The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas and Auguste Maquet

Chapter 71. Bread and Salt

1320 words  |  Chapter 77

Madame de Morcerf entered an archway of trees with her companion. It led through a grove of lindens to a conservatory. “It was too warm in the room, was it not, count?” she asked. “Yes, madame; and it was an excellent idea of yours to open the doors and the blinds.” As he ceased speaking, the count felt the hand of Mercédès tremble. “But you,” he said, “with that light dress, and without anything to cover you but that gauze scarf, perhaps you feel cold?” “Do you know where I am leading you?” said the countess, without replying to the question. “No, madame,” replied Monte Cristo; “but you see I make no resistance.” “We are going to the greenhouse that you see at the other end of the grove.” The count looked at Mercédès as if to interrogate her, but she continued to walk on in silence, and he refrained from speaking. They reached the building, ornamented with magnificent fruits, which ripen at the beginning of July in the artificial temperature which takes the place of the sun, so frequently absent in our climate. The countess left the arm of Monte Cristo, and gathered a bunch of Muscatel grapes. “See, count,” she said, with a smile so sad in its expression that one could almost detect the tears on her eyelids—“see, our French grapes are not to be compared, I know, with yours of Sicily and Cyprus, but you will make allowance for our northern sun.” The count bowed, but stepped back. “Do you refuse?” said Mercédès, in a tremulous voice. “Pray excuse me, madame,” replied Monte Cristo, “but I never eat Muscatel grapes.” Mercédès let them fall, and sighed. A magnificent peach was hanging against an adjoining wall, ripened by the same artificial heat. Mercédès drew near, and plucked the fruit. “Take this peach, then,” she said. The count again refused. “What, again?” she exclaimed, in so plaintive an accent that it seemed to stifle a sob; “really, you pain me.” A long silence followed; the peach, like the grapes, fell to the ground. “Count,” added Mercédès with a supplicating glance, “there is a beautiful Arabian custom, which makes eternal friends of those who have together eaten bread and salt under the same roof.” “I know it, madame,” replied the count; “but we are in France, and not in Arabia, and in France eternal friendships are as rare as the custom of dividing bread and salt with one another.” “But,” said the countess, breathlessly, with her eyes fixed on Monte Cristo, whose arm she convulsively pressed with both hands, “we are friends, are we not?” The count became pale as death, the blood rushed to his heart, and then again rising, dyed his cheeks with crimson; his eyes swam like those of a man suddenly dazzled. “Certainly, we are friends,” he replied; “why should we not be?” The answer was so little like the one Mercédès desired, that she turned away to give vent to a sigh, which sounded more like a groan. “Thank you,” she said. And they walked on again. They went the whole length of the garden without uttering a word. “Sir,” suddenly exclaimed the countess, after their walk had continued ten minutes in silence, “is it true that you have seen so much, travelled so far, and suffered so deeply?” “I have suffered deeply, madame,” answered Monte Cristo. “But now you are happy?” “Doubtless,” replied the count, “since no one hears me complain.” “And your present happiness, has it softened your heart?” “My present happiness equals my past misery,” said the count. “Are you not married?” asked the countess. “I, married?” exclaimed Monte Cristo, shuddering; “who could have told you so?” “No one told me you were, but you have frequently been seen at the Opera with a young and lovely woman.” “She is a slave whom I bought at Constantinople, madame, the daughter of a prince. I have adopted her as my daughter, having no one else to love in the world.” “You live alone, then?” “I do.” “You have no sister—no son—no father?” “I have no one.” “How can you exist thus without anyone to attach you to life?” “It is not my fault, madame. At Malta, I loved a young girl, was on the point of marrying her, when war came and carried me away. I thought she loved me well enough to wait for me, and even to remain faithful to my memory. When I returned she was married. This is the history of most men who have passed twenty years of age. Perhaps my heart was weaker than the hearts of most men, and I suffered more than they would have done in my place; that is all.” The countess stopped for a moment, as if gasping for breath. “Yes,” she said, “and you have still preserved this love in your heart—one can only love once—and did you ever see her again?” 30309m “Never.” “Never?” “I never returned to the country where she lived.” “To Malta?” “Yes; Malta.” “She is, then, now at Malta?” “I think so.” “And have you forgiven her for all she has made you suffer?” “Her,—yes.” “But only her; do you then still hate those who separated you?” “I hate them? Not at all; why should I?” The countess placed herself before Monte Cristo, still holding in her hand a portion of the perfumed grapes. “Take some,” she said. “Madame, I never eat Muscatel grapes,” replied Monte Cristo, as if the subject had not been mentioned before. The countess dashed the grapes into the nearest thicket, with a gesture of despair. “Inflexible man!” she murmured. Monte Cristo remained as unmoved as if the reproach had not been addressed to him. Albert at this moment ran in. “Oh, mother,” he exclaimed, “such a misfortune has happened!” “What? What has happened?” asked the countess, as though awakening from a sleep to the realities of life; “did you say a misfortune? Indeed, I should expect misfortunes.” “M. de Villefort is here.” “Well?” “He comes to fetch his wife and daughter.” “Why so?” “Because Madame de Saint-Méran is just arrived in Paris, bringing the news of M. de Saint-Méran’s death, which took place on the first stage after he left Marseilles. Madame de Villefort, who was in very good spirits, would neither believe nor think of the misfortune, but Mademoiselle Valentine, at the first words, guessed the whole truth, notwithstanding all the precautions of her father; the blow struck her like a thunderbolt, and she fell senseless.” “And how was M. de Saint-Méran related to Mademoiselle de Villefort?” said the count. “He was her grandfather on the mother’s side. He was coming here to hasten her marriage with Franz.” “Ah, indeed!” “So Franz must wait. Why was not M. de Saint-Méran also grandfather to Mademoiselle Danglars?” “Albert, Albert,” said Madame de Morcerf, in a tone of mild reproof, “what are you saying? Ah, count, he esteems you so highly, tell him that he has spoken amiss.” And she took two or three steps forward. Monte Cristo watched her with an air so thoughtful, and so full of affectionate admiration, that she turned back and grasped his hand; at the same time she seized that of her son, and joined them together. “We are friends; are we not?” she asked. “Oh, madame, I do not presume to call myself your friend, but at all times I am your most respectful servant.” The countess left with an indescribable pang in her heart, and before she had taken ten steps the count saw her raise her handkerchief to her eyes. “Do not my mother and you agree?” asked Albert, astonished. “On the contrary,” replied the count, “did you not hear her declare that we were friends?” They re-entered the drawing-room, which Valentine and Madame de Villefort had just quitted. It is perhaps needless to add that Morrel departed almost at the same time.

Chapters

1. Chapter 1 2. Chapter 27. The Story 3. Chapter 47. The Dappled Grays 4. Chapter 73. The Promise 5. Chapter 95. Father and Daughter 6. Chapter 117. The Fifth of October 7. Chapter 1. Marseilles—The Arrival 8. Chapter 2. Father and Son 9. Chapter 3. The Catalans 10. Chapter 4. Conspiracy 11. Chapter 5. The Marriage Feast 12. Chapter 6. The Deputy Procureur du Roi 13. Chapter 7. The Examination 14. Chapter 8. The Château d’If 15. Chapter 9. The Evening of the Betrothal 16. Chapter 10. The King’s Closet at the Tuileries 17. Chapter 11. The Corsican Ogre 18. Chapter 12. Father and Son 19. Chapter 13. The Hundred Days 20. Chapter 14. The Two Prisoners 21. Chapter 15. Number 34 and Number 27 22. Chapter 16. A Learned Italian 23. Chapter 17. The Abbé’s Chamber 24. Chapter 18. The Treasure 25. Chapter 19. The Third Attack 26. Chapter 20. The Cemetery of the Château d’If 27. Chapter 21. The Island of Tiboulen 28. Chapter 22. The Smugglers 29. Chapter 23. The Island of Monte Cristo 30. Chapter 24. The Secret Cave 31. Chapter 25. The Unknown 32. Chapter 26. The Pont du Gard Inn 33. Chapter 27. The Story 34. Chapter 28. The Prison Register 35. Chapter 29. The House of Morrel & Son 36. Chapter 30. The Fifth of September 37. Chapter 31. Italy: Sinbad the Sailor 38. Chapter 32. The Waking 39. Chapter 33. Roman Bandits 40. Chapter 34. The Colosseum 41. Chapter 35. La Mazzolata 42. Chapter 36. The Carnival at Rome 43. Chapter 37. The Catacombs of Saint Sebastian 44. Chapter 38. The Rendezvous 45. Chapter 39. The Guests 46. Chapter 40. The Breakfast 47. Chapter 41. The Presentation 48. Chapter 42. Monsieur Bertuccio 49. Chapter 43. The House at Auteuil 50. Chapter 44. The Vendetta 51. Chapter 45. The Rain of Blood 52. Chapter 46. Unlimited Credit 53. Chapter 47. The Dappled Grays 54. Chapter 48. Ideology 55. Chapter 49. Haydée 56. Chapter 50. The Morrel Family 57. Chapter 51. Pyramus and Thisbe 58. Chapter 52. Toxicology 59. Chapter 53. Robert le Diable 60. Chapter 54. A Flurry in Stocks 61. Chapter 55. Major Cavalcanti 62. Chapter 56. Andrea Cavalcanti 63. Chapter 57. In the Lucern Patch 64. Chapter 58. M. Noirtier de Villefort 65. Chapter 59. The Will 66. Chapter 60. The Telegraph 67. Chapter 61. How a Gardener May Get Rid of the Dormice that Eat His 68. Chapter 62. Ghosts 69. Chapter 63. The Dinner 70. Chapter 64. The Beggar 71. Chapter 65. A Conjugal Scene 72. Chapter 66. Matrimonial Projects 73. Chapter 67. The Office of the King’s Attorney 74. Chapter 68. A Summer Ball 75. Chapter 69. The Inquiry 76. Chapter 70. The Ball 77. Chapter 71. Bread and Salt 78. Chapter 72. Madame de Saint-Méran 79. Chapter 73. The Promise 80. Chapter 74. The Villefort Family Vault 81. Chapter 75. A Signed Statement 82. Chapter 76. Progress of Cavalcanti the Younger 83. Chapter 77. Haydée 84. Chapter 78. We hear From Yanina 85. Chapter 79. The Lemonade 86. Chapter 80. The Accusation 87. Chapter 81. The Room of the Retired Baker 88. Chapter 82. The Burglary 89. Chapter 83. The Hand of God 90. Chapter 84. Beauchamp 91. Chapter 85. The Journey 92. Chapter 86. The Trial 93. introduction to them, and I had seen them above twenty times.’ 94. Chapter 87. The Challenge 95. Chapter 88. The Insult 96. Chapter 89. The Night 97. Chapter 90. The Meeting 98. Chapter 91. Mother and Son 99. Chapter 92. The Suicide 100. Chapter 93. Valentine 101. Chapter 94. Maximilian’s Avowal 102. Chapter 95. Father and Daughter 103. Chapter 96. The Contract 104. Chapter 97. The Departure for Belgium 105. Chapter 98. The Bell and Bottle Tavern 106. Chapter 99. The Law 107. Chapter 100. The Apparition 108. Chapter 101. Locusta 109. Chapter 102. Valentine 110. Chapter 103. Maximilian 111. Chapter 104. Danglars’ Signature 112. Chapter 105. The Cemetery of Père-Lachaise 113. Chapter 106. Dividing the Proceeds 114. 6. From Lyons 115. Chapter 107. The Lions’ Den 116. Chapter 108. The Judge 117. Chapter 109. The Assizes 118. Chapter 110. The Indictment 119. Chapter 111. Expiation 120. Chapter 112. The Departure 121. Chapter 113. The Past 122. 1830. He visited his own dungeon. He again beheld the dull light vainly 123. Chapter 114. Peppino 124. Chapter 115. Luigi Vampa’s Bill of Fare 125. Chapter 116. The Pardon 126. Chapter 117. The Fifth of October

Reading Tips

Use arrow keys to navigate

Press 'N' for next chapter

Press 'P' for previous chapter