Jeova _ou_ ao jeovaísmo. Cf. Oliveira Martins, _Myth. Relig._
* *Jeovismo*,
_m._
O mesmo que _judaísmo_.
(De _Jeova_)
* *Jeovista*,
_adj._
Diz-se de alguns textos do _Pentateuco_, nos quaes se dá a Deus o nome
de _Jeova_, e que alguns criticos distinguem dos textos eloistas, quanto
á época e quanto á origem.
* *Jequi*,
_m. Bras. do N._
Espécie de nassa.
* *Jequiá*,
_m._
O mesmo que _jequi_. Cf. _Jorn. do Comm._, do Rio, de 22-III-902.
*Jequiri*,
_m. Bras._
Planta venenosa, que dobra as fôlhas quando se lhes toca.
*Jequirioba*,
_f._
Planta solânea, (_solanum jequirioba_).
* *Jequitibá*,
_m._
Grande árvore da América.
* *Jequitiranabóia*,
_f. Bras._
Borboleta venenosa dos sertões.
* *Jequitivá*,
_m._
Grande árvore da América.
* *Jerarca*,
_m._
Autoridade superior, em matéria eclesiástica.
(Do lat. _hierarcha_)
* *Jerarcha*, (_ca_)
_m._
Autoridade superior, em matéria ecclesiástica.
(Do lat. _hierarcha_)
*Jerarchia*, (_qui_)
_f._
Dignidade do chefe dos antigos sacerdotes gregos.
Ordenada distribuição dos poderes, com subordinação successiva de
uns a outros.
Classe.
* _Eccles._
Ordem e subordinação dos differentes coros de anjos.--Há três
jerarquias de anjos: 1.^a, seraphins, cherubins e thronos; 2.^a,
dominações, potestades e principados; 3.^a, virtudes, arcanjos e anjos.
(Do gr. _hieres_ + _arkhe_)
*Jerarchicamente*, (_qui_)
_adv._
De modo jerárchico; segundo a jerarchia.
*Jerárchico*, (_qui_)
_adj._
Relativo a jerarchia.
*Jerarquia*,
_f._
Dignidade do chefe dos antigos sacerdotes gregos.
Ordenada distribuição dos poderes, com subordinação sucessiva de
uns a outros.
Classe.
* _Eccles._
Ordem e subordinação dos diferentes coros de anjos.--Há três
jerarquias de anjos: 1.^a, serafins, querubins e tronos; 2.^a,
dominações, potestades e principados; 3.^a, virtudes, arcanjos e anjos.
(Do gr. _hieres_ + _arkhe_)
*Jerarquicamente*,
_adv._
De modo jerárquico; segundo a jerarquia.
*Jerárquico*,
_adj._
Relativo a jerarquia.
* *Jerdónia*,
_f._
Planta gesnerácea.
* *Jerebita*,
_f._
O mesmo que _mandureba_.
_Gír._
Aguardente.
*Jeremiada*,
_f. Gal._
Lamentação importuna e inútil.
(Fr. _jerémiade_)
* *Jeremiar*,
_v. t._ e _i._
Lastimar.
Choramingar; fazer lamúria.
(De _Jeremias_, n. p.)
*Jerepemonga*,
_f. Bras._
Serpente aquática.
* *Jereré*,
_m. Bras. do N._
O mesmo que _jareré_.
*Jeribá*,
_m._
O mesmo que _jarivá_.
* *Jeridina*,
_f._
Gênero de crustáceos isópodes.
* *Jerimu*,
_m._
O mesmo que _jirimu_.
* *Jerivá*,
_m. Bras. do S._
O mesmo que _jarivá_.
* *Jero*,
_m. Prov._
O mesmo que _jarro_, planta. (Colhido em Turquel e em Cintra)
(Cp. _jaro_)
* *Jeroglífica*,
_f._
Sistema de escritura, em que se empregam jeroglifos.
(De _jeroglífico_)
*Jeroglificamente*,
_adv._
Por meio do jeroglifos.
(De _jeroglífico_)
*Jeroglífico*,
_adj._
Relativo a jeroglifos.
_Fig._
Misterioso; que dificilmente tem explicação.
(Gr. _hierogluphikos_)
*Jeroglifo*,
_m._
Espécie de caracteres _ou_ letras, usadas pelos antigos Egípcios,
e que imitavam objectos.
_Fig._
Coisa obscura; aquilo que se não compreende bem.
(Do gr. _hieros_ + _gluphos_)
* *Jeroglýphica*,
_f._
Systema de escritura, em que se empregam jeroglyphos.
(De _jeroglýphico_)
*Jeroglyphicamente*,
_adv._
Por meio do jeroglyphos.
(De _jeroglýphico_)
*Jeroglýphico*,
_adj._
Relativo a jeroglyphos.
_Fig._
Mysterioso; que difficilmente tem explicação.
(Gr. _hierogluphikos_)
*Jeroglypho*,
_m._
Espécie de caracteres _ou_ letras, usadas pelos antigos Egýpcios,
e que imitavam objectos.
_Fig._
Coisa obscura; aquillo que se não comprehende bem.
(Do gr. _hieros_ + _gluphos_)
* *Jeronimita*,
_m._
Frade da antiga Ordem espanhola de San-Jerónimo.
(De _Jerónimo_, n. p.)
* *Jerónimos*,
_m. pl._
Congregação religiosa, que tinha San-Jerónimo por padroeiro.--Em
Portugal, chamaram-se _jerónimos_ os frades que em Espanha se diziam
_jeronimitas_.
* *Jeronymita*,
_m._
Frade da antiga Ordem espanhola de San-Jerónymo.
(De _Jerónymo_, n. p.)
* *Jerónymos*,
_m. pl._
Congregação religiosa, que tinha San-Jerónymo por padroeiro.--Em
Portugal, chamaram-se _jerónymos_ os frades que em Espanha se diziam
_jeronymitas_.
* *Jeropari*,
_m. Bras. pop._
O diabo.
* *Jeropia*,
_f. Prov._
O mesmo que _jeropiga_.
* *Jeropiga*,
_f._
(Fórma preferível a _geropiga_)
* *Jerosolymitano*,
_adj._
O mesmo quo _hierosolymitano_. Cf. Herculano, _Hist. de Port._, II, 14.
* *Jerra*,
_f. Prov. minh._
O mesmo que _almotolia_.
* *Jerusano*,
_m._ e _adj._
Casta de uva preta de Azeitão.
* *Jesu!*,
_interj._
O mesmo que _Jesus!_
* *Jesuatos*,
_m. pl._
Ordem religiosa, italiana, da regra de Santo Agostinho.
(De _Jesu_, n. p.)
*Jesuíta*,
_m._
Membro da Ordem religiosa, chamada Companhia de Jesus.
(De _Jesu_, n. p.)
* *Jesuitada*, (_zu-i_)
_f. Deprec._
Os jesuítas.
*Jesuiticamente*, (_zu-i_)
_adv._
De modo jesuítico; á maneira dos jesuítas.
* *Jesuitice*, (_zu-i_)
_f._
Acto _ou_ modos de jesuíta.
*Jesuítico*,
_adj._
Relativo aos jesuítas.
Próprio de jesuítas.
_Deprec._
Fanático; astucioso; hyprócrita.
*Jesuitismo*, (_zu-i_)
_m._
Systema _ou_ carácter dos jesuítas.
(De _jesuíta_)
* *Jesuitofobia*,
_f. Neol._
Aversão aos jesuítas. Cf. Camillo, _Perfil_, 229.
* *Jesuitophobia*,
_f. Neol._
Aversão aos jesuítas. Cf. Camillo, _Perfil_, 229.
* *Jesus!*,
_interj._
(designativa de _admiração_, _mêdo_, etc.)
(De _Jesus_, n. p.)
*Jetaicica*, (_ta-i_)
_f. Bras._
Goma copal.
*Jetaiuva*, (_i-u_)
_f._
O mesmo que _jataí_^2.
*Jetica*,
_f. Bras._
Batata doce.
*Jeticucu*,
_m._
Planta convolvulácea do Brasil.
* *Jetiranumbóia*,
_f._
O mesmo que _jequitiranabóia_. Cf. _Jorn. do Comm._, do Rio, de
13-IV-901.
*Jetuca*,
_f._
O mesmo quo _jetica_.
* *Jevura*,
_m._ e _adj. Bras._
Diz-se do feijão que se planta em Janeiro _ou_ Março.
*Jibóia*,
_f._
O mesmo _ou_ melhor que _gibóia_.
* *Jibungo*,
_m. T. dos negros do Brasil._
O mesmo que _dinheiro_.
(Cp. _jimbo_^1)
*Jiçara*,
_f._
Coqueiro americano, o mesmo que _açahizeiro_.
* *Jifingo*,
_m._
Planta leguminosa da África tropical, (_abrus precatorius_, Lin.).
*Jiga*,
_f._
Antiga dança popular, muito viva.
(Ingl. _jig_)
*Jiga-joga*,
_f._
Antigo jôgo de cartas: Jôgo da cabra-cega.
_Fig._
Ludíbrio.
Coisa pouco estável.
* *Jilaba*,
_f._
Espécie de vestuário moirisco.
(Do ár. _jalib_)
* *Jilhevo*,
_m._
O mesmo que _inguefo_.
* *Jiló*,
_m. Bras._
Fruto de jiloeiro.
(Or. afr.)
* *Jiloeiro*,
_m. Bras._
Planta hortense, da fam. das solâneas.
(De _jiló_)
* *Jimbelê*,
_m. Bras._
Iguaria, o mesmo que _canjica_.
* *Jimbo*,^1
_m. Gír. Bras._
Dinheiro.
(T. quimb.)
* *Jimbo*,^2
_m._
O mesmo que _zimbro_.
* *Jimbolamento*,
_m. T. de Angola._
Apresentação de estrangeiros a um soba.
Recepção. Cf. Capello e Ivens, I, 163.
(De _jimbolo_)
* *Jimbolo*,
_m. T. de Angola._
Espécie de pão, feito só de farinha e água, salvo quando se lhe
adicionam ovos.
* *Jimbongo*,
_m._
O mesmo que _jibungo_.
* *Jinete*, (_nê_)
_m._ (e der.)
(Forma preferível á usual _ginete_, etc.)
* *Jingas*,
_m. pl._
Tríbo de raça conguesa.
* *Jingilo*,
_m._
Planta hortícola africana, (_solanum edule_).
* *Jingo*,
_m. T. da América do N._
Patriota exaggerado e ridículo, que preconiza a guerra contra tudo que
é estrangeiro, e que corresponde ao _chauvin_ fr.
(Teve or. como expressão anódina, numa canção patriótica dos
Estados-Unidos)
* *Jingoísmo*,
_m._
O partido dos jingos.
* *Jingoísta*,
_m._
Partidário do jingoismo.
* *Jingoto*, (_gô_)
_m._
Pau delgado e flexível; vergasta.
(Relaciona-se talvez com _gingar_)
* *Jinja*,
_f._ (e der.)
(Fórma exacta, em vez da usual _ginja_, etc.).
(Cp. cast. _jinja_)
* *Jipepe*,
_m._
Grande árvore da África occidental, (_monodora myristica_, Dun.).
* *Jiqui*,
_m. Bras._
Espécie de nassa, feita de varas finas e flexíveis.
(Do tupi)
* *Jiquitaia*,
_f. Bras._
Espécie de pimenta moída, que, lançada em caldo, vinagre _ou_ sumo
de limão, serve de tempêro á mesa.
(Do tupi _juquitaia_)
* *Jiquitibá*,
_m. Bras._
Árvore silvestre, que se eleva a grande altura e cuja madeira se emprega
em construcções.
* *Jirafa*,
_f._
(Fórma exacta, em vez da usual _girafa_)
(Cp. cast. _jirafa_)
*Jirau*,
_m. Bras._
O mesmo quo _girau_.
* *Jirimu*,
_m. Bras._
Espécie do abóbora amarela, (_cucurbita pepo_, Roxb.). Cp. a variante
_girimu_.
(Do tupi)
* *Jirimum*,
_m. Bras._
O mesmo que _jirimu_.
* *Jisonge*,
_m._
Arbusto leguminoso das regiões tropicaes, (_cajanus indicus_, Spreng.).
* *Jito*,
_m. Bras._
Planta meliácea, purgativa e vermífuga.
*Joalharia*,
_f._
Offício, arte _ou_ estabelecimento de joalheiro.
(Cp. _joalheiro_)
*Joalheiro*,
_m._
Fabricante _ou_ negociante de jóias.
Aquelle que engasta pedras preciosas.
(Do fr. _joaillier_)
* *Joana*,
_f._
Variedade de pêra muito sucosa e pouco açucarada.
_Pop._
Burra, jumenta.
* *Joanes*,
_m. pl._
Aborígenes do Pará.
*Joanete*, (_nê_)
_m. Náut._
Vela superior á gávea, e na direcção desta.
_Anat._
Saliência na articulação da phalange do primeiro osso do metatarso
com a phalange correspondente do dedo grande do pé.
*Joangá*,
_f. Ant._
O mesmo que _janga_.
* *Joaninha*,
_f._
Designação popular da coccinela.
_Prov. dur._
Pequena angoreta.
* *Joanino*,
_adj._
Relativo ao rei D. João I, de Portugal.
Relativo ao tempo de D. João III: _architectura joanina_.
(De _Joane_ = _João_, n. p.)
* *João-branco*,
_m._
Grande ave de rapina, dos Alpes e Pyrenéus.
(Fr. _Jean-le blanc_)
* *João-congo*,
_m. Bras._
O mesmo que _guache_^1.
* *João-da-cadeneta*,
_m._
Espécie de jôgo popular.
*João-de-barros*,
_m._
Ave amarela do Brasil, que é do tamanho de um melro, e faz o ninho com
barro, do que lhe proveio o nome.
*João-de-puçá*,
_m._
Fruto do um arbusto silvestre do Maranhão.
* *João-domingos*,
_m._
Casta de uva preta de Azeitão.
*João-fernandes*,
_m. Pop._
Homem insignificante; joão-ninguém.
*
_Bras._
Bailado popular, espécie de fandango.
* *João-ferreira*,
_m._
Espécie de verdelho.
* *João-galamarte*,
_m. Bras. do N._
O mesmo que _gangorra_^1.
*João-gomes*,
_m._
(V. _maria-gomes_)
*
Arvoreta medicinal da ilha de San-Thomé, talvez o mesmo que _jangomas_.
*João-grande*,
_m. Bras._
O mesmo que _gaivota_.
* *João-mendes*,
_f._
Espécie de videira, de fruto negro.
O fruto della.
*João-ninguém*,
_m. Pop._
Homúnculo; homem insignificante; joão-fernandes.
* *João-noivo*,
_m._
Casta de uva branca serôdia do Cartaxo.
* *João-paulo*,
_m._
Videira do Brasil.
(Cp. _jampaulo_)
* *João-pestana*,
_m. Pop._
Somno: _quando me chegou o joão-pestana..._
* *João-santarém*,
_m. T. de Torres Vedras._
Variedade de uva, o mesmo que _trincadeira_.
*João-tolo*,
_m._
Ave variegada do Brasil.
*Joapitanga*,
_f._
Planta brasileira.
*Job*,
_m. Ant._
Cada uma das travessas que limitavam os bancos dos remadores.
*Jocó*,
_m._
Gênero de mammíferos anthropomorphos, o mesmo que _chimpanzé_.
* *Jocos*,
_m. pl._
Personificação poética do prazer, da alegria, dos
folguedos. Cf. Filinto, IX, 189.
(Lat. _jocus_)
*Jocosamente*,
_adv._
De modo jocoso.
*Jocosério*, (_sé_)
_adj._
Um tanto sério e um tanto jocoso, simultaneamente.
(Do lat. _jocus_ + _serius_)
*Jocosidade*,
_f._
Qualidade daquelle _ou_ daquillo que é jocoso.
Acto _ou_ dito jocoso.
*Jocoso*,
_adj._
Alegre; gracioso; que provoca o riso.
(Lat. _jocosus_)
*Jocossério*,
_adj._
Um tanto sério e um tanto jocoso, simultaneamente.
(Do lat. _jocus_ + _serius_)
* *Jocotupé*,
_m. Bras._
Planta, de raíz farinácea, alimentar e doce.
Iguaria, feita dessa raíz.
* *Jocuístle*,
_m._
Fruto de uma árvore anonácea do México.
*Joeira*,
_f._
Peneira, para separar do trigo o joio; crivo.
Acto de joeirar.
_Fig._
Acto de separar do bom aquillo que é mau _ou_ inútil.
(Por _joieira_, de _joio_)
* *Joeiramento*,
_m._
Acto de joeirar.
*Joeirar*,
_v. t._
Passar pela joeira _ou_ pelo crivo.
_Fig._
Escolher, separando o bom do mau.
Examinar attentamente.
(De _joeira_)
*Joeireiro*,
_m._
Aquelle que joeira.
Aquelle que faz joeiras; peneireiro.
Joeira.
* *Joeiro*,
_m._
Acto de joeirar. Cf. _Tech. Rur._, 360.
*Joelhada*, (_jo-e_)
_f._
Pancada com joêlhos.
* *Joelhar*, (_jo-e_)
_v. i. Prov. alent._
O mesmo que _ajoelhar_.
*Joelheira*, (_jo-e_)
_f._
Parte da armadura, correspondente ao joêlho.
Parte da bota, que cobre o joêlho.
Peça de coiro, com que se resguardam os joêlhos das bêstas.
Peça de madeira, em que se assentam os joêlhos para se fazerem certos
serviços, como esfregar casas, etc.
*
Peça do malha de lan, com que se revestem os joêlhos, por baixo das
calças e das ceroilas, para os resguardar do frio.
Deformidade nas calças, no lugar correspondente aos joêlhos.
Vestígio de ferimentos nos joêlhos das bêstas.
*Joelheiro*, (_jo-e_)
_adj._
Que chega até o joêlho.
*Joêlho*,
_m._
Parte anterior da articulação da coxa com a tíbia.
*
Apparelho, que liga os instrumentos topográphicos aos tripés.
(Lat. _geniculum_)
* *Joêta*,
_f. Ant._
Pequena jóia.
Enfeite precioso. Cf. _Cancion. da Vaticana_, 1188.
(Por _joieta_, de _jóia_)
* *Jôga*,
_f. Prov. trasm._
Pedra redonda e lisa, boleada pelas correntes dos rios.
Pedra, que os rapazes atiram.
(Cp. _jógo_)
* *Jògada*,
_f. Prov. trasm._
Pancada com jôga.
*Jogador*,
_m._ e _adj._
Aquelle que joga, especialmente aquelle que joga por costume.
Aquelle que sabe jogar.
Aquelle que tem o vício do jôgo.
*Jogar*,
_v. t._
Entregar-se ao jôgo de.
Tomar parte no jôgo de: _jogar a bisca_.
_Fig._
Aventurar.
Sujeitar á sorte.
Sêr destro em: _jogar armas_.
Arremessar: _jogar uma pedra_.
Dizer _ou_ fazer por brincadeira: _jogar uma chalaça_.
_Jogar as últimas_, empregar os últimos esforços.
_V. i._
Entregar-se a um jôgo.
Têr o hábito do jôgo.
Harmonizar-se, condizer: _o teu casaco não joga com as calças_.
Agitar-se.
Mover-se, oscillando.
Fazer tiro _ou_ arremêsso.
Funccionar.
(Do lat. _jocari_)
*Jogata*,
_f._
Partida do jôgo.
* *Jogatar*,
_v. i. Ant._
Zombar.
(Por _joguetar_, de _joguete_)
*Jogatina*,
_f. Pop._
Hábito _ou_ vício do jôgo.
Jogata.
(De _jogata_)
* *Jogó*,
_m._
Guisado, usado pelos indígenas de San-Thomé.
*Jogral*,
_m._
Truão; bobo; farsista.
* _Ant._
Músico, que tocava, por salário, em festas populares.
(Do lat. _jocularis_)
* *Jogralesca*, (_lês_)
_f._
Cantiga de jogral. Cf. Herculano, _Cister_, II, 282.
* *Jogralesco*, (_lês_)
_adj._
Relativo a jogral.
Próprio de jogral.
*Jogralidade*,
_f._
Qualidade de jogral; acto _ou_ dito próprio do jogral.
* *Jogrão*,
_m. Ant._
O mesmo que _jogral_.
* *Jogue*,
_m._
Peregrino penitente na Índia.
Designação de uma categoria de daroêses. Cf. Filinto, _D. Man._,
I, 175.
*Joguete*, (_guê_)
_m._
Brinco; ludíbrio.
Aquelle _ou_ aquillo que serve de brinco _ou_ é objecto de ludíbrio.
(De jôgo)
*Joguetear*,
_v. i._
Gracejar; dizer joguetes.
Esgrimir.
* *Jogueto*, (_guê_)
_m. Ant._
O mesmo que _joguete_. Cf. Sim. Mach., f. 79.
*Jóia*,
_f._
Artefacto, de substância preciosa, pedra _ou_ metal.
_Fig._
Pessôa _ou_ coisa, que é tida em grande valor.
*
Propina _ou_ direito, que se paga, pela entrada _ou_ admissão numa
associação _ou_ grêmio.
(Cp. it. _gioia_)
* *Joíba*,
_f. Bras._
Árvore silvestre, cuja madeira se emprega em construcções.
* *Joiça*,
_f. Prov. minh. e alent._
O mesmo que _bosta_.
*Jóina*,
_f._
Erva medicinal, leguminosa.
* _Prov. alent._
Lenha miúda, o mesmo que _chamiço_.
*Joio*,
_m._
Planta gramínea, que nasce habitualmente entre o trigo e o damnifica:
_não há trigo sem joio_.
Semente dessa planta.
_Fig._
Coisa ruím, que nasce _ou_ apparece entre as bôas e as damnifica.
(Do lat. _lolium_)
* *Joiosa*,
_f._
Nome, que se deu a uma espada do Cid, e que outros attribuíram á de
Carlos-Magno, á de Roldão e á de Reinaldo.
(Do fr. _joyeux_?)
* *Jôla*,
_f. Prov. minh. Gír._
O mesmo que _jôrra_, vinho.
*Jolda*,
_f. Prov._
O mesmo que _choldra_.
Súcia.
Pândega.
* _Prov. alent._
Bando de animaes.
Qualquer ajuntamento de pessôas; rancho.
* *Joldeiro*,
_adj. Prov. trasm._
Amigo da jolda; que gosta de andar em jolda.
* *Joldra*,
_f._
O mesmo que _choldra_.
* *Joliz*,
_adj. Ant._
Alegre.
Aprazível. Cf. _Roteiro do Mar-Vermelho_.
(Fr. _joli_)
* *Jomo*,
_m._
Medida itenerária da Pérsia.
* *Jonadático*,
_adj._
Diz-se da linguagem artificial, como o calão. Cf. J. Ribeiro, _Frases
Feitas_, I, 174.
* *Jondapuçá*,
_m. Bras._
Arvore fructífera dos sertões.
* *Jongar*,
_v. i. Bras._
Dançar o jongo.
* *Jongo*,
_m. Bras._
Dança, usada pelos Negros, nas fazendas.
*Jónico*,
_adj._ *
Relativo á antiga Jónia.
Diz-se da terceira das cinco ordens de architectura.
* _M._
Verso grego _ou_ latino, composto de pés jónios.
(Lat. _ionicus_)
* *Jónio*,
_adj._
Relativo á antiga Jónia.
_M._
O dialecto dos Jónios.
Na prosódia antiga, pé de verso, composto de duas breves e duas longas
_ou_ vice-versa.
_Pl._
Povos gregos, que habitavam a Jónia.
(Lat. _ionius_)
*Jono*,
_m._
Espécie de terreno foreiro, entre os gancares, na Índia portuguesa.
* *Jonoeiro*,
_m._
Possuidor de jono.
* *Jordânico*,
_adj._
Relativo ao rio Jordão. Cf. Filinto, XVI, 60, 193 e 283.
*Jorgelim*,
_m._
(V. _gergelim_)
*Jorna*,
_f. Pop._
Jornal; salário.
* _Gír. ant._
Vagar.
(Do lat. _diurna_)
*Jornada*,
_f._
Marcha de um dia.
Viagem por terra.
Acção militar, expedição: _em 1580, a triste jornada da África..._
(Do lat. hyp. _diurnata_)
*Jornadear*,
_v. i._
Fazer jornada.
*Jornal*,
_m._
Salário.
Retribuição de um dia de trabalho.
Gazeta diária.
_Ext._
Periódico.
(Do fr. _journal_)
* *Jornalada*,
_f. Deprec._
Porção de jornaes.
(De _jornal_)
* *Jornaleco*,
_m. Deprec._
Jornal pouco importante _ou_ mal redigido.
*Jornaleiro*,
_m._
Trabalhador a quem se paga jornal.
* _Deprec._
O mesmo que _jornalista_.
(De _jornal_)
*Jornalismo*,
_m._
Imprensa periódica.
Funcções de jornalista.
(De _jornal_)
*Jornalista*,
_m._
Aquelle que por hábito _ou_ profissão escreve em jornal _ou_ jornaes.
Aquelle que escreve com mais _ou_ menos assiduidade na imprensa
periódica.
Director de periódico.
(De _jornal_)
* *Jornalístico*,
_adj._
Relativo a jornalistas _ou_ a jornaes.
* *Jorne*,
_f._
Vestuário encanudado, que se usava sôbre a cota de malha, espécie
de camisola, em que se bordavam as armas da família. Cf. Herculano,
_Cister_, 165.
_Ant._
Capa, o mesmo que _palhoça_.
*Joropa*,
_f._
Variedade de palmeira americana.
*Jôrra*,
_f._
Breu para vasilhas de barro.
Escumalha; escória.
* _Prov. minh._
Vinho.
(Cast. _sorra_)
*Jorramento*,
_m._
O mesmo que _jôrro_.
*
Inclinação de um muro, formando bojo.
(De _jorrar_^2)
*Jorrão*,
_m._
O mesmo que _zorra_.
*
Utensílio, semelhante a um leito de carro, para aplanar a
terra. Cf. Leoni, _Diccion. de Artilh._, inédito.
(Por _zorrão_, de _zorra_)
*Jorrar*,^1
_v. t._
Besuntar com jôrra.
*Jorrar*,^2
_v. i._
Saír com ímpeto, em jôrro.
Formar bojo.
_V. t._
Fazer saír com ímpeto.
* *Jorreiro*,
_m. Pop._
O mesmo que _jorrieiro_.
O mesmo que _chorreiro_.
* *Jorrieiro*,
_m. Prov._
Grande porção de água entornada.
(Do rad. de _jorrar_)
*Jôrro*,
_m._
Grande jacto; saída impetuosa de um líquido.
Fluência.
Alambor.
* *Josefino*,
_adj._
Relativo a José, n. p.
Relativo ao tempo de D. José I: _legislação josephina_ ou _pombalina_.
_M._
Partidário de José Bonaparte, rei de Espanha, nomeado por Napoleão I.
(Do b. lat. _Josephus_, n. p.)
* *Josephino*,
_adj._
Relativo a José, n. p.
Relativo ao tempo de D. José I: _legislação josephina_ ou _pombalina_.
_M._
Partidário de José Bonaparte, rei de Espanha, nomeado por Napoleão I.
(Do b. lat. _Josephus_, n. p.)
*Josèzinho*,
_m. Pop._ e _ant._
Capote de pouca roda, sem mangas e com cabeção.
*Jota*,
_m._
Nome da letra _j_.
* _Ant._
Nada, coisa nenhuma: «_...se nam fosse necessidade, de vergonha nam
vos pediria jota._» _Eufrosina_, acto I, sc. 3.
* _Prov. trasm._
Pouca coisa; bocado; gota.
* *Jouça*,
_f. Prov. minh. e alent._
O mesmo que _bosta_.
* *Jovem*,
_m._ e _adj._
O mesmo _ou_ melhor que _jóven_.
*Jóven*,
_adj._
Juvenil; que é moço.
E diz-se do animal de tenra idade.
_M._ e _f._
Pessôa que está na juventude.
(Do lat. _juvenis_)
*Jovial*,
_adj._
Faceto.
Alegre; gracioso; chistoso: _ditos joviaes_.
(Lat. _jovialis_)
*Jovialidade*,
_f._
Qualidade de jovial; dito alegre; facécia.
* *Jovializante*,
_adj._
Que jovializa.
*Jovializar*,
_v. t._
Tornar jovial.
_V. i._
Mostrar-se jovial; conversar alegremente.
*Jovialmente*,
_adv._
De modo jovial.
*Juá*,
_f. Bras._
Planta solânea, (_solanum paniculatum_).
*
Fruta do juazeiro, o mesmo que _juaz_.
* *Juá-poca*,
_m. Bras._
O mesmo que _camapu_.
* *Juamis*,
_m. pl._
Indios selvagens das margens do Japurá, no Brasil.
* *Juan-de-las-vinhas*,
_m. Prov. alent._
O mesmo que _espantalho_.
Homem reles, inútil.
* *Juaris*,
_m. pl._
Tríbo extincta do Alto Amazonas.
*Juaz*,
_m._
Fruto do juazeiro.
*Juazeiro*,
_m. Bras._
Árvore rhamnácea.
(De _juaz_)
*Juba*,
_f._
Crina de leão.
(Lat. _juba_)
*Jubado*,
_adj._
Que tem juba.
(Lat. _jubatus_)
*Jubai*,
_m._
O mesmo que _tamarinheiro_.
* *Jubão*,
_m. Ant._
O mesmo que _gibão_. Cf. _Peregrinação_, XCI.
(Cp. _aljuba_)
* *Jubéa*,
_f._
Palmeira do Chile.
(De _Juba_, n. p.)
*Jubeba*,
_f._
(V. _jurubeba_)
* *Jubeia*,
_f._
Palmeira do Chile.
(De _Juba_, n. p.)
*Jubetaria*,
_f. Ant._
Arruamento de algibebes.
(Cp. _jubeteiro_)
*Jubeteiro*,
_m. Ant._
O mesmo que _algibebe_.
(Cp. _aljubeteiro_)
*Jubilação*,
_f._
Acto de jubilar.
Estado de quem jubila.
Aposentação de um professor.
(Lat. _jubilatio_)
* *Jubilante*,
_adj._
Que jubila.
(Lat. _jubilans_)
*Jubilar*,^1
_v. t._
Encher de júbilo.
_V. i._
Encher-se de júbilo.
_V. p._
Aposentar-se, tendo sido professor.
(Lat. _jubilare_)
* *Jubilar*,^2
_adj._
Relativo a jubileu _ou_ a um anniversário solenne: _commemoração
jubilar_.
*Jubileu*,
_m._
Indulgência plenária, concedida pelo Pontífice em certas solennidades.
*
Solennidade, em que se recebe essa indulgência.
_Ant._
Remissão de servidão, dividas e culpas, entre os Hebreus, de cincoenta
em cincoenta annos.
_Pop._
Grande espaço de tempo.
*
Anniversário solenne.
(Lat. _jubilaeus_)
*Júbilo*,
_m._
Alegria ruidosa.
Grande contentamento.
(Lat. _jubilum_)
*Jubiloso*,
_adj._
Que tem júbilo.
Em que há júbilo _ou_ grande alegria.
Muito contente.
* *Juboso*,
_adj._
Que tem juba. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 129.
* *Juburu*,
_m. Bras._
Ave ribeirinha da região do Purus.
*Jucá*,
_m._
Árvore sapotácea, (_lacuna gigantea_).
*Juçapé*,
_m._
(V. _sapé_)
* *Juçara*,
_f. Bras._
O mesmo que _jiçara_.
* *Juciri*,
_m. Bras._
Planta solânea, de fruto comestível.
* *Jucu*,
_m. Bras._
Espécie de canela.
Ave do Brasil.
* *Jucubaúba*,
_m. Bras._
Homem, que vai ao leme, nas canôas.
* *Jucunda*,
_f._
Gênero de arbustos do Brasil.
(Do lat. _jucundus_)
*Jucundamente*,
_adv._
De modo jucundo; alegremente.
*Jucundidade*,
_f._
Qualidade de jucundo.
(Lat. _jucunditas_)
*Jucundo*,
_adj._
Agradável; suave: _dia jocundo_.
Alegre.
(Lat. _jucundus_)
* *Jucuri*,
_m._
Árvore brasileira, cujas fibras servem para cordas e tecidos.
* *Judaica*,
_f._
O mesmo que _judiaga_.
*Judaico*,
_adj._
Relativo a Judeus: _raça judaica_.
(Lat. _judaicus_)
*Judaísmo*,
_m._
Religião judaica.
Os Judeus.
(Lat. _judaismus_)
*Judaizante*, (_da-i_)
_m._, _f._ e _adj._
Pessôa, que judaíza.
(Lat. _judaizans_)
*Judaizar*, (_da-i_)
_v. i._
Observar todos _ou_ alguns dos ritos e leis dos Judeus.
(Lat. _judaizare_)
* *Judaria*,
_f. Ant._
O mesmo que _judiaria_.
*Judas*,
_m. Fig._
O mesmo que _traidor_.
*
Boneco _ou_ estafermo que, nalgumas localidades, se queima sábbado
da Alleluia.
(De _Judas_, n. p.)
* *Judenga*,
_f._
Tributo de trinta dinheiros, que os Judeus pagavam por cabeça, em
memória e pena de terem vendido Jesus por igual preço.
(De _judengo_)
* *Judengo*,
_adj._
Relativo a Judeus.
* *Juderega*, (_derê_)
_f._
Tributo antigo, que pagavam os Judeus tolerados.
(Do rad. de _judeu_)
*Judeu*,^1
_adj._
Relativo á Judeia _ou_ aos Judeus.
_M._
Aquelle que era natural da Judeia.
Aquelle que segue a religião dos Judeus.
_Pop._
Homem de má índole.
*
Peixe de Portugal.
_Pop. ant._
O mesmo que _phariseu_^2.
(Lat. _judaeus_)
* *Judeu*,^2
_m. Bras. de Minas._
Feixe de capim, com pedras dentro, para a formação dos tapumes, em
trabalhos de mineração.
_T. de Alcanena._
Cada uma das duas partes de um enxergão bipartido.
*Judia*,
_f._
Mulher de raça judaica.
*
Espécie de capa moirisca, á imitação da dos vendedores de tâmaras,
mas mais curta e com mais enfeites. (Usou-a Garrett)
Nome de um peixe.
* _Fig._
Mulher _ou_ rapariga de má índole, muito travêssa _ou_ escarninha.
(Fem. do cast. _judio_)
* *Judiação*,
_f. Bras. da Baía._
Acto de judiar; escárneo, motejo.
* *Judiaga*,
_f._
Variedade de azeitona.
* *Judiamente*,
_adv._
Á maneira dos Judeus.
(De _judia_)
*Judiar*,
_v. i._
O mesmo que _judaizar_.
_Fig._
Fazer judiarias.
Apoquentar alguém.
Escarnecer.
(De _judia_, ou por _judear_, de _judeu_)
*Judiaria*,
_f._
Grande porção de Judeus.
Arruamento _ou_ bairro de Judeus.
_Fig._
Pirraça.
Chacota.
Maus tratos.
(De _judiar_)
*Judicativo*,
_adj._
Que tem a faculdade de julgar; que sentenceia.
(Lat. _judicativus_)
*Judicatório*,
_adj._
Próprio para julgar.
Relativo a julgamento.
(Lat. _judicatorius_)
*Judicatura*,
_f._
Cargo _ou_ dignidade de juiz.
Tribunal.
Poder de julgar.
(Lat. _judicatura_)
*Judicial*,
_adj._
Relativo aos tribunaes _ou_ á justiça: _reforma judicial_.
(Lat. _judicialis_)
*Judicialmente*,
_adv._
De modo judicial; com intervenção da justiça _ou_ dos tribunaes.
*Judiciar*,
_v. i._
Tomar decisões judiciaes.
(Do lat. _judicium_)
*Judiciário*,
_adj._
O mesmo que _judicial_: _organização judiciária_.
(Lat. _judiciarius_)
*Judiciosamente*,
_adv._
De modo judicioso; sensatamente.
*Judicioso*,
_adj._
Que tem bom juízo; que julga acertadamente: _homem judícioso_.
Acertado; feito com sensatez: _um acto judicioso_.
Sentencioso.
(Do lat. _judicium_)
* *Judio*,
_m. Pop._
O mesmo que _judeu_.
_Adj._
Travêsso, maléfico.
Relativo aos Judeus, judaico. Cf. Garrett, _Romanceiro_, I, 186.
*Juerana*,
_f._
(V. _jagoirana_)
* *Juga*,
_f._
Cabeço; lugar alto.
(Cp. _jugo_)
*Jugada*,
_f._
Terreno, que uma junta de bois póde lavrar num dia.
Geira.
Antigo tributo, que recaía em terras lavradias.
* _Prov. trasm._
Junta de bois.
(Lat. _jugata_)
* *Jugadar*,
_v. t. Ant._
Medir (o pão da jugada, tributo).
*Jugadeiro*,
_adj._
Relativo a jugada.
_M._
Cultivador _ou_ proprietário de jugada. Cf. Herculano, _Hist. de Port._,
III, 89 e 338.
* _Prov. trasm._
Pequeno lavrador, que sustenta uma junta de bois.
*Jugador*,
_m._
Instrumento, com que se abatem os carneiros, no matadoiro.
(De _jugar_)
*Jugal*,
_adj._
Relativo a marido e mulher; matrimonial.
(Lat. _jugalis_)
*Jugar*,
_v. t._
Abater (reses), ferindo-as na secção da medulla espinhal.
(De _jugo_)
*Jugaria*,
_f._
O mesmo que _jugada_, tributo.
(De _jugo_^1)
*Juglândeas*,
_f. pl._
Família de árvores dicotyledóneas, que têm por typo a nogueira.
(Do lat. _juglans_, por _jovis_ + _glans_)
* *Juglandiáceas*,
_f. pl._
O mesmo que _juglândeas_.
* *Juglandina*,
_f._
Princípio amargo da casca verde da noz.
(Do lat. _juglans_)
* *Juglandíneas*,
_f. pl._
O mesmo que _juglândeas_.
*Jugo*,
_m._
Canga de bois.
Junta de bois.
Espécie de fôrca, por baixo da qual os Romanos faziam passar os
inimigos vencidos.
Parte anterior do pescoço sôbre o peito, (desus. neste sentido).
Acto _ou_ processo de jugar.
* _T. de Amarante._
Peça de madeira, que, nalguns sobrados, se assenta sôbre as vigas,
para nella se apoiarem as vigotas.
_Fig._
Submissão; oppressão; autoridade.
(Lat. _jugum_)
*Jugueiro*,
_m._
O mesmo que _jugadeiro_.
* *Júgula*,
_f._
Constellação de três estrelas, em volta do Órion.
(Lat. _jugula_)
* *Jugulação*,
_f._
Acto de jugular.
* *Jugulante*,
_adj._
Diz-se do méthodo curativo, destinado a fazer abortar a doença.
(Lat. _jugulans_)
* *Jugular*,^1
_v. t._
Debellar, extinguir (uma revolta, uma epidemia).
Decapitar; assassinar.
(Lat. _jugulare_)
*Jugular*,^2
_adj._
Relativo á garganta.
* _M. Anat._
A região da garganta. Cf. Castilho, _Fastos_, II, 234.
(Lat. _jugularis_)
*Juguleiras*,
_f. pl._
Depressões longitudinaes na garganta das bêstas.
(Do lat. _jugulum_)
* *Juigar*, (_ju-i_)
_v. t._ e _i. Ant._
O mesmo que _julgar_. Cf. Frei Fortun., _Inéditos_, 309.
(Do lat. _judicare_)
*Juiz*,
_m._
Aquelle que tem competência legal para tomar conhecimento das causas
dos litigantes e julgá-las por sentença.
Aquelle que julga; julgador.
Árbitro.
Membro do júry.
Membro do poder judicial.
Aquelle que em certos jogos faz cumprir a lei e regras estabelecidas a
respeito dêsses jogos.
_Fig._
Aquelle que tem a seu cargo dirigir certas festividades de igreja.
* _Prov._
_Juiz da fome_, pessôa, que passa muita fome _ou_ anda muito magra.
(Do lat. _judex_)
* *Juiz-do-rio*,
_m. Prov._
O mesmo que _pica-peixe_, ave.
*Juíza*,
_f._
Mulher que julga.
Mulher que dirige certas festividades de igreja.
_Pop. des._
Mulher do juiz.
(Fem. de _juiz_)
*Juízo*,
_m._
Acto de julgar.
Tribunal, em que se administra justiça e se discutem e sentenceiam
litígios.
Fôro, jurisdicção.
Opinião: _enganou-se no seu juizo_.
Bom senso: _pessôa de juizo_.
Apreciação: _formar juizo_.
Processo intellectual, com que se affirma a relação das ideias;
prognóstico.
(Lat. _judicium_)
* *Jujá*,
_m._
Pequeno pássaro, também chamado _rabirruiva_ e _pisco-ferreiro_.
(T. onom.?)
*Jujuba*,
_f._
Arbusto, da fam. das rhamnáceas.
*
Fruto dessa planta, semelhante a um feijão côr de castanha, e applicado
contra indigestões.
(Do gr. _zizuphon_)
*Jujubeira*,
_f._
O mesmo que _jujuba_, arbusto.
*Jula*,
_f._
Peixe acanthopterýgio, (_labrus julis_).
* *Julata*,
_f. Bras._
Espécie de lençol.
Espécie de tanga, usada pelos Índios de Mato-Grosso.
*Julavento*,
_m._
O mesmo que _sotavento_.
(Do it. _jiu_ + _al_ + _vento_)
* *Julepe*,
_m._
O mesmo que _julepo_.
*Julepo*,
_m._
Bebida calmante, que tem por base algum xarope.
(Do ár. _gulab_)
*Julgado*,
_m._
Coisa julgada.
Divisão territorial, em que se exerce a jurisdicção de um juíz
ordinário _ou_ de um juiz municipal.
*
_Passar em julgado_, diz-se do pleito _ou_ acção judicial, sôbre
que já houve julgamento, sem que delle appellassem _ou_ recorressem
os litigantes.
* _Fig._
Diz-se, em geral, de qualquer assumpto _ou_ questão, sôbre que já
não há dúvidas.
(De _julgar_)
*Julgador*,
_m._ e _adj._
Aquelle que julga; juíz.
Apreciador: _mau julgador dos próprios actos_.
* *Julgajul*,
_m. Pop. ant._
O mesmo que _juiz_.
(Do lat. _judicat_ + _jure_)
*Julgamento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de julgar.
Exame; apreciação.
Sentença judicial.
*Julgar*,
_v. t._
Sentencear.
Resolver como juíz _ou_ como árbitro.
Avaliar.
Conjecturar; entender: _julgo que tens razão_.
_V. i._
Formar conceito sôbre alguma coisa.
Lavrar _ou_ pronunciar sentença.
(Do lat. _judicare_)
* *Julgo*,
_m. Ant._
O mesmo que _julgamento_.
(De _julgar_)
*Julho*,
_m._
Sétimo mês do anno, segundo o calendário moderno, e entre os antigos
Romanos.
(Do lat. _Julius_, n. p.)
*Juliana*,
_f._
Peixe gádida, (_molua elongata_).
_F._ e _adj._
Sopa preparada com várias espécies de legumes, cortados miúdamente.
*
Planta, o mesmo que _hésperis_.
* _Pop._
O mesmo que _água-pè_.
* *Juliânia*,
_f._
Gênero de arbustos do México.
(De _Juliano_, n. p.)
*Juliano*,
_adj._
Relativo á reforma chronológica, mandada fazer por Júlio César.
Diz-se do anno commum de 365 dias _ou_ do bissexto de 366.
E diz-se do período de 7980 annos, resultante da multiplicação do
cyclo solar, do cyclo lunar e do cyclo de indicção.
(Lat. _julianus_)
* *Júlio*,^1
_m. Phýs._
Unidade da medida do trabalho eléctrico, a qual é equivalente a um
vóltio por um colômbio.
(De _Joule_, n. p.)
* *Júlio*,^2
_adj._
Relativo a Júlio César. Cf. Castilho, _Geòrgicas_, 87.
* *Jumas*,
_m. pl._
Indígenas brasileiros da região do Amazonas.
*Jumbeba*,
_f._
Figueira da África setentrional.
*Jumenta*,
_f._
A fêmea do jumento.
* *Jumentada*,
_f._
Asneira; parvoíce.
(De _jumento_)
*Jumental*,
_adj._
Relativo a jumento; asinino.
* *Jumentão*,
_m._
Jumento grande. Cf. Macedo, _Burros_, 146.
* *Jumentice*,
_f._
O mesmo que _jumentada_. Cf. Macedo, _Burros_, 51.
* *Jumentico*,
_m._
Jumento pequeno.
* *Jumentil*,
_adj._
O mesmo que _jumental_.
*Jumento*,
_m._
O mesmo que _burro_.
(Lat. _jumentum_)
* *Jumusjungil*,
_m._
Planta trepadeira da Guiné, applicável contra o rheumatismo.
*Junça*,
_f._
Planta cyperácea, (_cyperus esculentus_).
(Do b. lat. _juntia_)
* *Junça-de-cheiro*,
_f. T. da Bairrada_
Planta, o mesmo que _albafor_.
*Juncáceas*,
_f. pl._
Família de plantas, que tem por typo o junco.
*Juncada*,
_f._
Grande porção de juncos.
Pancada com junco.
Porção de juncos, fôlhas _ou_ flôres, que se espalham nas ruas _ou_
nas igrejas, em occasião de festa.
(De _junco_)
* *Juncagíneas*,
_f. pl._
O mesmo que _juncáceas_.
* *Junçal*,
_m._
Terreno, onde cresce junça.
*Junção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de juntar.
Ponto, em que duas _ou_ mais coisas coincidem _ou_ se juntam;
confluência.
(Lat. _junctio_)
*Juncar*,
_v. t._
Cobrir com juncos: _juncar as ruas_.
_Ext._
Cobrir de fôlhas _ou_ flôres.
_Fig._
Espalhar; alastrar.
*Juncção*,
_f._
Acto _ou_ effeito de juntar.
Ponto, em que duas _ou_ mais coisas coincidem _ou_ se juntam;
confluência.
(Lat. _junctio_)
* *Junceira*,
_f. Pop._
O mesmo que _junça_.
*Junco*,^1
_m._
Gênero de plantas delgadas, lisas e flexíveis, que crescem em terrenos
húmidos e dentro de água.
Chibata.
Bengala de junco.
(Lat. _juncus_)
*Junco*,^2
_m._
Pequena embarcação oriental.
(Do chin. _jonk_)
* *Junçoso*,
_adj._
Diz-se do terreno, onde crescem junças.
* *Jundaí*,
_m. Bras._
Espécie de aranha.
*Jundiá*,
_m. Bras._
Planta labiada.
*
Peixe de água doce.
(Do tupi)
* *Jundiaíba*,
_f. Bras._
Árvore silvestre.
*Jungir*,
_v. t._
Ligar por meio da canga; emparelhar.
Submeter.
Atar; unir.
(Lat. _jungere_)
*Jungo*,^1
_m._
Ave trepadora da África occidental.
* *Jungo*,^2
_m. Prov. trasm._
O mesmo que _jugo_.
* *Junguer*,
_v. t. Prov. trasm._
O mesmo que _junguir_.
* *Junguir*,
_v. t. Pop._
O mesmo que _jungir_.
(Por _juguir_, de _jugo_)
* *Junhães*,
_f._
Antiga variedade de pêra portuguesa, hoje desconhecida.
*Junho*,
_m._
Sexto mês do anno.
(Lat. _junius_)
} *Junior*, (_júniòr_)
_adj._
Mais moço.
_M._ *
Velocipedista novato, que nunca entrou em jogos de corridas, _ou_
que nesses jogos nunca foi premiado, _ou_ que tem tido prêmios
insignificantes, chamando-se, neste último caso, _junior forte_,
e _junior fraco_ nos dois primeiros.
(T. lat.)
* *Junipena*,
_f._
Princípio diurético do zimbro.--Dir-se-ia melhor _juniperina_.
(Do lat. _juniperus_)
* *Juniperáceas*,
_f. pl._
Família de plantas, separadas das coníferas, que têm por typo o
junípero.
(De _juniperáceo_)
* *Juniperáceo*,
_adj._
Relativo _ou_ semelhante ao junípero.
* *Juniperíneas*,
_f._
O mesmo que _juniperáceas_.
*Junípero*,
_m._
O mesmo que _zimbro_.
(Lat. _juniperus_)
* *Junonal*,
_adj._
Relativo a Juno. Cf. Castilho, _Fastos_, III, 99.
(Lat. _junonalis_)
* *Junónias*,
_f._
Antigas festas em honra de Juno, deusa dos casamentos e partos.
(Do lat. _junonius_)
*Junqueira*,
_f._
O mesmo que _juncal_.
Planta convolvulácea do Brasil.
* _M. Bras._
Espécie de boi, em Goiás.
* *Junqueiro*,
_m._
Raça de bois, o mesmo que _franqueiro_.
*Junquilho*,
_m._
Planta amaryllídea, (_narcisus jonquilla_).
Flôr desta planta.
(Cast. _junquillo_)
*Junta*,^1
_f._
Nome de várias plantas brasileiras.
*Junta*,^2
_f._
Ligação de ossos, que se articulam.
Articulação.
Ponto _ou_ superfície, em que adherem entre si dois objectos.
Grupo de pessôas, assembleia.
Conferência entre facultativos.
Commissão.
Corporação administrativa _ou_ consultiva.
Dois bois, que emparelham sob a mesma canga.
* _Geol._
O mesmo que _diáclase_.
(De _junto_)
* *Juntada*,
_f. For._
Termo de juncção, num processo forense.
(De _juntar_)
* *Juntadamente*,
_adv. Des._
O mesmo que _juntamente_.
* *Juntadeira*,
_f._
O mesmo que _ajuntadeira_.
*Juntamente*,
_adv._
Ligadamente; simultaneamente.
Também.
De companhia.
(De _junto_)
* *Juntamento*,
_m. Des._
O mesmo que _ajuntamento_. Cf. _Auto de S. António_.
*Juntar*,
_v. t._
O mesmo que _ajuntar_.
* _Carp._
Alisar com junteira os lados de (tábuas), para que estas se adaptem
perfeitamente.
*
Coser, ligando, as peças superiores do calçado.
*Junteira*,
_f._
Espécie de plaina, com que se abrem os encaixes _ou_ juntas das tábuas.
Planta, da fam. das commeliáceas.
Ao lado; perto.
(De _junta_^2)
* *Junteiro*,
_m. Polit._
Partidário da Junta do Pôrto, (1846).
*Junto*,
_adv._
Juntamente.
Ao pé; ao lado; perto: _passou junto de mim_.
(Lat. _junctus_)
*Juntoira*,
_f._
Pedra, que vai de uma á outra face da parede.
Pedra, que resái de uma parede, para se embeber noutra parede contígua.
O mesmo que _junteira_.
(Cp. _juntoiro_)
*Juntoiro*,
_m._
O mesmo que _juntoira_.
(De _junto_)
*Juntoura*,
_f._
Pedra, que vai de uma á outra face da parede.
Pedra, que resái de uma parede, para se embeber noutra parede contígua.
O mesmo que _junteira_.
(Cp. _juntoiro_)
*Juntouro*,
_m._
O mesmo que _juntoira_.
(De _junto_)
*Juntura*,
_f._
Junta, articulação; ligação.
(Lat. _junctura_)
* *Juó*,
_m. Bras._
Ave noctívaga, cujo canto parece exprimir o seu nome.
*Jupati*,
_m._
(V. _jataí_^1)
*Jupeba*,
_f._
(V. _jurubeba_)
* *Jupiá*,
_m. Bras._
Redemoínho de água num rio.
Espécie de voragem.
*Jupiede*,
_m._
Planta resedácea da Índia oriental.
*Júpiter*,
_m._
Grande planeta, muito brilhante, entre Marte e Saturno.
(Lat. _Jupiter_, n. p.)
* *Jupiteriano*,
_adj. Neol._
Muito altivo; imperioso; que tem carácter dominador.
(De _Júpiter_, n. p. myth.)
* *Jupuas*,
_m. pl._
Índios selvagens das margens do Apaporis, no Brasil.
*Juqueira-açu*,
_m._
Árvore leguminosa do Pará.
* *Juquiá*,
_m. Bras._
Espécie de nassa, aberta nas duas extremidades.
*Juquiri*,
_m._
Arbusto leguminoso do Brasil.
*Juquirionano*,
_m._
(V. _bonduque_)
* *Juquis*,
_m. pl._
Indígenas brasileiros da região do Amazonas.
*Jura*,
_f._
Acto de jurar: _fazer uma jura_.
Praga: _dizer juras_.
* *Juradia*,
_f. Ant._
Offício do jurado.
*Jurado*,
_adj._
Que prestou juramento.
Declarado; inconciliável: _inimigo jurado_.
_M._
Membro de um júry judicial.
_Ant._
Louvado, perito.
* _Prov. alent._
Espécie de espátula, com que os macobios mexem as migas, e em que
assentam as multas que, segundo o seu regulamento, são impostas a
companheiros delinquentes.
*Jurador*,
_m._ e _adj._
O que jura.
(Lat. _jurator_)
* *Juraico*,
_adj._
O mesmo que _jurássico_.
*Juramentar*,
_v. t._
O mesmo que _ajuramentar_.
* *Juramenteiro*,
_adj._
Que faz juramento amiúde. Cf. Castilho, _Fastos_, III, 471.
*Juramento*,
_m._
Acto de jurar.
*
_Juramento de alma_, o juramento decisório, de que fala o _Código
Civíl_, art. 2522.
*
_Juramento de calúmnía_, o que era feito pelo participante _ou_ queixoso
de um crime, asseverando que não calumniava. Cf. _Noviss. Ref. Jud._,
art. 874.
(Lat. _juramentum_)
* *Jurami!*,
_interj. Ant._
(Contr. da loc. _juro a mim_). Cf. _Eufrosina_, 86; Arn. Gama, _Bailio_.
* *Jurana*,
_f. Bras._
Espécie de maçaranduba.
*Jurão*,
_m. Bras._
Casa erguida em estacarias, para resistir ás enchentes.
(Cp. _jurau_)
*Jurar*,
_v. t._
Declarar solennemente.
Assegurar; afiançar.
Affirmar _ou_ prometer, invocando-se o nome de Deus _ou_ de uma coisa
que se reputa sagrada _ou_ venerável.
Protestar.
Invocar.
_V. i._
Prestar juramento.
Praguejar.
(Lat. _jurare_)
* *Jurará*,
_m. Bras._
Espécie de cágado.
* *Jurássico*,
_adj. Geol._
Diz-se de um dos terrenos da série secundária _ou_ mesozoica.
(Do lat. _Jurassus_, n. p. do monte Jura)
* *Juratório*,
_adj._
Relativo a juramento.
(De _jurar_)
* *Jurau*,
_m. Bras._
O mesmo que _girau_.
* *Jurdição*,
_f. Pop._
O mesmo que _jurisdicção_. Cf. _Eufrosina_, 165.
*Jurema*,
_f._
Árvore leguminosa do Brasil.
*Jurepeba*,
_f._
O mesmo que _juá_.
*Júri*,
_m._
Cidadãos, convocados em nome da lei, para julgamento de uma causa
criminal _ou_ cível.
Comissão, encarregada de julgar do mérito de alguém _ou_ de alguma
coisa.
(Ingl. _jury_)
*Juribeba*,
_f._
(V. _jurubeba_)
*Juridicamente*,
_adv._
De modo jurídico.
Em harmonia com as prescripções do Direito.
* *Juridicidade*,
_f. Neol. Bras._
Qualidade de jurídico. Cf. _Jornal do Comm._, do Rio, de 2-X-904.
*Jurídico*,
_adj._
Relativo ao Direito.
Conforme aos princípios de Direito.
(Lat. _juridicus_)
* *Jurimáguas*,
_m. pl._
Tríbo de selvagens americanos, no Peru.
* *Jurimanás*,
_m. pl._
Aguerrida tríbo de Índios, no Alto Amazonas.
* *Jurínea*,
_f._
Gênero de plantas synanthéreas.
* *Jurinite*,
_f. Miner._
Óxydo de titano.
* *Juris*,
_m. pl._
Índios selvagens das margens do Apaporis, no Brasil.
Nome de outra tríbo, nas margens do Japurá.
*Jurisconsulto*,
_m._
Aquelle que é versado em leis; advogado.
(Lat. _jurisconsultus_)
*Jurisdição*,
_f._
Faculdade de applicar as leis e de conhecer e punir as infrações delas.
Competência; alçada.
Influência; poder.
(Lat. _jurisdictio_)
*Jurisdicção*,
_f._
Faculdade de applicar as leis e de conhecer e punir as infracções
dellas.
Competência; alçada.
Influência; poder.
(Lat. _jurisdictio_)
*Jurisdiccional*,
_adj._
Relativo á jurisdicção.
(Do lat. _jurisdictio_)
*Jurisdicional*,
_adj._
Relativo á jurisdicção.
(Do lat. _jurisdictio_)
* *Jurisperícia*,
_f._
Qualidade de jurisperito.
(Lat. _jurisperitia_)
*Jurisperito*,
_m._
O mesmo que _jurisconsulto_.
(Lat. _jurisperitus_)
*Jurisprudência*,
_f._
Sciência da legislação e do Direito.
(Lat. _jurisprudentia_)
*Jurista*,^1
_m._
Aquelle que empresta dinheiro a juro.
Aquelle que possue títulos da dívida pública e recebe os respectivos
juros.
*Jurista*,^2
_m._
O mesmo que _jurisconsulto_.
(Do lat. _jus_, _juris_)
* *Juriti*,
_m. Bras._
Espécie de rôla _ou_ variedade de pomba.
*Juro*,
_m._
Lucro de dinheiro emprestado.
_Ant._
Jus: _fidalgo de juro e herdade_.
_Fig._
Recompensa.
_Loc. adv. fam._
_A razão de juros_, sem juizo, tresloucadamente.
*
_De juro e herdade_, diz-se dos brasões e títulos nobiliárchicos,
que vieram por herança e direito antigo.
(Do lat. _jus_, _juris_)
* *Juru*,
_m. Bras._
Espécie de papagaio.
* *Jurubaca*,
_m._
Antigo intérprete chinês. Cf. _Peregrinação_, CXL.
*Jurubeba*,
_f._
Planta solânea da América equatorial.
(Talvez do tupi)
*Jurucuá*,
_f._
Tartaruga do Brasil.
* *Jurujuba*,
_f. Bras._
O mesmo que _verbena_.
* *Jurumbeba*,
_f. Bras. do Rio_
Espécie de cacto.
(Alter. do tupi _ururumbeba_)
* *Jurumu*,
_m._
O mesmo que _girumu_.
* *Jurumum*,
_m. Bras._
O mesmo que _girumu_.
* *Juruna*,
_m. Bras._
Espécie de macaco do Amazonas.
* *Jurupango*,
_m. Ant._
Pequena embarcação asiática. Cf. _Peregrinação_, XIV.
* *Jurupari*,
_m. Bras._
Espécie de macaco.
O mesmo que _jeropari_.
* *Jurupari-bóia*,
_m._
Serpente do Brasil.
* *Jurupema*,
_f. Bras._
O mesmo que _urupema_.
* *Jurupencu*,
_m. Bras._
Peixe de água doce.
*Jurupetinga*,
_f._
Espécie de jurubeba.
* *Jurupoca*,
_f. Bras._
Peixe de água doce.
* *Jururu*,
_adj. Bras._
Tristonho; melancólico.
(Do tupi)
* *Jurutanhi*,
_m._
Ave nocturna do Brasil.
* *Juruté*,
_m. Bras._
Planta fructífera de San-Paulo.
* *Juruti*,
_m. Bras._
Ave gallinácea, o mesmo que _juriti_.
* *Juruunas*,
_m. pl. Bras._
Uma das tríbos aborígenes do Pará.
* *Juruvá*,
_m. Bras._
O mesmo que _jerivá_.
*Júry*,
_m._
Cidadãos, convocados em nome da lei, para julgamento de uma causa
criminal _ou_ cível.
Commissão, encarregada de julgar do mérito de alguém _ou_ de alguma
coisa.
(Ingl. _jury_)
*Jus*,
_m._
O mesmo que _direito_: «_o triste jus da nossa idade_». Th. Ribeiro,
_D. Jaime_. Cf. Herculano, _Quest. Públ._, II, 132 e 135.
(Lat. _jus_)
* *Jusã*,
_adj._
(fem. de _jusão_)
* *Jusan*,
_adj._
(fem. de _jusão_)
* *Jusano*,
_adj._
O mesmo que _jusão_.
*Jusante*,
_f._
Baixa-mar, refluxo da maré.
_Loc. adv._
_A jusante_, para o lado de baixo.
Para o lado, onde vasa a maré.
(De _juso_)
* *Jusão*,
_adj. Ant._
Que está abaixo.
Dizia-se especialmente de algumas terras, divididas em duas partes
que se distinguiam pela sua posição: _Caria jusan_ e _Caria susan_;
_villa susan_ e _villa jusan_.
(De _juso_)
* *Juso*,
_m. Ant._
A parte inferior.
_Adv._
Abaixo, debaixo.
(B. lat. _jusum_)
* *Jusquina*,
_adj. f._
Dizia-se de certa música, no estilo do compositor francês Jusquin:
«_...músicas mais jusquinas, mais suaves_». A. Prestes, _Auto da
Ave-Maria_.
* *Jussão*,
_adj. Ant._
O mesmo que _jusano_.
*Jussará*,
_f._
Espécie de palmeira do Brasil, (_euterpe linicaules_).
(Supponho que os diccionaristas trocaram _jussara_ por _jussará_)
* *Jussieua*,
_f._
Gênero de plantas onothéreas.
(De _Jussieu_, n. p.)
* *Justa*,^1
_f. Ant._
Vaso _ou_ taça, em que se lançava o vinho para cada conviva.
_Gír. ant._
Casaca.
* _Gír. do Pôrto._
Camisa.
(De _justo_)
*Justa*,^2
_f._
Combate entre dois homens armados de lança.
Combate entre dois homens, duello.
_Ext._
Luta; questão.
(Lat. _justa_)
*Justador*,
_m._ e _adj._
O que entra em justas; competidor.
(De _justar_^1)
*Justamente*,
_adv._
De modo justo; precisamente, com exactidão.
*Justar*,^1
_v. i._
Entrar em justa, lutar.
Fazer competência a alguém.
(De _justa_^2)
*Justar*,^2
_v. t. Pop._
O mesmo que _ajustar_.
* *Justedade*,
_f. Ant._
Integridade, rectidão. Cf. Usque, 29.
(De _justo_)
*Justeza*,
_f._
Qualidade daquillo que é justo.
Exactidão.
Propriedade, conveniência.
(Do lat. _justitia_)
*Justiça*,
_f._
Conformidade com o Direito.
Vontade permanente de dar a cada um o que é seu.
Acto de dar _ou_ attribuir a cada qual o que por direito lhe pertence:
_fazer justiça a alguém_.
Faculdade de premiar _ou_ punir, segundo o Direito.
Direito escrito.
Alçada.
Magistratura; conjunto dos magistrados e pessôas, que servem junto
delles: _a respeitabilidade da justiça_.
Innocência primitiva, antes do peccado do primeiro homem.
(Lat. _justitia_)
*Justiçado*,
_m._
Indivíduo suppliciado.
(De _justiçar_)
* *Justiçadoiro*,
_adj._
Que merece ser justiçado.
* *Justiçadouro*,
_adj._
Que merece ser justiçado.
*Justiçar*,
_v. t._
Atormentar em nome da lei; punir com a morte.
* _Des._
Tratar com severidade; applicar justiça severa a: «_...foi para
todos muy justiçoso e para si sobre todos justiçado_». Rui de Pina,
_Chrón. de D. Dinis_.
(De _justiça_)
*Justiceiro*,
_adj._
Que executa severamente as leis.
Severo; implacável.
* _M. Prov. trasm._
Litigante, demandista.
(De _justiça_)
* *Justícia*,
_f. Ant._
O mesmo que _justiça_. Cf. Usque, 42, v.^o
*Justiçoso*,
_adj._
O mesmo que _justiceiro_.
* *Justidade*,
_f. Des._
O mesmo que _justedade_. Cf. Filinto, XVIII, 118; XIX, 250.
*Justificação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de justificar.
Aquillo que serve para justificar.
Processo para justificar.
(Lat. _justificatio_)
*Justificadamente*,
_adv._
De modo justificado; com razão.
*Justificador*,
_m._ e _adj._
O que justifica.
(Lat. _justificator_)
*Justificante*,
_adj._
Que justifica.
_M._
Aquelle que requere uma justificação em juízo.
(Lat. _justificans_)
*Justificar*,
_v. t._
Provar a justiça _ou_ a innocência de.
Provar em juízo.
Provar.
Desculpar.
Restituír ao estado de innocência.
_Typ._
Tornar tão comprida como outra (uma linha).
(Lat. _justificare_)
*Justificativo*,
_adj._
Próprio para justificar.
* *Justificatório*,
_adj._
Que serve para justificar. Cf. Júlio Dinís, _Serões_, 163.
*Justificável*,
_adj._
Que se póde justificar.
*Justilho*,
_m._
Corpete; espartilho.
* _T. de Miranda._
Collete de homem.
(Cp. cast. _justillo_)
* *Justinianeu*,
_adj._
Relativo ao imperador Justiniano: «_o Direito justinianeu_».
* *Justiniano*,
_adj._
O mesmo que _justinianeu_. Cf. _Parnaso Lusit._, V, 14.
*Justo*,
_adj._
Conforme ao Direito: _sentença justa_.
Equitativo.
Recto; imparcial.
Razoável.
Exacto.
Fundado: _motivos justos_.
Legítimo.
Apertado: _um casaco justo_.
Ajustado: _ficou justo o contrato_.
_Loc. adv._
_Á justa_, exactamente.
_M._
Homem justo, virtuoso.
*
Moéda de oiro, correspondente a 800 reis, do tempo de D. João II.
* _Gír._
Collete, justilho.
(Lat. _justus_)
*Justura*,
_f._
Acto de justar^2 _ou_ ajustar.
*
Fórma, que o ferrador dá á ferradura, dobrando-a na parte anterior,
de baixo para cima.
(De _justo_)
*Juta*,
_f._
Planta liliácea, de fibras têxteis, (_corchoris capsularis_).
*Jutaí*,
_m._
O mesmo que _tamarinheiro_.
* *Jutaí-cica*,
_m. Bras._
Resina do jutaí, com que se dá lustro á loiça de barro.
* *Jutaúba*,
_f. Bras._
Árvore, de bôa madeira para construcções.
* *Juticupiúba*,
_f. Bras._
Árvore silvestre.
*Jutua-uba*,
_f._
Árvore meliácea, (_guarea pendula_).
* *Jutuarana*,
_f. Bras._
Peixe do Amazonas.
* *Juvassivo*,
_adj. Ant._
Dizia-se das armas, próprias para defesa.
O mesmo que _defensivo_.
(Do lat. _juvare_)
* *Juvenaes*,
_m. pl._
Jogos romanos, instituídos por Nero.
(Lat. _juvenales_)
* *Juvenais*,
_m. pl._
Jogos romanos, instituídos por Nero.
(Lat. _juvenales_)
* *Juvenal*,
_adj. Des._
O mesmo que _juvenil_.
(Lat. _juvenalis_)
* *Juvenalesco*, (_lês_)
_adj._
Relativo a Juvenal, _ou_ ao seu estílo.
* *Juvenca*,
_f._
Novilha, bezerra.--T. vulgar em Melgaço.
(Cp. _juvenco_)
*Juvenco*,
_m._
O mesmo que _novilho_.
(Lat. _juvencus_)
*Juvenil*,
_adj._
Relativo á juventude: _distracções juvenis_.
Moço.
(Lat. _juvenilis_)
*Juvenilidade*,
_f._
Qualidade de juvenil; idade juvenil.
(Lat. _juvenilitas_)
*Juvenilmente*,
_adv._
De modo juvenil.
* *Juveníssimo*,
_adj._
Muito jóvem. Cf. Castilho, _Escav. Poét._, 16.
(Do lat. _juvenis_)
* *Juventa*,
_f._
O mesmo que _juventude_. Cf. Filinto, IV, 109.
(Lat. _juventa_)
*Juventude*,
_f._
Mocidade; adolescência.
Gente moça: _a juventude folga e espera_.
(Lat. _juventus_)
*Júvia*,
_f._
Árvore myrtácea do Brasil.
* *Juxtafluvial*,
_adj._
Que está nas margens de um rio; marginal.
(Do lat. _juxta_ + _fluvialis_)
*Juxtalinear*,
_adj._
Traduzido linha a linha.
(Do lat. _juxta_ + _linea_)
*Juxtapor*,
_v. t._
Pôr junto.
(Do lat. _juxta_ + _ponere_)
*Juxtaposição*,
_f._
Acto _ou_ effeito de juxtapor.
K
*K*,^1 (_cá_), (_capa_)
_m._
Esta letra tem sido considerada a undécima do nosso alphabeto, mas, de
facto, é estranha ao abecedário português, e só deverá usar-se em
certos vocábulos não aportuguesados, e em alguns vocábulos derivados de
nomes próprios estrangeiros, em que ella entre, sendo todavia tolerável
em _kilo_ e seus compostos, onde representa uma espécie de convenção
internacional, embora destituída de base scientífica.
_Adj._
Que numa série occupa o undécimo lugar.--Os Latinos só empregavam o
_k_ como letra numeral, que significava 250.
* *Kabbfússia*,
_f._
Gênero de plantas compostas.
(De _Kabbfuss_, n. p.)
* *Kantismo*,
_m._
Systema philosóphico de Kant.
* *Kantista*,
_m._
Sectário da philosophia de Kant.
* *Kennédya*,
_f._
Gênero de plantas leguminosas.
(De _Kennedy_, n. p.)
*Képi*,
_m._
(V. _quépi_)
* *Képler*,
_m._
A quarta mancha da lua.
(De _Kepler_, n. p.)
* *Kepléria*,
_f._
Gênero de palmeiras indianas.
(De _Kepler_, n. p.)
* *Kepleriano*,
_adj._
Relativo a Kepler.
Diz-se especialmente das três leis de Kepler, que precederam o
descobrimento da gravitação.
* *Kera...*,
_pref._
(us. em algumas palavras scientíficas, mas que deve substituir-se
por _cera..._)
(Gr. _keras_)
* *Kermesse*,
_f._
Estrangeirismo inútil, por _feira com arraial_, _bazar_.
(Fr. _kermesse_)
* *Kérria*,
_f._
Gênero de plantas da tríbo das espíreas, originária do Japão,
(_herria japonica_).
(De _Kerr_, n. p.)
* *Khediva*,
_m._
(V. _quedive_)
* *Killíngia*,
_f._
Gênero de plantas, cyperáceas.
(De _Killing_, n. p.)
*Kilo*,
_m._
(e seus compostos)
(V. _quilo_, etc.)
*Kirganélia*,
_f._
Árvore euphorbiácea da Índia.
(De _Kirganel_, n. p.)
* *Kleínia*,
_f._
Gênero de plantas compostas.
(De _Klein_, n. p.)
*Kneipista*,
_m._
Sectário do systema therapêutico de Kneip.
* *Knóxia*,
_f._
Gênero de plantas rubiáceas da Índia.
(De _Knox_, n. p.)
* *Kóchia*, (_qui_)
_f._
Gênero de plantas chenopódeas.
(De _Koch_, n. p.)
* *Koeléria*,
_f._
Gênero de plantas gramíneas.
(De _Koeler_, n. p.)
* *Koelreutéria*,
_f._
Gênero de plantas sapindáceas.
(De _Koelreuter_, n. p.)
* *Kólbia*,
_f._
Planta trepadeira da África tropical.
(De _Kolb_, n. p.)
* *Kraméria*,
_f._
Gênero de arbustos americanos.
(De _Kramer_, n. p.)
* *Krausista*,
_m._
Partidário do systema philosóphico de Krause.
* } *Kúmmel*,
_m._
Licôr doce e alcoólico, cujo gôsto particular é devido a uma infusão
de sementes de cominho.
* *Kúnthia*,
_f._
Gênero de palmeiras dos Andes.
(De _Kunth_, n. p.)
* *Kúnzea*,
_f._
Gênero de plantas myrtáceas.
(De _Kunz_, n. p.)
L
*L*, (_éle_ ou _lê_)
_m._
Décima segunda letra do alphabeto português.
_Adj._
Que numa série occupa o duodécimo lugar.
Cincoenta, em numeração romana.
*Lã*,
_f._
Pêlo macio, espêsso e longo, que cobre a pele dos carneiros e de
outros animaes.
Tecido, feito desse pêlo.
Lanugem de certas plantas.
Carapinha.
_Fam._
Acanhamento, excessiva timidez.
(Do lat. _lana_)
* *La-condessa*,
_f._
Espécie de jôgo popular.
* *La*,^1 (_lâ_)
_f._
Pronome, que se pospõe aos verbos terminados em _r_, _s_ ou _z_:
_queremos louvá-la_; _vós viste-la chegar_; _êlle fê-la melhor_.
_Art. Ant._
O mesmo que _a_, (ainda hoje us. na Madeira e em algumas das nossas
povoações raianas) Na linguagem popular, também se ouve, em vez de
_a_, depois de algumas palavras terminadas em _s_, á parte os verbos:
_João, mai-la filha..._
(Do lat. _illa_)
*La*,^2 (_lá_)
_m._
Sexta nota da moderna escala musical.
Sinal representativo desta nota.
Designação vulgar da segunda corda nos violinos, da primeira nos
rabecões, da primeira nas violetas, da segunda nos violoncellos e da
terceira nos contrabaixos.
(Da 1.^a sýllaba do lat. _labi_, aproveitada por G. de Arezzo, com as
primeiras sýllabas de algumas palavras de um hymno religioso, para a
formação da antiga escala musical)
*Labaça*,^1
_f._
Nome de várias plantas polygóneas.
(Do lat. hyp. _lapathius_, de _lapathus_)
*Labaça*,^2
_f. Prov. fam. trasm._
O mesmo que _lábia_.
*Labaçal*,
_m._
Terreno, onde crescem labaças.
(De _labaça_^1)
* *Labaceiro*,^1
_adj. Prov. trasm._
Que tem lábia.
(De _labaça_^2)
* *Labaceiro*,^2
_adj._
O mesmo que _lambaceiro_.
*Labaçol*,
_m._
Variedade de labaça.
(Do rad. de _labaça_^1)
* *Labadismo*,
_m._
Doutrina dos theólogos franceses, que preconizavam a abolição da
jerarchia ecclesiástica, a communidade dos bens e a faculdade de supprir
a Bíblia pela inspiração individual.
(De _Labadie_, n. p.)
* *Labadista*,
_m._
Partidário do labadismo.
* *Labarda*,^1
_f. Açor._
Pequeno peixe, de listras verdes, que também se chama _rainha_, por
formar cardume com os peixes reis.
* *Labarda*,^2
_f. Ant._
O mesmo que _alabarda_. Cf. Pant. de Aveiro, _Itiner._, 281 (2.^a ed.)
*Labarêda*,
_f._
Grande língua de fogo, grande chamma.
_Ext._
Ardor: _as labaredas do amor_.
_Fig._
Intensidade.
* _M. Pop._
Homem azafamado, ferefolha.
(Do cast. _llamarada_)
*Lábaro*,
_m._
Estandarte dos exércitos romanos, no tempo do Império.
_Ext._
Estandarte.
(Lat. _labarum_)
* *Labátia*,
_f._
Árvore sapotácea da América.
(De _Labat_, n. p.)
* *Labbo*,
_m._
Ave palmípede, o mesmo que _estercorário_.
* *Labdacismo*,
_m._
O mesmo que _lambdacismo_.
*Lábdano*,
_m._
Resina de algumas plantas cystíneas.
(Do ingl. _labdanum_)
* *Labefactação*,
_f._
Acto de labefactar.
(Lat. _labefactatio_)
* *Labefactado*,
_adj. Des._
Manchado.
Vicioso.
Arruinado.
(De _labefactar_)
* *Labefactar*,
_v. t. Des._
Arruinar, destruir.
(Lat. _labefactare_)
* *Labego*,
_m._
Charrua, que lavra fundo e é puxada por mais de uma junta de bois.
(Por _lavrego_, do rad. de _lavrar_)
*Labelado*,
_adj._
Que tem fórma de lábio.
(De _labello_)
*Labellado*,
_adj._
Que tem fórma de lábio.
(De _labello_)
*Labello*,
_m._
Pequeno lábio.
_Bot._
Segmento inferior de um invólucro floral.
(Lat. _labellum_)
*Labelo*,
_m._
Pequeno lábio.
_Bot._
Segmento inferior de um invólucro floral.
(Lat. _labellum_)
*Labéo*,
_f._
Mancha na reputação; desdoiro; deshonra.
(Do lat. hyp. _labellum_, de _labes_)
*Labéu*,
_f._
Mancha na reputação; desdoiro; deshonra.
(Do lat. hyp. _labellum_, de _labes_)
*Lábia*,^1
_f. Fam._
Astúcia; ronha; manha; solércia.
Falas mellífluas _ou_ adocicadas, para captar agrado _ou_ favores.
(Parece relacionar-se com o vocabulário dos ciganos em França)
* *Lábia*,^2
_f. T. de Vianna._
O mesmo que _relicário_.
*Labiadas*,
_f. pl. Bot._
Família de plantas, de corollas monopétalas.
(De _labiado_)
*Labiado*,
_adj. Hist. Nat._
Que tem fórma de lábio; que é formado de lábios.
* *Labiados*,
_m. pl. Zool._
Animaes, de lábios alongados, grossos _ou_ de côr differente da do
resto do corpo.
(De _labiado_)
*Labial*,
_adj._
Relativo aos lábios.
Que está nos lábios.
Que se pronuncía com os lábios: _letras labiaes_.
_F._
Letra labial.
(Lat. _labialis_)
* *Labialização*,
_f._
Acto de _labializar_.
* *Labializar*,
_v. t. Gram._
Tornar labial; pronunciar com os lábios.
* *Labiatifloras*,
_f. pl. Bot._
Grupo de synanthéreas, na classificação de De-Candolle.
(Do lat. _labiatus_ + _flos_)
* *Lábido*,
_m._
Gênero de insectos hymenópteros, da tríbo das formigas.
(Do gr. _labis_, _labidos_)
* *Labiduro*,
_adj. Zool._
Diz-se dos animaes, cuja cauda termina em fórma de tenaz.
(Do gr. _labis_, _labidos_ + _ouron_)
*Lábil*,
_adj. Poét._
Que escorrega facilmente, fraco; transitório.
(Lat. _labilis_)
* *Labímetro*,
_m._
Instrumento cirúrgico, que se adapta aos braços dos fórceps, para
indicar a abertura delles, bem como a das respectivas conchas.
*Lábio*,
_m._
Parte exterior e vermelha, que fórma o contôrno da bôca.
Parte _ou_ objecto semelhante ao lábio.
Bôca; lóbulo.
_Fig._
Linguagem.
(Lat. _labium_)
* *Lábio-dental*,
_adj. Gram._
O mesmo _ou_ melhor que _dento-labial_.
* *Labio-nasal*,
_adj. Gram._
Diz-se da letra _m_, porque se pronuncía com os lábios e o nariz.
* *Labioso*,^1
_adj._
Que tem grandes lábios; beiçudo.
* *Labioso*,^2
_adj._
Que tem lábia; em que que há lábia.
* *Labirintado*,
_adj. Bot._
Diz-se das fôlhas, que apresentam línhas entremeadas, á maneira
de labirinto.
* *Labirintar*,
_v. i._
Andar num labirintho.
Enredar-se, confundir-se: «_...no qual labirinthava durante dias um
mundo de loucos_». D. Ant. da Costa, _Três Mundos_, 179.
*Labiríntico*,
_adj._
Relativo a labirinto; confuso; intricado.
*Labirintiforme*,
_adj._
Que tem fórma de labirinto.
(De _labirintho_ + _forma_)
*Labirinto*,
_m._
Edifício, construido com taes divisões e recantos, que é dificílimo
achar-lhe a saída.
Jardim _ou_ plantação em fórma de labirinto.
_Fig._
Questão complicada, obscura.
Confusão.
Parte interna do ouvido.
* _Pop._
Alarido; tumulto.
* _Bras. do N._
Certo trabalho de agulha, também chamado _crivo_.
(Gr. _laburinthos_)
* *Labirintodonte*,
_m._
Reptil anfíbio, fóssil, da série paleozoica.
(Do gr. _laburinthos_ + _odous_)
* *Labisóme*,
_m. Pop._ e _ant._
O mesmo que _lobishomem_. Cf. _Arte de Furtar_, c. XXVII.
* *Labita*,
_f. Gír._
O mesmo que _casaca_.
(V. _levita_^2)
* *Labo*,
_m._
Ave palmípede, o mesmo que _estercorário_.
*Labor*,
_m._
Lavor; trabalho, faina.
(Lat. _labor_)
*Laboração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de laborar.
* *Laborador*,
_m._
Aquelle que labora.
(Lat. _laborator_)
*Laborar*,
_v. i._
Trabalhar.
Empregar-se.
Fazer a cultura da terra.
Lidar; manobrar.
(Lat. _laborare_)
* *Laboratorial*,
_adj._
Relativo a laboratório: «_todos os meios laboratoriaes..._» R. Jorge,
na _Luta_, de 6-VI-913.
*Laboratório*,
_m._
Lugar, onde se fazem experiências biológicas _ou_ operações chímicas
_ou_ pharmacêuticas.
_Fig._
Lugar de grandes operações _ou_ transformações.
(De _laborar_)
* *Labórdia*,
_f._
Gênero de plantas loganiáceas.
(De _Laborde_, n. p.)
* *Laboreira*,
_f._
Planta da serra de Sintra.
(Lat. _leporaria_)
* *Laborinha*,
_f._
Espécie de jôgo popular.
* *Laborinho*,
_m. Prov._
Pastagem, constítuída por plantas, do gênero _festuca ovina_.
(Lat. _leporinus._ Cp. _laboreira_)
*Laboriosamente*,
_adv._
De modo laborioso.
Com trabalho; á custa de fadigas.
*Laboriosidade*,
_f._
Qualidade de laborioso.
*Laborioso*,
_adj._
Que labora, que trabalha.
Trabalhoso: _vida laboriosa_.
Trabalhador.
Activo; incansável: _homem laborioso_.
(Lat. _laboriosus_)
* *Laborjeiro*,
_m._
Casta de uva.
(Relaciona-se com _Labrujeira_, n. p.?)
* *Labortano*,
_m._
Um dos dialectos vasconços, na França meridional.
* *Labrador*,
_m._
O mesmo que _labradorite_.
* *Labradórico*,
_adj. Miner._
Relativo ao labrador, rocha.
* *Labradorita*,
_f._
Feldspatho, de reflexos opalinos, que se encontra na costa do Labrador.
* *Labradorite*,
_f._
Feldspatho, de reflexos opalinos, que se encontra na costa do Labrador.
* *Labrear*,
_v. t. Bras. do N._
Sujar, emporcalhar.
* *Labregamente*,
_adv._
Com modos de labrego.
Rusticamente.
*Labrego*,^1 (_brê_)
_m._ e _adj._
Homem rústico.
Aldeão; camponês.
_Fig._
Homem sem educação.
Espécie de arado, que tem um varredoiro, para limpar da terra as raizes.
O mesmo _ou_ melhor que _labego_.
* _Açor._
Lobishomem; diabo.
(Por _lavrêgo_, de _lavrar_, que na Beira e noutros pontos se pronuncía
_labrar_)
*Labrego*,^2 (_brê_)
_m._
Charrua, que lavra fundo e é puxada por mais de uma junta de bois.
(Por _lavrego_, do rad. de _lavrar_)
* *Labrestada*,
_f._
Acto de labrestar.
Vergastada.
* *Labrestar*,
_v. t. Prov. trasm._
Roubar.
*Labresto*, (_brês_)
_m._
(V. _lampsana_)
*Labro*,
_m._
Lábio superior dos mammíferos.
Extremidade do bico dos insectos.
Extremidade exterior do uma concha univalve.
Gênero de peixes, que têm os lábios carnosos.
(Lat. _labrum_)
*Labroides*,
_m. pl._
Família de peixes, que tem por typo o labro.
*Labroso*,
_adj._
Diz-se da concha univalve, cuja extremidade externa é grossa e revirada.
(Lat, _labrosus_)
*Labrosta*,
_m._ e _adj._
Labrego, rústico.
(Por _lavrosta_, de _lavrar_. Cp. _labrego_)
*Labroste*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _labrosta_.
* *Labruge*,
_m. Bras._
Espécie de loireiro.
*Labrusca*,
_f._
Variedade de uva preta.
(Lat. _labrusca_)
*Labrusco*,
_adj._
Imbecil; grosseiro.
Agreste.
Inculto.
* _T. de Turquel._
Sujo, lambuzado.
* _M._
Casta de uva branca do Cartaxo.
*
Casta de uva preta, o mesmo que _labrusca._
(Lat. _labruscus_)
*Labugante*,
_m._
O mesmo que _lavagante_.
_m._
Crustáceo decápode, marítimo, um pouco mais pequeno que a lagosta e
munido de duas fortes torqueses nos braços (_homarus vulgaris_).
(Cp. cast. _lobogante_)
*Laburno*,
_m._
Planta leguminosa.
(Lat. _laburnum_)
*Labuta*,
_f._
Acto _ou_ effeito de labutar.
*Labutação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de labutar.
*Labutar*,
_v. i._
Trabalhar insistentemente.
Lidar.
Funccionar activamente.
_Fig._
Empenhar-se, esforçar-se.
(Do rad. de _labor_?)
*Labuzar*,
_v. t._
O mesmo que _lambuzar_.
* *Labyrinthado*,
_adj. Bot._
Diz-se das fôlhas, que apresentam línhas entremeadas, á maneira
de labyrintho.
* *Labyrinthar*,
_v. i._
Andar num labyrintho.
Enredar-se, confundir-se: «_...no qual labyrinthava durante dias um
mundo de loucos_». D. Ant. da Costa, _Três Mundos_, 179.
*Labyrínthico*,
_adj._
Relativo a labyrintho; confuso; intricado.
*Labyrinthiforme*,
_adj._
Que tem fórma de labyrintho.
(De _labyrintho_ + _forma_)
*Labyrintho*,
_m._
Edifício, construido com taes divisões e recantos, que é dificílimo
achar-lhe a saída.
Jardim _ou_ plantação em fórma de labyrintho.
_Fig._
Questão complicada, obscura.
Confusão.
Parte interna do ouvido.
* _Pop._
Alarido; tumulto.
* _Bras. do N._
Certo trabalho de agulha, também chamado _crivo_.
(Gr. _laburinthos_)
* *Labyrinthodonte*,
_m._
Reptil amphíbio, fóssil, da série paleozoica.
(Do gr. _laburinthos_ + _odous_)
* *Laça*,
_f. Prov. minh._
Laçada _ou_ aselha.
(Cp. _laço_)
* *Lacacan*,
_m._
Planta herbácea caboverdeana.
*Laçaço*,
_m. Bras._
Pancada com o laço.
*Laçada*,
_f._
Laço, que se desata facilmente; aselha.
* *Laçador*,
_m. Bras. do S._
Aquelle que prende cavallos a laço.
* *Lacafá*,
_m. Ant._
Quantidade numérica, equivalente a cem mil, na ilha de
Ainão. Cf. _Peregrinação_, XLV.
*Lacaia*,
_f._
Mulher, que, em peças theatraes, representa papel de moça, criada _ou_
aia, quási sempre finória e espertalhona.
_Ant._
Criada, que, fóra de casa, acompanha a ama.
(De _lacaio_)
*Lacaiada*,
_f._
Acto _ou_ dito próprio de lacaio.
Grupo de lacaios.
* *Lacaiar*,
_v. t. Neol. bras._
Servir de lacaio a.
* *Lacaiesco*, (_ês_)
_adj._
Relativo a lacaio; próprio de lacaio. Cf. Castilho, _D. Quixote_,
II, 372.
*Lacaio*,^1
_m._
Criado, que acompanha o amo, com libré _ou_ sem ella.
*
Trintanário _ou_ criado, que vai ao lado do cocheiro _ou_ na traseira
da sege.
*
Casta de uva.
_Fig._
Homem desprezível.
*
Homem servil, amouco.
(Cp. fr. _laquais_)
* *Lacaio*,^2
_m. Prov. trasm._
O mesmo que _lacrau_.
(Colhido em V. P. de Aguiar)
* *Lacanhal*,
_m. Prov. trasm._
O mesmo que _atoleiro_.
(Cp. _lacoso_)
*Lacão*,
_m. Ant._ e _prov._
O mesmo que _presunto_.
*
Pernil de porco.
*Laçar*,
_v. t._
Prender com laço.
Fazer laço em.
Enlaçar.
* *Laçarada*,
_f._
Conjunto de laços para enfeite.
*Laçaria*,
_f._
Ornatos em fórma de laço.
Ornatos em pedra _ou_ talha.
Porção de laços; fitas enlaçadas.
* *Laçarotes*,
_m. pl. Fam._
Grande porção de laços _ou_ enfeites vistosos; laçarada.
(De _laço_^1)
* *Laçarrão*,
_m._
Grande laço; laço muito vistoso, para enfeite. Cf. Castilho, _Fausto_,
164.
* *Lacátomo*,
_m. Geogr. ant._
Linha recta, que corta o equador.
(Lat. _lacotomus_)
* *Lacear*,
_v. t._
Enfeitar com laços.
* *Lacedemónias*,
_f. pl._
Festas de Esparta, feitas pelas mulheres, com exclusão dos homens.
(De _lacedemónio_)
* *Lacedemónico*,
_adj._
O mesmo que _lacedemónio_, adj.
* *Lacedemónio*,
_adj._
Relativo á Lacedemónia _ou_ a Esparta.
_M._
Habitante de Lacedemónia; espartano; lacónio.
(Lat. _lacedemonius_)
* *Laceira*,
_f. T. da Bairrada._
Nateiro, lodeiro.
Camada, mais _ou_ menos espêssa, que se fórma á superfície do leite,
da cal, de gorduras derretidas, etc.
(De _laço_^2)
*Laceração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lacerar.
(Lat. _laceratio_)
*Lacerante*,
_adj._
O mesmo que _dilacerante_.
(Lat. _lacerans_)
*Lacerar*,
_v. t._
O mesmo que _dilacerar_.
(Lat. _lacerare_)
* *Lacerável*,
_adj._
Que se póde lacerar _ou_ rasgar.
(Lat. _lacerabilis_)
* *Lacerna*,
_f._
Gabão, pesado que os Romanos usavam no inverno.
O mesmo que _murça_ ou _birro_. Cf. Frei Nic. de S.^ta Maria,
_Chrón. dos Regrantes_.
(Lat. _lacerna_)
* *Lácero-anterior*,
_adj. Anat._
Diz-se de cada um dos buracos, que há na parte anterior da base do
crânio.
(De _lacerar_ + _anterior_)
* *Lácero-posterior*,
_adj. Anat._
Diz-se de cada um dos dois buracos, que há na parte posterior da base
do crânio.
(De _lacerar_ + _posterior_)
* *Lacertiforme*,
_adj._
Semelhante ao lagarto.
(Do lat. _lacertus_ + _forma_)
* *Lacertinos*,
_m. pl._
Família du reptís sáurios.
(Do lat. _lacertus_)
* *Lacerto*,
_m. Anat._
Músculo, entre o cotovelo e o ombro.
(Lat. _lacertus_)
*Lacete*, (_cê_)
_m._
Parte da fechadura, por onde passa o fecho.
Curva e contra-curva de uma estrada.
*
Movimento da máquina de combóio, quando marcha coleando.
*
Empedrado, que, de espaço a espaço, se faz nas estradas macadamizadas,
para que as enxurradas as não descarnem.
(De _laço_. Cp. fr. _lacet_)
* *Lacha*,
_f. Gír._
Vergonha, pudor; _aquelle rapaz não tem lacha nenhuma_.
(Da gíria de ciganos)
* *Lacial*,
_adj. Des._
Relativo ao Lácio; latino.
(Lat. _latialis_)
* *Laciar*,
_adj._
O mesmo que _lacial_.
* *Lácico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que se extrai da laca.
* *Lacina*,
_f._
Substância resinosa, que fórma a base de várias lacas do commércio.
*Lacinete*, (_nê_)
_m. Ant._
Pequeno lenço de algibeira.
(Por _lencinete_, de _lenço_? De _laço_, pelo aspecto das pontas do
lenço, pendentes da abertura da algibeira?)
* *Lacínia*,
_f. Bot._
O mesmo que _sépala_.
(Lat. _lacinia_)
*Laciniado*,
_adj. Bot._
Recortado em tiras irregulares.
(Do lat. _lacinía_)
* *Lacínula*,
_f. Bot._
Nome, dado por Hoffmann á ponta dobrada das pétalas das umbellíferas.
(Do lat. _lacinia_)
* *Lacistema*,
_f._
Gênero de plantas, que serve de typo ás lacistemáceas.
*Lacistemáceas*,
_f. pl._
Família de plantas dicotyledóneas apétalas.
(De _lacistema_)
* *Laclara*,
_f. Prov. alg._
O mesmo que _lacrau_.
* *Lacnóstoma*,
_f._
Gênero de plantas asclepiádeas.
*Laço*,^1
_m._
Nó, que se desata facilmente.
Laçada.
Armadilha, para caçar.
_Fig._
Vínculo, prisão: _os laços do parentesco_.
Alliança.
Estratagema; cilada; traição.
*
Marca de dança mirandesa.
* *Laço*,^2
_m. Prov. minh._
Pellicula, que, á superfície da água, é produzida por outras
substâncias, como sabão, etc.
_T. do Fundão._
Cal, que se estende com a colher na cal _ou_ na parede, para depois
receber a cal, que se applica com pincel.
* *Lacobricense*,
_adj._
Relativo á cidade de Lagos.
(Do lat. _Lacobrica_, n. p.)
* *Lacomancia*,
_f._
Adivinhação por meio de dados.
* *Lacomântico*,
_adj._
Relativo á lacomancia.
*Laconicamente*,
_adv._
De modo lacónico; em resumo, em sýnthese.
*Lacónico*,
_adj._
Resumido; conciso.
* _M._
Estufa sêca, no tempo dos Romanos.
(Lat. _laconicus_)
* *Lacónio*,
_adj._
Relativo á Lacónia.
O mesmo que _lacónico_, (falando-se do estílo). Cf. M. Bernárdez,
_N. Floresta_, II, 203 e 204.
_M._
Habitante da Lacónia; lacedemónio; espartano.
(Do gr. _lakon_)
*Laconismo*,
_m._
Maneira de escrever _ou_ falar laconicamente.
(Lat. _laconismus_)
*Laconizar*,
_v. t._
Tornar lacónico.
Expor em resumo; synthetizar.
(Do gr. _lakonizein_)
* *Laços-espanhoes*,
_m. pl. Bras._
Planta, o mesmo que _gaìllárdia_.
* *Lacoso*,
_adj. Prov. trasm._
Pantanoso; húmido.
(Do lat. _lacus_)
*Lacra*,
_f._
(V. _laca_)
* *Lacrador*,
_m._
Indivíduo, encarregado de lacrar garrafas nos armazens de
vinho. Cf. Th. Ribeiro, _Jornadas_, I, 167.
* *Lacraia*,
_f. T. de Aveiro._
Espécie de peixe.
_Bras._
Espécie de canôa.
_Bras._
Insecto das regiões do Amazonas.
_Bras. do N._
O mesmo que _centopeia_.
*Lacrar*,
_v. t._
Pôr lacre em; fechar com lacre: _lacrar uma carta_.
*Lacrau*,
_m._
O mesmo que _escorpião_.
(Do ár. _al-'acrab_)
* *Lacrau-do-mar*,
_m._
Peixe de Portugal.
*Lacre*,
_m._
Substância resinosa, misturada com outra substância còrante, e que
serve geralmente para fechar garrafas, fechar e sellar cartas, etc.
Nome de várias plantas brasileiras.
(Da mesma or. que _laca_)
*Lacreada*,
_f._
Ornato esmaltado de lacre _ou_ laca.
(De _lacrear_)
*Lacrear*,
_v. t._
Dar côr de lacre a.
*Lacrimação*,
_f._
Derramamento de lágrimas.
(Lat. _lacrimatio_)
*Lacrimal*,
_adj._
Relativo a lágrimas.
Que tem aspecto de lágrima.
Que serve para a secreção das lágrimas: _canalículo lacrimal_.
_M._
Pequeno osso, dentro da órbita ocular.
(Lat. _lacrimalis_)
*Lacrimante*,
_adj._
O mesmo que _lacrimoso_.
(Lat. _lacrimans_)
*Lacrimatório*,
_adj._
Relativo a lágrimas.
_M._
Pequeno vaso, que se depositava nas sepulturas romanas, e que se suppunha
guardar lágrimas.
(Lat. _lacrimatorius_)
*Lacrimável*,
_adj._
Digno de dó; lastimável.
(Lat. _lacrimabilis_)
*Lacrimejar*,
_v. i._ (e der.)
O mesmo que _lagrimejar_, etc.
(Do lat. _lacrima_)
*Lacrimoso*,
_adj._
Que chora.
Que está banhado em lágrimas.
_Ext._
Lastimoso; que provoca o pranto.
(Lat. _lacrimosus_)
* *Lacrimotomia*,
_f._
Incisão no canalículo lacrimal.
(De _lacrimótomo_)
* *Lacrimótomo*,
_m._
Instrumento, para fender o canalículo lacrimal.
(Do gr. _lakruma_ + _tome_)
* *Lacrões*,
_m. pl._
Ganchos de ferro, cada um dos quaes nasce de uma chapa em que entram
as extremidades da cavilha de atravessar da testa dos reparos do
campanha. Cf. Leoni, _Diccion. de Artilh._, inédito.
(Provavelmente por _lacraus_, de _lacrau_. Cp. cast. _lacrán_, que
poderia têr produzido _lacrão_ em português)
*Lactação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lactar.
* *Lactagol*,
_m. Pharm._
Extracto sêco dos grãos de algodoeiro.
* *Lactâmida*,
_f._
Amido neutro do ácido láctico.
(De _lac_, _lactis_ lat. + _amido_)
*Lactante*,
_adj._
Que lacta.
(Lat. _lactans_)
*Lactar*,
_v. t._
Aleitar, amamentar.
_V. i._
Mamar.
(Lat. _lactare_)
* *Lactário*,
_adj._
Que segrega suco leitoso.
_M._
Estabelecimento para lactação.
(Lat. _lactarius_)
* *Lactato*,
_m. Chím._
Designação genérica dos saes, compostos pelo ácido láctico e
uma base.
*Láctea*,
_f._
Sêmen dos peixes.
(De _lácteo_)
* *Láctea-via*,
_f._
O mesmo que _via-láctea_. Cf. Garrett, _Flor. sem Fructo_, 113.
* *Lactente*,
_adj._
Que ainda mama; que se está amamentando. Cf. Castilho, _Fastos_.
(Lat. _lactens_)
*Lácteo*,
_adj._
Relativo a leite.
Que tem a côr do leite.
Que produz leite.
Que tem muito suco leitoso, (falando-se das plantas).
(Lat. _lacteus_)
*Lactescência*,
_f._
Qualidade de lactescente.
*Lactescente*,
_adj._
Que tem a côr do leite.
Que contém suco leitoso.
(Lat. _lactescens_)
* *Lacticinal*,
_adj. Ant._
O mesmo que _lactescente_. Cf. Orta, _Collóq._, 209.
(Cp. _lacticínio_)
*Lacticínio*,
_m._
Preparação comestível, feita de leite, _ou_ em que entra o leite como
elemento principal.
(Lat. _lacticinium_)
*Lacticinoso*,
_adj._
O mesmo que _lactescente_.
(De _lacticínio_)
* *Láctico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que existe no soro do leite. Cf. _Techn. Rur._,
20 e 117.
(Do lat, _lac_, _lactis_)
* *Lacticolor*,
_adj._
Que tem a côr do leite.
Branco como o leite.
(Lat. _lacticolor_)
*Lactífago*,
_adj._
Que se alimenta de leite.
(Do lat. _lac_, _lactis_ + gr. _phagein_)
*Lactífero*,
_adj._
Que produz leite _ou_ suco lactiforme.
_Zool._
Que tem flôres brancas como leite.
(Do lat. _lac_ + _ferre_)
* *Lactífico*,
_adj._
O mesmo que _lactífero_.
* *Lactiforme*,
_adj._
Semelhante ao leite.
(Do lat. _lac_ + _forma_)
* *Lactífugo*,
_adj._
Que faz secar o leite ás mulheres.
(Do lat. _lac_, _lactis_ + _fugere_)
* *Lactígeno*,
_adj._
Que produz leite.
Galactagogo.
(Do lat. _lac_, _lactis_ + _genere_, fórma ant. de _gignere_)
* *Lactina*,
_f._
O mesmo que _lactose_.
* *Lactíneo*,
_adj._
O mesmo que _lacticolor_.
(Lat. _lactineus_)
*Lactíphago*,
_adj._
Que se alimenta de leite.
(Do lat. _lac_, _lactis_ + gr. _phagein_)
* *Lactiróseo*, (_ró_)
_adj. Poét._
Que tem côr de leite e de rosa: _faces lactiróseas_.
(Do lat. _lac_, _lactis_ + _rosa_)
* *Lactirróseo*,
_adj. Poét._
Que tem côr de leite e de rosa: _faces lactirróseas_.
(Do lat. _lac_, _lactis_ + _rosa_)
* *Lacto-densímetro*,
_m._
Instrumento, para medir a densidade do leite e a sua pureza.
(De _lac_, _lactis_ + gr. _metron_)
* *Lactobacilina*,
_f._
Fermento de culturas do bacilo do ácido láctico, para acidificar
o leite, que se há de aplicar contra as fermentações pútridas do
canal digestivo.
(Do lat. _lac_, _lactis_ + _bacillus_)
* *Lactobacillina*,
_f._
Fermento de culturas do bacillo do ácido láctico, para acidificar
o leite, que se há de applicar contra as fermentações pútridas do
canal digestivo.
(Do lat. _lac_, _lactis_ + _bacillus_)
* *Lactofenina*,
_f._
Medicamento antipirético, hipnótico, etc.
* *Lactofosfato*,
_m._
Sal duplo, formado pelo ácido láctico e pelo ácido fosfórico com
uma base.
(De _láctico_ + _fosfórico_)
*Lactómetro*,
_m._
O mesmo que _galactómetro_.
(Do gr. _lac_, _lactis_ + gr. _metron_)
* *Lactophenina*,
_f._
Medicamento antipyrético, hypnótico, etc.
* *Lactophosphato*,
_m._
Sal duplo, formado pelo ácido láctico e pelo ácido phosphórico com
uma base.
(De _láctico_ + _phosphórico_)
* *Lactoscópio*,
_m._
Instrumento, com que se determina a quantidade de manteiga que há
no leite.
(Do lat. _lac_, _lactis_ + gr. _skopein_)
* *Lactose*,
_f._
Substância privativa do leite dos mammíferos, também conhecida por
_açúcar do leite_.
(Do lat. _lac_)
* *Lactoso*,
_adj._
O mesmo que _leitoso_.
(Lat. _lactosus_)
*Lactucário*,
_m._
Suco do caule da alface, applicado em pharmácia.
(Lat. _lactucarius_)
* *Lactúceas*,
_f. pl. Bot._
Tríbo de synanthéreas, o mesmo que _chicoriáceas_.
(Do lat. _lactuca_)
* *Lactúceo*,
_adj._
Relativo _ou_ semelhante á alface.
(Do lat. _lactuca_)
* *Lactúcico*,
_adj._
Diz-se de um ácido, que se extrai do suco das lactúceas.
(Do lat. _lactuca_)
* *Lactucina*,
_f._
Substância, extrahída das lactúceas.
(Do lat. _lactuca_)
* *Lactume*,
_m. Med._
Espécie de crosta _ou_ usagre, que apparece na cabeça e ás vezes
noutras partes do corpo das crianças, em quanto mamam.
(Do lat. _lac_, _lactis_)
*Lacuna*,
_f._
Vácuo, num corpo.
Intervallo.
Falta; omissão: _preencher lacunas_.
Cavidade regular de algumas plantas.
(Lat. _lacuna_)
*Lacunar*,
_adj._
Que tem lacunas.
*Lacunário*,
_m._
Espaço entre vigas.
Ornato nos intercolúmnios das architraves.
(Lat. _lacunarius_)
*Lacunoso*,
_adj._
O mesmo que _lacunar_.
Que tem falhas _ou_ em que falta alguma coisa.
* *Lacustral*,
_adj._
O mesmo que _lacustre_.
*Lacustre*,
_adj._
Relativo a lago.
Que está sobre um lago: _habitações lacustres_.
Que vive nos lagos: _povos lacustres_.
(Lat. _lacustris_)
*Lada*,^1
_f._
Corrente navegável.
Pequena corrente.
_Ant._
Beira do rio, margem.
(De _lado_)
* *Lada*,^2
_f._
Planta, o mesmo que _estevão_.
(Lat. _lada_)
*Ladaínha*,
_f._
Oração, em que se invoca a Vírgem _ou_ os santos, pelos seus nomes _ou_
attributos symbólicos.
_Fig._
Relação fastidiosa; lenga-lenga.
(Do lat. _litania_)
*Ladairo*,
_m._
Procissão de penitência, por voto a algum santuário; clamor, círio.
* _Prov. minh._
Parlenga, aranzel.
(Port. ant. _ledaairo_, do lat. hyp. _litanarius_, de _litania_)
* *Ladam*,
_m._
Planta, o mesmo que _ládano_ e _lada_^2.
(Lat. _ladanus_)
* *Ladania*,
_f._
Fórma obsoleta de ladaínha. Cf. Frei Fortun., _Inéditos_, 309.
*Ladanífero*,
_adj._
Que produz ládano.
(Do lat. _ladanum_ + _ferre_)
*Ládano*,
_m._
O mesmo que _lábdano_.
*
O mesmo que _lada_^2.
(Lat. _ladanum_)
* *Ládão*,
_m._
Planta, o mesmo que _ládano_ e _lada_^2.
(Lat. _ladanus_)
* *Ladário*,
_m._
O mesmo que _ladairo_.
*Ladeamento*,
_m._
Acto de ladear.
*Ladear*,
_v. t._
Seguir a par, ao lado.
Estar ao lado de: _campo que ladeia a estrada_.
Atacar de lado.
Tergiversar á cêrca de: _ladear uma questão_.
Sophismar.
Collocar por igual (a alma da peça de artilharia).
*
Guiar para os lados; fazer ladear: _ladear um cavallo_. Cf. Camillo,
_Brasileira_, 67.
*Ladeira*,
_f._
Declive; terreno inclinado.
(Do lat. _lateraria_)
*Ladeirento*,
_adj._
Em que há ladeira; que tem ladeira; íngreme.
*Ladeiro*,
_adj._
Que pende para o lado.
Que está ao lado.
*
Que é chato, (falando-se de um prato).
_M._
O mesmo que _ladeira_.
* *Ladeza*,
_f. Ant._
O mesmo que _lado_: «_está em ladeza da equinoxial_». Esmeraldo, X.
* *Ladilha*,
_f. Ant._
Piolho ladro.
(Por _ladrilha_, de _ladro_)
* *Ladim*,
_adj._
O mesmo que _ladinho_.
* *Ladimo*,
_adj. Ant._
O mesmo que _ladinho_.
* *Ladinho*,
_adj. Ant._
Legitimo, lídimo.
Puro, sem mescla.
Nóvi-latino, românico.
Latino.
O mesmo que _rhético_.
(Do lat. _latinus_)
* *Ladinice*,
_f._
Qualidade _ou_ acto de ladino.
*Ladino*,
_adj._
Astuto.
Finório; ardiloso.
_Ant._
Latino.
Genuíno; puro.
(Do lat. _latinus_)
*Lado*,
_m._
Parte direita _ou_ esquerda do corpo dos homens _ou_ dos animaes: _uma
dôr no lado esquerdo_.
Flanco.
Lugar _ou_ parte, situada á esquerda _ou_ á direita de alguém, _ou_
de alguma coisa.
Cada um dos limites de uma figura geométrica.
Direcção.
Aspecto.
Banda, parte; sítio: _os gritos vinham daquelle lado_.
(Lat. _latus_)
*Ladra*,
_f._ e _adj._
Mulher, que furta _ou_ rouba.
Cambo.
* _T. de Aveiro._
Batel, que acompanha o barco moliceiro.
(De _ladro_^2)
*Ladrado*,
_m. Pop._
O mesmo que _latido_.
_Fig._
Maledicência.
(De _ladrar_)
*Ladrador*,
_adj._
Que ladra.
_M._
Aquelle que ladra.
(Lat. _latrator_)
* *Ladradura*,
_f._
O mesmo que _latido_.
(De _ladrar_^1)
* *Ladral*,
_m. Prov. minh._
Cada um dos dois costaes de madeira, que se levantam sôbre a cheda,
para conducção de objectos mais _ou_ menos soltos, como espigas de
milho, batatas, etc.
_Prov. trasm._
O mesmo que _taipal_.
(Do lat. _lateralis_)
* *Ladrante*,
_adj._
Que ladra.
(Do lat. _latrans_)
*Ladrão*,
_adj._
Que furta _ou_ rouba.
_M._
Aquelle que furta _ou_ rouba.
_Fig._
Tratante.
Biltre.
Homem sem consciência.
_Fam._
Brejeiro, maganão.
_Agr._
Rebento vegetal, que prejudica o desenvolvimento da planta, roubando-lhe
parte da seiva.
* _Prov. alent._
Abertura na levada do moínho, por onde se escôa a água que sobeja.
* _Prov. alent._
Baile de roda e espectivo canto.
*
Morrão de torcida, que se inclina acceso para um dos lados da vela,
consumindo-a nesse ponto, com prejuízo.
(Do lat. _latro_)
*Ladrar*,^1
_v. i._
Dar latidos.
_Fig._ e _pop._
Gritar desentoadamente.
(Lat. _latrare_)
* *Ladrar*,^2
_v. i. Ant._
Fazer alarde _ou_ ostentação de seus méritos.
(Corr. de _alardear_)
* *Ladraria*,
_f._
Doença dos porcos, produzida pelos vermes, chamados ladras.
(De _ladras_)
* *Ladras*,
_f. pl._
Espécie de vermes, que accommetem o gado suíno.
* *Ladravão*,
_m._
O mesmo que _ladravaz_. Cf. Arn. Gama, _Últ. Dona_, 35.
*Ladravaz*,
_m._
Grande ladrão.
Grande tratante.
(Do rad. de _ladrão_)
*Ladriço*,
_m._
Corda, que prende ao travão o pé do cavallo.
*Ladrido*,
_m._
O mesmo que _latido_.
*Ladrilhador*,
_m._ e _adj._
Aquelle que ladrilha.
* *Ladrilhagem*,
_f._
Acto _ou_ effeito de ladrilhar.
*Ladrilhar*,
_v. t._
Pôr ladrilhos em.
*Ladrilheiro*,
_m._
Aquelle que faz ladrilhos.
*Ladrilho*,
_m._
Peça rectangular de barro cozido, a qual serve geralmente para
pavimentos.
Tejolo.
_Ext._
Aquillo que tem fórma _ou_ apparência de ladrilho.
Pedaço rectangular de marmelada.
Variedade de bolos secos.
(Do lat. hypoth. _latericulus_)
* *Ladripar*,
_v. t._
Surripiar; furtar (coisas de pouco valor).
(De _ladro_^2)
* *Ladripo*,
_m. Prov. minh._
Aquelle que ladripa.
(Colhido em Guimarães)
*Ladro*,^1
_m._
O mesmo que _latido_.
(Do rad. de _ladrar_^1)
*Ladro*,^2
_adj._
Que é ladrão.
_Fig._
Que prende o coração.
E diz-se de uma variedade de piolho, popularmente conhecido por _chato_.
(Do lat. _latro_)
* *Ladrôa*,
_f. Des._
O mesmo que _ladra_. Cf. B. Pereira, _Prosódia_.
* *Ladroaço*,
_m._
O mesmo que _ladravaz_. Cf. Camillo, _Mar. da Fonte_, 389.
* *Ladroado*,
_adj._
Roubado: «_pôsto na forca por queijo ladroado._» Filinto, XII, 108.
(De _ladroar_)
* *Ladroagem*,
_f._
Vício de ladrão.
Os ladrões.
(De _ladro_^2)
* *Ladroar*,
_v. t._
O mesmo que _roubar_. Cf. Camillo, _Coisas Leves_, 98.
(De _ladro_^2)
*Ladroeira*,
_f._
Acto de roubar; roubo.
Extorsão.
Esconderijo de ladrões.
Descaminho criminoso e continuado de valores.
(De _ladrão_)
* *Ladroeirar*,
_v. i._
Fazer ladroeiras.
* *Ladroeiro*,
_m. Agr._
Rebento, que damnifica as plantas.
(Cp. _ladrão_)
*Ladroíce*,
_f._
O mesmo que _ladroeira_.
*Ladrona*,
_f._ e _adj. Burl._
O mesmo que _ladra_.
_Fam._
Mulher _ou_ menina brejeira, maliciosa.
* *Lafiro*,
_adj. Prov._ e _ant._
Taful.
Garrido.
* *Lafrau*,
_m. Prov. trasm._
Intrujão, que percorre as feiras, burlando os incautos com o jôgo
da vermelhinha.
* *Lafuêntea*,
_f._
Gênero de plantas escrofularíneas.
(De _Lafuente_, n. p.)
*Lagalhé*,
_m. Burl._
Pessôa insignificante; jagodes; badameco.
(Cp. _nagalhé_)
*Lagamar*,
_m._
Cova no fundo de um rio _ou_ do mar.
Pégo.
Parte abrigada de um pôrto _ou_ baía.
*
Lagôa de água salgada.
(De _lago_ + _mar_)
* *Lágana*,
_f._
Bolo de farinha e azeite, usado entre os antigos Romanos. Cf. Castilho,
_Fastos_, III, 480.--Não obstante a autoridade citada, sería preferível
_lágano_.
(Lat. _laganum_)
* *Laganha*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _remela_.
(Cast. _lagaña_)
* *Laganhoso*,
_adj._
Que tem laganha.
*Lagão*,
_m._
Espécie de galera asiática.
*Lagar*,
_m._
Espécie de tanque, em que se espremem e se reduzem a líquido certos
frutos: _lagar de azeite_; _lagar de vinho_.
Estabelecimento _ou_ officina, em que está êsse tanque e os apparelhos
correspondentes.
(Do rad. de _lago_)
*Lagarada*,
_f._
Porção de frutos, que um lagar contém.
*Lagaragem*,
_f._
Conjunto dos serviços _ou_ operações, para se fazer vinho _ou_ azeite.
Retribuição, em azeite _ou_ vinho, ao dono de um lagar, por cada
lagarada.
(De _lagar_)
*Lagareiro*,
_m._
Aquelle que trabalha em lagares, especialmente nos de azeite.
Dono de lagar.
_Pop._
Indivíduo, que se apresenta com o fato muito sujo.
* _Adj._
Relativo a lagar: _serviços lagareiros_.
*
Diz-se de certos sinaes usados em lagares, no termo de Alcobaça, para
distinguir as porções de azeitona, com que cada indivíduo concorreu
para uma lagaragem, a fim de se dividir depois equitativamente o azeite.
* *Lagareta*, (_garê_)
_f. Prov. minh._
O mesmo que _lagariça_.
*Lagariça*,
_f._
Pequeno lagar.
Lagar.
_Pop._
Porção de líquido entornado e espalhado.
*Lagariço*,
_adj._
Relativo ao lagar.
* _M. Bras._
Vaso de madeira e loiça, _ou_ todo de ferro, em que se espremem
frutos. Cf. _Tarifa das Alfând._, do Brasil, 119.
* *Lagarinto*,
_m._
Gênero de plantas do Cabo da Bôa-Esperança.
* *Lágaro*,
_m._
Espécie de antigo verso hexámetro.
(Do gr. _lagaros_)
*Lagarta*,
_f._
Larva dos insectos lepidópteros.
Primeira phase da vida das borboletas, até que se convertem em
chrysállidas.
Lagartixa.
(De _lagarto_)
* *Lagarteira*,
_f._
Buraco _ou_ toca, onde se recolhem os lagartos.
*Lagarteiro*,
_adj. Chul._
Manhoso.
* _Cyn._
Nome, que se dava a uma espécie de francelho _ou_ falcão, que se criava
em buracos.
(De _lagarto_)
*Lagartixa*,
_f._
Pequeno lagarto, (_lacerta agilis_).
*
Antiga e pequena peça de artilharia. Cf. _Peregrinação_, CLXXXVI.
*Lagarto*,
_m._
Família de reptís sáurios; sardão.
*
Peixe dos Açores.
*
Polpa da perna.
*
Apparelho, com que se apertam as rolhas de cortiça, para lhes dar
menor diâmetro.
* _Bras. do N._
O mesmo que _tendão_.
(Lat. hyp. _lacartus_, por _lacertus_)
* *Lagartuxa*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _lagartixa_.
* *Lagasca*,
_f._
Gênero de plantas da América tropical.
(De _Lagasca_, n. p.)
*Lage*,
_f._
Pedra, de superfície plana.
Grande pedra quadrada e chata.
*
Rocha extensa, de superfície mais _ou_ menos plana.
(Cp. _laja_, que é melhor orthogr.)
*Lágea*,
_f._
O mesmo que _lage_.
*Lageado*,
_m._
Pavimento coberto de lages.
* _Bras. do S._
Regato, cujo leito é de rocha.
(De _lagear_)
*Lageador*,
_m._
Aquelle que lageia.
*Lageamento*,
_m._
Acto _ou_ effeito de lagear.
*Lagear*,
_v. t._
Assentar lages em; revestir de lages.
Fazer o pavimento de.
*Lagedo*, (_gê_)
_m._
Lageamento.
*
Lugar, em que há muitas lages; lage muito extensa.
*Lagem*,
_f._
O mesmo que _lage_.
* *Lagena*,
_f._
Vaso de barro, com asas.
Antigo vaso de collo estreito, semelhante a uma garrafa.
(Lat. _lagena_)
* *Lagênia*,
_f._
Gênero de plantas gencianáceas.
(Do lat. _lagena_)
* *Lageniforme*,
_adj._
Semelhante a uma garrafa.
(Do lat. _lagena_ + _forma_)
* *Lagênula*,
_f._
Pequena lagena.
Planta trepadeira da Cochinchina, cujo fruto tem a apparência de uma
pequena garrafa.
* *Lageoso*,
_adj. Des._
Em que há lages: _terreno lageoso_.
* *Lagerstrêmia*,
_f._
Arbusto ornamental, (_lagerstroemia indica_, Lin.).
* *Lágidas*,
_m. pl._
Dynastia egýpcia, fundada por Ptolomeu Lago.
*Lago*,
_m._
Grande espaço de água, rodeado de terra.
_Ext._
Tanque.
_Fig. Pop._
Grande quantidade de líquido, entornado no solo.
(Do lat. _lacus_)
*Lagôa*,
_f._
Pequeno lago.
Charco.
* _Prov. minh._
Belga grande, com água de lima.
Lameiro.
* _Ant._
O mesmo que _galé_. Cf. _Conquista do Peru_, IV.
(B. lat. _lagona_, do lat. _lacuna_)
* *Lagocéfalo*,
_adj. Zool._
Que tem cabeça semelhante á da lebre, isto é, que tem fendido o
lábio superior.
(Do gr. _lagos_ + _kephale_)
* *Lagocéphalo*,
_adj. Zool._
Que tem cabeça semelhante á da lebre, isto é, que tem fendido o
lábio superior.
(Do gr. _lagos_ + _kephale_)
*Lagoeiro*,
_m. Pop._
Charco.
Água pluvial estagnada.
Grande porção de água entornada.
(Do lat. _lacunarius_)
*Lagoftalmia*,
_f._
(T. registado nos diccionários, mas impróprio, devendo sêr substituído
por _lagoftalmo_)
* *Lagoftalmo*,
_m._
Oclusão incompleta das pálpebras durante o somno.
(Do gr. _lagos_, lebre, e _ophthalmos_, ôlho)
* *Lagomis*,
_m._
Mamífero roedor, semelhante á lebre, e que vive na Sibéria.
(Do gr. _lagos_ + _mus_)
* *Lagomys*,
_m._
Mammífero roedor, semelhante á lebre, e que vive na Sibéria.
(Do gr. _lagos_ + _mus_)
* *Lagópede*,
_m._
(T. hybr., com que alguns designaram a ave lagopo)
(Gr. _lagos_, _lebre_ + lat. _pes_, _pedis_, pé)
*Lagophtalmia*,
_f._
(T. registado nos diccionários, mas impróprio, devendo sêr substituído
por _lagophthalmo_)
* *Lagophthalmo*,
_m._
Occlusão incompleta das pálpebras durante o somno.
(Do gr. _lagos_, lebre, e _ophthalmos_, ôlho)
* *Lagopo*,
_m._
Espécie de trevo.
Perdiz branca dos Alpes.
Gênero de aves, o mesmo que _lagópode_.
(Lat. _lagopus_)
* *Lagópode*,
_adj._
Que tem patas semelhantes ás da lebre.
_Bot._
Diz-se dos órgãos vegetaes, cobertos de cotão _ou_ pêlos, como o
rhizoma de alguns fêtos.
_M._
Gênero de aves, próprias dos climas frios (_lagopus mutus_, Leach).
(Do gr. _lagos_ + _pous_, _podos_)
*Lagosta*, (_gôs_)
_f._
Crustáceo macruro, de antennas cylíndricas e compridas.
(Do lat. _lacusta_)
*Lagostim*,
_m._
Pequena lagosta.
* *Lagreta*, (_grê_)
_f._
Peixe de Portugal.
* *Lágria*,
_f._
Gênero de insectos coleópteros heterómeros.
* *Lagriário*,
_adj._
Relativo _ou_ semelhante á lágria.
_M. pl._
Tríbo de insectos, que tem por typo a lágria.
* *Lagrifas*,
_f. pl. Gír. do Pôrto._
Olhos.
*Lágrima*,
_f._
Gota de humor límpido, que sái do ôlho e é determinada por uma causa
phýsica _ou_ por um abalo moral.
_Ext._
Gota de um líquido.
Objecto, que tem a forma dessa gota.
* _Fig._
Pequena porção; um tudonada.
*
Resina _ou_ goma, que apparece no tronco de algumas árvores, resultante
da picada de certos insectos, e que prejudica as mesmas árvores.
* _Prov. alent._
Vinho, que se faz com o sumo, produzido só pelo pêso da uva, quando
amontoada.
* _Pop._
O mesmo que _fúchsia_.
(Do lat. _lacrima_)
* *Lágrima-de-sangue*,
_f. Bot._
Planta ranunculácea, (_baeticus_, Coss.).
*Lagrimação*,
_f._
(V. _lacrimação_)
*Lagrimal*,^1
_m._ e _adj._
(V. _lacrimal_)
* *Lagrimal*,^2
_m._
Buraco, de 3 centímetros de diâmetro, feito nas barachas das salinas.
(De _lágrima_)
*Lagrimante*,
_adj._
O mesmo que _lacrimante_.
* *Lagrimar*,
_v. i._
Deitar lágrimas; chorar. Cf. Camillo, _Volcões_, 59 e 135.
* *Lágrimas-de-job*,
_f. pl._
Planta gramínea da Índia portuguesa, (_coix lacrima Jobi_, Lin.).
* *Lágrimas-de-napoleão*,
_f. pl._
O mesmo que _raios-de-júpiter_.
*Lagrimatório*,
_adj._
O mesmo que _lacrimatório_.
* *Lagrimável*,
_adj._
O mesmo que _lacrimável_: «_...nos theatros, onde se faz o auto
lagrimável da apotheose do vício_». Camillo, _Mulher Fatal_, 194.
* *Lagrimejamento*,
_m._
Acto de lagrimejar.
*Lagrimejar*,
_v. i._
Deitar algumas lágrimas; choramingar.
* *Lagrimoso*,
_adj._
O mesmo que _lacrimoso_: «_...das matronas impollutas e das velhas
lagrimosas_». Camillo, _Mulher Fatal_, 196.
_Mús._
Diz-se do andamento triste, e lento.
(De _lágrima_)
*Lagueiro*, (_gu-ei_)
_m._
Mólho de linho, com as raízes todas para um lado, como os que se metem
na água, antes de serem maçados e espadelados.
Cp. _lagoeiro_.
(De _lago_)
* *Lagumeiro*,
_m. Prov._
O mesmo que _lamegueiro_.
*Laguna*,
_f._
Canal entre ilhas _ou_ entre bancos de areia.
*
Variedade de cafeeiro.
(Do lat. _lacuna_)
*Laia*,^1
_f. Pop._
Qualidade; casta; modo; feitio: _amigos desta laia, dispenso-os_.
_Ant._
Lan.
* _Prov. minh._
Tecido de lan, semelhante ao fio de Escócia.
(Do germ.?)
* *Laia*,^2
_f. Gír._
Prata.
*Laical*,
_adj._
Relativo a leigo, próprio de leigo.
Que não diz respeito á classe ecclesiástica: _ensino laical_.
(De _laico_)
* *Laicalismo*,
_m._
Procedimento laical.
Attriuições estranhas ao poder ecclesiástico.
* *Laicificar*,
_v. t. Neol._
Tornar leigo _ou_ laical.
(Do lat. _laicus_ + _facere_)
* *Laicismo*,
_m._
Systema dos que pretendem para os leigos o govêrno ecclesiástico.
(Do lat. _laicus_)
* *Laico*,
_adj._
O mesmo que _leigo_.
Secular, (por opposição a _ecclesiástico_): _ensino laico_.
(Lat. _laicus_)
* *Laidamento*,
_m. Ant._
Ferida, contusão.
(De _laidar_)
* *Laidar*,
_v. t. Ant._
Causar lesão a; ferir; contundir.
(Do lat. _laedere_)
* *Laido*,
_adj. Ant._
Feio.
(Do fr. _laid_)
* *Laidrar*,
_v. i. T. de Canavezes._
O mesmo que _ladrar_.
*Lais*,
_m._
Ponta da vêrga, num navio.
_Pl._
Laises.
*Laiva*,
_f. Prov. alg._
O mesmo que _lábia_^1.
* *Laivar*,
_v. t._
Pôr laivos em.
Sujar; besuntar.
*Laivo*,
_m._
Mancha; nódoa.
Veio.
_Fig._
Rudimentos, ligeiras noções.
* _Gír._
Lenço.
(Do lat. _abes_?)
* *Laivoso*,
_adj. Prov. alg._
Que tem laiva; em e há laiva.
* *Laja*,
_f._
O mesmo _ou_ melhor que _lage_.
* *Lajão*,
_m._
Laja grande.
* *Lajeira*,
_f. Prov. beir._
Laja ampla e de superficie lisa.
* *Lalopathia*,
_f. Med._
Designação genérica das perturbações da palavra.
(Do gr. _lalein_ + _pathos_)
*Lalopatia*,
_f. Med._
Designação genérica das perturbações da palavra.
(Do gr. _lalein_ + _pathos_)
*Lama*,^1
_f._
Mistura de terra com água.
Lodo.
_Fig._
Labéu; miséria.
_M. Pop._
Homem imbecil, fraco, inhenho.
* _Pl._
Lodo _ou_ sedimentos de nascentes mineraes, utilizados therapeuticamente.
(Lat. _lama_)
*Lama*,^2
_m._
Espécie de camelo sem corcova, e mais pequeno que o camelo typo.
(Fr. _lama_)
* *Lama*,^3
_m._
Sacerdote budhista, na Mongólia e no Thibet.
_Grão lama_, chefe da religião budhista.
(Do thibet. _blama_, com _b_ mudo)
* *Lama*,^4
_f. Gír._
Prata.
*Lamaçal*,
_m._
Lugar, em que há muita lama; lameiro; lodaçal; atoleiro.
(De _lama_^1)
*Lamação*,
_m._
(V. _lamarão_^1)
* *Lamaceira*,
_f._
O mesmo que _lamaçal_.
* *Lamaceiro*,
_m._
O mesmo que _lamaçal_.
*Lamacento*,
_adj._
Em que há muita lama; lodoso.
Relativo a lama.
Que tem semelhança com a lama.
(De _lamaçal_)
* *Lamagem*,
_f. T. de Vianna._
Serviço de lamageiro.
(De _lama_^1)
* *Lamagueiro*,
_m. T. de Vianna._
Pescador da Ribeira.
Marítimo, que auxilia os pilotos da barra.
(De _lamagem_)
* *Lamaico*,
_adj._
Relativo ao lamaísmo.
(De _lama_^3)
* *Lamaísmo*,
_m._
Doutrina dos lamaístas.
(De _lama_^3)
* *Lamaísta*,
_m._
Adorador do grão-lama.
(De _lama_^3)
* *Lamantim*,
_m. Zool._
Gênero de vivíparos amphíbios, que, segundo alguns críticos,
determinaram a lenda dos tritões, sereias, etc.
(Cast. _lamantin_)
* *Lamaquitos*,
_m. pl._
Tríbo indígena de Timor.
*Lamarão*,^1
_m._
Grande lamaçal.
Grande porção de lodo, que a baixa-mar deixa a descoberto.
(Do rad. de _lama_)
* *Lamarão*,^2
_m. T. da Bairrada._
Grande mentira.
Mexerico, bisbilhotice.
* *Lamárckia*,
_f._
Gênero de plantas gramíneas.
(De _Lamarck_, n. p.)
* *Lamarckista*,
_adj._
Relativo ao naturalista Lamarck, precursor de Darwin.
_M._
Sectário de Lamarck.
* *Lamarento*,
_adj._
O mesmo que _lamacento_. Cf. Filinto, _D. Man._, I, 265.
*Lamaroso*,
_adj._
O mesmo que _lamacento_.
* *Lamartiniano*,
_adj._
Relativo a Lamartine; que tem a feição literária de Lamartine:
_lyrismo lamartiniano_.
* *Lamartinista*,
_m._ e _f._
Pessôa, que imita _ou_ aprecia muito o gênero literário de
Lamartine. Cf. Th. Braga, _Mod. Ideias_, I, 250.
* *Lamba*,
_m._
_Chorar o lamba_, chorar com pieguice. Cf. Camillo, _Corja_, 174.
(Quimb. _lamba_, desventura)
* *Lambaças*,
_m. Prov. trasm._
O mesmo que _comilão_. (Colhido em Alijó)
(Cp. _lambaz_)
* *Lambaceiro*,
_adj. T. de Turquel._
O mesmo que _lambaz_.
*Lambada*,
_f. Chul._
O mesmo que _paulada_.
_Fig._
Descompostura.
(Por _lombada_, de _lombo_?)
* *Lambamba*,
_m. Bras._
Beberrão de cachaça.
* *Lambança*,
_f. Pop._
Coisa que se póde lamber _ou_ comer.
_Prolóq. pop._
_Muita chança e pouca lambança_, muita bazófia e poucos teres.
_Bras. do N._
Bazófia, jactância.
Trapaça.
(Do cast. _alabanza_)
* *Lambanceiro*,
_m. Bras. do N._
Homem vaidoso; jactancioso.
Trapaceiro.
(De _lambança_)
*Lambão*,
_m._
Aquelle que é guloso; lambareiro; glotão; comilão.
(Do rad. de _lamber_)
* *Lambarar*,
_v. i._
Comer lambarices; gostar de lambarices.
(Do rad. de _lambareiro_)
*Lambaraz*,
_m._
O mesmo que _lambareiro_.
* *Lambareada*,
_f. Prov. alg._
Loquacidade; parola.
*Lambareiro*,
_m._ e _adj._
Aquelle que é guloso.
Aquelle que gosta de lambarices.
Chocalheiro.
Cabo náutico, limitado de um lado por um sapatilho e do outro por
um gato.
* _Náut._
Talha, destinada a pôr as âncoras na posição horizontal. Cp. _turco_.
* *Lambarejar*,
_v. i. Pop._
Provar comidas, remexendo-as, e deixando os restos embodegados.
(De _lambareiro_)
* *Lambari*,
_m._
Peixe do Brasil.
* *Lambarice*,
_f._
Gulodice.
Qualidade de quem é lambareiro.
(Do rad. de _lambareiro_)
* *Lambariscar*,
_v. i. Prov._
O mesmo que _lambarejar_.
*Lambaz*,
_adj. Chul._
Que é lambão; glotão.
Vassoiro de cordas, usado a bordo.
_Prov._
Tejolo grosso.
(Do rad. de _lamber_)
*Lambazar*,
_v. t. Náut._
Enxugar _ou_ varrer com o lambaz _ou_ vassoiro de bordo.
*Lambda*,
_m._
Nome da letra, que no alphabeto grego corresponde ao nosso _l_.
_Anat._
A sutura lambdoídea.
* *Lambdacismo*,
_m._
Pronúncia viciosa da letra _l_.
Substituição, na pronúncia, do _l_ por _r_.
(De _lambda_)
* *Lâmbdático*,
_adj. Neol._
O mesmo que _lâmbdico_.
* *Lâmbdico*,
_adj. Anat._
Diz-se do ângulo póstero superior dos parietaes.
(De _lambda_)
* *Lambdoide*,
_adj. f._
Diz-se da sutura occípito-parietal.
(Do gr. _lambda_ + _eidos_)
*Lambdoídea*,
_adj. f._
Diz-se da sutura occípito-parietal.
(Do gr. _lambda_ + _eidos_)
*Lambe-lhe-os-dedos*,
_f._
Variedade de pêra, também conhecida por amorim _ou_ amerim.
* *Lambe-pratos*,
_m. Fam._
Indivíduo guloso; glotão; lambaz.
*Lambear*,
_v. t. Chul._
Comer soffregamente; devorar.
(Do rad. de _lamber_)
* *Lambeato*,
_m. Ant._
Lambarice, guloseima.
(Do rad. de _lamber_)
* *Lambeche*,
_m._
Espécie de charrua, no Riba-Tejo.
*Lambedela*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lamber.
_Fig._
Lisonja.
Gorgeta; pechincha.
* *Lambédine*,
_m. Fam._
Guloseima; bom petisco.
(Relaciona-se com _lamber_)
*Lambedor*,
_adj._
Que lambe.
_M._
Aquelle que lambe.
Xarope, feito de açúcar dissolvido em suco de flôres _ou_ frutos.
Coisa dôce.
*Lambedura*,
_f._
O mesmo que _lambedela_.
* *Lambefe*,
_m. Prov. trasm._
Tabefe; lambada.
* *Lambeirão*,
_m. T. do Fundão._
Aquelle que, por preguiça, não faz nada.
*Lambeiro*,
_m._ e _adj._
Aquelle que lambe.
Aquelle que é lambareiro.
* *Lâmbel*,
_m. Ant._
Faixa, banda.
Cotica de brasão.
Pano listrado, com que se cobriam bancos.
Lençaria de pano listrado.
(Cp. _alâmbel_)
*Lamber*,
_v. t._
Passar a língua sôbre: _lamber os pratos_.
_Fig._
Tocar levemente.
Polir.
Apurar excessivamente.
Desgastar.
Comer soffregamente; devorar: _lambeu tudo que lhe puseram na mesa_.
(Lat. _lambere_)
* *Lambeta*, (_bê_)
_f. Prov. minh._
Guloseima.
Coisa de pouca duração.
_Pop._
Pequena refeição.
(Cp. _lamber_)
* *Lambião*,
_m. Açor._
Labareda; chammarela.
(Corr. de _lampião_?)
* *Lambicada*,
_f. Prov._
Aguardente, que o lambique produz de cada vez.
*Lambida*,
_f._
O mesmo que _lambedela_.
*
Jôgo popular, espécie de bisca.
* *Lambidela*,
_f._
O mesmo que _lambedela_.
* *Lambique*,
_m._
O mesmo que _alambique_.
*Lambiscar*,
_v. t. Pop._
Comer pouco, debicar.
(De _lambisco_)
*Lambisco*,
_m. Pop._
Pequena porção de comida.
Pouca coisa.
(Do rad. de _lamber_)
*Lambisgóia*,
_f._
Mulher delambida, intrometida, mexeriqueira.
(Do rad. de _lamber_)
*Lambisqueiro*,
_m._ e _adj._ *
Aquelle que lambisca _ou_ debica.
Lambareiro.
(De _lambisco_)
* *Lambitana*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _lambisgóia_.
* *Lambitão*,
_m._ e _adj. Prov. trasm._
O mesmo que _lambareiro_.
(Cp. _lambitar_)
* *Lambitar*,
_v. i. Prov. trasm._
O mesmo que _gulosar_.
(Cp. _lamber_)
* *Lambiteiro*,
_adj. Prov. trasm._
Lambareiro; guloso.
(De _lambitar_)
* *Lambodas*, (_bô_)
_m._ e _f. Prov. trasm._
Pessôa suja, immunda. (Colhido na Régua)
(Cp. _lambodes_)
* *Lambodes*,
_m. Chul. ant._
O mesmo que _comilão_.
(Cp. _lambão_)
* *Lambra*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _fome_.
(Cp. cast. _hambre_)
*Lambrequins*,
_m. pl._
Antiga cobertura do elmo.
Ornato, que desce do elmo sôbre o escudo.
*
Recorte de pano _ou_ madeira, para enfeite de pavilhão, estore,
cantoneira, etc.
(Fr. _lambrequins_)
* *Lambresto*,
_m._
(V. _lampsana_)
*Lambrete*, (_brê_)
_m. Náut._
Régua estreita, que se amarra a cada uma das peças do apparelho da
embarcação, quando esta desarma.
* *Lambrião*,
_m. T. da Bairrada._
_Ficar em lambrião_, ficar logrado numa espectativa, ficar a vêr navios.
* *Lambris*,
_m. pl. Neol._
Madeira lavrada, mármore _ou_ estuque, com que se revestem as paredes
_ou_ o tecto de uma sala.
(Fr. _lambris_)
* *Lambrusca*,
_f._
O mesmo que _labrusca_.
(Cast. _lambrusca_)
*Lambuça*,
_f._
(V. _lambuzadela_)
*Lambuçadela*,
_f._
(V. _lambuzadela_)
*Lambuçar*,
_v. i._
(V. _lambuzar_)
*Lambujar*,
_v. i. Pop._
Andar á lambujem; lambarar.
*Lambujeiro*,
_m._ e _adj._
Aquelle que lambuja.
*Lambujem*,^1
_f._
Gulodice.
Glotonaria.
Pequeno lucro, que serve de engodo a alguém.
* _T. de oleiro._
Barro muito fino.
* _Bras._
Gratificação, luvas.
(Do rad. de _lamber_)
* *Lambujem*,^2
_f._
Espécie de oliveira minhota.
*Lambuzada*,
_f. Pop._
Coisa que suja.
Lambedura.
(De _lambuzar_)
*Lambuzadela*,
_f._
Lambedela.
Acto _ou_ effeito de lambuzar.
Mancha de comida _ou_ bebida.
_Fig._
Laivos, ligeiras noções: _uma lambuzadela de metrificação_.
* *Lambuzão*,
_m. Açor._
O mesmo que _lobishomem_.
(Corr. de _lobishomem_, sob a infl. de _lambaz_?)
*Lambuzar*,
_v. t._
Pôr nódoas de gordura em.
Emporcalhar.
(Do rad. de _lamber_)
* *Lambuzo*,
_m._
Arbusto africano, sarmentoso, de fôlhas oppostas, e flôres em longas
espigas axillares.
(T. lund.)
* *Lamecense*,
_adj._
Relativo a Lamego.
_M._
Habitante de Lamego.
(Do lat. _Lameca_, n. p.)
*Lamecha*,
_m._ e _adj. Fam._
O mesmo que _bajojo_.
Namorador ridículo.
* *Lamechismo*,
_m. Fam._
Qualidade de lamecha.
* *Lamécula*,
_f. Neol._
Pequena lâmina.
(Dem. pouco acceitável, formado sôbre o fr. _lame_)
* *Lamecular*,
_adj._
Que tem fórma de lamécula.
* *Lameda*, (_mê_)
_f._
(Corr. de _alameda_)
* *Lamegão*,
_m. Prov._
Homem encorpado e parvo.
_T. da Régua._
Comilão.
*Lamego*, (_mê_)
_m._
Arado de varredoiro, labrego.
(Corr. de _labego_)
* *Lamegueiro*,
_m._
O mesmo que _olmeiro_. Cf. _Bibl. da G. do Campo_, 309.
(De _Lamego_, n. p.?)
* *Lameira*,^1
_f._
Casta de uva trasmontana.
(De _lama_)
*Lameira*,^2
_f._
O mesmo que _lameiro_.
* *Lameiral*,
_m._
Grande lameiro.
Série de lameiros. Cf. Camillo, _Brasileira_, 61.
* *Lameirar*,
_v. t._
Converter em lameiro; _limar_^3. Cf. Assis Teix., _Águas_, 196.
* *Lameirento*,
_adj._
Lamacento; pantanoso.
(De _lameiro_)
* *Lameiró*,
_m. T. da Bairrada._
Pequeno pássaro, de rabo curto, asas cinzentas e papo roxo.
O mesmo que _cartaxo_?
* *Lamejinha*,
_f. Prov. alent._
Espécie de amêijoa.
* *Lâmel*,
_m. Ant._
O mesmo que _lâmbel_.
*Lamela*,
_f._
Lâmina pequena.
Membrana delgada.
_Bot._
Apêndice petaloide.
(Lat. _lamella_)
*Lamelação*,
_f._
Acto _ou_ efeito de lamelar.
*Lamelado*,
_adj._
Que tem lamelas.
(De _lamelar_^1)
*Lamelar*,^1
_v. t._
Guarnecer com lâminas; dividir em lâminas.
(De _lamela_)
*Lamelar*,^2
_adj._
O mesmo que _lameloso_.
*Lamelibrânquio*,
_adj._
Diz-se dos peixes, cujas brânquias têm a fórma de lâminas
semicirculares.
(De _lamela_ + _branquias_)
*Lamelicórneo*,
_adj. Zool._
Que termina em massa folhosa, (falando-se de antenas).
_M. pl._
Família de insectos coleópteros pentâmeros.
(De _lamela_ + _córneo_)
*Lamelífero*,
_adj._
Que tem lâminas.
_M. pl._
Família de polipeiros.
(Do lat. _lamella_ + _ferre_)
*Lameliforme*,
_adj._
Que tem fórma de lâmina.
(De _lamela_ + _forma_)
* *Lamelinha*,
_f._
Gênero de infusórios, caracterizados por seu pequeno corpo transparente
em fórma de lâmina.
(Do lat. _lamella_)
*Lamelípede*,
_adj. Zool._
Que tem pés achatados.
(Do lat. _lamella_ + _pes_, _pedis_)
*Lamelirrostro*,
_adj. Zool._
Que tem o bico guarnecido de lâminas.
_M. pl._
Aves palmípedes, cujo bico é guarnecido de lâminas córneas, em fórma
de dentes.
(De _lamela_ + _rostro_)
*Lamella*,
_f._
Lâmina pequena.
Membrana delgada.
_Bot._
Appêndice petaloide.
(Lat. _lamella_)
*Lamellação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lamellar.
*Lamellado*,
Que tem lamellas.
(De _lamellar_^1)
*Lamellar*,^1
_v. t._
Guarnecer com lâminas; dividir em lâminas.
(De _lamella_)
*Lamellar*,^2
_adj._
O mesmo que _lamelloso_.
*Lamellibrânchio*,
_adj._
Diz-se dos peixes, cujas brânchias têm a fórma de lâminas
semicirculares.
(De _lamella_ + _branchias_)
*Lamellicórneo*,
_adj. Zool._
Que termina em massa folhosa, (falando-se de antennas).
_M. pl._
Família de insectos coleópteros pentâmeros.
(De _lamella_ + _córneo_)
*Lamellífero*,
_adj._
Que tem lâminas.
_M. pl._
Família de polypeiros.
(Do lat. _lamella_ + _ferre_)
*Lamelliforme*,
_adj._
Que tem fórma de lâmina.
(De _lamella_ + _forma_)
* *Lamellinha*,
_f._
Gênero de infusórios, caracterizados por seu pequeno corpo transparente
em fórma de lâmina.
(Do lat. _lamella_)
*Lamellípede*,
_adj. Zool._
Que tem pés achatados.
(Do lat. _lamella_ + _pes_, _pedis_)
*Lamellirostro*, (_rós_)
_adj. Zool._
Que tem o bico guarnecido de lâminas.
_M. pl._
Aves palmípedes, cujo bico é guarnecido de lâminas córneas, em fórma
de dentes.
(De _lamella_ + _rostro_)
*Lamelloso*,
_adj._
Que tem lâminas.
(De _lamella_)
* *Lamellosodentado*,
_adj. Zool._
Que tem dentes em fórma de lamellas.
(De _lamelloso_ + _dente_)
*Lameloso*,
_adj._
Que tem lâminas.
(De _lamela_)
* *Lamelosodentado*,
_adj. Zool._
Que tem dentes em fórma de lamelas.
(De _lameloso_ + _dente_)
*Lamentação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lamentar.
Clamor; queixa.
Canto fúnebre; elegia.
(Lat. _lamentatio_)
*Lamentador*,
_adj._
Que lamenta; que lastíma.
_M._
Aquelle que lamenta; aquelle que se lamenta.
(Lat. _lamentator_)
*Lamentar*,
_v. t._
Prantear com gemidos _ou_ gritos.
Manifestar dôr _ou_ pesar, por causa de: _lamentar uma desgraça_.
Lastimar; compadecer-se de: _lamentar um órfão_.
Exprimir doloridamente.
(Lat. _lamentari_)
*Lamentável*,
_adj._
Digno de sêr lastimado.
Digno de dó.
Que encerra lamentação.
(De _lamentar_)
*Lamentavelmente*,
_adv._
De modo lamentável.
*Lamento*,
_m._
O mesmo que _lamentação_.
Queixa, expressão de dôr _ou_ de dó.
Pranto.
(Lat. _lamentum_)
*Lamentoso*,
_adj._
Relativo a lamento.
Que tem o caracter _ou_ o tom de lamentação; lamentável; plangente.
* *Lami*,
_m._
Turco nobre, que, nas cidades da Palestina, desempenhava as funcções
de juiz. Cf. Pant. de Aveiro, _Itiner._, 47 v.^o, (2.^a ed.).
* *Lâmia*,
_f._
Espécie de feiticeira _ou_ vampíro, que os Gregos representavam com
rosto de mulher e corpo de serpente, e de quem se dizia que devorava
crianças.
Gênero de insectos longicórneos.
Grande peixe cartilaginoso.
(Lat. _lamia_)
* *Lamigueiro*,
_m._
(V. _lamegueíro_)
*Lâmina*,
_f._
Chapa delgada de metal.
Tira delgada e pouco espêssa de qualquer substância.
Lasca.
Fôlha de certos instrumentos cortantes.
Parte plana das fôlhas das plantas gramíneas.
*
Chapa de vidro, sôbre que se deita a substância que se deseja examinar
com o microscópio.
* _Prov._ e _ant._
O mesmo que _quadro_. Cf. M. Bernárdez, _Nova Floresta_, V, 31.
_Fig._ e _pop._
Pessôa estúpida.
(Lat. _lamina_)
*Laminação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de laminar^1.
*Laminador*,
_adj._
Aquelle que lamina.
Máquina para laminar.
*Laminagem*,
_f._
O mesmo que _laminação_.
*Laminar*,^1
_v. t._
Reduzir a lâminas; chapear.
*Laminar*,^2
_adj._
Que tem fórma de lâmina.
Que tem lâminas _ou_ textura laminar.
* *Laminária*,
_f. Neol. bras._
Tubo de borracha, empregada pela cirurgia na dilatação do canal uterino.
(De _lâmina_)
*Laminária-digitada*,
_f._
Espécie de alga, (_laminaria digitata_).
*Laminoso*,
_adj._
O mesmo que _laminar_^2.
(Lat. _laminosus_)
* *Lamínula*,
_f._
Lâmina pequena.
*Lâmio-branco*,
_m._
Planta, o mesmo que _urtiga-morta_.
* *Lamira*,
_f. Gír._
O mesmo que _libra_, moéda.
*Lamiré*,
_m._
Diapasão.
_Fig._
Sinal para comêço de alguma coisa.
* _Pop._
Reprehensão.
(Do nome das três notas musicaes _la_, _mi_, _ré_)
* *Lamista*,
_m._
O mesmo que _lamaísta_.
* *Lamnúrgios*,
_m. pl. Zool._
Ordem de animaes mammíferos, intermediária aos roedores e aos
perissodáctylos.
*Lamoja*,
_f._
Barrela, em que entra barro e água.
(Do rad. de _lama_)
* *Lamoso*,
_adj._
O mesmo que _lamacento_. Cf. Pacheco, _Promptuário_, 7.
*Lampa*,^1
_f._
Seda da China.
*Lampa*,^2
_f. Pop._
O mesmo que _lâmpada_. _Levar as lampas_, ir á frente; sobrelevar,
têr superioridade.--Há quem supponha que a expressão _levar as lampas_
se relaciona com _lampa_^3.
*Lampa*,^3
_m._
Fruto, que se apanha em a noite de San-João.
*
Figo lampo, que se apanhava em a noite de San-João e se levava de
presente.
*
Variedade de figueira.
(De _lampo_^1)
* *Lampaça*,
_f. Prov. trasm._
Espécie de acelga.
O mesmo que _labaça_^2.
*Lâmpada*,
_f._
Vaso, em que se accende a luz, alimentada a óleo.
(Lat. _lampada_)
*Lampadário*,
_m._
Espécie de lustre, que tem pendentes várias lâmpadas.
Lustre, candelabro.
(Lat. _lampadarius_)
*Lampadeiro*,
_m._
Fabricante de lâmpadas.
Haste de metal _ou_ madeira, que sustenta uma lâmpada _ou_ lâmpadas.
*Lampadejar*,
_v. i._
Bruxulear.
Brilhar: _lampadejavam espadas_.
Espargir luz.
(De _lâmpada_)
* *Lâmpado*,
_m. Ant._
O mesmo que _relâmpago_.
* *Lampadomancia*,
_f._
Espécie de adivinhação, que consistia em tirar preságios das cores
e movimentos da luz de uma lâmpada.
(Do gr. _lampas_ + _manteia_)
* *Lampadomântico*,
_adj._
Relativo á lampadomancia.
* *Lâmpam*,
_adj. Des._
O mesmo que _lampo_.
*Lampana*,
_f. Burl._
Peta; intrujice; bazófia.
*
O mesmo que _bofetada_.
* *Lâmpão*,
_adj. Des._
O mesmo que _lampo_.
* *Lampar*,
_v. i. Prov. minh._
O mesmo que _relampejar_.
(De _lampo_^2)
*Lamparão*,
_m._
(V. _laparão_)
*Lamparina*,
_f._
Pequena lâmpada; luminária.
_Chul._
Bofetada.
(Do cast. _lamparilla_?)
* *Lampascópio*,
_m._
Espécie de lanterna mágica.
(Do gr. _lampas_ + _skopein_)
* *Lâmpedo*,
_adj. Bras._
O mesmo que _lampo_^2.
*Lampeiro*,
_adj._
O mesmo que _lampo_^1.
_Fig._
Metediço.
Espevitado.
Que procura levar as lampas a outrem.
(De _lampa_^2)
*Lampejante*,
_adj._
Que lampeja.
*Lampejar*,
_v. i._
Scintillar, brilhar como relâmpago.
* _Prov. minh._
O mesmo que _relampaguear_.
(De _lampo_^2)
*Lampejo*,
_m._
Acto _ou_ effeito de lampejar.
_Fig._
Manifestação rápida e brilhante de uma ideia _ou_ de um sentimento.
* *Lampianista*,
_m._
O encarregado de accender, apagar e limpar os lampiões da illuminação
pública.
(De _lampião_)
*Lampião*,
_m._
Grande lanterna portátil, _ou_ fixa num tecto, esquina _ou_ parede.
(Cp. cast. _lampión_)
*Lampinho*,
_adj._
Que não tem barba.
_M._
Indivíduo que não tem barba; indivíduo imberbe.
(Cast. _lampiño_)
* *Lampiro*,
_m._
Designação cientifica do pirilampo.
(Gr. _lampuris_)
* *Lampista*,
_m. Gal._
Aquelle que faz lampiões _ou_ lanternas.
*
Aquelle que trata dos lampiões de uma illuminação.
(Fr. _lampiste_)
*Lampo*,^1
_adj._
Temporão, (falando-se especialmente de uma variedade do figos brancos).
* *Lampo*,^2
_m. Prov. minh._
O mesmo que _relâmpago_.
(Contr. de _relâmpago_)
* *Lampona*,
_f. T. da Bairrada._
O mesmo que _lampana_.
* *Lamponeiro*,
_m. T. da Bairrada._
Aquelle que diz lamponas; intrujão.
* *Lampote*,
_m._
Pano de algodão, fabricado nas Filippinas.
* *Lampreão*,
_m. Pleb._
Pênis com orgasmo. Cf. Macedo, _Burros_, 260.
*Lamprear*,
_v. t._
Deitar abaixo (um pau do jôgo da bola), sem tocar nos outros.
* *Lampreeira*,
_f._
Rede de emmalhar, que se emprega na pesca da lampreia.
*Lampreia*,
_f._
Peixe cyclóstomo, (_petromizon marinus_ e _petromizon fluviatilis_).
(Do lat. _lampetra_)
* *Lâmpride*,
_f._
Gênero de peixes acanthopterýgios.
* *Lamprite*,
_f._
Nome, proposto por Tschermak, em substituição de _sulfureto_.
(Do gr. _lampros_, brilhante)
* *Lamprocária*,
_f._
Gênero de plantas cyperáceas.
* *Lamproglena*,
_f._
Gênero de crustáceos pachycéphalos.
* *Lamprómetro*,
_m._
Instrumento, para medir a intensidade da luz.
(Do gr. _lampros_ + _metron_)
* *Lampróptero*,
_m._
Gênero de insectos hemípteros, de asas brilhantes.
(Do gr. _lampros_ + _pteron_)
*Lampsana*,
_f._
Planta annual, de flôres amarelas, da fam. das compostas, (lampsana
communis, Lin.).
(Lat. _lampsana_)
* *Lamptérias*,
_f. pl._
Antigas festas, com illuminações, em honra de Baccho, depois das
vindimas.
(Do gr. _lampter_)
* *Lampuga*,
_f._
Gênero de peixes acanthopterýgios.
* *Lampurda*,
_f._
Gênero de plantas synanthéreas.
* *Lampyro*,
_m._
Designação scientifica do pyrilampo.
(Gr. _lampuris_)
*Lamuge*,
_f._
Mollusco marítimo.
*Lamúria*,
_f._
Queixa, lamentação, jeremiada.
Súpplica de mendigo.
_Fig._
Importunação de pretendente que se lastíma.
(Lat. _lemuria_?)
* *Lamuriador*,
_adj._
O mesmo que _lamuriante_.
*Lamuriante*,
_adj._
Que faz lamúria, para conseguir alguma coisa.
Relativo a lamúria; lamentoso.
(De _lamuriar_)
*Lamuriar*,
_v. i._
Fazer lamúria.
*Lamuriento*,
_adj._
O mesmo que _lamuriante_.
* *Lamurioso*,
_adj._
O mesmo que _lamuriante_.
* *Lamurúxia*, (_csi_)
_f._
Gênero de plantas escrofularíneas.
* *Lamuta*,
_m._
Uma das línguas uralo-altaicas.
*Lan*,
_f._
Pêlo macio, espêsso e longo, que cobre a pelle dos carneiros e de
outros animaes.
Tecido, feito desse pêlo.
Lanugem de certas plantas.
Carapinha.
_Fam._
Acanhamento, excessiva timidez.
(Do lat. _lana_)
* *Lan-de-borrego*,
_f._
Uma das espécies de limo, que apparecem nas salinas.
*Lana-caprina*,
_f._
Insignificância, pouca monta; bagatela: _questões de lana-caprina_.
(Do lat. _lana_ + _caprinus_)
*Lanada*,
_f._
Varredoiro de pelles de ovelha, com que se limpam interiormente as peças
de artilharia.
(Do lat. _lanatus_)
* *Lanar*,
_adj._
Relativo a lan; lanígero.
(Do lat. _lana_)
*Lança*,
_f._
Arma offensiva _ou_ de arremêsso, formada de uma haste, que tem na
extremidade uma lâmina ponteaguda.
Antenna náutica, que liga os calcetes aos pés dos mastros.
Varal de carruagem.
(Do lat. _lancea_)
* *Lançaço*,
_f. Bras._
Lançada, golpe de lança.
*Lançada*,
_f._
Ferimento _ou_ pancada com lança.
*Lançadeira*,
_f._
Instrumento, que contém um pequeno cylindro _ou_ canela, em que se enleia
o fio que os tecelões e tecedeiras fazem passar pelos fios do urdume.
Pequeno instrumento análogo, nas máquinas de costura.
(De _lançar_)
*Lançadiço*,
_adj. Pop._
Que se deve deitar fóra.
Que não presta.
* _Ant._
Astuto; manhoso. Cf. _Inéd. da Hist. Port._, I, 364.
(Do rad. de _lançar_)
*Lançado*,
_m._
Aquillo que se vomitou.
(De _lançar_)
*Lançador*,^1
_adj._
Que lança.
_M._
Aquelle que offerece lances em leilões.
_Pop._
Lançarote.
* *Lançador*,^2
_m. Ant._
Guerreiro armado de lança.
*Lançadura*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lançar.
* *Lançagem*,
_f. P. us._
O mesmo que _lançadura_.
*Lançamento*,
_m._
Acto de lançar.
Rebento vegetal.
Conjunto de operações, na organização dos mappas dos contribuintes.
Assentamento.
Escrituração de uma verba, em livro commercial.
*Lançante*,
_adj._
Que lança.
* *Lancantina*,
_f. Prov. alg._
O mesmo que _lencantina_.
*Lançar*,
_v. t._
Arremessar.
Soltar da mão.
Arrojar: _lançar uma pedra_.
Deitar, fazer caír: _lançar alguém ao chão_.
Fazer saír.
Vomitar.
Produzir, causar: _lançar terror na população_.
Imputar.
Offerecer como lanço (uma quantia).
Espalhar.
Exhalar: _lançar cheiro_.
Consignar, traçar, registar: _lançar uma dívida_.
_V. i._
Vomitar.
(Do b. lat. _lanceare_)
*Lançarote*,
_m._
Indivíduo, que auxilia o cavallo no acto da padreação.
Tratador de cavallo de padreação.
(De _lançar_)
* *Lancasteriano*,
_adj._
Diz-se de um méthodo de ensino mútuo, inventado por um pedagogo inglês,
Lancaster.
* *Lancasterita*,
_f._
Hydrocarbonato de magnésia natural, que se encontra em Lancaster,
nos Estados-Unidos.
(De _Lancaster_, n. p.)
* *Lancastriano*,
_adj._
Relativo a Lancastre, na Inglaterra.
_M._
Habitante de Lancastre.
Partidário da casa de Lancastre, na história da Inglaterra.
*Lance*,
_m._
Acto _ou_ effeito de lançar.
Impulso.
Conjuntura.
Perigo.
Vicissitude.
Acontecimento.
Facto notavel _ou_ diffícil.
* _Bras._
_Lance de casas_, sequência de casas contíguas, quarteirão de casas,
correnteza. Cf. _Jorn. do Comm._, do Rio, 26-IV-901.
* *Lanceada*,
_m. Bras. do Pará_
Pescaria com rêde de arrastar.
(Do rad. de _lanço_)
* *Lanceador*,
_m._
Aquelle que lanceia.
*Lancear*,^1
_v. t._
Ferir com lança.
_Fig._
Affligir, atormentar.
* *Lancear*,^2
_v. t. Bras._
Pescar com rêde.
_Bras. do N._
Fazer rodar por cima da cabeça (o laço da corda, que se atirava aos
cornos do boi, para o laçar).
(De _lanço_)
*Lanceiro*,
_m._
Casa de armas.
Panóplia.
Cabide.
Fabricante de lanças.
Soldado com lança.
_Pl._
Regimento de soldados com lança.
Espécie de quadrilha dançante.
(Do lat. _lancearius_)
*Lanceolado*,
_adj. Bot._
Semelhante ao ferro da lança: _folhas lanceoladas_.
(Lat. _lanceolatus_)
*Lanceolar*,
_adj._
O mesmo que _lanceolado_.
*Lanceta*, (_cê_)
_f._
Pequena lâmina lanceolada, com dois gumes, para operações cirúrgicas.
Cutello, com que se abatem algumas reses nos matadoiros.
Planta brasileira, (_solidago vulneraria_).
(Fr. _lancette_)
*Lancetada*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lancetar.
*Lancetar*,
_v. t._
Ferir com lanceia; esvurmar: _lancetar um tumor_.
*Lanceteira*,
_f._
Espécie de lima, usada por espingardeiros e serralheiros.
(De _lanceta_)
* *Lancha*,^1
_f. Prov. trasm._
Pedra xistosa e grosseira.
_Prov. beir._
O mesmo que _lage_.
(Cast. _lancha_, lage)
*Lancha*,^2
_f._
Pequeno barco, para serviço de navios.
Embarcação maior que êsse barco, própria para navegação costeira
_ou_ para pesca.
(Cast. _lancha_)
*Lanchada*,
_f._
Carga de uma lancha.
* _Chul. da Covilhan._
Bofetada.
* *Lanchal*,
_m. Prov. beir._
O mesmo que _lagedo_.
(De _lancha_^1)
*Lanchão*,^1
_m._
Grande lancha.
(De _lancha_^2)
* *Lanchão*,^2
_m. Prov. trasm._
Grande lage xistosa.
(De _lancha_^1. Cp. cast. _lanchon_, e _lajon_, e port. _leixão_)
*Lanchar*,
_v. t._
Comer, como lanche.
_V. i._
Tomar um lanche.
* *Lanchara*,
_f._
Antigo barco de guerra, no Oriente.
(Do mal. _lantiar_)
*Lanche*,
_m._
Pequena refeição, entre o almôço e o jantar.
(Do ingl. _lunch_)
* *Lancheiro*,
_m._
Cada um dos dez indivíduos, que ordinariamente tripulam uma
baleeira. Cf. _Jorn. do Comm._, do Rio de 29-VI-900.
* *Lancheta*, (_chê_)
_f._
Pequena lancha. Cf. Oliv. Martins, _Port. nos Mares_, 240.
* *Lancho*,
_m. Gír. ant._
Penedo.
(Cp. _lancha_^1)
*Lancil*,
_m._
Pedra de cantaria, longa e estreita, que serve para peitoris, vêrgas
de janelas, resguardo de estradas, etc.
(De _lançar_)
*Lancinante*,
_adj._
Que lancina; afflictivo; pungente: _dôres lancinantes_.
(Lat. _lancinans_)
*Lancinar*,
_v. t._
Picar _ou_ golpear.
Pungir; atormentar.
(Lat. _lancinare_)
* *Lançó*,
_m. Ant._
O mesmo que _lanceta_. Cf. Mestre Geraldo, 25.
(Do lat. _lanceola_)
*Lançol*,
_m._
(V. _lençol_)
* *Landagogolo*,
_m._
(V. _rulamala_)
* *Landainas*,
_f. pl. Prov. trasm._
Lérias; paleio, lábia.
Histórias da carochinha.
(Relaciona-se com _ladainha_?)
* *Landaineiro*,
_m. Prov. trasm._
Aquelle que anda sempre com landainas.
* *Landainices*,
_f. pl. Prov. trasm._
Balelas, ditos; o mesmo que _landainas_.
*Lande*,
_m._
Bolota, glande.
(Do lat. _glans_, _glandis_)
*Landeira*,
_f._
Montado de sobreiros.
(De _lande_)
* *Landeiro*,
_adj. T. de Turquel_
Diz-se do carvalho e de outras árvores, quando são muito productivas.
(De _lande_)
* *Landgrava*,
_f._
O mesmo que _landgravina_.
* *Landgrave*,
_m._
Título _ou_ dignidade de alguns Príncipes alemães.
(Do al. _land_ + _graf_)
* *Landgraviado*,
_m._
Dignidade de landgrave.
* *Landgraviato*,
_m._
Dignidade de landgrave.
* *Landgravina*,
_f._
A mulher do landgrave.
* *Landgravio*,
_m._
O mesmo que _landgraviado_. Cf. Herculano, _Hist. de Port._, II.
*Landi*,
_m._
(V. _lantim_)
* *Landim*,^1
_m._
Língua de Lourenço-Marques, língua dos Landins.
* *Landim*,^2
_m. Bras._
O mesmo que _lantim_.
* *Landino*,
_adj._
Relativo aos Landins.
* *Landins*,
_m. pl._
Povos das margens do Zambeze.
* *Landirana*,
_f. Bras._
Árvore silvestre.
* *Lândoa*,
_f. Prov._
Fenda natural nos troncos dos carvalhos, dos castanheiros, etc.
* *Landólfia*,
_f._
Colossal árvore africana, que produz borracha.
* *Landólphia*,
_f._
Colossal árvore africana, que produz borracha.
* *Landonas*,
_f. pl. Prov. alent._
Adulação, lisonja.
(Cp. _landainas_)
* *Landoque*,
_m. Prov. alent._
Mistura, amálgama, salgalhada.
* *Landra*,
_f._
O mesmo que _lande_.
* *Landraia*,
_f. Prov. trasm._
Mulher de má índole, antipáthica.
* *Landre*,
_f. Ant._ e _prov. minh._
O mesmo que _lande_. Cp. Sim. Mach., 68.
* *Landreiro*,
_m. Prov. minh._
Cacete; varapau.
(De _landre_)
* *Landro*,
_m. Prov. alent._
O mesmo que _loendro_.
* *Landúkia*,
_f._
Um dos gêneros de videiras, em que se dividiu a fam. das ampelídeas.
(De _Landuk_, n. p.)
* *Landum*,
_m._
(Corr. de _lundum_)
* *Lanedo*, (_nê_)
_m. T. de Odemira._
Algazarra.
Desordem.
(Cp. _laneiro_^1)
* *Laneiro*,^1
_m. Prov. alent._
Altercação, disputa.
(Cp. lat. _laniarius_)
* *Laneiro*,^2
_m. Prov. alent._
Casa, onde se guarda lan.
(Do cast. _lanero_?)
* *Lâneo*,
_m. Ant._
Cobertor _ou_ vestido de lan.
(Lat. _laneus_)
* *Langará*,
_m. Fam._
O mesmo que _arriosca_ ou _esparrela_.
_Prov. trasm._
Embrulhada, barulho, questões.
* *Langaré*,
_m. Fam._
Linguado _ou_ manuscrito, feito á pressa _ou_ sem cuidado. Cf. Camillo,
_Mar. da Fonte_, 189.
* *Langarear*,
_v. i._
Fazer langará, altercar.
* *Lângia*,
_f._
Planta amarantácea, do Cabo da Bôa-Esperança.
(De _Lang_, n. p.)
* *Langóia*,
_f._
Nome, que nalguns pontos da África portuguesa se dá á doença do
somno. Cf. Capello e Ivens, I, 125.
* *Langonha*,
_f. Prov. beir. chul._
O mesmo que _esperma_.
Qualquer substância pegajosa.
Ranho.
(Cp. _languinhento_)
*Langor*,
_m._
O mesmo que _languidez_.
(Lat. _languor_)
*Langorosamente*,
_adv._
De modo langoroso.
Languidamente.
*Langoroso*,
_adj._
Que tem langor; lânguido.
* *Langosta*,
_f. Prov. trasm._
Pessôa magra e desajeitada.
* *Langotim*,
_m. Ant._
Pano, com que os Índios se cobrem, da cintura para baixo; tanga.
(Do indostano _lãgoti_)
* *Langróia*,
_f._
Lambisgóia? sirigaita?: «_...a criada... uma langroia muito
abelhuda..._» Camillo, _Corja_, 141.
(Cp. _longórvia_)
* *Langronha*,
_f. Prov. dur._
Espécie de alga, que cresce nas rochas marinhas, e cujas ramificações
parecem tentáculos de polvo.
* *Langúa*,
_f._
Terreno chão e pantanoso, sem arvoredo, na África oriental.
(Do landim?)
* *Langue*,
_adj._
O mesmo que _lânguido_.
*Languecer*,
_v. i._
O mesmo que _elanguescer_.
*Languedor*,
_m._
Variedade de uva preta algarvia.
* *Langueirão*,
_f. Prov. trasm._
(Aument. de _langueiras_)
* *Langueiras*,
_m. Prov. trasm._
Sujeito alto, desajeitado e indolente.
* *Languenhento*,
_adj._
O mesmo que _languinhento_.
* *Languenho*,
_m. Bras. do N._
Carne negra.
Fragmentos de carne.
(Cp. _languenhento_)
* *Languente*,
_adj._
O mesmo que _lânguido_.
(Lat. _languens_)
*Languento*,
_adj. Pop._
Doentio; achacadiço.
Piegas.
(Cp. _languente_)
*Languescer*,
_v. i._
O mesmo que _elanguescer_.
*Languidamente*,
_adv._
Com languidez; de modo lânguido.
* *Languidescer*,
_v. i._
O mesmo que _elanguescer_.
*Languidez*,
_f._
Estado daquillo _ou_ daquelle que é lânguido.
Enfraquecimento mórbido.
Fraqueza _ou_ froixidão orgânica.
Definhamento.
Morbidez.
Prostração moral.
*Lânguido*,
_adj._
Debilitado, extenuado.
Fraco; adoentado.
Abatido.
Mórbido.
Froixo; voluptuoso: _olhares lânguidos_.
(Lat. _languidus_)
*Languinhento*,
_adj. Pop._
Debilitado.
Pegajoso.
Molle e húmido: _a lesma é languinhenta_.
*
Debiqueiro, pestinheiro.
(Do mesmo rad. que _languente_)
* *Languinhosa*,
_f._
Mulher delambida. Cf. _Eufrosina_, 332.
* *Languinhoso*,
_adj._
O mesmo que _languinhento_.
*Languir*,
_v. i._
O mesmo que _elanguescer_.
(Do lat. _languere_)
*Languor*,
_m._
(V. _langor_)
* *Languoroso*,
_adj._
O mesmo que _langoroso_.
* *Langureta*, (_gurê_)
_f. Prov._
Doce de farinha triga, ovos e açúcar.
*Lanha*,
_f._
Côco tenro de palmeira.
(T. asiát.)
* *Lanhaço*,
_m. Prov. trasm._
Grande lanho^1.
*Lanhar*,
_v. t._
Dar golpes em; ferir; maltratar.
_Fig._
Deturpar.
(Do lat. _laniare_)
*Lanho*,^1
_m._
Golpe de instrumento cortante: _o barbeiro fez-te dois lanhos_.
* _Bras. do N._
Pedaço de carne em tiras; lardo.
(De _lanhar_)
* *Lanho*,^2
_m. T. da Índia port._
Apreciado manjar, feito de polpa de côco verde, vinho, noz muscada,
sumo de limão e açúcar. Cf. Ed. Magalhães, _Hyg. Alimentar_, I, 368.
(Cp. _lanha_)
* *Laníadas*,
_f. pl._
Família de aves, que têm por typo a pêga parda.
(De _laniádeo_)
* *Laniádeas*,
_f. pl._
Família de aves, que têm por typo a pêga parda.
(De _laniádeo_)
* *Laniádeo*,
_adj._
Semelhante á pêga parda.
(Do lat. _lanius_ + gr. _eidos_)
* *Laniado*,
_adj._
O mesmo que _laniádeo_.
*Lanífero*,
_adj._
Que tem lan _ou_ lanugem.
Lanígero.
(Lat. _lanifer_)
*Lanifício*,
_m._
Manufactura de lans.
Obra de lan.
(Lat. _lanificium_)
*Lanígero*,
_adj._
O mesmo que _lanífero_: _gado lanígero_.
(Lat. _laniger_)
* *Lanilha*,
_f._
Antigo tecido de lan fina: «_...uma saia de lanilha e outra de
duquesa._» (De um testamento de 1694).
* *Lânio*,
_m. Ant._
Cobertor _ou_ vestido de lan.
(Lat. _laneus_)
* *Lanista*,
_m._
Mestre de gladiadores _ou_ de esgrima, entre os antigos Romanos.
Contratador de gladiadores.
Aquelle que ensinava as aves a combater.
(Lat. _lanista_)
* *Lanitite*,
_f._
Composição de varios aggregados de lan e cimento, que se applica em
pavimentos e em trabalhos incombustíveis.
* *Lanolina*,
_f. Bras._
Substância pharmacêutica, extrahída da lan do carneiro.
*Lanosidade*,
_f._
Qualidade daquillo que é lanoso.
(Lat. _lanositas_)
*Lanoso*,
_adj._
Relativo a lan; que tem lan.
(Lat. _lanosus_)
*Lansquené*,
_m._
Espécie de jôgo de asar.
(Fr. _lansquenet_)
* *Lansquenete*,
_m. Bras._
O mesmo que _lansquené_.
* *Lantana*,
_f._
Gênero de plantas verbenáceas, de flôres vermelhas _ou_ da côr da
laranja, (_lantana camara_, Lin.)
* *Lantanina*,
_f._
Alcaloide da lantana.
* *Lantéa*,
_f. Ant._
Embarcação asiática, semelhante á fusta, _ou_ o mesmo que
_lorcha_. Cf. _Peregrinação_, XLIV e LXIII.
* *Lanteia*,
_f. Ant._
Embarcação asiática, semelhante á fusta, _ou_ o mesmo que
_lorcha_. Cf. _Peregrinação_, XLIV e LXIII.
*Lantejoila*,
_f._ (e der)
O mesmo que _lentejoila_.
*Lanterna*,
_f._
Espécie de caixa, guarnecida de substância transparente, geralmente
vidro, para resguardar do vento uma luz que se colloca dentro.
Parte superior de um zimbório, aberta aos lados.
Fresta.
_Chul._
Garrafa de vinho.
* _Gír._
Sapato.
_Lanterna mágica_, instrumento de óptica, que apresenta, a distância
e em ponto grande, as figuras nelle pintadas.
(Lat. _lanterna_)
*Lanterneiro*,
_m._
Fabricante de lanternas.
Lampianista.
Pharoleiro.
Aquelle que leva lanterna em procissão.
*Lanterneta*, (_nê_)
_f._
Projéctil, que contém metralha.
(De _lanterna_)
*Lanterníforo*,
_m._ e _adj._
Nome, que os Jansenistas deram ao cão que figurava num emblema, colocado
no frontispício de uma obra de propaganda, com a divisa: _não ladra,
mas morde_.
(T. hybr., do lat. _lanterna_ + gr. _phoros_)
*Lanternim*,
_m._
Carrete, que transmitte á mó o movimento das velas de um moinho.
Parte, aberta lateralmente, de um zimbório; lanterna.
(De _lanterna_)
* *Lanternino*,
_m._
(V. _lanternim_)
*Lanterníphoro*,
_m._ e _adj._
Nome, que os Jansenistas deram ao cão que figurava num emblema, collocado
no frontispício de uma obra de propaganda, com a divisa: _não ladra,
mas morde_.
(T. hybr., do lat. _lanterna_ + gr. _phoros_)
* *Lanthânio*,
_m._
Metal, contido na cerita.
(Do gr. _lanthanein_)
* *Lânthano*,
_m._
Metal, contido na cerita.
(Do gr. _lanthanein_)
*Lantim*,
_m._
Árvore gutífera do Brasil.
* *Lantor*,
_m._
Espécie de coqueiro.
(T. as.)
* *Lantunense*,
_adj._
O mesmo que _lantunita_.
* *Lantunita*,
_adj._
Diz-se da dynastia dos Príncipes almorávides. Cf. Herculano, _Opúsc_,
III, 206.
(De _Lantuna_, n. da principal raça dos Berberes. Herculano escreveu
_Lamtuna_)
*Lanudo*,
_adj._
O mesmo que _lanoso_.
(Do lat. _lana_)
*Lanugem*,
_f._
Pêlo fino e pouco perceptível, que precede o apparecimento da barba _ou_
que está no lugar da barba.
Buço.
Pêlos, que cobrem algumas folhas _ou_ frutos: _a lanugem dos pêssegos_.
(Lat. _lanugo_)
*Lanuginoso*,
_adj._
Que tem lanugem.
Semelhante á lan _ou_ ao algodão.
(Lat. _lanuginosus_)
* *Lanzeira*,
_f._
Doença das cabras.
*Lanzinha*,
_f._
Lan fraca _ou_ pouco consistente, já manufacturada.
*
Variedade de pano de lan, fabricada na Covilhan.
* *Lanzoar*,
_v. i. Prov. da beir._
O mesmo que _alanzoar_. (Colhido na Guarda)
*Lanzudo*,
_adj._
O mesmo que _lanudo_.
_M._ e _adj. Pop._
Indivíduo sem educação; grosseiro.
(Do rad. de _lan_)
* *Laos*,
_m. pl._
Antigo povo, ao norte do Sião. Cf. Barros, _Déc._ II, l. VI,
c. 6. (Gr. _laos_)
*Laossinacta*,
_m._
Empregado que, na Igreja grega, tinha por dever o convocar o povo para
as assembleias.
(Gr. _laosunaktes_)
*Laosynacta*, (_si_)
_m._
Empregado que, na Igreja grega, tinha por dever o convocar o povo para
as assembleias.
(Gr. _laosunaktes_)
*Lapa*,^1
_f._
Cavidade em rochedo; gruta.
Grande pedra _ou_ laja, que, resaíndo de um rochedo, fórma debaixo de
si um abrigo para gente _ou_ animaes.
Mollúsco gasterópode, univalve.
* _Prov._
Pedra solta, calhau.
* _Bras do N._
Pedaço; fatia.
(Do gr. _lapados_, seg. Diez)
* *Lapa*,^2
_f. Pop._
O mesmo que _bofetada_.
(Do germ. _lappa_, seg. Körting)
* *Lapáceo*,
_adj. Bot._
Diz-se das brácteas, que se curvam em ponta de anzol.
(Lat. _lappaceus_)
* *Lapada*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _pedrada_.
* _Bras. do N._
Chicotada; vergastada.
(De _lapa_^1)
* *Lapagéria*,
_f._
Espécie de espargo do Chile.
* *Lapantana*,
_m._, _f._ e _adj._
Pessôa simplória, idiota. Cf. Camillo, _Corja_, 199.
* *Lapantanamente*,
_adv._
Á maneira de lapantana; tolamente. Cf. Camillo, _Mar. da Fonte_. 22.
* *Lapão*,^1
_m._
Habitante da Lapónia.
Idioma dos Lapões.
(Do rad. de _Lapónia_, n. p.)
*Lapão*,^2
_m._ e _adj. Chul._
Labrego; lanzudo.
* _M._
Lapa grande.
Lasca de pedra, em parede de alvenaria.
_Prov. trasm._
Armadilha, feita de uma lapa, para caçar teixugos.
(De _lapa_^1)
* *Lapara*,
_f. Ant._
Iguaria, própria dos banquetes reaes, entre os povos da
Indo-China. Cf. _Conquista do Peru_, XIII.
*Laparão*,^1
_m._
Inflammação dos gânglios e vasos lympháticos.
(Do gr. _lapara_, flanco)
* *Laparão*,^2
_m. Pesc._
Lapa grande, mollusco.
* *Lapardão*,
_adj. Prov. trasm._
Estúpido. (Colhido em V. P. de Aguiar)
(Cp. _lapão_^2)
*Láparo*,
_m._
Coelho pequeno.
(Do lat. _lepus_, _leporis_)
* *Laparocele*,
_m._
Hérnia lombar.
(Do gr. _lapara_ + _kele_)
* *Laparoso*,
_adj. Açor._
Asqueroso, repugnante.
(De _laparão_^1? ou corr. de _leprôso_?)
* *Laparoto*, (_parô_)
_m. Prov._
Láparo, já desenvolvido.
Rapaz gordo.
_Adj. Prov. trasm._
Astucioso.
* *Laparotomia*,
_f. Cir._
Dava-se êste nome á incisão na ilharga, para a operação da hérnia
lombar.
Hoje, é qualquer incisão na parede abdominal anterior, para se descobrir
_ou_ tratar uma lesão em víscera abdominal.
(Do gr. _lapara_ + _tome_)
* *Laparotomizar*,
_v. t._
Fazer a operação da laparotomia em.
* *Lapathina*,
_f. Chím._
Princípio amargo da raíz de uma planta, (_rumex obtusifolius_, Lin.).
(Do gr. _lapathon_, paciênca)
* *Lapatina*,
_f. Chím._
Princípio amargo da raíz de uma planta, (_rumex obtusifolius_, Lin.).
(Do gr. _lapathon_, paciênca)
* *Lapear*,
_v. t. Bras. do N._
O mesmo que _chicotear_.
(Cp. _lapada_)
*Lapedo*, (_pê_)
_m._
Lugar, em que há muitas lapas.
*Lapela*,
_f._
Parte, voltada para fóra, nos quartos deanteiros e superiores de um
casaco, fraque, jaquetão, etc.
* *Lapes*,
_m. Ant._
Fôrro de tabuado delgado, com que no Oriente se revestiam exteriormente
as embarcações, e entre o qual e o costado se punha uma substância
calcárea.
(T. as.)
* *Lapiás*,
_m. Geol._
Rocha calcária, caprichosamente recortada pela acção chímica das
chuvas.
(T. dos Alpes)
* *Lapicidas*,
_m._ e _adj. pl._
Diz-se dos molluscos, que abrem buracos nas pedras, para alli se alojar.
(Lat. _lapicida_)
* *Lápico*,
_m._
Língua dos lapões, o lapão.
_Adj._
Relativo aos lapões. Cf. Latino, _Elog. Acad._, I, 66.
*Lápida*,
_f._
(V. _lápide_)
*Lapidação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lapidar.
(Lat. _lapidatio_)
* *Lapidadênia*,
_f._
Árvore laurínea da Índia.
(Do gr. _lepis_, _lepidos_ + _eden_)
* *Lapidagem*,
_f._
Acto de lapidar, _ou_ operação, com que o lapidário indica as facêtas
das pedras preciosas e as tornas polidas. Cf. Ortigão, _Hollanda_.
(De _lapidar_^1)
*Lapidar*,^1
_v. t._
Apedrejar.
Desbastar, polir: _lapidar diamantes_.
_Fig._
Tornar perfeito.
Dar bôa educação a.
(Lat. _lapidare_)
*Lapidar*,^2
_adj._
Relativo a lápide.
Insculpido _ou_ gravado em pedra.
Relativo a inscripções feitas em pedra.
(Lat. _lapidaris_)
* *Lapidaría*,
_f._
Arte de lapidar diamantes _ou_ pedras preciosas.
Estabelecimento _ou_ officina de lapidário. Cf. Ortigão, _Hollanda_,
63 e 258.
O mesmo que _lapidária_. Cf. Pacheco, _Promptuário_.
(De _lapidar_^1)
*Lapidário*,
_adj._
Relativo a inscripções lapidares.
Que se abriga entre pedras, (falando-se de alguns insectos).
_M._
Aquelle que trabalha em pedras preciosas; joalheiro.
* _Des._
O mesmo que _pedreiro-livre_ ou _mação_. (Do séc. XVIII)
(Lat. _lapidarius_)
* *Lápide*,
_f._
Pedra, que contém uma inscripção, para commemorar um facto _ou_
celebrar a memória de alguém.
Laja, que cobre o túmulo.
(Lat. _lapis_, _lapidis_)
*Lapídeo*,
_adj._
Que tem a dureza da pedra.
(Lat. _lapideus_)
*Lapidescente*,
_adj._
Que se petrifica.
(Lat. _lapidescens_)
*Lapidícola*,
_adj._
Diz-se dos animaes, que habitam _ou_ fazem ninho entre pedras _ou_
nas fendas dos rochedos.
(Do lat. _lapis_ + _colere_)
*Lapidificação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de _lapidificar_.
*Lapidificar*,
_v. t._
O mesmo que _petrificar_.
(Do lat. _lapis_ + _facere_)
*Lapidífico*,
_adj._
Próprio para a formação de pedras.
(De _lapidificar_)
*Lapidoso*,
_adj._
Lapídeo; em que há muitas pedras.
(Lat. _lapidosus_)
*Lapijar*,
_v. i._
Fazer traços com o lápis.
(Do rad. de _lápis_)
*Lapilloso*,
_adj. Bot._
Diz-se do fruto, que tem o mesocarpo muito endurecido.
(Do lat. _lapillus_)
*Lapiloso*,
_adj. Bot._
Diz-se do fruto, que tem o mesocarpo muito endurecido.
(Do lat. _lapillus_)
* *Lapim*,^1
_m. Prov. minh._
O mesmo que _larápio_.
* *Lapim*,^2
_m._
Sarja de seda, fina e preta, com que se faziam mantilhas para
senhoras. Cf. Camillo, _Mem. do Cárcere_, II, 29.
* *Lapina*,
_m. Prov._
O mesmo que _larápio_.
(Cp. _larapinar_)
* *Lapinha*,
_f. Ant._
Espécie de representação popular.
*Lápis*,
_m._
Substância escura e pouco consistente, que é um carboneto do ferro _ou_
plombagina, e que serve para escrever _ou_ desenhar.
_Ext._
Qualquer substância, que tenha fórma oblonga, o com que se possa
escrever _ou_ desenhar.
(Lat. _lapis_. Cp. entretanto cast. _lápiz_, que parece indicar
outra or.)
*Lápis-lazúli*,
_m._
O mesmo que _lazulite_.
* *Lapisada*,
_f._
Traço a lápis. Cf. Garrett, _Retr. de Vénus_, 71.
*Lapiseira*,
_f._
Tubo _ou_ caixa, em que se guardam os lápis.
*Lapiseiro*,
_m._
(V. _lapiseira_)
* *Lapláceas*,
_f. pl._
Tríbo de plantas ternstremiáceas.
(De _Laplace_, n. p.)
*Lapónio*,
_m._ e _adj._
Indivíduo lapuz, labrego.
(Cp. _lapão_^2)
* *Lapouço*,
_m. Prov. trasm._
Coêlho novo.
Homem gordo.
_Adj._
Sujo.
Estúpido.
(Cp. _lapuz_)
* *Lappáceo*,
_adj. Bot._
Diz-se das brácteas, que se curvam em ponta de anzol.
(Lat. _lappaceus_)
*Lapso*,
_m._
Acto de escorregar.
Descuido; culpa: _um lapso de memória_.
Acto de correr (o tempo); decurso de tempo: _aperfeiçoou-se, no lapso
de déz annos_.
(Lat. _lapsus_)
*Lapúrdio*,
_m._ e _adj._
O mesmo que _lapuz_.
*Lapuz*,
_m._ e _adj._
Homem grosseiro, rude; labrego.
(Do rad. de _lapa_. Cp. _lapão_^2)
* *Lapuzado*,
_adj._
Relativo a lapuz.
* *Lapuzice*,
_f._
Qualidade de lapuz.
* *Laque*,
_m. T. da Índia Port._
Cem mil.--(Na Malásia e Zanzibar, corresponde a dez mil).
(Indostano _lak_)
*Laqueação*,
_f._
Acto _ou_ effeito de laquear^1.
*Laquear*,^1
_v. t._
Enlaçar.
Ligar (artéria cortada _ou_ ferida).
(Lat. _laqueare_)
*Laquear*,^2
_m._
Sobrecéu; dossel do leito.
(Lat. _laqueare_)
* *Laqueário*,
_m._
Gladiador, que, na arena, impedia os movimentos do adversário,
atirando-lhe uma corda, com que o prendia em nó corredio.
(Lat. _laquearius_)
* *Laqueca*,
_f._
Pedra lustrosa e avermelhada _ou_ alaranjada do Oriente.
(Do ár. _aquica_)
* *Laqueta*, (_quê_)
_f._
Espécie de tecido antigo.
*Lar*,^1
_m._
Lugar, em que se accende fogo, na cozinha.
*
Parte _ou_ face inferior do pão.
_Fig._
Casa de habitação.
Pátria.
Família.
(Lat. _lar_)
*Laracha*,
_f. Chul._
Motejo; chalaça.
* _M._
Aquelle que diz facécias _ou_ procura sêr gracioso.
* *Laracheador*,
_m._
Aquelle que laracheia.
* *Larachear*,
_v. i. Chul._
Dizer larachas.
* *Larachento*,
_adj._
Em que há laracha.
Motejador. Cf. Camillo, _Volcões_, 88.
* *Larachista*,
_m._ e _f._
Pessôa, que laracheia.
*Larada*,
_f._
Cinza do lar.
Mancha larga, produzida por um líquido entornado.
* _Prov._
Communidade immoral, em que vivem os pescadores unhantes da ria de Aveiro.
* _Fam._
Porção de coisas, com que se cobre a lareira: _uma larada de castanhas_.
*
Família _ou_ pessôas que cercam toda a lareira: «_Fulano tem uma
larada de filhos._»
*
Serão, á lareira: «_...nas laradas de inverno, agora é que é
recontar._» Júl. Castilho, _Manuelinas_, 67.
* _Prov. alg._
Porção de excremento, um tanto líquido.
(De _lar_)
* *Laraita*,
_f. Prov. trasm._
Porca grande e magra; galdrapa.
_Prov. beir._
Fome, larica.
*Laranja*,
_f._
Fruto da laranjeira.
_Bras._
Laranjeira azeda.
*
Variedade de pêra portuguesa.
*
_Meia laranja_, meia volta, num caminho _ou_ numa viagem marítima:
«_navegámos á meia laranja rodando o Cabo._» _Roteiro do
Mar-Vermelho_.
(Do ár. _naranj_)
*Laranjada*,
_f._
Bebida, em que entra o sumo da laranja.
Grande porção de laranjas.
Arremêsso de laranja: _dantes, no Carnaval, jogava-se a laranjada_.
*Laranjal*,
_m._
Pomar de laranjeiras.
(De _laranja_)
*Laranjeira*,
_f._
Árvore sempre verde, da fam. das auranciáceas, (_citrus aurantium_,
Lin.).
(De _laranja_)
*Laranjeirinha*,
_f._
Arbusto polygaláceo do Brasil.
(De _laranjeira_)
*Laranjeiro*,
_adj._
Diz-se de uma variedade de feijão.
* _M. Açor._
Homem, que se emprega em encaixotar laranjas para embarque.
* *Laranjim*,
_m._
Amêndoa confeccionada, cujo núcleo é constituído por um pedaço de
casca de laranja.
(De _laranja_)
*Laranjinha*,
_f._ *
Espécie de jôgo popular.
_Bras._
Bebida alcoólica, em que entra o sumo de laranja.
* _Bras._
O mesmo que _cabacinha_.
* _Bras._
Árvore, cuja madeira é amarela.
(De _laranja_)
* *Laranjinha-do-mato*,
_f. Bras._
O mesmo que _tinguaci_.
*Laranjitas-de-quito*,
_f._
Planta solânea do Alto Amazonas.
*Laranjo*,
_adj. Bras. do S._
Diz-se do boi, que tem côr de laranja.
* *Larapa*,
_f. Prov. alg._
O mesmo que _água-pé_.
*Larapiar*,
_v. t._
Furtar; surripiar.
(De _larápio_)
* *Larapinar*,
_v. t. Prov. trasm._
O mesmo que _larapiar_.
(De _larápio_, sob infl. de _rapina_)
*Larápio*,
_m. Pop._
Gatuno; aquelle que tem o hábito de furtar.
* *Larário*,
_m._
Espécie de capella, em que as famílias romanas guardavam os deuses
protectores do lar.
_Fig._
O lar; o seio da família.
(Lat. _lararium_)
* *Larcão*,
_m. Prov. beir._
Carne de porco, tirada de entre o chispe e a parte mais gorda da espádua.
(Cp. _lacão_)
*Lardeadeira*,
_f._
Agulha para lardear.
*Lardear*,
_v. t._
Entremear com toucinho (uma peça de carne).
_Fig._
Entremear.
(De _lardo_)
*Lardiforme*,
_adj._
Que tem fórma de lardo.
(De _lardo_ + _fórma_)
* *Lardita*,
_f._
Silicato de alumina, transparente, com aspecto de toicinho.
(De _lardo_)
*Lardívoro*,
_adj._
Que devora toicinho.
(Do lat. _lardum_ + _vorare_)
* *Lardizabal*,
_m._
Gênero de plantas trepadeiras do Peru.
(Do _Lardizabal_, n. p.)
*Lardizabáleas*,
_f. pl._
Família de plantas sarmentosas, originárias da China, do Japão e
do Chile.
*
Primeira secção da fam. das monospérmeas.
(De _lardizabáleo_)
* *Lardizabáleo*,
_adj._
Semelhante ao lardizabal.
*Lardo*,
_m._
Toicinho, especialmente toicinho em tiras _ou_ talhadinhas, para entremear
peças de carne.
* _Fig._
Condimento; ornato: «_sem lardo de história nem de mythos._» Camillo,
_Corja_, 183.
(Lat. _lardum_)
* *Lardoeirada*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _pancada_.
*Laré*,
_m._ * _Prov. alent._
Pessôa, que dança mal.
_Loc. adv._
_Ao laré_, á tuna; vadiando.
De gorra _ou_ de patuscada.
*Larear*,
_v. i. Pop._
Andar ao laré; vadiar.
* *Larecer*,
_v. i. Prov. minh._
Falar muito, tagarelar.
(Por _lerecer_, relacionado com _léria_?)
* *Laredo*, (_larê_)
_Prov. alg._
Conjunto de recifes cascalhosos.
* *Larega*,
_f. Prov. trasm._
Pequena porca.
_Fig._
Mulher gorda e atarracada.
* *Larego*,
_m. Prov. trasm._
Pequeno porco, entre leitão e cevado.
* *Lareira*,
_f._
Laja, em que se accende o fogo; lar.
(De _lar_)
* *Lareiras*,
_m. Prov. trasm._
O mesmo que _langueiras_.
*Lareiro*,^1
_adj._
Relativo a lar _ou_ a lareira.
* *Lareiro*,^2
_m. Prov. trasm._
Cacete grande, o mesmo que _jarundo_.
* *Lares*,^1
_f. pl. Prov. trasm._
O mesmo que _lárias_.
* *Lares*,^2
_f. pl._
Deuses familiares, deuses protectores do lar _ou_ da família, entre os
Etruscos e entre os Romanos.
(Lat. _lares_)
* *Lareta*, (_larê_)
_m._, _f._ e _adj. Prov. beir._
O mesmo que _traquina_. (Colhido no Fundão)
* *Larétia*,
_f._
Gênero de plantas umbellíferas.
* *Laréu*,
_m. Prov. trasm._
O mesmo que _leu_.
*Larga*,
_f._
Acto _ou_ effeito de largar.
Espécie de gancho de ferro, com que se prende ao banco de carpinteiro
_ou_ marceneiro a madeira em que se trabalha.
_Fig._
Largueza, liberdade.
Ampliação.
_Loc. adv._
_Á larga_, com largueza; generosamente; á vontade; desafogadamente.
(De _largo_)
* *Largada*,
_f._
Acto de _largar_: _a largada do vapor_.
_Fig._
Chiste: _tem bôas largadas_.
*Largado*,
_adj. Bras. do S._
Folgado, indómito.
Abandonado, como indomável, (falando-se do cavallo).
* _Fig._
Diz-se do homem incorrigível.
(De _largar_)
*Largamente*,
_adj._
De modo largo.
Com largueza, com generosidade.
Extensamente; minuciosamente: _discorrer largamente_.
*Largar*,
_v. t._
Soltar da mão: _largou a bengala_.
Dar liberdade a: _largou o cão_.
Deixar: _largou as más companhias_.
Alargar.
Ceder; conceder.
Emittir: _largar opinião_.
Desfraldar: _largar bandeiras_.
Proferir: _largar disparates_.
* _V. i. Gír._
Mentir.
(De _largo_)
* *Largata*,
_f. Prov. trasm._
O mesmo que _lagarta_.
(Metáth. de _lagarta_)
* *Largífico*,
_adj. Des._
Abundante, copioso.
(Lat. _largificus_)
*Largífluo*,
_adj. Poét._
Que corre abundantemente.
(Lat. _largifluus_)
* *Largina*,
_f._
Medicamento contra a blennorrhagia, e que é uma das combinações
da prata.
*Largo*,
_adj._
Que é extenso, de lado a lado: _rio largo_.
Que tem largura.
Amplo.
Generoso.
Minucioso.
Duradoiro; numeroso: _por largos annos_.
Demorado.
_Fig._
Importante.
Copioso: _larga colheita de apontamentos_.
Desenvolvido; longo: _discurso largo_.
Lasso; não apertado: _corda larga_.
_M._
Largura: _tem dois metros de largo_.
Pequena praça.
Alto mar.
* _Gír._
Casaco.
_Adv._
Com largueza; largamente.
(Lat. _largus_)
*Largueador*,
_m._ e _adj._
Aquelle que largueia.
*Larguear*,
_v. t._
Despender largamente; prodigalizar.
Alargar.
(De _largo_)
*Largueirão*,
_adj. Pop._
Muito largo: _casaco largueirão_.
* *Largueto*, (_guê_)
_adv. Mús._
Menos largo, (indicando-se um andamento musical, menos lento que o largo).
(It. _larghetto_)
*Largueza*,
_f._
O mesmo que _largura_.
_Fig._
Generosidade; bizarria.
Dissipação.
*Largura*,
_f._
Qualidade daquilllo que é largo.
A mais pequena das duas dimensões, (tratando-se de uma superfície).
* *Laria*,
_f. Gír._
Laranja.
* *Larião*,
_m. Prov. alg._
O mesmo que _leirão_.
* *Lárias*,
_f. pl. Prov. trasm._
Cadeia de ferro, que pende do tecto na cozinha; cremalheira.
(De _lar_)
*Larica*,
_f._
Joio.
_Fam._
Fome.
* *Lárice*,
_f._
Árvore conifera, (_pinus larix_, Lin.).
* *Larício*,
_m._
Árvore conifera, (_pinus larix_, Lin.).
* *Lariço*,
_m._
(V. _larício_)
* *Larida*,
_f. Pop._
O mesmo que _alarida_.
* *Larífugo*,
_m. Des._
Aquelle que abandona os lares.
Vagabundo; vadio.
(Lat. _larifugus_)
* *Larim*,^1
_m._
Habitante de Lara.
Antiga moéda da Índia portuguesa.
Moéda de prata na Pérsia.
* *Larim*,^2
_m._
Árvore espinhosa do Oriente.
* *Laringalgia*,
_f._
Neuralgia laríngea.
(Do gr. _larunx_ + _algos_)
*Laringe*,
_f._
Parte superior da traqueia, e órgão principal da voz.
(Gr. _larunx_)
*Laríngeo*,
_adj._
Relativo á laringe.
* *Laringiano*,
_adj._
O mesmo que _laríngeo_.
* *Laringismo*,
_m._
Contracção espasmódica dos músculos da laringe, por acção reflexa
na epilepsia e em certos estados nervosos.
*Laringite*,
_f._
Inflamação da laringe.
* *Laringografia*,
_f._
Descripção da laringe.
(Do gr. _larunx_ + _graphein_)
* *Laringologia*,
_f._
Tratado á cêrca da laringe.
Teoria á cêrca da laringe.
(Do gr. _larunx_ + _logos_)
* *Laringoplegia*,
_f._
Paralisia da laringe.
* *Laringoscopia*,
_f._
Observação interior da laringe, por meio do laringoscópio.
(Cp. _laringoscópio_)
*Laringoscópio*,
_m._
Instrumento, para examinar o interior da laringe.
(Do gr. _larunx_ + _skopein_)
* *Laringóstomo*,
_adj. Zool._
Diz-se do animal articulado, cuja bôca é uma espécie de tromba,
formada pelo esófago.
(Do gr. _larunx_ + _stoma_)
* *Laringotifo*,
_f._
Ulceração da mucosa da laringe, constituindo um accidente secundário
do tifo.
(De _laringe_ + _tifo_)
*Laringotomia*,
_f._
Incisão na laringe, para a extracção de um corpo estranho.
(Do gr. _larunx_ + _tome_)
* *Lárix*,
_f._
O mesmo que _lárice_.
* *Laró*,
_m. Prov._
Uma das peças da asna.
O mesmo que _léu_.
O mesmo que _laroz_.
_Prov. alent._
Intersecção de duas vertentes no telhado, formando ângulo reintrante.
* *Larota*,
_f. Gír. trasm._
O mesmo que _larica_.
* *Laroteiro*,
_m._ e _adj. Prov. trasm._
Mandrião.
Velhaco.
*Laroz*,
_m._
Barrote, que sustenta a tacaniça.
O mesmo que _laró_.
* *Larpão*,
_m. Prov. trasm._
Comilão.
* *Larpar*,
_v. i. Prov. trasm._
Comer muito.
* *Larpeiro*,
_m._ e _adj. Prov. trasm._
Comilão.
(Cp. gall. _larpeiro_)
* *Larundos*,
_m. pl._
O mesmo que _lares_^2.
(De _Larunda_, n. p.)
* *Laruto*,
_m. Prov. pop. trasm._
O mesmo que _langueiras_.
*Larva*,
_f._
Primeiro estado dos insectos depois de saírem do ovo.
_Constr._
Barrote, que sustenta a tacaniça; laroz.
(Lat. _larva_)
* *Larvado*,
_adj._
Diz-se de algumas doenças, que apresentam intermittências e que,
não sendo febres, têm alguma analogia como estas.
_Fam._
Que é doido, com intervallos lúcidos; desequilibrado; maníaco.
(Lat. _larvatus_)
*Larval*,
_adj._
Relativo a larva.
Que é da natureza da larva.
_Poét._
Relativo a fantasmas.
Terrivel, assustador.
(Lat. _larvalis_)
* *Larvar*,
_adj._
O mesmo _ou_ melhor que _larvário_.
* *Larvária*,
_f._
Gênero de pólypos fósseis.
(De _larvário_)
* *Larvário*,
_adj._
Relativo a larva.
*Larvícola*,
_adj._
Que vive no corpo da larva.
(Do lat. _larva_ + _colere_)
* *Larvíparo*,
_adj. Zool._
Diz-se dos animaes que, em vez de ovos, põem larvas.
(Do lat. _larva_ + _pãrere_)
* *Larvívoro*,
_m._
Espécie de melro.
(Do lat. _larva_ + _vorare_)
* *Laryngalgia*,
_f._
Neuralgia larýngea.
(Do gr. _larunx_ + _algos_)
*Larynge*,
_f._
Parte superior da tracheia, e órgão principal da voz.
(Gr. _larunx_)
*Larýngeo*,
_adj._
Relativo á larynge.
* *Laryngiano*,
_adj._
O mesmo que _larýngeo_.
* *Laryngismo*,
_m._
Contracção espasmódica dos músculos da larynge, por acção reflexa
na epilepsia e em certos estados nervosos.
*Laryngite*,
_f._
Inflammação da larynge.
* *Laryngographia*,
_f._
Descripção da larynge.
(Do gr. _larunx_ + _graphein_)
* *Laryngologia*,
_f._
Tratado á cêrca da larynge.
Theoria á cêrca da larynge.
(Do gr. _larunx_ + _logos_)
* *Laryngoplegia*,
_f._
Paralysia da larynge.
* *Laryngoscopia*,
_f._
Observação interior da larynge, por meio do laryngoscópio.
(Cp. _laringoscópio_)
*Laryngoscópio*,
_m._
Instrumento, para examinar o interior da larynge.
(Do gr. _larunx_ + _skopein_)
* *Laryngóstomo*,
_adj. Zool._
Diz-se do animal articulado, cuja bôca é uma espécie de tromba,
formada pelo esóphago.
(Do gr. _larunx_ + _stoma_)
*Laryngotomia*,
_f._
Incisão na larynge, para a extracção de um corpo estranho.
(Do gr. _larunx_ + _tome_)
* *Laryngotypho*,
_f._
Ulceração da mucosa da larynge, constituindo um accidente secundário
do typho.
(De _larynge_ + _typho_)
*Lasanha*,
_f._
Tiras largas de massa de trigo para sopa.
(It. _lasagna_)
*Lasca*,
_f._
Fragmento _ou_ estilhaço de madeira, pedra _ou_ metal.
Fragmento.
Tira.
Peça de madeira, na borda dos barcos de pesca, pela qual passam as
linhas das rêdes.
*
Espécie de jôgo de asar. Cf. _Man. dos Jogos_, 275.
(De _lascar_)
*Lascar*,^1
_v. t._
Partir em lascas.
Tirar lascas de.
_V. i._
Abrir em lascas.
* _Gír._
Defecar, evacuar.
* _Prov. minh._
Fugir.
* *Lascar*,^2
_m. Ant._
Corpo de soldados indianos.
(Persa _laxcar_)
* *Lascarim*,
_m. Ant._
Soldado indiano _ou_ moiro.
Marinheiro, que vivia a bordo com mulher e filhos.
_Prov. trasm._
Fedelho, doidelas, que gosta de andar descalço.
Cavallo que faz filetes.
(Persa _laxcari_)
* *Lascarina*,
_m. Prov. trasm._
O mesmo que _lascarim_.
* *Lascarinho*,
_m. T. da Bairrada._
Indivíduo desavergonhado.
* *Lascarino*,
_adj._
Larápio, ratoneiro. Cf. Rebello, _Mocidade_, I, 241.
_Adj. Prov. trasm._
Travesso, inquieto.
*Lascivamente*,
_adv._
De modo lascivo; de modo sensual; com luxúria.
*Lascívia*,
_f._
Carácter lascivo; qualidade de lascivo.
Luxúria.
(Lat. _lascivia_)
*Lascivo*,
_adj._
Brincalhão; travesso.
Desregrado; sensual; libidinoso.
(Lat. _lascivus_)
* *Laséguea*,
_f._
Gênero de plantas apocýneas.
(De _Lasegue_, n. p.)
* *Lásia*,
_f._
Gênero de plantas apocýneas.
* *Lasiandra*,
_f._
Gênero de plantas melastoniaceas.
(Do gr. _lasios_ + _aner_, _andros_)
* *Lasiântea*,
_f._
Gênero de plantas sinantéreas.
(Do gr. _lasios_ + _anthos_)
* *Lasiantera*,
_f._
Gênero de plantas ampelídeas.
* *Lasiânthea*,
_f._
Gênero de plantas synanthéreas.
(Do gr. _lasios_ + _anthos_)
* *Lasianthera*,
_f._
Gênero de plantas ampelídeas.
* *Lasiochlôa*,
_f._
Gênero de plantas gramíneas.
* *Lasioclôa*,
_f._
Gênero de plantas gramíneas.
* *Lasiocóride*,
_f._
Espécie de plantas labiadas.
* *Lasiocóryde*,
_f._
Espécie de plantas labiadas.
* *Lasionema*,
_f._
Gênero de plantas rubiáceas.
* *Lasionita*,
_f._
Mineral, que toma a fórma de crystal capillar.
(Do gr. _lasios_)
* *Lasionite*,
_f._
Mineral, que toma a fórma de crystal capillar.
(Do gr. _lasios_)
* *Lasiopétala*,
_f._
Gênero de arbustos australianos.
(Do gr. _lasios_ + _petalon_)
* *Lasiopetáleas*,
_f. pl._
Tríbo de plantas bythneriáceas.
(De _lasiopétala_)
* *Lasióptero*,
_m._
Gênero de insectos dípteros.
(Do gr. _lasios_ + _pteron_)
* *Lasiosperma*,
_f._
Gênero de plantas synanthereas.
(Do gr. _lasios_ + _sperma_)
* *Lassacuane*,
_m._
Chefe das fôrças marítimas de Malaca, espécie de almirante, antes
da conquista portuguesa. Cf. _Comment. de Aff. de Albuq._
* *Lassar*,
_v. t._
Tornar lasso. Cf. _Tech. Rur._, 452 e 453.
* *Lasseiro*,
_adj._
Lasso, froixo: «_a mim já me aperta e a ti te é lasseiro..._»
Castilho, _Escav. Poét._, 35.
*Lassidão*,
_f._
Qualidade de lasso; cansaço; prostração de fôrças.
Tédio.
(Do lat. _lassitudo_)
* *Lassitude*,
_f._
O mesmo que _lassidão_.
*Lasso*,
_adj._
Fatigado, cansado.
Dissoluto.
Enervado.
Gasto.
Bambo.
Froixo, relaxado; laxo.
(Lat. _lassus_)
*Lástima*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lastimar.
Compaixão.
Desgraça.
Aquillo que merece compaixão.
Lamentação.
_Deprec._
Coisa _ou_ pessôa inútil, sem préstimo.
*Lastimadamente*,
_adv._
Com lástima; lastimosamente.
(De _lastimar_)
*Lastimador*,
_m._ e _adj._
O que lastíma.
*Lastimar*,
_v. t._
Têr pena de.
Compadecer-se de.
Deplorar.
Causar dôr a.
Magoar, offender, ferir. Cf. Filinto, XV, 236.
(Do lat. hyp. _blastimare_)
*Lastimável*,
_adj._
Que merece compaixão; que se deve lastimar.
Digno de lástima; deplorável.
*Lastimavelmente*,
_adv._
De modo lastimável.
*Lastimeiro*,
_adj. Des._
O mesmo que _lastimoso_.
* _Ant._
Bravo, aguerrido.
Que fere, que magôa. Cf. G. Vicente, _Inês Pereira_.
(De _lastimar_)
*Lastimosamente*,
_adv._
De modo lastimoso.
*Lastimoso*,
_adj._
Que inspira dó: _estado lastimoso_.
Que envolve lástima _ou_ lamentação: _gritos lastimosos_.
Que se lastima.
(De _lástima_)
* *Lastra*,
_f. Prov. trasm._
Pedra larga, laja.
(Cp. cast. _lastra_ e _lastre_, laja)
*Lastração*,
_f._
Acto _ou_ effeito de lastrar.
*Lastrador*,
_m._ e _adj._
O que lastra.
* *Lastragem*,
_f. Bras._
O mesmo que _lastração_.
*Lastrar*,
_v. t._
Pôr lastro em.
Deitar _ou_ pôr lastro em (navio).
_Fig._
Tornar firme, aumentando o pêso de.
* *Lastrear*,
_v. t._
O mesmo que _lastrar_. Cf. _Oriente Conquistado_, I, 85.
* *Lástrico*,
_m._
Espécie do betão, usado na construção de terraços italianos.
(It. _lástrico_)
*Lastro*,
_m._
Pêso, feito de pedra, areia, etc., que, posto no porão do navio,
faz que êste se equilibre na água.
Areia, que vai na barquinha dos aeróstatos, para se lançar fóra,
quando seja conveniente _ou_ preciso que o balão se eleve mais.
_Fig._
Base.
Aquillo sôbre que se acamam _ou_ se collocam outras coisas.
_Fam._
Qualquer comida, com que se prepara o estômago para melhor iguaria _ou_
para bebidas.
(Do al. _last_, pêso)
* *Lastroada*,
_f. Prov. minh._
O mesmo que _pedrada_.
(De _lastro_)
*Lata*,^1
_f._
Ferro em folha _ou_ batido e estanhado.
Caixa de folha de ferro.
Trave, que, atravessando a nau, sustenta a coberta superior.
*
Latada.
Cada uma das varas _ou_ canas transversaes da parreira.
Caibro.
Canudo de folha, para guardar papéis _ou_ receber outras substâncias.
Qualquer utensílio de fôlha.
_Chul._
Cara.
* _Prov. minh._
Latada, parreira.
* _Gír._
Litro.
* *Lata*,^2
_m. Prov. alg._
Maçador; indivíduo importuno.
* *Lata*,^3
_f. Prov. trasm._
Coirela, belga.
*Latada*,
_f._
Grade de canas _ou_ de varas, para sustentar videiras _ou_ outras
plantas trepadeiras.
Parreira.
* _Prov. alent._
Quéda.
* _Gír._
Bofetada.
* _T. de Coimbra._
Estúrdia e barulho, que os estudantes de Direito fazem de noite, com
latas, percorrendo as ruas, para festejar o ponto das aulas.
(De _lata_^1)
*Latagão*,
_m. Fam._
Homem novo, robusto e encorpado.
*Latamente*,
_adv._
De modo lato; em sentido lato; com largueza.
* *Latana*,
_f._
Palmeira do Brasil.
O mesmo que _latânia_?
*Latane*,
_f._
Casa de jogo, na China.
* *Latâneo*,
_adj. Ant._
Que está ao lado; lateral.
(Refl. do lat. _latus_)
* *Latânia*,
_f._
Gênero de palmeiras, (_latania rubra_, Jacq.).
*Latão*,
_m._
Liga de cobre e zinco.
(De _lata_)
*Late*,
_m._
O mesmo que _cegonha_.
(T. asiat.)
*Latear*,
_v. t._
Enfeitar _ou_ guarnecer com lata _ou_ latão.
* *Lategaço*,
_m._
O mesmo que _lategada_. Cf. Latino _Hist. de Pol. e Mil._, I, 165.
*Lategada*,
_f._
Pancada _ou_ açoite com látego.
*Látego*,
_m._
Azorrague, chicote de cordas _ou_ de correias.
Inquerideira.
* _Bras. do S._
Tira de coiro cru, com que se apertam os arreios e que faz parte da
cincha.
_Fig._
Castigo; flagello.
Estímulo.
(Cast. _látigo_)
* *Latejante*,
_adj._
Que lateja.
*Latejar*,
_v. i._
Arquejar.
Palpitar; pulsar: _latejam-lhe as fontes_.
*Latejo*,
_m._
Acto _ou_ effeito de latejar.
*Latente*,
_adj._
Que se não vê, que está occulto.
_Gram._
Que se subentende: _concordância latente_.
_Ext._
Dissimulado.
(Lat. _latens_)
* *Later*,^1
_v. i. Ant._
Estar occulto. Cf. F. Manuel, _Carta de Guia_, XXIX.
(Lat. _latere_)
* *Later*,^2
_v. i._
O mesmo que _latejar_.--É verbo defectivo. Só vejo empregada a 3.^a
pess. do sing. do pres. do indic., como poderia empregar-se a 3.^a
do pl. «Em vão lhe _late_ o peito de insoffrido.» Filinto. VII,
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter