Anna Karenina by graf Leo Tolstoy

Chapter 49

1647 words  |  Chapter 49

As he rode up to the house in the happiest frame of mind, Levin heard the bell ring at the side of the principal entrance of the house. “Yes, that’s someone from the railway station,” he thought, “just the time to be here from the Moscow train ... Who could it be? What if it’s brother Nikolay? He did say: ‘Maybe I’ll go to the waters, or maybe I’ll come down to you.’” He felt dismayed and vexed for the first minute, that his brother Nikolay’s presence should come to disturb his happy mood of spring. But he felt ashamed of the feeling, and at once he opened, as it were, the arms of his soul, and with a softened feeling of joy and expectation, now he hoped with all his heart that it was his brother. He pricked up his horse, and riding out from behind the acacias he saw a hired three-horse sledge from the railway station, and a gentleman in a fur coat. It was not his brother. “Oh, if it were only some nice person one could talk to a little!” he thought. “Ah,” cried Levin joyfully, flinging up both his hands. “Here’s a delightful visitor! Ah, how glad I am to see you!” he shouted, recognizing Stepan Arkadyevitch. “I shall find out for certain whether she’s married, or when she’s going to be married,” he thought. And on that delicious spring day he felt that the thought of her did not hurt him at all. “Well, you didn’t expect me, eh?” said Stepan Arkadyevitch, getting out of the sledge, splashed with mud on the bridge of his nose, on his cheek, and on his eyebrows, but radiant with health and good spirits. “I’ve come to see you in the first place,” he said, embracing and kissing him, “to have some stand-shooting second, and to sell the forest at Ergushovo third.” “Delightful! What a spring we’re having! How ever did you get along in a sledge?” “In a cart it would have been worse still, Konstantin Dmitrievitch,” answered the driver, who knew him. “Well, I’m very, very glad to see you,” said Levin, with a genuine smile of childlike delight. Levin led his friend to the room set apart for visitors, where Stepan Arkadyevitch’s things were carried also—a bag, a gun in a case, a satchel for cigars. Leaving him there to wash and change his clothes, Levin went off to the counting house to speak about the ploughing and clover. Agafea Mihalovna, always very anxious for the credit of the house, met him in the hall with inquiries about dinner. “Do just as you like, only let it be as soon as possible,” he said, and went to the bailiff. When he came back, Stepan Arkadyevitch, washed and combed, came out of his room with a beaming smile, and they went upstairs together. “Well, I am glad I managed to get away to you! Now I shall understand what the mysterious business is that you are always absorbed in here. No, really, I envy you. What a house, how nice it all is! So bright, so cheerful!” said Stepan Arkadyevitch, forgetting that it was not always spring and fine weather like that day. “And your nurse is simply charming! A pretty maid in an apron might be even more agreeable, perhaps; but for your severe monastic style it does very well.” Stepan Arkadyevitch told him many interesting pieces of news; especially interesting to Levin was the news that his brother, Sergey Ivanovitch, was intending to pay him a visit in the summer. Not one word did Stepan Arkadyevitch say in reference to Kitty and the Shtcherbatskys; he merely gave him greetings from his wife. Levin was grateful to him for his delicacy and was very glad of his visitor. As always happened with him during his solitude, a mass of ideas and feelings had been accumulating within him, which he could not communicate to those about him. And now he poured out upon Stepan Arkadyevitch his poetic joy in the spring, and his failures and plans for the land, and his thoughts and criticisms on the books he had been reading, and the idea of his own book, the basis of which really was, though he was unaware of it himself, a criticism of all the old books on agriculture. Stepan Arkadyevitch, always charming, understanding everything at the slightest reference, was particularly charming on this visit, and Levin noticed in him a special tenderness, as it were, and a new tone of respect that flattered him. The efforts of Agafea Mihalovna and the cook, that the dinner should be particularly good, only ended in the two famished friends attacking the preliminary course, eating a great deal of bread and butter, salt goose and salted mushrooms, and in Levin’s finally ordering the soup to be served without the accompaniment of little pies, with which the cook had particularly meant to impress their visitor. But though Stepan Arkadyevitch was accustomed to very different dinners, he thought everything excellent: the herb brandy, and the bread, and the butter, and above all the salt goose and the mushrooms, and the nettle soup, and the chicken in white sauce, and the white Crimean wine—everything was superb and delicious. “Splendid, splendid!” he said, lighting a fat cigar after the roast. “I feel as if, coming to you, I had landed on a peaceful shore after the noise and jolting of a steamer. And so you maintain that the laborer himself is an element to be studied and to regulate the choice of methods in agriculture. Of course, I’m an ignorant outsider; but I should fancy theory and its application will have its influence on the laborer too.” “Yes, but wait a bit. I’m not talking of political economy, I’m talking of the science of agriculture. It ought to be like the natural sciences, and to observe given phenomena and the laborer in his economic, ethnographical....” At that instant Agafea Mihalovna came in with jam. “Oh, Agafea Mihalovna,” said Stepan Arkadyevitch, kissing the tips of his plump fingers, “what salt goose, what herb brandy!... What do you think, isn’t it time to start, Kostya?” he added. Levin looked out of the window at the sun sinking behind the bare tree-tops of the forest. “Yes, it’s time,” he said. “Kouzma, get ready the trap,” and he ran downstairs. Stepan Arkadyevitch, going down, carefully took the canvas cover off his varnished gun case with his own hands, and opening it, began to get ready his expensive new-fashioned gun. Kouzma, who already scented a big tip, never left Stepan Arkadyevitch’s side, and put on him both his stockings and boots, a task which Stepan Arkadyevitch readily left him. “Kostya, give orders that if the merchant Ryabinin comes ... I told him to come today, he’s to be brought in and to wait for me....” “Why, do you mean to say you’re selling the forest to Ryabinin?” “Yes. Do you know him?” “To be sure I do. I have had to do business with him, ‘positively and conclusively.’” Stepan Arkadyevitch laughed. “Positively and conclusively” were the merchant’s favorite words. “Yes, it’s wonderfully funny the way he talks. She knows where her master’s going!” he added, patting Laska, who hung about Levin, whining and licking his hands, his boots, and his gun. The trap was already at the steps when they went out. “I told them to bring the trap round; or would you rather walk?” “No, we’d better drive,” said Stepan Arkadyevitch, getting into the trap. He sat down, tucked the tiger-skin rug round him, and lighted a cigar. “How is it you don’t smoke? A cigar is a sort of thing, not exactly a pleasure, but the crown and outward sign of pleasure. Come, this is life! How splendid it is! This is how I should like to live!” “Why, who prevents you?” said Levin, smiling. “No, you’re a lucky man! You’ve got everything you like. You like horses—and you have them; dogs—you have them; shooting—you have it; farming—you have it.” “Perhaps because I rejoice in what I have, and don’t fret for what I haven’t,” said Levin, thinking of Kitty. Stepan Arkadyevitch comprehended, looked at him, but said nothing. Levin was grateful to Oblonsky for noticing, with his never-failing tact, that he dreaded conversation about the Shtcherbatskys, and so saying nothing about them. But now Levin was longing to find out what was tormenting him so, yet he had not the courage to begin. “Come, tell me how things are going with you,” said Levin, bethinking himself that it was not nice of him to think only of himself. Stepan Arkadyevitch’s eyes sparkled merrily. “You don’t admit, I know, that one can be fond of new rolls when one has had one’s rations of bread—to your mind it’s a crime; but I don’t count life as life without love,” he said, taking Levin’s question his own way. “What am I to do? I’m made that way. And really, one does so little harm to anyone, and gives oneself so much pleasure....” “What! is there something new, then?” queried Levin. “Yes, my boy, there is! There, do you see, you know the type of Ossian’s women.... Women, such as one sees in dreams.... Well, these women are sometimes to be met in reality ... and these women are terrible. Woman, don’t you know, is such a subject that however much you study it, it’s always perfectly new.” “Well, then, it would be better not to study it.” “No. Some mathematician has said that enjoyment lies in the search for truth, not in the finding it.” Levin listened in silence, and in spite of all the efforts he made, he could not in the least enter into the feelings of his friend and understand his sentiments and the charm of studying such women.

Chapters

1. Chapter 1 2. Chapter 2 3. Chapter 3 4. Chapter 4 5. Chapter 5 6. Chapter 6 7. Chapter 7 8. Chapter 8 9. Chapter 9 10. Chapter 10 11. Chapter 11 12. Chapter 12 13. Chapter 13 14. Chapter 14 15. Chapter 15 16. Chapter 16 17. Chapter 17 18. Chapter 18 19. Chapter 19 20. Chapter 20 21. Chapter 21 22. Chapter 22 23. Chapter 23 24. Chapter 24 25. Chapter 25 26. Chapter 26 27. Chapter 27 28. Chapter 28 29. Chapter 29 30. Chapter 30 31. Chapter 31 32. Chapter 32 33. Chapter 33 34. Chapter 34 35. Chapter 35 36. Chapter 36 37. Chapter 37 38. Chapter 38 39. Chapter 39 40. Chapter 40 41. Chapter 41 42. Chapter 42 43. Chapter 43 44. Chapter 44 45. Chapter 45 46. Chapter 46 47. Chapter 47 48. Chapter 48 49. Chapter 49 50. Chapter 50 51. Chapter 51 52. Chapter 52 53. Chapter 53 54. Chapter 54 55. Chapter 55 56. Chapter 56 57. Chapter 57 58. Chapter 58 59. Chapter 59 60. Chapter 60 61. Chapter 61 62. Chapter 62 63. Chapter 63 64. Chapter 64 65. Chapter 65 66. Chapter 66 67. Chapter 67 68. Chapter 68 69. Chapter 69 70. Chapter 70 71. Chapter 71 72. Chapter 72 73. Chapter 73 74. Chapter 74 75. Chapter 75 76. Chapter 76 77. Chapter 77 78. Chapter 78 79. Chapter 79 80. Chapter 80 81. Chapter 81 82. Chapter 82 83. Chapter 83 84. Chapter 84 85. Chapter 85 86. Chapter 86 87. Chapter 87 88. Chapter 88 89. Chapter 89 90. Chapter 90 91. Chapter 91 92. Chapter 92 93. Chapter 93 94. Chapter 94 95. Chapter 95 96. Chapter 96 97. Chapter 97 98. Chapter 98 99. Chapter 99 100. Chapter 100 101. Chapter 101 102. Chapter 102 103. Chapter 103 104. Chapter 104 105. Chapter 105 106. Chapter 106 107. Chapter 107 108. Chapter 108 109. Chapter 109 110. Chapter 110 111. Chapter 111 112. Chapter 112 113. Chapter 113 114. Chapter 114 115. Chapter 115 116. Chapter 116 117. Chapter 117 118. Chapter 118 119. Chapter 119 120. Chapter 120 121. Chapter 121 122. Chapter 122 123. Chapter 123 124. Chapter 124 125. Chapter 125 126. Chapter 126 127. part I am in doubt.” 128. Chapter 128 129. Chapter 129 130. Chapter 130 131. Chapter 131 132. Chapter 132 133. Chapter 133 134. Chapter 134 135. Chapter 135 136. Chapter 136 137. Chapter 137 138. chapter xxvii,” he said, feeling his lips were beginning to tremble 139. Chapter 139 140. Chapter 140 141. Chapter 141 142. Chapter 142 143. Chapter 143 144. Chapter 144 145. Chapter 145 146. Chapter 146 147. Chapter 147 148. Chapter 148 149. Chapter 149 150. Chapter 150 151. Chapter 151 152. Chapter 152 153. Chapter 153 154. Chapter 154 155. Chapter 155 156. Chapter 156 157. Chapter 157 158. Chapter 158 159. Chapter 159 160. Chapter 160 161. Chapter 161 162. Chapter 162 163. Chapter 163 164. Chapter 164 165. Chapter 165 166. Chapter 166 167. Chapter 167 168. Chapter 168 169. Chapter 169 170. Chapter 170 171. Chapter 171 172. Chapter 172 173. Chapter 173 174. Chapter 174 175. Chapter 175 176. Chapter 176 177. Chapter 177 178. Chapter 178 179. Chapter 179 180. Chapter 180 181. Chapter 181 182. Chapter 182 183. Chapter 183 184. Chapter 184 185. Chapter 185 186. Chapter 186 187. Chapter 187 188. Chapter 188 189. Chapter 189 190. Chapter 190 191. Chapter 191 192. Chapter 192 193. Chapter 193 194. Chapter 194 195. Chapter 195 196. Chapter 196 197. Chapter 197 198. Chapter 198 199. Chapter 199 200. Chapter 200 201. Chapter 201 202. Chapter 202 203. Chapter 203 204. Chapter 204 205. Chapter 205 206. Chapter 206 207. Chapter 207 208. Chapter 208 209. Chapter 209 210. Chapter 210 211. Chapter 211 212. Chapter 212 213. Chapter 213 214. Chapter 214 215. Chapter 215 216. Chapter 216 217. Chapter 217 218. Chapter 218 219. Chapter 219 220. Chapter 220 221. Chapter 221 222. Chapter 222 223. Chapter 223 224. Chapter 224 225. Chapter 225 226. Chapter 226 227. Chapter 227 228. Chapter 228 229. introduction. Nor for the Turks....” he said, with a smile that was 230. Chapter 230 231. Chapter 231 232. Chapter 232 233. Chapter 233 234. Chapter 234 235. Chapter 235 236. Chapter 236 237. Chapter 237 238. Chapter 238 239. Chapter 239 240. Chapter 240 241. Chapter 241 242. Chapter 242 243. Chapter 243

Reading Tips

Use arrow keys to navigate

Press 'N' for next chapter

Press 'P' for previous chapter