Twenty years after by Alexandre Dumas and Auguste Maquet
Chapter LXXII.
1339 words | Chapter 75
End of the Port Wine Mystery.
Grimaud waited till he heard the bolt grind in the lock and when he was
satisfied that he was alone he slowly rose from his recumbent posture.
“Ah!” he said, wiping with his sleeve large drops of sweat from his
forehead, “how lucky it was that Mousqueton was thirsty!”
He made haste to pass out by the opening, still thinking himself in a
dream; but the sight of the gunpowder in the tankard proved to him that
his dream was a fatal nightmare.
It may be imagined that D’Artagnan listened to these details with
increasing interest; before Grimaud had finished he rose without noise
and putting his mouth to Aramis’s ear, and at the same time touching
him on the shoulder to prevent a sudden movement:
“Chevalier,” he said, “get up and don’t make the least noise.”
Aramis awoke. D’Artagnan, pressing his hand, repeated his call. Aramis
obeyed.
“Athos is near you,” said D’Artagnan; “warn him as I have warned you.”
Aramis easily aroused Athos, whose sleep was light, like that of all
persons of a finely organized constitution. But there was more
difficulty in arousing Porthos. He was beginning to ask full
explanation of that breaking in on his sleep, which was very annoying
to him, when D’Artagnan, instead of explaining, closed his mouth with
his hand.
Then our Gascon, extending his arms, drew to him the heads of his three
friends till they almost touched one another.
“Friends,” he said, “we must leave this craft at once or we are dead
men.”
“Bah!” said Athos, “are you still afraid?”
“Do you know who is captain of this vessel?”
“No.”
“Captain Groslow.”
The shudder of the three musketeers showed to D’Artagnan that his words
began to make some impression on them.
“Groslow!” said Aramis; “the devil!
“Who is this Groslow?” asked Porthos. “I don’t remember him.”
“Groslow is the man who broke Parry’s head and is now getting ready to
break ours.”
“Oh! oh!”
“And do you know who is his lieutenant?”
“His lieutenant? There is none,” said Athos. “They don’t have
lieutenants in a felucca manned by a crew of four.”
“Yes, but Monsieur Groslow is not a captain of the ordinary kind; he
has a lieutenant, and that lieutenant is Monsieur Mordaunt.”
This time the musketeers did more than shudder—they almost cried out.
Those invincible men were subject to a mysterious and fatal influence
which that name had over them; the mere sound of it filled them with
terror.
“What shall we do?” said Athos.
“We must seize the felucca,” said Aramis.
“And kill him,” said Porthos.
“The felucca is mined,” said D’Artagnan. “Those casks which I took for
casks of port wine are filled with powder. When Mordaunt finds himself
discovered he will destroy all, friends and foes; and on my word he
would be bad company in going either to Heaven or to hell.”
“You have some plan, then?” asked Athos.
“Yes.”
“What is it?”
“Have you confidence in me?”
“Give your orders,” said the three musketeers.
“Very well; come this way.”
D’Artagnan went toward a very small, low window, just large enough to
let a man through. He turned it gently on its hinges.
“There,” he said, “is our road.”
“The deuce! it is a very cold one, my dear friend,” said Aramis.
“Stay here, if you like, but I warn you ’twill be rather too warm
presently.”
“But we cannot swim to the shore.”
“The longboat is yonder, lashed to the felucca. We will take possession
of it and cut the cable. Come, my friends.”
“A moment’s delay,” said Athos; “our servants?”
“Here we are!” they cried.
Meantime the three friends were standing motionless before the awful
sight which D’Artagnan, in raising the shutters, had disclosed to them
through the narrow opening of the window.
Those who have once beheld such a spectacle know that there is nothing
more solemn, more striking, than the raging sea, rolling, with its
deafening roar, its dark billows beneath the pale light of a wintry
moon.
“Gracious Heaven, we are hesitating!” cried D’Artagnan; “if we hesitate
what will the servants do?”
“I do not hesitate, you know,” said Grimaud.
“Sir,” interposed Blaisois, “I warn you that I can only swim in
rivers.”
“And I not at all,” said Mousqueton.
But D’Artagnan had now slipped through the window.
“You have decided, friend?” said Athos.
“Yes,” the Gascon answered; “Athos! you, who are a perfect being, bid
spirit triumph over body. Do you, Aramis, order the servants. Porthos,
kill every one who stands in your way.”
And after pressing the hand of Athos, D’Artagnan chose a moment when
the ship rolled backward, so that he had only to plunge into the water,
which was already up to his waist.
Athos followed him before the felucca rose again on the waves; the
cable which tied the boat to the vessel was then seen plainly rising
out of the sea.
D’Artagnan swam to it and held it, suspending himself by this rope, his
head alone out of water.
In one second Athos joined him.
Then they saw, as the felucca turned, two other heads peeping, those of
Aramis and Grimaud.
“I am uneasy about Blaisois,” said Athos; “he can, he says, only swim
in rivers.”
“When people can swim at all they can swim anywhere. To the boat! to
the boat!”
“But Porthos, I do not see him.”
“Porthos is coming—he swims like Leviathan.”
In fact, Porthos did not appear; for a scene, half tragedy and half
comedy, had been performed by him with Mousqueton and Blaisois, who,
frightened by the noise of the sea, by the whistling of the wind, by
the sight of that dark water yawning like a gulf beneath them, shrank
back instead of going forward.
“Come, come!” said Porthos; “jump in.”
“But, monsieur,” said Mousqueton, “I can’t swim; let me stay here.”
“And me, too, monsieur,” said Blaisois.
“I assure you, I shall be very much in the way in that little boat,”
said Mousqueton.
“And I know I shall drown before reaching it,” continued Blaisois.
“Come along! I shall strangle you both if you don’t get out,” said
Porthos at last, seizing Mousqueton by the throat. “Forward, Blaisois!”
A groan, stifled by the grasp of Porthos, was all the reply of poor
Blaisois, for the giant, taking him neck and heels, plunged him into
the water headforemost, pushing him out of the window as if he had been
a plank.
“Now, Mousqueton,” he said, “I hope you don’t mean to desert your
master?”
“Ah, sir,” replied Mousqueton, his eyes filling with tears, “why did
you re-enter the army? We were all so happy in the Château de
Pierrefonds!”
And without any other complaint, passive and obedient, either from true
devotion to his master or from the example set by Blaisois, Mousqueton
leaped into the sea headforemost. A sublime action, at all events, for
Mousqueton looked upon himself as dead. But Porthos was not a man to
abandon an old servant, and when Mousqueton rose above the water, blind
as a new-born puppy, he found he was supported by the large hand of
Porthos and that he was thus enabled, without having occasion even to
move, to advance toward the cable with the dignity of a very triton.
In a few minutes Porthos had rejoined his companions, who were already
in the boat; but when, after they had all got in, it came to his turn,
there was great danger that in putting his huge leg over the edge of
the boat he would upset the little vessel. Athos was the last to enter.
“Are you all here?” he asked.
“Ah! have you your sword, Athos?” cried D’Artagnan.
“Yes.”
“Cut the cable, then.”
Athos drew a sharp poniard from his belt and cut the cord. The felucca
went on, the boat continued stationary, rocked only by the swashing
waves.
“Come, Athos!” said D’Artagnan, giving his hand to the count; “you are
going to see something curious,” added the Gascon.
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter