The City of God, Volume I by Saint of Hippo Augustine
32. _Of the universal way of the soul's deliverance, which Porphyry
2883 words | Chapter 299
did not find because he did not rightly seek it, and which the
grace of Christ has alone thrown open._
This is the religion which possesses the universal way for delivering
the soul; for, except by this way, none can be delivered. This is
a kind of royal way, which alone leads to a kingdom which does not
totter like all temporal dignities, but stands firm on eternal
foundations. And when Porphyry says, towards the end of the first
book _De Regressu Animæ_, that no system of doctrine which furnishes
the universal way for delivering the soul has as yet been received,
either from the truest philosophy, or from the ideas and practices
of the Indians, or from the reasoning[432] of the Chaldæans, or from
any source whatever, and that no historical reading had made him
acquainted with that way, he manifestly acknowledges that there is
such a way, but that as yet he was not acquainted with it. Nothing of
all that he had so laboriously learned concerning the deliverance of
the soul, nothing of all that he seemed to others, if not to himself,
to know and believe, satisfied him. For he perceived that there was
still wanting a commanding authority which it might be right to
follow in a matter of such importance. And when he says that he had
not learned from any truest philosophy a system which possessed the
universal way of the soul's deliverance, he shows plainly enough,
as it seems to me, either that the philosophy of which he was a
disciple was not the truest, or that it did not comprehend such
a way. And how can that be the truest philosophy which does not
possess this way? For what else is the universal way of the soul's
deliverance than that by which all souls universally are delivered,
and without which, therefore, no soul is delivered? And when he says,
in addition, "or from the ideas and practices of the Indians, or from
the reasoning of the Chaldæans, or from any source whatever," he
declares in the most unequivocal language that this universal way of
the soul's deliverance was not embraced in what he had learned either
from the Indians or the Chaldæans; and yet he could not forbear
stating that it was from the Chaldæans he had derived these divine
oracles of which he makes such frequent mention. What, therefore,
does he mean by this universal way of the soul's deliverance, which
had not yet been made known by any truest philosophy, or by the
doctrinal systems of those nations which were considered to have
great insight in things divine, because they indulged more freely
in a curious and fanciful science and worship of angels? What is
this universal way of which he acknowledges his ignorance, if not
a way which does not belong to one nation as its special property,
but is common to all, and divinely bestowed? Porphyry, a man of no
mediocre abilities, does not question that such a way exists; for he
believes that Divine Providence could not have left men destitute of
this universal way of delivering the soul. For he does not say that
this way does not exist, but that this great boon and assistance has
not yet been discovered, and has not come to his knowledge. And no
wonder; for Porphyry lived in an age when this universal way of the
soul's deliverance,--in other words, the Christian religion,--was
exposed to the persecutions of idolaters and demon-worshippers, and
earthly rulers,[433] that the number of martyrs or witnesses for the
truth might be completed and consecrated, and that by them proof
might be given that we must endure all bodily sufferings in the cause
of the holy faith, and for the commendation of the truth. Porphyry,
being a witness of these persecutions, concluded that this way was
destined to a speedy extinction, and that it, therefore, was not
the universal way of the soul's deliverance, and did not see that
the very thing that thus moved him, and deterred him from becoming
a Christian, contributed to the confirmation and more effectual
commendation of our religion.
This, then, is the universal way of the soul's deliverance, the way
that is granted by the divine compassion to the nations universally.
And no nation to which the knowledge of it has already come, or may
hereafter come, ought to demand, Why so soon? or, Why so late?--for
the design of Him who sends it is impenetrable by human capacity. This
was felt by Porphyry when he confined himself to saying that this gift
of God was not yet received, and had not yet come to his knowledge.
For, though this was so, he did not on that account pronounce that the
way itself had no existence. This, I say, is the universal way for
the deliverance of believers, concerning which the faithful Abraham
received the divine assurance, "In thy seed shall all nations be
blessed."[434] He, indeed, was by birth a Chaldæan; but, that he might
receive these great promises, and that there might be propagated from
him a seed "disposed by angels in the hand of a Mediator,"[435] in whom
this universal way, thrown open to all nations for the deliverance
of the soul, might be found, he was ordered to leave his country,
and kindred, and father's house. Then was he himself, first of all,
delivered from the Chaldæan superstitions, and by his obedience
worshipped the one true God, whose promises he faithfully trusted.
This is the universal way, of which it is said in holy prophecy, "God
be merciful unto us, and bless us, and cause His face to shine upon
us; that Thy way may be known upon earth, Thy saving health among all
nations."[436] And hence, when our Saviour, so long after, had taken
flesh of the seed of Abraham, He says of Himself, "I am the way, the
truth, and the life."[437] This is the universal way, of which so long
before it had been predicted, "And it shall come to pass in the last
days, that the mountain of the Lord's house shall be established in the
top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all
nations shall flow unto it. And many people shall go and say, Come ye,
and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God
of Jacob; and He will teach us of His ways, and we will walk in His
paths: for out of Sion shall go forth the law, and the word of the
Lord from Jerusalem."[438] This way, therefore, is not the property
of one, but of all nations. The law and the word of the Lord did not
remain in Zion and Jerusalem, but issued thence to be universally
diffused. And therefore the Mediator Himself, after His resurrection,
says to His alarmed disciples, "These are the words which I spake
unto you while I was yet with you, that all things must be fulfilled
which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in
the Psalms, concerning me. Then opened He their understandings that
they might understand the Scriptures, and said unto them, Thus it is
written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the
dead the third day: and that repentance and remission of sins should be
preached in His name among all nations, beginning at Jerusalem."[439]
This is the universal way of the soul's deliverance, which the holy
angels and the holy prophets formerly disclosed where they could
among the few men who found the grace of God, and especially in the
Hebrew nation, whose commonwealth was, as it were, consecrated to
prefigure and fore-announce the city of God which was to be gathered
from all nations, by their tabernacle, and temple, and priesthood,
and sacrifices. In some explicit statements, and in many obscure
foreshadowings, this way was declared; but latterly came the Mediator
Himself in the flesh, and His blessed apostles, revealing how the grace
of the New Testament more openly explained what had been obscurely
hinted to preceding generations, in conformity with the relation of the
ages of the human race, and as it pleased God in His wisdom to appoint,
who also bore them witness with signs and miracles, some of which I
have cited above. For not only were there visions of angels, and words
heard from those heavenly ministrants, but also men of God, armed with
the word of simple piety, cast out unclean spirits from the bodies and
senses of men, and healed deformities and sicknesses; the wild beasts
of earth and sea, the birds of air, inanimate things, the elements,
the stars, obeyed their divine commands; the powers of hell gave way
before them, the dead were restored to life. I say nothing of the
miracles peculiar and proper to the Saviour's own person, especially
the nativity and the resurrection; in the one of which He wrought only
the mystery of a virgin maternity, while in the other He furnished an
instance of the resurrection which all shall at last experience. This
way purifies the whole man, and prepares the mortal in all his parts
for immortality. For, to prevent us from seeking for one purgation for
the part which Porphyry calls intellectual, and another for the part he
calls spiritual, and another for the body itself, our most mighty and
truthful Purifier and Saviour assumed the whole human nature. Except by
this way, which has been present among men both during the period of
the promises and of the proclamation of their fulfilment, no man has
been delivered, no man is delivered, no man shall be delivered.
As to Porphyry's statement that the universal way of the soul's
deliverance had not yet come to his knowledge by any acquaintance he
had with history, I would ask, what more remarkable history can be
found than that which has taken possession of the whole world by its
authoritative voice? or what more trustworthy than that which narrates
past events, and predicts the future with equal clearness, and in the
unfulfilled predictions of which we are constrained to believe by those
that are already fulfilled? For neither Porphyry nor any Platonists
can despise divination and prediction, even of things that pertain to
this life and earthly matters, though they justly despise ordinary
soothsaying and the divination that is connected with magical arts.
They deny that these are the predictions of great men, or are to be
considered important, and they are right; for they are founded, either
on the foresight of subsidiary causes, as to a professional eye much of
the course of a disease is foreseen by certain premonitory symptoms,
or the unclean demons predict what they have resolved to do, that they
may thus work upon the thoughts and desires of the wicked with an
appearance of authority, and incline human frailty to imitate their
impure actions. It is not such things that the saints who walk in the
universal way care to predict as important, although, for the purpose
of commending the faith, they knew and often predicted even such things
as could not be detected by human observation, nor be readily verified
by experience. But there were other truly important and divine events
which they predicted, in so far as it was given them to know the will
of God. For the incarnation of Christ, and all those important marvels
that were accomplished in Him, and done in His name; the repentance
of men and the conversion of their wills to God; the remission of
sins, the grace of righteousness, the faith of the pious, and the
multitudes in all parts of the world who believe in the true divinity;
the overthrow of idolatry and demon worship, and the testing of the
faithful by trials; the purification of those who persevered, and their
deliverance from all evil; the day of judgment, the resurrection of
the dead, the eternal damnation of the community of the ungodly, and
the eternal kingdom of the most glorious city of God, ever-blessed
in the enjoyment of the vision of God,--these things were predicted
and promised in the Scriptures of this way; and of these we see so
many fulfilled, that we justly and piously trust that the rest will
also come to pass. As for those who do not believe, and consequently
do not understand, that this is the way which leads straight to the
vision of God and to eternal fellowship with Him, according to the true
predictions and statements of the Holy Scriptures, they may storm at
our position, but they cannot storm it.
And therefore, in these ten books, though not meeting, I dare say,
the expectation of some, yet I have, as the true God and Lord has
vouchsafed to aid me, satisfied the desire of certain persons, by
refuting the objections of the ungodly, who prefer their own gods to
the Founder of the holy city, about which we undertook to speak. Of
these ten books, the first five were directed against those who think
we should worship the gods for the sake of the blessings of this
life, and the second five against those who think we should worship
them for the sake of the life which is to be after death. And now, in
fulfilment of the promise I made in the first book, I shall go on to
say, as God shall aid me, what I think needs to be said regarding the
origin, history, and deserved ends of the two cities, which, as already
remarked, are in this world commingled and implicated with one another.
FOOTNOTES:
[364] Rom. i. 21.
[365] Eph. vi. 5.
[366] Namely, δουλεία: comp. _Quæst. in Exod._ 94; _Quæst. in Gen._
21; _Contra Faustum_, 15, 9, etc.
[367] Agricolæ, coloni, incolæ.
[368] Virgil, _Eneid_, i. 12.
[369] 2 Chron. xxx. 9; Eccl. xi. 13; Judith vii. 20.
[370] Ps. lxxxii. 6.
[371] John i. 6-9.
[372] _Ibid._ 16.
[373] Augustine here remarks, in a clause that cannot be given in
English, that the word _religio_ is derived from _religere_.--So
Cicero, _De Nat. Deor._ ii. 28.
[374] Matt. xxii. 37-40.
[375] Ps. lxxiii. 28.
[376] Ex. xxii. 20.
[377] Ps. xvi. 2.
[378] Ps. li. 16, 17.
[379] Ps. l. 12, 13.
[380] Ps. l. 14, 15.
[381] Micah vi. 6-8.
[382] Heb. xiii. 16.
[383] Hos. vi. 6.
[384] Matt. xxii. 40.
[385] On the service rendered to the Church by this definition, see
Waterland's Works, v. 124.
[386] Literally, a sacred action.
[387] Ecclus. xxx. 24.
[388] Rom. vi. 13.
[389] Rom. xii. 1.
[390] Rom. xii. 2.
[391] Ps. lxxiii. 28.
[392] Rom. xii. 3-6.
[393] Ps. lxxxvii. 3.
[394] Ex. xxii. 20.
[395] Gen. xviii. 18.
[396] Gen. xv. 17. In his _Retractations_, ii. 43, Augustine says
that he should not have spoken of this as miraculous, because it was
an appearance seen in sleep.
[397] Gen. xviii.
[398] _Goetia._
[399] 2 Cor. xi. 14.
[400] Virgil, _Georg._ iv. 411.
[401] Ex. xxxiii. 13.
[402] Plotin. _Ennead._ III. ii. 13.
[403] Matt. vi. 28-30.
[404] Acts vii. 53.
[405] _Ennead._ I. vi. 7.
[406] Meaning, officious meddlers.
[407] _Pharsal._ vi. 503.
[408] Ps. lxxiii. 28.
[409] _Æneid_, vii. 310.
[410] _Æneid_, iii. 438, 439.
[411] _Teletis._
[412] The Platonists of the Alexandrian and Athenian schools,
from Plotinus to Proclus, are at one in recognising in God three
principles or hypostases: 1st, the One or the Good, which is the
Father; 2d, the Intelligence or Word, which is the Son; 3d, the Soul,
which is the universal principle of life. But as to the nature and
order of these hypostases, the Alexandrians are no longer at one with
the school of Athens. On the very subtle differences between the
Trinity of Plotinus and that of Porphyry, consult M. Jules Simon, ii.
110, and M. Vacherot, ii. 37.--SAISSET.
[413] See below, c. 28.
[414] _Ennead._ v. 1.
[415] John i. 14.
[416] John vi. 60-64.
[417] John viii. 25; or "the beginning," following a different
reading from ours.
[418] Ps. lxxiii. 28.
[419] Ps. lxxxiv. 2.
[420] Matt. xxiii. 26.
[421] Rom. viii. 24, 25.
[422] See above, c. 9.
[423] Virgil, _Eclog._ iv. 13, 14.
[424] Isa. xxix. 14.
[425] 1 Cor. i. 19-25.
[426] According to another reading, "You might have seen it to be,"
etc.
[427] John i. 1-5.
[428] John i. 14.
[429] Comp. Euseb. _Præp. Evan._ xiii. 16.
[430] _Ennead._ iii. 4. 2.
[431] _Æneid_, vi. 750, 751.
[432] _Inductio._
[433] Namely, under Diocletian and Maximian.
[434] Gen. xxii. 18.
[435] Gal. iii. 19.
[436] Ps. lxvii. 1, 2.
[437] John xiv. 6.
[438] Isa. ii. 2, 3.
[439] Luke xxiv. 44-47.
BOOK ELEVENTH.
ARGUMENT.
HERE BEGINS THE SECOND PART[440] OF THIS WORK, WHICH TREATS OF
THE ORIGIN, HISTORY, AND DESTINIES OF THE TWO CITIES, THE
EARTHLY AND THE HEAVENLY. IN THE FIRST PLACE, AUGUSTINE SHOWS
IN THIS BOOK HOW THE TWO CITIES WERE FORMED ORIGINALLY, BY THE
SEPARATION OF THE GOOD AND BAD ANGELS; AND TAKES OCCASION TO
TREAT OF THE CREATION OF THE WORLD, AS IT IS DESCRIBED IN HOLY
SCRIPTURE IN THE BEGINNING OF THE BOOK OF GENESIS.
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter