Anna Karenina by graf Leo Tolstoy
Chapter 2
952 words | Chapter 2
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its
own way.
Everything was in confusion in the Oblonskys’ house. The wife had
discovered that the husband was carrying on an intrigue with a French
girl, who had been a governess in their family, and she had announced
to her husband that she could not go on living in the same house with
him. This position of affairs had now lasted three days, and not only
the husband and wife themselves, but all the members of their family
and household, were painfully conscious of it. Every person in the
house felt that there was no sense in their living together, and that
the stray people brought together by chance in any inn had more in
common with one another than they, the members of the family and
household of the Oblonskys. The wife did not leave her own room, the
husband had not been at home for three days. The children ran wild all
over the house; the English governess quarreled with the housekeeper,
and wrote to a friend asking her to look out for a new situation for
her; the man-cook had walked off the day before just at dinner time;
the kitchen-maid, and the coachman had given warning.
Three days after the quarrel, Prince Stepan Arkadyevitch
Oblonsky—Stiva, as he was called in the fashionable world—woke up at
his usual hour, that is, at eight o’clock in the morning, not in his
wife’s bedroom, but on the leather-covered sofa in his study. He turned
over his stout, well-cared-for person on the springy sofa, as though he
would sink into a long sleep again; he vigorously embraced the pillow
on the other side and buried his face in it; but all at once he jumped
up, sat up on the sofa, and opened his eyes.
“Yes, yes, how was it now?” he thought, going over his dream. “Now, how
was it? To be sure! Alabin was giving a dinner at Darmstadt; no, not
Darmstadt, but something American. Yes, but then, Darmstadt was in
America. Yes, Alabin was giving a dinner on glass tables, and the
tables sang, _Il mio tesoro_—not _Il mio tesoro_ though, but something
better, and there were some sort of little decanters on the table, and
they were women, too,” he remembered.
Stepan Arkadyevitch’s eyes twinkled gaily, and he pondered with a
smile. “Yes, it was nice, very nice. There was a great deal more that
was delightful, only there’s no putting it into words, or even
expressing it in one’s thoughts awake.” And noticing a gleam of light
peeping in beside one of the serge curtains, he cheerfully dropped his
feet over the edge of the sofa, and felt about with them for his
slippers, a present on his last birthday, worked for him by his wife on
gold-colored morocco. And, as he had done every day for the last nine
years, he stretched out his hand, without getting up, towards the place
where his dressing-gown always hung in his bedroom. And thereupon he
suddenly remembered that he was not sleeping in his wife’s room, but in
his study, and why: the smile vanished from his face, he knitted his
brows.
“Ah, ah, ah! Oo!...” he muttered, recalling everything that had
happened. And again every detail of his quarrel with his wife was
present to his imagination, all the hopelessness of his position, and
worst of all, his own fault.
“Yes, she won’t forgive me, and she can’t forgive me. And the most
awful thing about it is that it’s all my fault—all my fault, though I’m
not to blame. That’s the point of the whole situation,” he reflected.
“Oh, oh, oh!” he kept repeating in despair, as he remembered the
acutely painful sensations caused him by this quarrel.
Most unpleasant of all was the first minute when, on coming, happy and
good-humored, from the theater, with a huge pear in his hand for his
wife, he had not found his wife in the drawing-room, to his surprise
had not found her in the study either, and saw her at last in her
bedroom with the unlucky letter that revealed everything in her hand.
She, his Dolly, forever fussing and worrying over household details,
and limited in her ideas, as he considered, was sitting perfectly still
with the letter in her hand, looking at him with an expression of
horror, despair, and indignation.
“What’s this? this?” she asked, pointing to the letter.
And at this recollection, Stepan Arkadyevitch, as is so often the case,
was not so much annoyed at the fact itself as at the way in which he
had met his wife’s words.
There happened to him at that instant what does happen to people when
they are unexpectedly caught in something very disgraceful. He did not
succeed in adapting his face to the position in which he was placed
towards his wife by the discovery of his fault. Instead of being hurt,
denying, defending himself, begging forgiveness, instead of remaining
indifferent even—anything would have been better than what he did
do—his face utterly involuntarily (reflex spinal action, reflected
Stepan Arkadyevitch, who was fond of physiology)—utterly involuntarily
assumed its habitual, good-humored, and therefore idiotic smile.
This idiotic smile he could not forgive himself. Catching sight of that
smile, Dolly shuddered as though at physical pain, broke out with her
characteristic heat into a flood of cruel words, and rushed out of the
room. Since then she had refused to see her husband.
“It’s that idiotic smile that’s to blame for it all,” thought Stepan
Arkadyevitch.
“But what’s to be done? What’s to be done?” he said to himself in
despair, and found no answer.
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter