The Origin and Growth of the Healing Art by Edward Berdoe
CHAPTER I.
2799 words | Chapter 53
MEDICINE OF THE DRUIDS, TEUTONS, ANGLO-SAXONS, AND WELSH.
Origin of the Druid Religion.—Druid Medicine.—Their Magic.—Teutonic
Medicine.—Gods of Healing.—Elves.—The Elements.—Anglo-Saxon
Leechcraft.—The Leech-book.—Monastic Leechdoms.—Superstitions.—Welsh
Medicine.—The Triads.—Welsh Druidism.—The Laws of the Court
Physicians.—Welsh Medical Maxims.—Welsh Medical and Surgical Practice
and Fees.
MEDICINE OF THE DRUIDS.
The learned men of the Celto-Britannic regions were called Druids. They
were the judges, legislators, priests, and physicians, and corresponded
to the Magi of the ancient Persians and Chaldæans of Syria. The
etymology of the name is uncertain. The old derivation from δρῦς, an
oak, is considered fanciful, and that from the Irish _draoi_, _druidh_
= a magician, an augur, is by some authorities preferred. It is
probable that they derived their knowledge from association with Greek
colonists of Marseilles, as such writing as they used was in Greek
characters, and they taught the doctrine of the immortality of the
soul and a philosophy which Diodorus Siculus says was similar to that
of the teaching of Pythagoras. Clement of Alexandria compared their
religion to Shamanism. Whatever it was, it did not differ probably very
widely from other systems which pretended to put its priests in direct
communication with gods and demons. Its priests, says Sprengel, were
simply impostors who pretended to exclusive knowledge of medicine and
other sciences. Their women practised sorcery and divination, but by
their medical skill were able to afford great assistance to the wounded
in war. Plants were collected and magical properties ascribed to them.
Lying-in women sought the aid of these Druidesses, who seem to have
been wise women, somewhat after the character of gypsies. Mela says
these women were called Senæ. They pretended to cure the most incurable
diseases and to raise tempests by their incantations.[611] The Druids
communicated their knowledge to initiates only, and they celebrated
their mystic rites under groves of oaks. Whatever grew on that tree was
considered a divine gift; their highest veneration was reserved for
the mistletoe, which they called All-Heal, and which they considered a
panacea for all diseases. Three other plants, called _Selago_, a kind
of club-moss, or perhaps hedge-hyssop, _Samulus_, the brookweed or
winter cress, and Vervain, were held to be sacred plants. The mistletoe
must be gathered fasting, the gatherer must not look backward while
doing it, and he must take it with his left hand. The branches and
herbs were immersed in water, and the infusion then became possessed
of the property of preserving the drinkers from disease. When the
Selago and Vervain were gathered, a white garment was worn, sacrifices
of bread and wine were offered, and the gatherer, having covered his
hand with the skirt of his robe, cut up the herbs with a hook made
of a metal more precious than iron, placed it in a clean cloth, and
preserved it as a charm against misfortunes and accidents.[612]
Strutt says: “Faint is the light thrown upon the methods pursued by the
Druids in preparing their medicines. Some few hints, it is true, we
meet with, of their extracting the juice of herbs, their bruising and
steeping them in water, infusing them in wine, boiling them and making
fumes from them, and the like; it also appears that they were not
ignorant of making salves and ointments from vegetables.”[613]
In Britain the magical juggles, ceremonies, and rites were carried to
a greater excess than in any other Celtic nation. They made a great
mystery of their learning, their seminaries were held in groves and
forests and the caverns of the earth.[614] Strutt thinks that their
alphabet was derived from the Greek merchants, who came frequently to
the island. Pliny says that the ancient Britons were much addicted to
the arts of divination.[615] Diodorus Siculus describes one of their
methods. “They take a man who is to be sacrificed and kill him with one
stroke of a sword above the diaphragm; and by observing the posture in
which he falls, his different convulsions, and the direction in which
the blood flows from his body, they form their predictions, according
to certain rules which have been left them by their ancestors.”[616]
Strutt says:[617] “The people were the more particularly inclined to
make application to them for relief, because they thought that all
internal diseases proceeded from the anger of the gods, and therefore
none could be so proper to make intercession for them as the priest of
those very deities from whom their afflictions came; for this cause
also they offered sacrifices when sick; and if dangerously ill, the
better to prevail upon the gods to restore them to health, a man was
slain and sacrificed upon their altars.” The custom of human sacrifices
doubtless afforded the Druids some knowledge of human anatomy. Their
surgery was of a simple but useful character, and had to do principally
with setting broken bones, reducing dislocations, and healing wounds;
all this, of course, combined with magical ceremonies.[618]
Pliny refers to the magical practices of the Druids, and states
that the Emperor Tiberius put them down, “and all that tribe of
wizards and physicians.”[619] He adds that they crossed the ocean and
“penetrated to the void recesses of Nature,” as he calls Britannia.
There, he tells us, they still cultivated the magic art, and that with
fascinations and ceremonials so august that Persia might almost seem
to have communicated it direct to Britain. “The worship of the stars,
lakes, forests, and rivers, the ceremonials used in cutting the plants
Samiolus, Selago, and Mistletoe, and the virtues attributed to the
adder’s egg,” are thought by Ajasson to indicate the connection between
the superstitions of ancient Britain and those of Persia.[620]
MEDICINE OF THE TEUTONS.
The Goths and other German peoples were from early times brought into
relationship with the Romans, and had acquired some of the advantages
of their civilization.
Originally their medical notions were not dissimilar to those of other
barbaric nations. On the one hand, there was the belief in disease as
the manifestation of the anger of supernatural beings who could be
propitiated by prayers and magic rites; while on the other, the use
of medicinal plants and the ministrations of old women were not less
prominent. Tacitus points out the important part played by the women in
the life of the Germans, and the good influence they exerted as nurses
to the sick.
The Roman general Agricola, who was in Britain from A.D. 78-84, induced
the noblemen’s sons to learn the liberal sciences.[621] They must have
acquired some knowledge of Greek and Roman medicine.
In the earliest ages, says Baas,[622] women only seem to have
practised medicine among the Germans and Celts. Medicine was deemed a
profession unworthy of men, and it is not till the twelfth century that
physicians are spoken of. Probably old women or Druidesses in ancient
times were the only doctors of these peoples. Puschmann says that the
Norwegians had a number of highly paid doctors in the tenth century,
and that already a medical tax existed.[623]
In the time of the Vikings wounds were well attended to, amputations
performed, and wooden legs were not uncommon. “Mention,” says
Puschmann, “is also made of the operation called gastroraphy” (or
sewing up a wound of the belly or some of its contents);[624] lithotomy
was performed successfully.
Wodan is the all-pervading creative and formative power who gives shape
and beauty, wealth, prosperity, and all highest blessings to men.[625]
Eir was the goddess of physicians; Odin was a doctor; Brunhilda was a
doctoress.
The ancient German nations offered to the gods sacrifices of human
food, which they believed they enjoyed. These sacrifices were offered
as thanksgivings or to appease their anger. When a famine or a
pestilence appeared amongst the people, they concluded that the gods
were angry, and they proceeded to propitiate them with gifts.[626]
Animal and especially human sacrifices had the most binding and atoning
power.[627]
The Teutonic elves are good-natured, helpful beings. They fetch
goodwives, midwives, to assist she-dwarfs in labour, and have much
knowledge of occult healing virtues in plants and stones.[628] But
elves sometimes do mischief to men. Their touch and their breath may
bring sickness or death on man and beast. Lamed cattle are said in
Norway to be bewitched by them, and their avenging hand makes men silly
or half-witted.[629]
Teutonic peoples have always had great faith in the normal influence of
pure water.
The Germans believed in the magical properties of water hallowed at
midnight of the day of baptism. Such water they called _heilawâc_.
They believed it to have a wonderful power of healing diseases and
wounds, and of never spoiling.[630] The salt which is added to holy
water in the church will account for its keeping properties. But it
is in medicinal springs, such as are called Heilbrunn, Heilborn,
Heiligenbrunnen, that Teutonic faith has always exhibited the
strongest devotion. Sacrifices, says Grimm, were offered at such
springs. When the Wetterau people begin a new jug of chalybeate water,
they always spill a few drops first on the ground. Grimm thinks this
was originally a libation to the fountain sprite.[631] The Christians
replaced water-sprites by saints.
Fire was regularly worshipped, and there are many superstitions
still existing which point to this phase of Teutonic religion. “The
Esthonians throw gifts into fire, as well as into water. To pacify the
flame they sacrifice a fowl to it.”[632] Sulphur has always had an
evil reputation. Murrain amongst cattle could only be got rid of by a
Needfire. On the day appointed for banishing the pest, there must in no
house be any flame left on the hearth, but a new fire must be kindled
by friction after the manner of savages.[633]
Teutonic children born with a caul about their head are believed to be
lucky children. The membrane is carefully treasured, and sometimes worn
round the babe as an amulet. The Icelanders imagine that the child’s
guardian spirit resides in it; midwives are careful not to injure it,
but bury it under the threshold. If any one throws it away, he deprives
the child of its guardian spirit.[634]
ANGLO-SAXON MEDICINE.
It is difficult to discover what was the state of learning existing
amongst the ancient Saxons before their conversion to Christianity. We
know that soon after this event schools were established in Kent, with
such good results that Sigebert (A.D. 635) established seminaries on
the same plan in his own dominions. After this, as Bede informs us,
there flourished a great number of learned men.[635]
Theodore, Archbishop of Canterbury, came over into Britain A.D. 669,
and did much to improve the learning of the country. He was accompanied
by many professors of science, one of whom, the monk Adrian, instructed
a great number of students in the sciences, especially teaching the
art of medicine and establishing rules for preserving the health.[636]
Aldhelm, who according to Bede was a man of great erudition and was
“wonderfully well acquainted with books,” very greatly contributed to
the spread of education.
The state of medicine in England in Anglo-Saxon times is said by
Strutt[637] to have been very degraded. Medicine consisted chiefly
of nostrums which had been handed down from one age to another, and
their administration was usually accompanied with whimsical rites
and ceremonies, to which the success was often in a great measure
attributed. The most ignorant persons practised the profession, and
particularly old women, who were supposed to be the most expert and
were in high repute amongst the Anglo-Saxons. After the establishment
of Christianity the clergy succeeded to the business carried on by
the ancient dames, and it must be admitted that the superstitious
element in their treatment of disease was not less prominent than in
that of their venerable predecessors. Bede says[638] that Theodore,
Archbishop of Canterbury, taught that “It is very dangerous to let
blood on the fourth day of the moon, because both the light of the moon
and the tides are upon the increase.” Before any medicine could be
administered, fortunate and unfortunate times, the changes of the moon
and appearance of the planets, had to be considered.
Many medicinal books were amongst those which Ælfred the Great caused
to be translated into the Saxon tongue. Some of them were embellished
with illustrations of herbs, etc., so that about the tenth century some
knowledge of medicine was diffused, and Strutt thinks there may have
been persons whose only profession was medicine and surgery, besides
the ecclesiastics who practised these arts, before the close of the
Saxon government.[639]
The Anglo-Saxons, even after their conversion to Christianity,
retained much of the superstition of their ancestors; they placed
faith in astrology, and had some acquaintance with astronomy, which
they obtained from the Romans, from whom they learned most of the arts
and sciences. They had a good knowledge of botany, and their MS. were
embellished with excellent drawings of the herbs and plants.[640]
Theodore brought with him a large collection of books, and set up
schools in Kent, where many students were instructed in the sciences
and the knowledge and application of medicine and the rules for the
preservation of the health.[641]
The Rev. Oswald Cockayne has given us, in his translation of the Saxon
_Leech Book_, a very curious and interesting citation from Helias,
Patriarch of Jerusalem, who wrote to King Ælfred in answer to his
request to be furnished with some good recipes from the Holy Land:
“Patriarch Helias sends these to King Ælfred:[642]__
* * * * *
“So much as may weigh a penny and a half, rub very small, then add
the white of an egg, and give it to the man to sip. It (_balsam_) is
also very good in this wise for cough and for carbuncle, apply this
wort, soon shall the man be hole. This is smearing with balsam for
all infirmities which are on a man’s body, against fever, and against
apparitions, and against all delusions. Similarly also petroleum is
good to drink simple for inward tenderness, and to smear on outwardly
on a winter’s day, since it hath very much heat; hence one shall drink
it in winter; and it is good if for any one his speech faileth, then
let him take it, and make the mark of Christ under his tongue, and
swallow a little of it. Also if a man become out of his wits, then
let him take part of it, and make Christ’s mark on every limb, except
the cross upon the forehead, that shall be of balsam, and the other
_also_ on the top of the head. Triacle (θηριακόν) is a good drink for
all inward tendernesses, and the man, who so behaveth himself as is
here said, he may much help himself. On the day on which he will drink
_Triacle_, he shall fast until midday, and not let the wind blow on
him that day: then let him go to the bath, let him sit there till he
sweat; then let him take a cup, and put a little warm water in it, then
let him take a little bit of the triacle, and mingle with the water,
and drain through some thin raiment, then drink it, and let him then
go to his bed and wrap himself up warm, and so lie till he sweat well;
then let him arise and sit up and clothe himself, and then take his
meat at noon, and protect himself earnestly against the wind that day;
then, I believe to God, that it may help the man much. The white stone
is powerful against stitch, and against flying venom, and against all
strange calamities; thou shalt shave it into water and drink a good
mickle, and shave thereto a portion of the red earth, and the stones
are all very good to drink of, against all strange uncouth things. When
the fire is struck out of the stone, it is good against lightenings
and against thunders, and against delusion of every kind; and if a man
in his way is gone astray, let him strike himself a spark before him.
He will soon be in the right way. All this Dominus Helias, Patriarch
at Jerusalem, ordered _one_ to say to King Ælfred.” Mr. Cockayne tells
us in his preface[643] that Helias sent Alfred “a recommendation
of scammony, which is the juice of a Syrian convolvulus, of gutta
ammoniacum,[644] of spices, of gum dragon, of aloes, of galbanum, of
balsam, of petroleum, of the famous Greek compound preparation called
θηριακή and of the magic virtues of alabaster. These drugs are good in
themselves, and such as a resident in Syria would naturally recommend
to others.” This very singular and instructive fact concerning King
Ælfred is one of the most interesting things in Mr. Cockayne’s valuable
work.
As to the age of the MS., the translator sets it down about A.D.
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter