Twenty years after by Alexandre Dumas and Auguste Maquet
Chapter LXXXII.
1770 words | Chapter 85
Precautions.
After quitting Anne, Mazarin took the road to Rueil, where he usually
resided; in those times of disturbance he went about with numerous
followers and often disguised himself. In military dress he was,
indeed, as we have stated, a very handsome man.
In the court of the old Château of Saint Germain he entered his coach,
and reached the Seine at Chatou. The prince had supplied him with fifty
light horse, not so much by way of guard as to show the deputies how
readily the queen’s generals dispersed their troops and to prove that
they might be safely scattered at pleasure. Athos, on horseback,
without his sword and kept in sight by Comminges, followed the cardinal
in silence. Grimaud, finding that his master had been arrested, fell
back into the ranks near Aramis, without saying a word and as if
nothing had happened.
Grimaud had, indeed, during twenty-two years of service, seen his
master extricate himself from so many difficulties that nothing less
than Athos’s imminent death was likely to make him uneasy.
At the branching off of the road toward Paris, Aramis, who had followed
in the cardinal’s suite, turned back. Mazarin went to the right hand
and Aramis could see the prisoner disappear at the turning of the
avenue. Athos, at the same moment, moved by a similar impulse, looked
back also. The two friends exchanged a simple inclination of the head
and Aramis put his finger to his hat, as if to bow, Athos alone
comprehending by that signal that he had some project in his head.
Ten minutes afterward Mazarin entered the court of that château which
his predecessor had built for him at Rueil; as he alighted, Comminges
approached him.
“My lord,” he asked, “where does your eminence wish Monsieur Comte de
la Fère to be lodged?”
“In the pavilion of the orangery, of course, in front of the pavilion
where the guard is. I wish every respect to be shown the count,
although he is the prisoner of her majesty the queen.”
“My lord,” answered Comminges, “he begs to be taken to the place where
Monsieur d’Artagnan is confined—that is, in the hunting lodge, opposite
the orangery.”
Mazarin thought for an instant.
Comminges saw that he was undecided.
“’Tis a very strong post,” he resumed, “and we have forty good men,
tried soldiers, having no connection with Frondeurs nor any interest in
the Fronde.”
“If we put these three men together, Monsieur Comminges,” said Mazarin,
“we must double the guard, and we are not rich enough in fighting men
to commit such acts of prodigality.”
Comminges smiled; Mazarin read and construed that smile.
“You do not know these men, Monsieur Comminges, but I know them, first
personally, also by hearsay. I sent them to carry aid to King Charles
and they performed prodigies to save him; had it not been for an
adverse destiny, that beloved monarch would this day have been among
us.”
“But since they served your eminence so well, why are they, my lord
cardinal, in prison?”
“In prison?” said Mazarin, “and when has Rueil been a prison?”
“Ever since there were prisoners in it,” answered Comminges.
“These gentlemen, Comminges, are not prisoners,” returned Mazarin, with
his ironical smile, “only guests; but guests so precious that I have
put a grating before each of their windows and bolts to their doors,
that they may not refuse to continue my visitors. So much do I esteem
them that I am going to make the Comte de la Fère a visit, that I may
converse with him _tête-à-tête_, and that we may not be disturbed at
our interview you must conduct him, as I said before, to the pavilion
of the orangery; that, you know, is my daily promenade. Well, while
taking my walk I will call on him and we will talk. Although he
professes to be my enemy I have sympathy for him, and if he is
reasonable perhaps we shall arrange matters.”
Comminges bowed, and returned to Athos, who was awaiting with apparent
calmness, but with real anxiety, the result of the interview.
“Well?” he said to the lieutenant.
“Sir,” replied Comminges, “it seems that it is impossible.”
“Monsieur de Comminges,” said Athos, “I have been a soldier all my life
and I know the force of orders; but outside your orders there is a
service you can render me.”
“I will do it with all my heart,” said Comminges; “for I know who you
are and what service you once performed for her majesty; I know, too,
how dear to you is the young man who came so valiantly to my aid when
that old rogue of a Broussel was arrested. I am entirely at your
service, except only for my orders.”
“Thank you, sir; what I am about to ask will not compromise you in any
degree.”
“If it should even compromise me a little,” said Monsieur de Comminges,
with a smile, “still make your demand. I don’t like Mazarin any better
than you do. I serve the queen and that draws me naturally into the
service of the cardinal; but I serve the one with joy and the other
against my will. Speak, then, I beg of you; I wait and listen.”
“Since there is no harm,” said Athos, “in my knowing that D’Artagnan is
here, I presume there will be none in his knowing that I am here.”
“I have received no orders on that point.”
“Well, then, do me the kindness to give him my regards and tell him
that I am his neighbor. Tell him also what you have just told me—that
Mazarin has placed me in the pavilion of the orangery in order to make
me a visit, and assure him that I shall take advantage of this honor he
proposes to accord to me to obtain from him some amelioration of our
captivity.”
“Which cannot last,” interrupted Comminges; “the cardinal said so;
there is no prison here.”
“But there are oubliettes!” replied Athos, smiling.
“Oh! that’s a different thing; yes, I know there are traditions of that
sort,” said Comminges. “It was in the time of the other cardinal, who
was a great nobleman; but our Mazarin—impossible! an Italian adventurer
would not dare to go such lengths with such men as ourselves.
Oubliettes are employed as a means of kingly vengeance, and a low-born
fellow such as he is would not have recourse to them. Your arrest is
known, that of your friends will soon be known; and all the nobility of
France would demand an explanation of your disappearance. No, no, be
easy on that score. I will, however, inform Monsieur d’Artagnan of your
arrival here.”
Comminges then led the count to a room on the ground floor of a
pavilion, at the end of the orangery. They passed through a courtyard
as they went, full of soldiers and courtiers. In the centre of this
court, in the form of a horseshoe, were the buildings occupied by
Mazarin, and at each wing the pavilion (or smaller building), where
D’Artagnan was confined, and that, level with the orangery, where Athos
was to be. From the ends of these two wings extended the park.
Athos, when he reached his appointed room, observed through the
gratings of his window, walls and roofs; and was told, on inquiry, by
Comminges, that he was looking on the back of the pavilion where
D’Artagnan was confined.
“Yes, ’tis too true,” said Comminges, “’tis almost a prison; but what a
singular fancy this is of yours, count—you, who are the very flower of
our nobility—to squander your valor and loyalty amongst these upstarts,
the Frondists! Really, count, if ever I thought that I had a friend in
the ranks of the royal army, it was you. A Frondeur! you, the Comte de
la Fère, on the side of Broussel, Blancmesnil and Viole! For shame!
you, a Frondeur!”
“On my word of honor,” said Athos, “one must be either a Mazarinist or
a Frondeur. For a long time I had these words whispered in my ears, and
I chose the latter; at any rate, it is a French word. And now, I am a
Frondeur—not of Broussel’s party, nor of Blancmesnil’s, nor am I with
Viole; but with the Duc de Beaufort, the Ducs de Bouillon and d’Elbeuf;
with princes, not with presidents, councillors and low-born lawyers.
Besides, what a charming outlook it would have been to serve the
cardinal! Look at that wall—without a single window—which tells you
fine things about Mazarin’s gratitude!”
“Yes,” replied De Comminges, “more especially if it could reveal how
Monsieur d’Artagnan for this last week has been anathematizing him.”
“Poor D’Artagnan’” said Athos, with the charming melancholy that was
one of the traits of his character, “so brave, so good, so terrible to
the enemies of those he loves. You have two unruly prisoners there,
sir.”
“Unruly,” Comminges smiled; “you wish to terrify me, I suppose. When he
came here, Monsieur D’Artagnan provoked and braved the soldiers and
inferior officers, in order, I suppose, to have his sword back. That
mood lasted some time; but now he’s as gentle as a lamb and sings
Gascon songs, which make one die of laughing.”
“And Du Vallon?” asked Athos.
“Ah, he’s quite another sort of person—a formidable gentleman, indeed.
The first day he broke all the doors in with a single push of his
shoulder; and I expected to see him leave Rueil in the same way as
Samson left Gaza. But his temper cooled down, like his friend’s; he not
only gets used to his captivity, but jokes about it.”
“So much the better,” said Athos.
“Do you think anything else was to be expected of them?” asked
Comminges, who, putting together what Mazarin had said of his prisoners
and what the Comte de la Fère had said, began to feel a degree of
uneasiness.
Athos, on the other hand, reflected that this recent gentleness of his
friends most certainly arose from some plan formed by D’Artagnan.
Unwilling to injure them by praising them too highly, he replied:
“They? They are two hotheads—the one a Gascon, the other from Picardy;
both are easily excited, but they quiet down immediately. You have had
a proof of that in what you have just related to me.”
This, too, was the opinion of Comminges, who withdrew somewhat
reassured. Athos remained alone in the vast chamber, where, according
to the cardinal’s directions, he was treated with all the courtesy due
to a nobleman. He awaited Mazarin’s promised visit to get some light on
his present situation.
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter