The Natural History of Pliny, Volume 1 (of 6) by the Elder Pliny

11. It is not easy to ascertain the precise meaning of the terms

2863 words  |  Chapter 36

_Fanum_, _Ædes_, and _Templum_, which are employed in this place by Pliny and Val. Maximus. Gesner defines _Fanum_ “area templi et solium, _templum_ vero ædificium;” but this distinction, as he informs us, is not always accurately observed; there appears to be still less distinction between _Ædes_ and _Templum_; see his Thesaurus _in loco_, also Bailey’s Facciolati _in loco_. [116] “Orbona est Orbitalis dea.” Hardouin in Lemaire, i. 231. [117] “Appositos sibi statim ab ortu custodes credebant, quos viri Genios, Junones fœminæ vocabant.” Hardouin in Lemaire, i. 232. See Tibullus, 4. 6. 1, and Seneca, Epist. 110, _sub init._ [118] We may suppose that our author here refers to the popular mythology of the Egyptians; the “fœtidi cibi” are mentioned by Juvenal; “Porrum et cæpe nefas violare et frangere morsu,” xv. 9; and Pliny, in a subsequent part of his work, xix. 32, remarks, “Allium cæpeque inter Deos in jurejurando habet Ægyptus.” [119] See Cicero, De Nat. Deor. i. 42 _et alibi_, for an illustration of these remarks of Pliny. [120] This sentiment is elegantly expressed by Cicero, De Nat. Deor. ii. 62, and by Horace, Od. iii. 3. 9 _et seq._ It does not appear, however, that any of the Romans, except Romulus, were deified, previous to the adulatory period of the Empire. [121] “Planetarum nempe, qui omnes nomina mutuantur a diis.” Alexandre in Lemaire, i. 234. [122] This remark may be illustrated by the following passage from Cicero, in the first book of his treatise De Nat. Deor. Speaking of the doctrine of Zeno, he says, “neque enim Jovem, neque Junonem, neque Vestam, neque quemquam, qui ita appelletur, in deorum habet numero: sed rebus inanimis, atque mutis, per quandam significationem, hæc docet tributa nomina.” “Idemque (Chrysippus) disputat, æthera esse eum, quem homines Jovem appellant: quique aër per maria manaret, eum esse Neptunum: terramque eam esse, quæ Ceres diceretur: similique ratione persequitur vocabula reliquorum deorum.” [123] The following remarks of Lucretius and of Cicero may serve to illustrate the opinion here expressed by our author:— “Omnis enim per se Divum natura necesse est Immortali ævo summa cum pace fruatur, Semota ab nostris rebus, sejunctaque longe;” Lucretius, i. 57-59. “Quod æternum beatumque sit, id nec habere ipsum negotii quidquam, nec exhibere alteri; itaque neque ira neque gratia teneri, quod, quæ talia essent, imbecilla essent omnia.” Cicero, De Nat. Deor. i. 45. [124] The author here alludes to the figures of the Egyptian deities that were engraven on rings. [125] His specific office was to execute vengeance on the impious. [126] “sola utramque paginam facit.” The words _utraque pagina_ generally refer to the two sides of the same sheet, but, in this passage, they probably mean the contiguous portions of the same surface. [127] “astroque suo eventu assignat;” the word _astrum_ appears to be synonymous with _sidus_, generally signifying a single star, and, occasionally, a constellation; as in Manilius, i. 541, 2. “... quantis bis sena ferantur Finibus astra....” It is also used by synecdoche for the heavens, as is the case with the English word _stars_. See Gesner’s Thesaurus. [128] “Quæ si suscipiamus, pedis offensio nobis ... et sternutamenta erunt observanda.” Cicero, De Nat. Deor. ii. 84. [129] “Divus Augustus.” The epithet _divus_ may be regarded as merely a term of court etiquette, because all the Emperors after death were deified _ex officio_. [130] We learn the exact nature of this ominous accident from Suetonius; “... si mane sibi calceus perperam, et sinister pro dextro induceretur;” Augustus, Cap. 92. From this passage it would appear, that the Roman sandals were made, as we term it, right and left. [131] It is scarcely necessary to remark, that the opinions here stated respecting the Deity are taken partly from the tenets of the Epicureans, combined with the Stoical doctrine of Fate. The examples which are adduced to prove the power of fate over the Deity are, for the most part, rather verbal than essential. [132] “affixa mundo.” The peculiar use of the word _mundus_ in this passage is worthy of remark, in connexion with note [86], ch. 1. page 13. [133] We have many references in Pliny to the influence of the stars upon the earth and its inhabitants, constituting what was formerly regarded as so important a science, judicial astrology. Ptolemy has drawn up a regular code of it in his “Centum dicta,” or “Centiloquiums.” We have a highly interesting account of the supposed science, its origin, progress, and general principles, in Whewell’s History of the Inductive Sciences, p. 293 _et seq._ I may also refer to the same work for a sketch of the history of astronomy among the Greeks and the other nations of antiquity. [134] There are certain metaphorical expressions, which have originated from this opinion, adopted by the moderns; “his star is set;” “the star of his fortune,” &c. [135] Ovid, when he compares Phaëton to a falling star, remarks, concerning this meteor,— “Etsi non cecidit, potuit cecidisse videri.” Metam. ii. 322. [136] Manilius supposes that comets are produced and rendered luminous by an operation very similar to the one described in the text; i. 815 _et seq._ Seneca, in the commencement of his Nat. Quæst., and in other parts of the same treatise, refers to this subject. His remarks may be worth perusing by those who are curious to learn the hypotheses of the ancients on subjects of natural science. We may remark, that Seneca’s opinions are, on many points, more correct than our author’s. [137] The author probably refers to that part of his work in which he treats on agriculture, particularly to the 17th and 18th books. [138] The æra of the Olympiads commenced in the year 776 before Christ; each olympiad consists of 4 years; the 58th olympiad will therefore include the interval 548 to 544 B.C. The 21st vol. of the “Universal History” consists entirely of a “chronological table,” and we have a useful table of the same kind in Brewster’s Encycl., article “Chronology.” [139] “rerum fores aperuisse ... traditur.” An account of the astronomy of Anaximander is contained in Brewster’s Encycl., article “Astronomy,” p. 587, and in the article “Anaximander” in the supplement to the same work by Scott of Aberdeen. I may remark, that these two accounts do not quite agree in their estimate of his merits; the latter author considers his opinions more correct. We have also an account of Anaximander in Stanley, pt. 2. p. 1 _et seq._, and in Enfield, i. 154 _et seq._ [140] In the translation of Ajasson, ii. 261-7, we have some valuable observations by Marcus, respecting the origin and progress of astronomy among the Greeks, and the share which the individuals mentioned in the text respectively had in its advancement; also some interesting remarks on the history of Atlas. Diodorus Siculus says, that “he was the first that discovered the knowledge of the sphere; whence arose the common opinion, that he carried the world upon his shoulders.” Booth’s trans. p. 115. [141] “nunc relicto mundi ipsius corpore, reliqua inter cœlum terrasque tractentur.” I have already had occasion to remark upon the various modes in which the author uses the word _mundus_; by _cœlum_, in this passage, he means the body or region beyond the planets, which is conceived to contain the fixed stars. _Sphæra_, in the preceding sentence, may be supposed to mean the celestial globe. [142] “ac trigesimo anno ad brevissima sedis suæ principia regredi;” I confess myself unable to offer any literal explanation of this passage; nor do the remarks of the commentators appear to me satisfactory; see Hardouin and Alexandre in Lemaire, ii. 241, 2. It is translated by Ajasson “en trente ans il reviens à l’espace minime d’où il est parti.” The period of the sidereal revolutions of the planets, as stated by Mrs. Somerville, in her “Mechanism of the Heavens,” and by Sir J. Herschel, in his “Treatise on Astronomy,” are respectively as follows:— days. days. Mercury 87·9705 87·9692580 Venus 224·7 224·7007869 Earth 365·2564 365·2563612 Mars 686·99 686·9796458 Jupiter 4332·65 4332·5848212 Saturn 10759·4 10759·2198174 Somerville, p. 358. Herschel, p. 416. [143] “‘mundo;’ hoc est, cœlo inerrantium stellarum.” Hardouin, in Lemaire, ii. 242. [144] Our author supposes, that the spectator has his face directed towards the south, as is the case with the modern observers. We are, however, informed by Hardouin, that this was not the uniform practice among the ancients; see the remarks of Alexandre in Lemaire, ii. 242, and of Marcus in Ajasson, ii. 269. [145] The _constant revolution_ refers to the apparent daily motion; the _opposite direction_ to their annual course through the zodiac. Ptolemy gives an account of this double motion in his Magna Constructio, i. 7. [146] For the exact period, according to Somerville and Herschel, see note [142], p. 27. [147] Aristotle informs us, that Mars was also called Hercules or Pyrosis; De Mundo, cap. ii. p. 602. See also Apuleius, De Mundo, § 710. Hyginus is said by Hardouin to give the name of Hercules to the planet Mars, but this appears to be an inaccuracy; he describes the planet under its ordinary appellation; lib. ii. p. 62; and ii. 78, 9. [148] Cicero, speaking of the period of Mars, says, “Quatuor et viginti mensibus, sex, ut opinor, diebus minus;” De Nat. Deor. For the exact period, see note [142], p. 27. [149] “Sed ut observatio umbrarum ejus redeat ad notas.” According to the interpretation of Hardouin, “Ad easdem lineas in solari horologio.” Lemaire, ii. 243. [150] This is an example of the mode of computation which we meet with among the ancients, where, in speaking of the period of a revolution, both the time preceding and that following the interval are included. [151] The division of the planets into superior and inferior was not known to Aristotle, De Mundo, cap. ii. p. 602, to Plato, Timæus, p. 318, 319, or the older Greek astronomers. It was first made by the Egyptians, and was transferred from them to the Romans. It is one of the points in which our author differs from Aristotle. See the remarks of Marcus in Ajasson, ii. 242 _et seq._ Marcus notices the various points which prove the deficiency of Pliny’s knowledge of astronomy; he particularizes the four following:—his ignorance of the true situation of the constellations; his erroneous opinion respecting the cause of the seasons; his account of the phases of the moon, and of the position of the cardinal points. He appears not to have been aware, that certain astronomical phænomena undergo a regular progression, but supposed that they remained, at the time when he wrote, in the same state as in the age of Hipparchus or the original observers. Columella, when treating on these subjects, describes the phænomena according to the ancient calculation, but he informs us, that he adopts it, because it was the one in popular use, and better known by the farmers (De Re Rust. ix. 14), while Pliny appears not to have been aware of the inaccuracy. [152] “Modo solem antegrediens, modo subsequens.” Hardouin in Lemaire, ii. 243. [153] It was not known to the earlier writers that Lucifer and Vesper were the same star, differently situated with respect to the Sun. Playfair remarks, that Venus is the only planet mentioned in the sacred writings, and in the most ancient poets, such as Hesiod and Homer; Outlines, ii. 156. [154] There has been much discussion among the commentators respecting the correctness of the figures in the text; according to the æra of the olympiads, the date referred to will be between the years 750 and 754 B.C.; the foundation of Rome is commonly referred to the year 753 B.C. See the remarks of Marcus in Ajasson, ii. 278, 9. [155] Aristotle informs us, that it was called either Phosphorus, Juno, or Venus; De Mundo, cap. 2. t. i. p. 602. See also Hyginus, Poet. Astr. lib. iii. p. 76, 7; and Apuleius, De Mundo, § 710. [156] It will be scarcely necessary to refer the reader to the well-known commencement of Lucretius’s poem for the illustration of this passage; it is remarkable that Pliny does not refer to this writer. [157] The periodical revolution of Venus is 224·7 days, see note [142], p. 27. Its greatest elongation is 47° 1′; Somerville, § 641. p. 391. [158] According to Aristotle, this planet had the three appellations of Stilbon, Mercury, and Apollo; De Mundo, cap. 2. p. 602; see also Apuleius, De Mundo, § 710. Cicero inverts the order of the planets; he places Mercury next to Mars, and says of Venus, that it is “infima quinque errantium, terræque proxima;” De Nat. Deor. ii. 53. Aristotle places the stars in the same order, _ubi supra_, and he is followed in this by Apuleius, _ubi supra_; this appears to have been the case with the Stoics generally; see Enfield’s Phil. i. 339. [159] For the periodical revolution of Mercury see note[142], p. 27. Its greatest elongation, according to Playfair, p. 160, is 28°. Mrs. Somerville, p. 386, states it to be 28° 8′. Ptolemy supposed it to be 26·5 degrees; Almagest, ix. 7. We learn from Hardouin, Lemaire, i. 246, that there is considerable variation in the MSS. with respect to the greatest elongation of Mercury. [160] Sosigenes was an Egyptian mathematician and astronomer, who is said to have assisted Cæsar in the formation of his Kalendar, as our author informs us in a subsequent part of his work, xviii. 25; see also Aikin, Gen. Biog., _in loco_; Enfield’s Phil. ii. 96; Whewell, p. 210; and Hardouin’s “Index Auctorum,” in Lemaire, i. 213. [161] Concerning the “magnus annus” Cicero remarks, “efficitur cum solis et lunæ et quinque errantium ad eandem inter se comparationem, confectis omnibus spatiis, est facta conversio.” De Nat. Deor. ii. 51. See the remarks of Marcus in Ajasson, ii. 281-3. [162] For the various appellations which the moon has received in the ancient and modern languages, and their relation to each other, the reader is referred to the learned remarks of Marcus in Ajasson, ii. 283-5. [163] Marcus conceives that the epithet _maculosa_ does not refer to what are called the spots on the moon, but to the circumstance of the edge of the disc being not illuminated when it is near the full; Ajasson, ii. 286. But, from the way in which the word is employed at the end of the chapter, and from the explanation which is given of the cause of the “maculæ,” I think it ought to be referred to the spotted appearance of the face of the moon. [164] “Quum laborare non creditur.” It was a vulgar notion among the ancients, that when the moon is eclipsed, she is suffering from the influence of magicians and enchanters, who are endeavouring to draw her down to the earth, in order to aid them in their superstitious ceremonies. It was conceived that she might be relieved from her sufferings by loud noises of various kinds which should drown the songs of the magicians. Allusion is frequently made to this custom by the ancient poets, as Virgil, Æn. i. 742, Manilius, i. 227, and Juvenal, vi. 444; and the language has been transferred to the moderns, as in Beattie’s Minstrel, ii. 47, “To ease of fancied pangs the labouring moon.” [165] We have some interesting remarks by Marcus respecting Endymion, and also on the share which Solon and Thales had in correcting the lunar observations; Ajasson, ii. 288-290. [166] “Lucem nobis aperuere in hac luce.” [167] “Cardo.” [168] Astronomers describe two different revolutions or periods of the moon; the synodical and the sidereal. The synodical marks the time in which the moon passes from one conjunction with the sun to the next conjunction, or other similar position with respect to the sun. The sidereal period is the time in which the moon returns to the same position with respect to the stars, or in which it makes a complete revolution round the earth. These numbers are, for the synodical period, 29ᵈ 12ʰ 44ᵐ 2·87ˢ, and for the sidereal, 27ᵈ 7ʰ 43ᵐ 11·5ˢ; Herschel, pp. 213, 224. [169] Our author, as Marcus remarks, “a compté par nombres ronds;” Ajasson, ii. 291; the correct number may be found in the preceding note. [170] It was a general opinion among the ancients, and one which was entertained until lately by many of the moderns, that the moon possessed the power of evaporating the water of the ocean. This opinion appears to have been derived, at least in part, from the effect which the moon produces on the tides. [171] “quantum ex sole ipsa concipiat;” from this passage, taken singly, it might be concluded, that the author supposed the quantity of light received by the moon to differ at different times; but the succeeding sentence seems to prove that this is not the case; see the remarks of Alexandre in Lemaire, ii. 249. Marcus, however, takes a different view of the subject; Ajasson, ii. 291, 292. He had previously pointed out Pliny’s opinion respecting the phases of the moon, as one of the circumstances which indicate his ignorance of astronomy, _ut supra_, ii. 245, 246. [172] This doctrine is maintained by Seneca, Quæst. Nat. lib. ii. §

Chapters

1. Chapter 1 2. BOOK I. 3. BOOK II. 4. 1. Whether the world be finite, and whether there be more than 5. 9. An account of the observations that have been made on the 6. 12. Of the motions of the planets and the general laws of their 7. 13. Why the same stars appear at some times more lofty and at 8. 17. Of the motion of the sun and the cause of the irregularity 9. 25. Examples from history of celestial prodigies; 10. 35. An ominous appearance in the heavens, that was seen 11. 50. Tornadoes; blasting winds; whirlwinds, and other wonderful 12. 51. Of thunder; in what countries it does not fall, and for 13. 52. Of the different kinds of lightning and their wonderful 14. 58. Rattling of arms and the sound of trumpets heard in 15. 59. Of stones that have fallen from the clouds. The opinion of 16. 61. The nature of hail, snow, hoar, mist, dew; the forms 17. 66. How the water is connected with the earth. Of the 18. 72. In what places eclipses are invisible, and why this is 19. 76. Where this takes place twice in the year and where the 20. 80. Of the difference of nations as depending on the nature 21. 96. Of certain lands which are always shaking, and of 22. BOOK III. 23. 1. The boundaries and gulfs of Europe first set forth in 24. BOOK IV. 25. 27. The islands of the Euxine. The islands of the northern 26. BOOK V. 27. 44. The islands of the Propontis 496 28. BOOK I.[34] 29. BOOK II. 30. BOOK III. 31. INTRODUCTION. 32. BOOK IV. 33. BOOK V. 34. 166. This island was formerly called Ophiussa[4210], Asteria[4211], 35. 1541. For an account of Ptolemy I may refer to the article in the Biog. 36. 11. It is not easy to ascertain the precise meaning of the terms 37. 5. p. 701, 702. From the allusion which is made to it by Anacreon, in 38. 272. But Marcus has shown that the opinion of Hardouin is inadmissible 39. 198. See Ptolemy’s Cent. Dict. no. 100, for the opinion, that comets 40. 88. p. 178. 41. 1. p. 683. 42. 343. Perhaps it most nearly corresponds to the term “hurricane.” 43. 2. refer to the destruction of temples at Rome by lightning. 44. 400. But to this, I conceive, it may be objected, that the words “inter 45. 443. They are referred to by Q. Curtius as a tribe of the Æthiopians, 46. 102. There is considerable difficulty in determining their position, 47. 55. It rivalled its neighbour Baiæ in ministering to the luxury of the 48. 490. The site of the ancient town of Marathon is thought not to have 49. 455. Their kingdom was finally destroyed by Belisarius. 50. 44. Strabo describes the Marsyas and Mæander as rising, according to 51. 1. Periander of Corinth, one of the Seven Wise Men, who wrote a

Reading Tips

Use arrow keys to navigate

Press 'N' for next chapter

Press 'P' for previous chapter