The King in Yellow by Robert W. Chambers
Chapter 1
51326 words | Chapter 1
The Project Gutenberg eBook of The King in Yellow
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.
Title: The King in Yellow
Author: Robert W. Chambers
Release date: July 1, 2005 [eBook #8492]
Most recently updated: November 18, 2025
Language: English
Other information and formats: www.gutenberg.org/ebooks/8492
Credits: Produced by Suzanne Shell, Beth Trapaga, Charles Franks,
and the Online Distributed Proofreading Team. HTML version by
Chuck Greif.
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE KING IN YELLOW ***
THE KING IN YELLOW
BY
ROBERT W. CHAMBERS
Original publication date: 1895
THE KING IN YELLOW
IS DEDICATED
TO
MY BROTHER
CONTENTS
THE REPAIRER OF REPUTATIONS
THE MASK
THE COURT OF THE DRAGON
THE YELLOW SIGN
THE DEMOISELLE D’YS
THE PROPHETS’ PARADISE
THE STREET OF THE FOUR WINDS
THE STREET OF THE FIRST SHELL
THE STREET OF OUR LADY OF THE FIELDS
RUE BARRÉE
“Along the shore the cloud waves break,
The twin suns sink behind the lake,
The shadows lengthen
In Carcosa.
Strange is the night where black stars rise,
And strange moons circle through the skies
But stranger still is
Lost Carcosa.
Songs that the Hyades shall sing,
Where flap the tatters of the King,
Must die unheard in
Dim Carcosa.
Song of my soul, my voice is dead;
Die thou, unsung, as tears unshed
Shall dry and die in
Lost Carcosa.”
Cassilda’s Song in “The King in Yellow,”
Act i, Scene 2.
THE REPAIRER OF REPUTATIONS
I
“Ne raillons pas les fous; leur folie dure plus longtemps que la
nôtre.... Voila toute la différence.”
Toward the end of the year 1920 the Government of the United States had
practically completed the programme, adopted during the last months
of President Winthrop’s administration. The country was apparently
tranquil. Everybody knows how the Tariff and Labour questions were
settled. The war with Germany, incident on that country’s seizure of
the Samoan Islands, had left no visible scars upon the republic, and
the temporary occupation of Norfolk by the invading army had been
forgotten in the joy over repeated naval victories, and the subsequent
ridiculous plight of General Von Gartenlaube’s forces in the State of
New Jersey. The Cuban and Hawaiian investments had paid one hundred per
cent and the territory of Samoa was well worth its cost as a coaling
station. The country was in a superb state of defence. Every coast
city had been well supplied with land fortifications; the army under
the parental eye of the General Staff, organized according to the
Prussian system, had been increased to 300,000 men, with a territorial
reserve of a million; and six magnificent squadrons of cruisers and
battle-ships patrolled the six stations of the navigable seas, leaving
a steam reserve amply fitted to control home waters. The gentlemen from
the West had at last been constrained to acknowledge that a college
for the training of diplomats was as necessary as law schools are for
the training of barristers; consequently we were no longer represented
abroad by incompetent patriots. The nation was prosperous; Chicago, for
a moment paralyzed after a second great fire, had risen from its ruins,
white and imperial, and more beautiful than the white city which had
been built for its plaything in 1893. Everywhere good architecture was
replacing bad, and even in New York, a sudden craving for decency had
swept away a great portion of the existing horrors. Streets had been
widened, properly paved and lighted, trees had been planted, squares
laid out, elevated structures demolished and underground roads built to
replace them. The new government buildings and barracks were fine bits
of architecture, and the long system of stone quays which completely
surrounded the island had been turned into parks which proved a
god-send to the population. The subsidizing of the state theatre and
state opera brought its own reward. The United States National Academy
of Design was much like European institutions of the same kind. Nobody
envied the Secretary of Fine Arts, either his cabinet position or his
portfolio. The Secretary of Forestry and Game Preservation had a much
easier time, thanks to the new system of National Mounted Police. We
had profited well by the latest treaties with France and England; the
exclusion of foreign-born Jews as a measure of self-preservation, the
settlement of the new independent negro state of Suanee, the checking
of immigration, the new laws concerning naturalization, and the gradual
centralization of power in the executive all contributed to national
calm and prosperity. When the Government solved the Indian problem and
squadrons of Indian cavalry scouts in native costume were substituted
for the pitiable organizations tacked on to the tail of skeletonized
regiments by a former Secretary of War, the nation drew a long sigh of
relief. When, after the colossal Congress of Religions, bigotry and
intolerance were laid in their graves and kindness and charity began to
draw warring sects together, many thought the millennium had arrived,
at least in the new world which after all is a world by itself.
But self-preservation is the first law, and the United States had to
look on in helpless sorrow as Germany, Italy, Spain and Belgium writhed
in the throes of Anarchy, while Russia, watching from the Caucasus,
stooped and bound them one by one.
In the city of New York the summer of 1899 was signalized by the
dismantling of the Elevated Railroads. The summer of 1900 will live in
the memories of New York people for many a cycle; the Dodge Statue was
removed in that year. In the following winter began that agitation for
the repeal of the laws prohibiting suicide which bore its final fruit
in the month of April, 1920, when the first Government Lethal Chamber
was opened on Washington Square.
I had walked down that day from Dr. Archer’s house on Madison Avenue,
where I had been as a mere formality. Ever since that fall from my
horse, four years before, I had been troubled at times with pains in
the back of my head and neck, but now for months they had been absent,
and the doctor sent me away that day saying there was nothing more to
be cured in me. It was hardly worth his fee to be told that; I knew
it myself. Still I did not grudge him the money. What I minded was
the mistake which he made at first. When they picked me up from the
pavement where I lay unconscious, and somebody had mercifully sent a
bullet through my horse’s head, I was carried to Dr. Archer, and he,
pronouncing my brain affected, placed me in his private asylum where I
was obliged to endure treatment for insanity. At last he decided that I
was well, and I, knowing that my mind had always been as sound as his,
if not sounder, “paid my tuition” as he jokingly called it, and left.
I told him, smiling, that I would get even with him for his mistake,
and he laughed heartily, and asked me to call once in a while. I did
so, hoping for a chance to even up accounts, but he gave me none, and I
told him I would wait.
The fall from my horse had fortunately left no evil results; on the
contrary it had changed my whole character for the better. From a lazy
young man about town, I had become active, energetic, temperate, and
above all—oh, above all else—ambitious. There was only one thing
which troubled me, I laughed at my own uneasiness, and yet it troubled
me.
During my convalescence I had bought and read for the first time, _The
King in Yellow_. I remember after finishing the first act that it
occurred to me that I had better stop. I started up and flung the book
into the fireplace; the volume struck the barred grate and fell open
on the hearth in the firelight. If I had not caught a glimpse of the
opening words in the second act I should never have finished it, but
as I stooped to pick it up, my eyes became riveted to the open page,
and with a cry of terror, or perhaps it was of joy so poignant that
I suffered in every nerve, I snatched the thing out of the coals and
crept shaking to my bedroom, where I read it and reread it, and wept
and laughed and trembled with a horror which at times assails me yet.
This is the thing that troubles me, for I cannot forget Carcosa where
black stars hang in the heavens; where the shadows of men’s thoughts
lengthen in the afternoon, when the twin suns sink into the lake of
Hali; and my mind will bear for ever the memory of the Pallid Mask.
I pray God will curse the writer, as the writer has cursed the world
with this beautiful, stupendous creation, terrible in its simplicity,
irresistible in its truth—a world which now trembles before the King
in Yellow. When the French Government seized the translated copies
which had just arrived in Paris, London, of course, became eager to
read it. It is well known how the book spread like an infectious
disease, from city to city, from continent to continent, barred out
here, confiscated there, denounced by Press and pulpit, censured even
by the most advanced of literary anarchists. No definite principles
had been violated in those wicked pages, no doctrine promulgated, no
convictions outraged. It could not be judged by any known standard,
yet, although it was acknowledged that the supreme note of art had been
struck in _The King in Yellow_, all felt that human nature could not
bear the strain, nor thrive on words in which the essence of purest
poison lurked. The very banality and innocence of the first act only
allowed the blow to fall afterward with more awful effect.
It was, I remember, the 13th day of April, 1920, that the first
Government Lethal Chamber was established on the south side of
Washington Square, between Wooster Street and South Fifth Avenue. The
block which had formerly consisted of a lot of shabby old buildings,
used as cafés and restaurants for foreigners, had been acquired by
the Government in the winter of 1898. The French and Italian cafés
and restaurants were torn down; the whole block was enclosed by a
gilded iron railing, and converted into a lovely garden with lawns,
flowers and fountains. In the centre of the garden stood a small,
white building, severely classical in architecture, and surrounded by
thickets of flowers. Six Ionic columns supported the roof, and the
single door was of bronze. A splendid marble group of the “Fates” stood
before the door, the work of a young American sculptor, Boris Yvain,
who had died in Paris when only twenty-three years old.
The inauguration ceremonies were in progress as I crossed University
Place and entered the square. I threaded my way through the silent
throng of spectators, but was stopped at Fourth Street by a cordon of
police. A regiment of United States lancers were drawn up in a hollow
square round the Lethal Chamber. On a raised tribune facing Washington
Park stood the Governor of New York, and behind him were grouped the
Mayor of New York and Brooklyn, the Inspector-General of Police, the
Commandant of the state troops, Colonel Livingston, military aid to
the President of the United States, General Blount, commanding at
Governor’s Island, Major-General Hamilton, commanding the garrison of
New York and Brooklyn, Admiral Buffby of the fleet in the North River,
Surgeon-General Lanceford, the staff of the National Free Hospital,
Senators Wyse and Franklin of New York, and the Commissioner of Public
Works. The tribune was surrounded by a squadron of hussars of the
National Guard.
The Governor was finishing his reply to the short speech of the
Surgeon-General. I heard him say: “The laws prohibiting suicide and
providing punishment for any attempt at self-destruction have been
repealed. The Government has seen fit to acknowledge the right of man
to end an existence which may have become intolerable to him, through
physical suffering or mental despair. It is believed that the community
will be benefited by the removal of such people from their midst. Since
the passage of this law, the number of suicides in the United States
has not increased. Now the Government has determined to establish a
Lethal Chamber in every city, town and village in the country, it
remains to be seen whether or not that class of human creatures from
whose desponding ranks new victims of self-destruction fall daily
will accept the relief thus provided.” He paused, and turned to the
white Lethal Chamber. The silence in the street was absolute. “There a
painless death awaits him who can no longer bear the sorrows of this
life. If death is welcome let him seek it there.” Then quickly turning
to the military aid of the President’s household, he said, “I declare
the Lethal Chamber open,” and again facing the vast crowd he cried in a
clear voice: “Citizens of New York and of the United States of America,
through me the Government declares the Lethal Chamber to be open.”
The solemn hush was broken by a sharp cry of command, the squadron of
hussars filed after the Governor’s carriage, the lancers wheeled and
formed along Fifth Avenue to wait for the commandant of the garrison,
and the mounted police followed them. I left the crowd to gape and
stare at the white marble Death Chamber, and, crossing South Fifth
Avenue, walked along the western side of that thoroughfare to Bleecker
Street. Then I turned to the right and stopped before a dingy shop
which bore the sign:
HAWBERK, ARMOURER.
I glanced in at the doorway and saw Hawberk busy in his little shop
at the end of the hall. He looked up, and catching sight of me cried
in his deep, hearty voice, “Come in, Mr. Castaigne!” Constance, his
daughter, rose to meet me as I crossed the threshold, and held out her
pretty hand, but I saw the blush of disappointment on her cheeks, and
knew that it was another Castaigne she had expected, my cousin Louis.
I smiled at her confusion and complimented her on the banner she was
embroidering from a coloured plate. Old Hawberk sat riveting the worn
greaves of some ancient suit of armour, and the ting! ting! ting! of
his little hammer sounded pleasantly in the quaint shop. Presently he
dropped his hammer, and fussed about for a moment with a tiny wrench.
The soft clash of the mail sent a thrill of pleasure through me. I
loved to hear the music of steel brushing against steel, the mellow
shock of the mallet on thigh pieces, and the jingle of chain armour.
That was the only reason I went to see Hawberk. He had never interested
me personally, nor did Constance, except for the fact of her being
in love with Louis. This did occupy my attention, and sometimes even
kept me awake at night. But I knew in my heart that all would come
right, and that I should arrange their future as I expected to arrange
that of my kind doctor, John Archer. However, I should never have
troubled myself about visiting them just then, had it not been, as
I say, that the music of the tinkling hammer had for me this strong
fascination. I would sit for hours, listening and listening, and when
a stray sunbeam struck the inlaid steel, the sensation it gave me was
almost too keen to endure. My eyes would become fixed, dilating with
a pleasure that stretched every nerve almost to breaking, until some
movement of the old armourer cut off the ray of sunlight, then, still
thrilling secretly, I leaned back and listened again to the sound of
the polishing rag, swish! swish! rubbing rust from the rivets.
Constance worked with the embroidery over her knees, now and then
pausing to examine more closely the pattern in the coloured plate from
the Metropolitan Museum.
“Who is this for?” I asked.
Hawberk explained, that in addition to the treasures of armour in the
Metropolitan Museum of which he had been appointed armourer, he also
had charge of several collections belonging to rich amateurs. This was
the missing greave of a famous suit which a client of his had traced to
a little shop in Paris on the Quai d’Orsay. He, Hawberk, had negotiated
for and secured the greave, and now the suit was complete. He laid down
his hammer and read me the history of the suit, traced since 1450 from
owner to owner until it was acquired by Thomas Stainbridge. When his
superb collection was sold, this client of Hawberk’s bought the suit,
and since then the search for the missing greave had been pushed until
it was, almost by accident, located in Paris.
“Did you continue the search so persistently without any certainty of
the greave being still in existence?” I demanded.
“Of course,” he replied coolly.
Then for the first time I took a personal interest in Hawberk.
“It was worth something to you,” I ventured.
“No,” he replied, laughing, “my pleasure in finding it was my reward.”
“Have you no ambition to be rich?” I asked, smiling.
“My one ambition is to be the best armourer in the world,” he answered
gravely.
Constance asked me if I had seen the ceremonies at the Lethal Chamber.
She herself had noticed cavalry passing up Broadway that morning, and
had wished to see the inauguration, but her father wanted the banner
finished, and she had stayed at his request.
“Did you see your cousin, Mr. Castaigne, there?” she asked, with the
slightest tremor of her soft eyelashes.
“No,” I replied carelessly. “Louis’ regiment is manœuvring out in
Westchester County.” I rose and picked up my hat and cane.
“Are you going upstairs to see the lunatic again?” laughed old Hawberk.
If Hawberk knew how I loathe that word “lunatic,” he would never use
it in my presence. It rouses certain feelings within me which I do not
care to explain. However, I answered him quietly: “I think I shall drop
in and see Mr. Wilde for a moment or two.”
“Poor fellow,” said Constance, with a shake of the head, “it must be
hard to live alone year after year poor, crippled and almost demented.
It is very good of you, Mr. Castaigne, to visit him as often as you do.”
“I think he is vicious,” observed Hawberk, beginning again with his
hammer. I listened to the golden tinkle on the greave plates; when he
had finished I replied:
“No, he is not vicious, nor is he in the least demented. His mind is
a wonder chamber, from which he can extract treasures that you and I
would give years of our lives to acquire.”
Hawberk laughed.
I continued a little impatiently: “He knows history as no one else
could know it. Nothing, however trivial, escapes his search, and his
memory is so absolute, so precise in details, that were it known in New
York that such a man existed, the people could not honour him enough.”
“Nonsense,” muttered Hawberk, searching on the floor for a fallen rivet.
“Is it nonsense,” I asked, managing to suppress what I felt, “is it
nonsense when he says that the tassets and cuissards of the enamelled
suit of armour commonly known as the ‘Prince’s Emblazoned’ can be
found among a mass of rusty theatrical properties, broken stoves and
ragpicker’s refuse in a garret in Pell Street?”
Hawberk’s hammer fell to the ground, but he picked it up and asked,
with a great deal of calm, how I knew that the tassets and left
cuissard were missing from the “Prince’s Emblazoned.”
“I did not know until Mr. Wilde mentioned it to me the other day. He
said they were in the garret of 998 Pell Street.”
“Nonsense,” he cried, but I noticed his hand trembling under his
leathern apron.
“Is this nonsense too?” I asked pleasantly, “is it nonsense when Mr.
Wilde continually speaks of you as the Marquis of Avonshire and of Miss
Constance—”
I did not finish, for Constance had started to her feet with terror
written on every feature. Hawberk looked at me and slowly smoothed his
leathern apron.
“That is impossible,” he observed, “Mr. Wilde may know a great many
things—”
“About armour, for instance, and the ‘Prince’s Emblazoned,’” I
interposed, smiling.
“Yes,” he continued, slowly, “about armour also—may be—but he is
wrong in regard to the Marquis of Avonshire, who, as you know, killed
his wife’s traducer years ago, and went to Australia where he did not
long survive his wife.”
“Mr. Wilde is wrong,” murmured Constance. Her lips were blanched, but
her voice was sweet and calm.
“Let us agree, if you please, that in this one circumstance Mr. Wilde
is wrong,” I said.
II
I climbed the three dilapidated flights of stairs, which I had so often
climbed before, and knocked at a small door at the end of the corridor.
Mr. Wilde opened the door and I walked in.
When he had double-locked the door and pushed a heavy chest against
it, he came and sat down beside me, peering up into my face with his
little light-coloured eyes. Half a dozen new scratches covered his
nose and cheeks, and the silver wires which supported his artificial
ears had become displaced. I thought I had never seen him so hideously
fascinating. He had no ears. The artificial ones, which now stood out
at an angle from the fine wire, were his one weakness. They were made
of wax and painted a shell pink, but the rest of his face was yellow.
He might better have revelled in the luxury of some artificial fingers
for his left hand, which was absolutely fingerless, but it seemed to
cause him no inconvenience, and he was satisfied with his wax ears.
He was very small, scarcely higher than a child of ten, but his arms
were magnificently developed, and his thighs as thick as any athlete’s.
Still, the most remarkable thing about Mr. Wilde was that a man of his
marvellous intelligence and knowledge should have such a head. It was
flat and pointed, like the heads of many of those unfortunates whom
people imprison in asylums for the weak-minded. Many called him insane,
but I knew him to be as sane as I was.
I do not deny that he was eccentric; the mania he had for keeping
that cat and teasing her until she flew at his face like a demon, was
certainly eccentric. I never could understand why he kept the creature,
nor what pleasure he found in shutting himself up in his room with this
surly, vicious beast. I remember once, glancing up from the manuscript
I was studying by the light of some tallow dips, and seeing Mr. Wilde
squatting motionless on his high chair, his eyes fairly blazing with
excitement, while the cat, which had risen from her place before the
stove, came creeping across the floor right at him. Before I could
move she flattened her belly to the ground, crouched, trembled, and
sprang into his face. Howling and foaming they rolled over and over
on the floor, scratching and clawing, until the cat screamed and fled
under the cabinet, and Mr. Wilde turned over on his back, his limbs
contracting and curling up like the legs of a dying spider. He _was_
eccentric.
Mr. Wilde had climbed into his high chair, and, after studying my face,
picked up a dog’s-eared ledger and opened it.
“Henry B. Matthews,” he read, “book-keeper with Whysot Whysot and
Company, dealers in church ornaments. Called April 3rd. Reputation
damaged on the race-track. Known as a welcher. Reputation to be
repaired by August 1st. Retainer Five Dollars.” He turned the page and
ran his fingerless knuckles down the closely-written columns.
“P. Greene Dusenberry, Minister of the Gospel, Fairbeach, New Jersey.
Reputation damaged in the Bowery. To be repaired as soon as possible.
Retainer $100.”
He coughed and added, “Called, April 6th.”
“Then you are not in need of money, Mr. Wilde,” I inquired.
“Listen,” he coughed again.
“Mrs. C. Hamilton Chester, of Chester Park, New York City. Called April
7th. Reputation damaged at Dieppe, France. To be repaired by October
1st Retainer $500.
“Note.—C. Hamilton Chester, Captain U.S.S. ‘Avalanche’, ordered home
from South Sea Squadron October 1st.”
“Well,” I said, “the profession of a Repairer of Reputations is
lucrative.”
His colourless eyes sought mine, “I only wanted to demonstrate that I
was correct. You said it was impossible to succeed as a Repairer of
Reputations; that even if I did succeed in certain cases it would cost
me more than I would gain by it. To-day I have five hundred men in my
employ, who are poorly paid, but who pursue the work with an enthusiasm
which possibly may be born of fear. These men enter every shade and
grade of society; some even are pillars of the most exclusive social
temples; others are the prop and pride of the financial world; still
others, hold undisputed sway among the ‘Fancy and the Talent.’ I choose
them at my leisure from those who reply to my advertisements. It is
easy enough, they are all cowards. I could treble the number in twenty
days if I wished. So you see, those who have in their keeping the
reputations of their fellow-citizens, I have in my pay.”
“They may turn on you,” I suggested.
He rubbed his thumb over his cropped ears, and adjusted the wax
substitutes. “I think not,” he murmured thoughtfully, “I seldom have to
apply the whip, and then only once. Besides they like their wages.”
“How do you apply the whip?” I demanded.
His face for a moment was awful to look upon. His eyes dwindled to a
pair of green sparks.
“I invite them to come and have a little chat with me,” he said in a
soft voice.
A knock at the door interrupted him, and his face resumed its amiable
expression.
“Who is it?” he inquired.
“Mr. Steylette,” was the answer.
“Come to-morrow,” replied Mr. Wilde.
“Impossible,” began the other, but was silenced by a sort of bark from
Mr. Wilde.
“Come to-morrow,” he repeated.
We heard somebody move away from the door and turn the corner by the
stairway.
“Who is that?” I asked.
“Arnold Steylette, Owner and Editor in Chief of the great New York
daily.”
He drummed on the ledger with his fingerless hand adding: “I pay him
very badly, but he thinks it a good bargain.”
“Arnold Steylette!” I repeated amazed.
“Yes,” said Mr. Wilde, with a self-satisfied cough.
The cat, which had entered the room as he spoke, hesitated, looked up
at him and snarled. He climbed down from the chair and squatting on the
floor, took the creature into his arms and caressed her. The cat ceased
snarling and presently began a loud purring which seemed to increase in
timbre as he stroked her. “Where are the notes?” I asked. He pointed
to the table, and for the hundredth time I picked up the bundle of
manuscript entitled—
“THE IMPERIAL DYNASTY OF AMERICA.”
One by one I studied the well-worn pages, worn only by my own handling,
and although I knew all by heart, from the beginning, “When from
Carcosa, the Hyades, Hastur, and Aldebaran,” to “Castaigne, Louis de
Calvados, born December 19th, 1877,” I read it with an eager, rapt
attention, pausing to repeat parts of it aloud, and dwelling especially
on “Hildred de Calvados, only son of Hildred Castaigne and Edythe
Landes Castaigne, first in succession,” etc., etc.
When I finished, Mr. Wilde nodded and coughed.
“Speaking of your legitimate ambition,” he said, “how do Constance and
Louis get along?”
“She loves him,” I replied simply.
The cat on his knee suddenly turned and struck at his eyes, and he
flung her off and climbed on to the chair opposite me.
“And Dr. Archer! But that’s a matter you can settle any time you wish,”
he added.
“Yes,” I replied, “Dr. Archer can wait, but it is time I saw my cousin
Louis.”
“It is time,” he repeated. Then he took another ledger from the table
and ran over the leaves rapidly. “We are now in communication with
ten thousand men,” he muttered. “We can count on one hundred thousand
within the first twenty-eight hours, and in forty-eight hours the state
will rise _en masse_. The country follows the state, and the portion
that will not, I mean California and the Northwest, might better never
have been inhabited. I shall not send them the Yellow Sign.”
The blood rushed to my head, but I only answered, “A new broom sweeps
clean.”
“The ambition of Caesar and of Napoleon pales before that which could
not rest until it had seized the minds of men and controlled even their
unborn thoughts,” said Mr. Wilde.
“You are speaking of the King in Yellow,” I groaned, with a shudder.
“He is a king whom emperors have served.”
“I am content to serve him,” I replied.
Mr. Wilde sat rubbing his ears with his crippled hand. “Perhaps
Constance does not love him,” he suggested.
I started to reply, but a sudden burst of military music from the
street below drowned my voice. The twentieth dragoon regiment, formerly
in garrison at Mount St. Vincent, was returning from the manœuvres in
Westchester County, to its new barracks on East Washington Square. It
was my cousin’s regiment. They were a fine lot of fellows, in their
pale blue, tight-fitting jackets, jaunty busbys and white riding
breeches with the double yellow stripe, into which their limbs seemed
moulded. Every other squadron was armed with lances, from the metal
points of which fluttered yellow and white pennons. The band passed,
playing the regimental march, then came the colonel and staff, the
horses crowding and trampling, while their heads bobbed in unison, and
the pennons fluttered from their lance points. The troopers, who rode
with the beautiful English seat, looked brown as berries from their
bloodless campaign among the farms of Westchester, and the music of
their sabres against the stirrups, and the jingle of spurs and carbines
was delightful to me. I saw Louis riding with his squadron. He was as
handsome an officer as I have ever seen. Mr. Wilde, who had mounted a
chair by the window, saw him too, but said nothing. Louis turned and
looked straight at Hawberk’s shop as he passed, and I could see the
flush on his brown cheeks. I think Constance must have been at the
window. When the last troopers had clattered by, and the last pennons
vanished into South Fifth Avenue, Mr. Wilde clambered out of his chair
and dragged the chest away from the door.
“Yes,” he said, “it is time that you saw your cousin Louis.”
He unlocked the door and I picked up my hat and stick and stepped into
the corridor. The stairs were dark. Groping about, I set my foot on
something soft, which snarled and spit, and I aimed a murderous blow at
the cat, but my cane shivered to splinters against the balustrade, and
the beast scurried back into Mr. Wilde’s room.
Passing Hawberk’s door again I saw him still at work on the armour,
but I did not stop, and stepping out into Bleecker Street, I followed
it to Wooster, skirted the grounds of the Lethal Chamber, and crossing
Washington Park went straight to my rooms in the Benedick. Here I
lunched comfortably, read the _Herald_ and the _Meteor_, and finally
went to the steel safe in my bedroom and set the time combination. The
three and three-quarter minutes which it is necessary to wait, while
the time lock is opening, are to me golden moments. From the instant
I set the combination to the moment when I grasp the knobs and swing
back the solid steel doors, I live in an ecstasy of expectation. Those
moments must be like moments passed in Paradise. I know what I am to
find at the end of the time limit. I know what the massive safe holds
secure for me, for me alone, and the exquisite pleasure of waiting is
hardly enhanced when the safe opens and I lift, from its velvet crown,
a diadem of purest gold, blazing with diamonds. I do this every day,
and yet the joy of waiting and at last touching again the diadem, only
seems to increase as the days pass. It is a diadem fit for a King among
kings, an Emperor among emperors. The King in Yellow might scorn it,
but it shall be worn by his royal servant.
I held it in my arms until the alarm in the safe rang harshly, and then
tenderly, proudly, I replaced it and shut the steel doors. I walked
slowly back into my study, which faces Washington Square, and leaned
on the window sill. The afternoon sun poured into my windows, and a
gentle breeze stirred the branches of the elms and maples in the park,
now covered with buds and tender foliage. A flock of pigeons circled
about the tower of the Memorial Church; sometimes alighting on the
purple tiled roof, sometimes wheeling downward to the lotos fountain
in front of the marble arch. The gardeners were busy with the flower
beds around the fountain, and the freshly turned earth smelled sweet
and spicy. A lawn mower, drawn by a fat white horse, clinked across
the green sward, and watering-carts poured showers of spray over the
asphalt drives. Around the statue of Peter Stuyvesant, which in 1897
had replaced the monstrosity supposed to represent Garibaldi, children
played in the spring sunshine, and nurse girls wheeled elaborate baby
carriages with a reckless disregard for the pasty-faced occupants,
which could probably be explained by the presence of half a dozen trim
dragoon troopers languidly lolling on the benches. Through the trees,
the Washington Memorial Arch glistened like silver in the sunshine, and
beyond, on the eastern extremity of the square the grey stone barracks
of the dragoons, and the white granite artillery stables were alive
with colour and motion.
I looked at the Lethal Chamber on the corner of the square opposite. A
few curious people still lingered about the gilded iron railing, but
inside the grounds the paths were deserted. I watched the fountains
ripple and sparkle; the sparrows had already found this new bathing
nook, and the basins were covered with the dusty-feathered little
things. Two or three white peacocks picked their way across the lawns,
and a drab coloured pigeon sat so motionless on the arm of one of the
“Fates,” that it seemed to be a part of the sculptured stone.
As I was turning carelessly away, a slight commotion in the group of
curious loiterers around the gates attracted my attention. A young man
had entered, and was advancing with nervous strides along the gravel
path which leads to the bronze doors of the Lethal Chamber. He paused
a moment before the “Fates,” and as he raised his head to those three
mysterious faces, the pigeon rose from its sculptured perch, circled
about for a moment and wheeled to the east. The young man pressed his
hand to his face, and then with an undefinable gesture sprang up the
marble steps, the bronze doors closed behind him, and half an hour
later the loiterers slouched away, and the frightened pigeon returned
to its perch in the arms of Fate.
I put on my hat and went out into the park for a little walk before
dinner. As I crossed the central driveway a group of officers passed,
and one of them called out, “Hello, Hildred,” and came back to shake
hands with me. It was my cousin Louis, who stood smiling and tapping
his spurred heels with his riding-whip.
“Just back from Westchester,” he said; “been doing the bucolic; milk
and curds, you know, dairy-maids in sunbonnets, who say ‘haeow’ and ‘I
don’t think’ when you tell them they are pretty. I’m nearly dead for a
square meal at Delmonico’s. What’s the news?”
“There is none,” I replied pleasantly. “I saw your regiment coming in
this morning.”
“Did you? I didn’t see you. Where were you?”
“In Mr. Wilde’s window.”
“Oh, hell!” he began impatiently, “that man is stark mad! I don’t
understand why you—”
He saw how annoyed I felt by this outburst, and begged my pardon.
“Really, old chap,” he said, “I don’t mean to run down a man you
like, but for the life of me I can’t see what the deuce you find in
common with Mr. Wilde. He’s not well bred, to put it generously; he is
hideously deformed; his head is the head of a criminally insane person.
You know yourself he’s been in an asylum—”
“So have I,” I interrupted calmly.
Louis looked startled and confused for a moment, but recovered and
slapped me heartily on the shoulder. “You were completely cured,” he
began; but I stopped him again.
“I suppose you mean that I was simply acknowledged never to have been
insane.”
“Of course that—that’s what I meant,” he laughed.
I disliked his laugh because I knew it was forced, but I nodded gaily
and asked him where he was going. Louis looked after his brother
officers who had now almost reached Broadway.
“We had intended to sample a Brunswick cocktail, but to tell you the
truth I was anxious for an excuse to go and see Hawberk instead. Come
along, I’ll make you my excuse.”
We found old Hawberk, neatly attired in a fresh spring suit, standing
at the door of his shop and sniffing the air.
“I had just decided to take Constance for a little stroll before
dinner,” he replied to the impetuous volley of questions from Louis.
“We thought of walking on the park terrace along the North River.”
At that moment Constance appeared and grew pale and rosy by turns as
Louis bent over her small gloved fingers. I tried to excuse myself,
alleging an engagement uptown, but Louis and Constance would not
listen, and I saw I was expected to remain and engage old Hawberk’s
attention. After all it would be just as well if I kept my eye on
Louis, I thought, and when they hailed a Spring Street horse-car, I got
in after them and took my seat beside the armourer.
The beautiful line of parks and granite terraces overlooking the
wharves along the North River, which were built in 1910 and finished
in the autumn of 1917, had become one of the most popular promenades
in the metropolis. They extended from the battery to 190th Street,
overlooking the noble river and affording a fine view of the Jersey
shore and the Highlands opposite. Cafés and restaurants were scattered
here and there among the trees, and twice a week military bands from
the garrison played in the kiosques on the parapets.
We sat down in the sunshine on the bench at the foot of the equestrian
statue of General Sheridan. Constance tipped her sunshade to shield
her eyes, and she and Louis began a murmuring conversation which was
impossible to catch. Old Hawberk, leaning on his ivory headed cane,
lighted an excellent cigar, the mate to which I politely refused, and
smiled at vacancy. The sun hung low above the Staten Island woods, and
the bay was dyed with golden hues reflected from the sun-warmed sails
of the shipping in the harbour.
Brigs, schooners, yachts, clumsy ferry-boats, their decks swarming
with people, railroad transports carrying lines of brown, blue and
white freight cars, stately sound steamers, déclassé tramp steamers,
coasters, dredgers, scows, and everywhere pervading the entire bay
impudent little tugs puffing and whistling officiously;—these were the
craft which churned the sunlight waters as far as the eye could reach.
In calm contrast to the hurry of sailing vessel and steamer a silent
fleet of white warships lay motionless in midstream.
Constance’s merry laugh aroused me from my reverie.
“What _are_ you staring at?” she inquired.
“Nothing—the fleet,” I smiled.
Then Louis told us what the vessels were, pointing out each by its
relative position to the old Red Fort on Governor’s Island.
“That little cigar shaped thing is a torpedo boat,” he explained;
“there are four more lying close together. They are the _Tarpon_, the
_Falcon_, the _Sea Fox_, and the _Octopus_. The gun-boats just above
are the _Princeton_, the _Champlain_, the _Still Water_ and the _Erie_.
Next to them lie the cruisers _Faragut_ and _Los Angeles_, and above
them the battle ships _California_, and _Dakota_, and the _Washington_
which is the flag ship. Those two squatty looking chunks of metal which
are anchored there off Castle William are the double turreted monitors
_Terrible_ and _Magnificent_; behind them lies the ram, _Osceola_.”
Constance looked at him with deep approval in her beautiful eyes. “What
loads of things you know for a soldier,” she said, and we all joined in
the laugh which followed.
Presently Louis rose with a nod to us and offered his arm to Constance,
and they strolled away along the river wall. Hawberk watched them for a
moment and then turned to me.
“Mr. Wilde was right,” he said. “I have found the missing tassets and
left cuissard of the ‘Prince’s Emblazoned,’ in a vile old junk garret
in Pell Street.”
“998?” I inquired, with a smile.
“Yes.”
“Mr. Wilde is a very intelligent man,” I observed.
“I want to give him the credit of this most important discovery,”
continued Hawberk. “And I intend it shall be known that he is entitled
to the fame of it.”
“He won’t thank you for that,” I answered sharply; “please say nothing
about it.”
“Do you know what it is worth?” said Hawberk.
“No, fifty dollars, perhaps.”
“It is valued at five hundred, but the owner of the ‘Prince’s
Emblazoned’ will give two thousand dollars to the person who completes
his suit; that reward also belongs to Mr. Wilde.”
“He doesn’t want it! He refuses it!” I answered angrily. “What do you
know about Mr. Wilde? He doesn’t need the money. He is rich—or will
be—richer than any living man except myself. What will we care for
money then—what will we care, he and I, when—when—”
“When what?” demanded Hawberk, astonished.
“You will see,” I replied, on my guard again.
He looked at me narrowly, much as Doctor Archer used to, and I knew he
thought I was mentally unsound. Perhaps it was fortunate for him that
he did not use the word lunatic just then.
“No,” I replied to his unspoken thought, “I am not mentally weak; my
mind is as healthy as Mr. Wilde’s. I do not care to explain just yet
what I have on hand, but it is an investment which will pay more than
mere gold, silver and precious stones. It will secure the happiness and
prosperity of a continent—yes, a hemisphere!”
“Oh,” said Hawberk.
“And eventually,” I continued more quietly, “it will secure the
happiness of the whole world.”
“And incidentally your own happiness and prosperity as well as Mr.
Wilde’s?”
“Exactly,” I smiled. But I could have throttled him for taking that
tone.
He looked at me in silence for a while and then said very gently, “Why
don’t you give up your books and studies, Mr. Castaigne, and take a
tramp among the mountains somewhere or other? You used to be fond of
fishing. Take a cast or two at the trout in the Rangelys.”
“I don’t care for fishing any more,” I answered, without a shade of
annoyance in my voice.
“You used to be fond of everything,” he continued; “athletics,
yachting, shooting, riding—”
“I have never cared to ride since my fall,” I said quietly.
“Ah, yes, your fall,” he repeated, looking away from me.
I thought this nonsense had gone far enough, so I brought the
conversation back to Mr. Wilde; but he was scanning my face again in a
manner highly offensive to me.
“Mr. Wilde,” he repeated, “do you know what he did this afternoon? He
came downstairs and nailed a sign over the hall door next to mine; it
read:
“MR. WILDE,
REPAIRER OF REPUTATIONS.
Third Bell.”
“Do you know what a Repairer of Reputations can be?”
“I do,” I replied, suppressing the rage within.
“Oh,” he said again.
Louis and Constance came strolling by and stopped to ask if we would
join them. Hawberk looked at his watch. At the same moment a puff of
smoke shot from the casemates of Castle William, and the boom of the
sunset gun rolled across the water and was re-echoed from the Highlands
opposite. The flag came running down from the flag-pole, the bugles
sounded on the white decks of the warships, and the first electric
light sparkled out from the Jersey shore.
As I turned into the city with Hawberk I heard Constance murmur
something to Louis which I did not understand; but Louis whispered “My
darling,” in reply; and again, walking ahead with Hawberk through the
square I heard a murmur of “sweetheart,” and “my own Constance,” and
I knew the time had nearly arrived when I should speak of important
matters with my cousin Louis.
III
One morning early in May I stood before the steel safe in my bedroom,
trying on the golden jewelled crown. The diamonds flashed fire as I
turned to the mirror, and the heavy beaten gold burned like a halo
about my head. I remembered Camilla’s agonized scream and the awful
words echoing through the dim streets of Carcosa. They were the last
lines in the first act, and I dared not think of what followed—dared
not, even in the spring sunshine, there in my own room, surrounded
with familiar objects, reassured by the bustle from the street and the
voices of the servants in the hallway outside. For those poisoned words
had dropped slowly into my heart, as death-sweat drops upon a bed-sheet
and is absorbed. Trembling, I put the diadem from my head and wiped my
forehead, but I thought of Hastur and of my own rightful ambition, and
I remembered Mr. Wilde as I had last left him, his face all torn and
bloody from the claws of that devil’s creature, and what he said—ah,
what he said. The alarm bell in the safe began to whirr harshly, and
I knew my time was up; but I would not heed it, and replacing the
flashing circlet upon my head I turned defiantly to the mirror. I stood
for a long time absorbed in the changing expression of my own eyes.
The mirror reflected a face which was like my own, but whiter, and so
thin that I hardly recognized it. And all the time I kept repeating
between my clenched teeth, “The day has come! the day has come!” while
the alarm in the safe whirred and clamoured, and the diamonds sparkled
and flamed above my brow. I heard a door open but did not heed it. It
was only when I saw two faces in the mirror:—it was only when another
face rose over my shoulder, and two other eyes met mine. I wheeled
like a flash and seized a long knife from my dressing-table, and my
cousin sprang back very pale, crying: “Hildred! for God’s sake!” then
as my hand fell, he said: “It is I, Louis, don’t you know me?” I stood
silent. I could not have spoken for my life. He walked up to me and
took the knife from my hand.
“What is all this?” he inquired, in a gentle voice. “Are you ill?”
“No,” I replied. But I doubt if he heard me.
“Come, come, old fellow,” he cried, “take off that brass crown and
toddle into the study. Are you going to a masquerade? What’s all this
theatrical tinsel anyway?”
I was glad he thought the crown was made of brass and paste, yet I
didn’t like him any the better for thinking so. I let him take it from
my hand, knowing it was best to humour him. He tossed the splendid
diadem in the air, and catching it, turned to me smiling.
“It’s dear at fifty cents,” he said. “What’s it for?”
I did not answer, but took the circlet from his hands, and placing it
in the safe shut the massive steel door. The alarm ceased its infernal
din at once. He watched me curiously, but did not seem to notice the
sudden ceasing of the alarm. He did, however, speak of the safe as a
biscuit box. Fearing lest he might examine the combination I led the
way into my study. Louis threw himself on the sofa and flicked at flies
with his eternal riding-whip. He wore his fatigue uniform with the
braided jacket and jaunty cap, and I noticed that his riding-boots were
all splashed with red mud.
“Where have you been?” I inquired.
“Jumping mud creeks in Jersey,” he said. “I haven’t had time to change
yet; I was rather in a hurry to see you. Haven’t you got a glass of
something? I’m dead tired; been in the saddle twenty-four hours.”
I gave him some brandy from my medicinal store, which he drank with a
grimace.
“Damned bad stuff,” he observed. “I’ll give you an address where they
sell brandy that is brandy.”
“It’s good enough for my needs,” I said indifferently. “I use it to rub
my chest with.” He stared and flicked at another fly.
“See here, old fellow,” he began, “I’ve got something to suggest to
you. It’s four years now that you’ve shut yourself up here like an owl,
never going anywhere, never taking any healthy exercise, never doing a
damn thing but poring over those books up there on the mantelpiece.”
He glanced along the row of shelves. “Napoleon, Napoleon, Napoleon!” he
read. “For heaven’s sake, have you nothing but Napoleons there?”
“I wish they were bound in gold,” I said. “But wait, yes, there is
another book, _The King in Yellow_.” I looked him steadily in the eye.
“Have you never read it?” I asked.
“I? No, thank God! I don’t want to be driven crazy.”
I saw he regretted his speech as soon as he had uttered it. There is
only one word which I loathe more than I do lunatic and that word is
crazy. But I controlled myself and asked him why he thought _The King
in Yellow_ dangerous.
“Oh, I don’t know,” he said, hastily. “I only remember the excitement
it created and the denunciations from pulpit and Press. I believe the
author shot himself after bringing forth this monstrosity, didn’t he?”
“I understand he is still alive,” I answered.
“That’s probably true,” he muttered; “bullets couldn’t kill a fiend
like that.”
“It is a book of great truths,” I said.
“Yes,” he replied, “of ‘truths’ which send men frantic and blast their
lives. I don’t care if the thing is, as they say, the very supreme
essence of art. It’s a crime to have written it, and I for one shall
never open its pages.”
“Is that what you have come to tell me?” I asked.
“No,” he said, “I came to tell you that I am going to be married.”
I believe for a moment my heart ceased to beat, but I kept my eyes on
his face.
“Yes,” he continued, smiling happily, “married to the sweetest girl on
earth.”
“Constance Hawberk,” I said mechanically.
“How did you know?” he cried, astonished. “I didn’t know it myself
until that evening last April, when we strolled down to the embankment
before dinner.”
“When is it to be?” I asked.
“It was to have been next September, but an hour ago a despatch came
ordering our regiment to the Presidio, San Francisco. We leave at noon
to-morrow. To-morrow,” he repeated. “Just think, Hildred, to-morrow I
shall be the happiest fellow that ever drew breath in this jolly world,
for Constance will go with me.”
I offered him my hand in congratulation, and he seized and shook it
like the good-natured fool he was—or pretended to be.
“I am going to get my squadron as a wedding present,” he rattled on.
“Captain and Mrs. Louis Castaigne, eh, Hildred?”
Then he told me where it was to be and who were to be there, and made
me promise to come and be best man. I set my teeth and listened to his
boyish chatter without showing what I felt, but—
I was getting to the limit of my endurance, and when he jumped up,
and, switching his spurs till they jingled, said he must go, I did not
detain him.
“There’s one thing I want to ask of you,” I said quietly.
“Out with it, it’s promised,” he laughed.
“I want you to meet me for a quarter of an hour’s talk to-night.”
“Of course, if you wish,” he said, somewhat puzzled. “Where?”
“Anywhere, in the park there.”
“What time, Hildred?”
“Midnight.”
“What in the name of—” he began, but checked himself and laughingly
assented. I watched him go down the stairs and hurry away, his sabre
banging at every stride. He turned into Bleecker Street, and I knew he
was going to see Constance. I gave him ten minutes to disappear and
then followed in his footsteps, taking with me the jewelled crown and
the silken robe embroidered with the Yellow Sign. When I turned into
Bleecker Street, and entered the doorway which bore the sign—
MR. WILDE,
REPAIRER OF REPUTATIONS.
Third Bell.
I saw old Hawberk moving about in his shop, and imagined I heard
Constance’s voice in the parlour; but I avoided them both and hurried
up the trembling stairways to Mr. Wilde’s apartment. I knocked and
entered without ceremony. Mr. Wilde lay groaning on the floor, his face
covered with blood, his clothes torn to shreds. Drops of blood were
scattered about over the carpet, which had also been ripped and frayed
in the evidently recent struggle.
“It’s that cursed cat,” he said, ceasing his groans, and turning his
colourless eyes to me; “she attacked me while I was asleep. I believe
she will kill me yet.”
This was too much, so I went into the kitchen, and, seizing a hatchet
from the pantry, started to find the infernal beast and settle her then
and there. My search was fruitless, and after a while I gave it up and
came back to find Mr. Wilde squatting on his high chair by the table.
He had washed his face and changed his clothes. The great furrows
which the cat’s claws had ploughed up in his face he had filled with
collodion, and a rag hid the wound in his throat. I told him I should
kill the cat when I came across her, but he only shook his head and
turned to the open ledger before him. He read name after name of the
people who had come to him in regard to their reputation, and the sums
he had amassed were startling.
“I put on the screws now and then,” he explained.
“One day or other some of these people will assassinate you,” I
insisted.
“Do you think so?” he said, rubbing his mutilated ears.
It was useless to argue with him, so I took down the manuscript
entitled Imperial Dynasty of America, for the last time I should
ever take it down in Mr. Wilde’s study. I read it through, thrilling
and trembling with pleasure. When I had finished Mr. Wilde took the
manuscript and, turning to the dark passage which leads from his study
to his bed-chamber, called out in a loud voice, “Vance.” Then for the
first time, I noticed a man crouching there in the shadow. How I had
overlooked him during my search for the cat, I cannot imagine.
“Vance, come in,” cried Mr. Wilde.
The figure rose and crept towards us, and I shall never forget the face
that he raised to mine, as the light from the window illuminated it.
“Vance, this is Mr. Castaigne,” said Mr. Wilde. Before he had finished
speaking, the man threw himself on the ground before the table, crying
and grasping, “Oh, God! Oh, my God! Help me! Forgive me! Oh, Mr.
Castaigne, keep that man away. You cannot, you cannot mean it! You are
different—save me! I am broken down—I was in a madhouse and now—when
all was coming right—when I had forgotten the King—the King in Yellow
and—but I shall go mad again—I shall go mad—”
His voice died into a choking rattle, for Mr. Wilde had leapt on him
and his right hand encircled the man’s throat. When Vance fell in a
heap on the floor, Mr. Wilde clambered nimbly into his chair again, and
rubbing his mangled ears with the stump of his hand, turned to me and
asked me for the ledger. I reached it down from the shelf and he opened
it. After a moment’s searching among the beautifully written pages, he
coughed complacently, and pointed to the name Vance.
“Vance,” he read aloud, “Osgood Oswald Vance.” At the sound of his
name, the man on the floor raised his head and turned a convulsed face
to Mr. Wilde. His eyes were injected with blood, his lips tumefied.
“Called April 28th,” continued Mr. Wilde. “Occupation, cashier in the
Seaforth National Bank; has served a term of forgery at Sing Sing,
from whence he was transferred to the Asylum for the Criminal Insane.
Pardoned by the Governor of New York, and discharged from the Asylum,
January 19, 1918. Reputation damaged at Sheepshead Bay. Rumours that he
lives beyond his income. Reputation to be repaired at once. Retainer
$1,500.
“Note.—Has embezzled sums amounting to $30,000 since March 20,
1919, excellent family, and secured present position through uncle’s
influence. Father, President of Seaforth Bank.”
I looked at the man on the floor.
“Get up, Vance,” said Mr. Wilde in a gentle voice. Vance rose as if
hypnotized. “He will do as we suggest now,” observed Mr. Wilde, and
opening the manuscript, he read the entire history of the Imperial
Dynasty of America. Then in a kind and soothing murmur he ran over
the important points with Vance, who stood like one stunned. His eyes
were so blank and vacant that I imagined he had become half-witted,
and remarked it to Mr. Wilde who replied that it was of no consequence
anyway. Very patiently we pointed out to Vance what his share in
the affair would be, and he seemed to understand after a while. Mr.
Wilde explained the manuscript, using several volumes on Heraldry,
to substantiate the result of his researches. He mentioned the
establishment of the Dynasty in Carcosa, the lakes which connected
Hastur, Aldebaran and the mystery of the Hyades. He spoke of Cassilda
and Camilla, and sounded the cloudy depths of Demhe, and the Lake of
Hali. “The scolloped tatters of the King in Yellow must hide Yhtill
forever,” he muttered, but I do not believe Vance heard him. Then by
degrees he led Vance along the ramifications of the Imperial family,
to Uoht and Thale, from Naotalba and Phantom of Truth, to Aldones, and
then tossing aside his manuscript and notes, he began the wonderful
story of the Last King. Fascinated and thrilled I watched him. He threw
up his head, his long arms were stretched out in a magnificent gesture
of pride and power, and his eyes blazed deep in their sockets like two
emeralds. Vance listened stupefied. As for me, when at last Mr. Wilde
had finished, and pointing to me, cried, “The cousin of the King!” my
head swam with excitement.
Controlling myself with a superhuman effort, I explained to Vance why
I alone was worthy of the crown and why my cousin must be exiled or
die. I made him understand that my cousin must never marry, even after
renouncing all his claims, and how that least of all he should marry
the daughter of the Marquis of Avonshire and bring England into the
question. I showed him a list of thousands of names which Mr. Wilde had
drawn up; every man whose name was there had received the Yellow Sign
which no living human being dared disregard. The city, the state, the
whole land, were ready to rise and tremble before the Pallid Mask.
The time had come, the people should know the son of Hastur, and the
whole world bow to the black stars which hang in the sky over Carcosa.
Vance leaned on the table, his head buried in his hands. Mr. Wilde drew
a rough sketch on the margin of yesterday’s _Herald_ with a bit of lead
pencil. It was a plan of Hawberk’s rooms. Then he wrote out the order
and affixed the seal, and shaking like a palsied man I signed my first
writ of execution with my name Hildred-Rex.
Mr. Wilde clambered to the floor and unlocking the cabinet, took a
long square box from the first shelf. This he brought to the table and
opened. A new knife lay in the tissue paper inside and I picked it up
and handed it to Vance, along with the order and the plan of Hawberk’s
apartment. Then Mr. Wilde told Vance he could go; and he went,
shambling like an outcast of the slums.
I sat for a while watching the daylight fade behind the square tower of
the Judson Memorial Church, and finally, gathering up the manuscript
and notes, took my hat and started for the door.
Mr. Wilde watched me in silence. When I had stepped into the hall I
looked back. Mr. Wilde’s small eyes were still fixed on me. Behind him,
the shadows gathered in the fading light. Then I closed the door behind
me and went out into the darkening streets.
I had eaten nothing since breakfast, but I was not hungry. A wretched,
half-starved creature, who stood looking across the street at the
Lethal Chamber, noticed me and came up to tell me a tale of misery. I
gave him money, I don’t know why, and he went away without thanking me.
An hour later another outcast approached and whined his story. I had a
blank bit of paper in my pocket, on which was traced the Yellow Sign,
and I handed it to him. He looked at it stupidly for a moment, and
then with an uncertain glance at me, folded it with what seemed to me
exaggerated care and placed it in his bosom.
The electric lights were sparkling among the trees, and the new moon
shone in the sky above the Lethal Chamber. It was tiresome waiting in
the square; I wandered from the Marble Arch to the artillery stables
and back again to the lotos fountain. The flowers and grass exhaled
a fragrance which troubled me. The jet of the fountain played in
the moonlight, and the musical splash of falling drops reminded me
of the tinkle of chained mail in Hawberk’s shop. But it was not so
fascinating, and the dull sparkle of the moonlight on the water brought
no such sensations of exquisite pleasure, as when the sunshine played
over the polished steel of a corselet on Hawberk’s knee. I watched the
bats darting and turning above the water plants in the fountain basin,
but their rapid, jerky flight set my nerves on edge, and I went away
again to walk aimlessly to and fro among the trees.
The artillery stables were dark, but in the cavalry barracks the
officers’ windows were brilliantly lighted, and the sallyport was
constantly filled with troopers in fatigue, carrying straw and harness
and baskets filled with tin dishes.
Twice the mounted sentry at the gates was changed while I wandered up
and down the asphalt walk. I looked at my watch. It was nearly time.
The lights in the barracks went out one by one, the barred gate was
closed, and every minute or two an officer passed in through the side
wicket, leaving a rattle of accoutrements and a jingle of spurs on
the night air. The square had become very silent. The last homeless
loiterer had been driven away by the grey-coated park policeman, the
car tracks along Wooster Street were deserted, and the only sound which
broke the stillness was the stamping of the sentry’s horse and the ring
of his sabre against the saddle pommel. In the barracks, the officers’
quarters were still lighted, and military servants passed and repassed
before the bay windows. Twelve o’clock sounded from the new spire of
St. Francis Xavier, and at the last stroke of the sad-toned bell a
figure passed through the wicket beside the portcullis, returned the
salute of the sentry, and crossing the street entered the square and
advanced toward the Benedick apartment house.
“Louis,” I called.
The man pivoted on his spurred heels and came straight toward me.
“Is that you, Hildred?”
“Yes, you are on time.”
I took his offered hand, and we strolled toward the Lethal Chamber.
He rattled on about his wedding and the graces of Constance, and
their future prospects, calling my attention to his captain’s
shoulder-straps, and the triple gold arabesque on his sleeve and
fatigue cap. I believe I listened as much to the music of his spurs
and sabre as I did to his boyish babble, and at last we stood under
the elms on the Fourth Street corner of the square opposite the
Lethal Chamber. Then he laughed and asked me what I wanted with him.
I motioned him to a seat on a bench under the electric light, and sat
down beside him. He looked at me curiously, with that same searching
glance which I hate and fear so in doctors. I felt the insult of his
look, but he did not know it, and I carefully concealed my feelings.
“Well, old chap,” he inquired, “what can I do for you?”
I drew from my pocket the manuscript and notes of the Imperial Dynasty
of America, and looking him in the eye said:
“I will tell you. On your word as a soldier, promise me to read this
manuscript from beginning to end, without asking me a question. Promise
me to read these notes in the same way, and promise me to listen to
what I have to tell later.”
“I promise, if you wish it,” he said pleasantly. “Give me the paper,
Hildred.”
He began to read, raising his eyebrows with a puzzled, whimsical air,
which made me tremble with suppressed anger. As he advanced, his
eyebrows contracted, and his lips seemed to form the word “rubbish.”
Then he looked slightly bored, but apparently for my sake read, with an
attempt at interest, which presently ceased to be an effort. He started
when in the closely written pages he came to his own name, and when
he came to mine he lowered the paper, and looked sharply at me for a
moment. But he kept his word, and resumed his reading, and I let the
half-formed question die on his lips unanswered. When he came to the
end and read the signature of Mr. Wilde, he folded the paper carefully
and returned it to me. I handed him the notes, and he settled back,
pushing his fatigue cap up to his forehead, with a boyish gesture,
which I remembered so well in school. I watched his face as he read,
and when he finished I took the notes with the manuscript, and placed
them in my pocket. Then I unfolded a scroll marked with the Yellow
Sign. He saw the sign, but he did not seem to recognize it, and I
called his attention to it somewhat sharply.
“Well,” he said, “I see it. What is it?”
“It is the Yellow Sign,” I said angrily.
“Oh, that’s it, is it?” said Louis, in that flattering voice, which
Doctor Archer used to employ with me, and would probably have employed
again, had I not settled his affair for him.
I kept my rage down and answered as steadily as possible, “Listen, you
have engaged your word?”
“I am listening, old chap,” he replied soothingly.
I began to speak very calmly.
“Dr. Archer, having by some means become possessed of the secret of the
Imperial Succession, attempted to deprive me of my right, alleging that
because of a fall from my horse four years ago, I had become mentally
deficient. He presumed to place me under restraint in his own house in
hopes of either driving me insane or poisoning me. I have not forgotten
it. I visited him last night and the interview was final.”
Louis turned quite pale, but did not move. I resumed triumphantly,
“There are yet three people to be interviewed in the interests of
Mr. Wilde and myself. They are my cousin Louis, Mr. Hawberk, and his
daughter Constance.”
Louis sprang to his feet and I arose also, and flung the paper marked
with the Yellow Sign to the ground.
“Oh, I don’t need that to tell you what I have to say,” I cried, with a
laugh of triumph. “You must renounce the crown to me, do you hear, to
_me_.”
Louis looked at me with a startled air, but recovering himself said
kindly, “Of course I renounce the—what is it I must renounce?”
“The crown,” I said angrily.
“Of course,” he answered, “I renounce it. Come, old chap, I’ll walk
back to your rooms with you.”
“Don’t try any of your doctor’s tricks on me,” I cried, trembling with
fury. “Don’t act as if you think I am insane.”
“What nonsense,” he replied. “Come, it’s getting late, Hildred.”
“No,” I shouted, “you must listen. You cannot marry, I forbid it. Do
you hear? I forbid it. You shall renounce the crown, and in reward I
grant you exile, but if you refuse you shall die.”
He tried to calm me, but I was roused at last, and drawing my long
knife barred his way.
Then I told him how they would find Dr. Archer in the cellar with his
throat open, and I laughed in his face when I thought of Vance and his
knife, and the order signed by me.
“Ah, you are the King,” I cried, “but I shall be King. Who are you to
keep me from Empire over all the habitable earth! I was born the cousin
of a king, but I shall be King!”
Louis stood white and rigid before me. Suddenly a man came running up
Fourth Street, entered the gate of the Lethal Temple, traversed the
path to the bronze doors at full speed, and plunged into the death
chamber with the cry of one demented, and I laughed until I wept tears,
for I had recognized Vance, and knew that Hawberk and his daughter were
no longer in my way.
“Go,” I cried to Louis, “you have ceased to be a menace. You will never
marry Constance now, and if you marry any one else in your exile, I
will visit you as I did my doctor last night. Mr. Wilde takes charge of
you to-morrow.” Then I turned and darted into South Fifth Avenue, and
with a cry of terror Louis dropped his belt and sabre and followed me
like the wind. I heard him close behind me at the corner of Bleecker
Street, and I dashed into the doorway under Hawberk’s sign. He cried,
“Halt, or I fire!” but when he saw that I flew up the stairs leaving
Hawberk’s shop below, he left me, and I heard him hammering and
shouting at their door as though it were possible to arouse the dead.
Mr. Wilde’s door was open, and I entered crying, “It is done, it is
done! Let the nations rise and look upon their King!” but I could not
find Mr. Wilde, so I went to the cabinet and took the splendid diadem
from its case. Then I drew on the white silk robe, embroidered with the
Yellow Sign, and placed the crown upon my head. At last I was King,
King by my right in Hastur, King because I knew the mystery of the
Hyades, and my mind had sounded the depths of the Lake of Hali. I was
King! The first grey pencillings of dawn would raise a tempest which
would shake two hemispheres. Then as I stood, my every nerve pitched to
the highest tension, faint with the joy and splendour of my thought,
without, in the dark passage, a man groaned.
I seized the tallow dip and sprang to the door. The cat passed me like
a demon, and the tallow dip went out, but my long knife flew swifter
than she, and I heard her screech, and I knew that my knife had found
her. For a moment I listened to her tumbling and thumping about in the
darkness, and then when her frenzy ceased, I lighted a lamp and raised
it over my head. Mr. Wilde lay on the floor with his throat torn open.
At first I thought he was dead, but as I looked, a green sparkle came
into his sunken eyes, his mutilated hand trembled, and then a spasm
stretched his mouth from ear to ear. For a moment my terror and despair
gave place to hope, but as I bent over him his eyeballs rolled clean
around in his head, and he died. Then while I stood, transfixed with
rage and despair, seeing my crown, my empire, every hope and every
ambition, my very life, lying prostrate there with the dead master,
_they_ came, seized me from behind, and bound me until my veins stood
out like cords, and my voice failed with the paroxysms of my frenzied
screams. But I still raged, bleeding and infuriated among them, and
more than one policeman felt my sharp teeth. Then when I could no
longer move they came nearer; I saw old Hawberk, and behind him my
cousin Louis’ ghastly face, and farther away, in the corner, a woman,
Constance, weeping softly.
“Ah! I see it now!” I shrieked. “You have seized the throne and the
empire. Woe! woe to you who are crowned with the crown of the King in
Yellow!”
[EDITOR’S NOTE.—Mr. Castaigne died yesterday in the Asylum for
Criminal Insane.]
THE MASK
CAMILLA: You, sir, should unmask.
STRANGER: Indeed?
CASSILDA: Indeed it’s time. We all have laid aside disguise but you.
STRANGER: I wear no mask.
CAMILLA: (Terrified, aside to Cassilda.) No mask? No mask!
_The King in Yellow, Act I, Scene 2_.
I
Although I knew nothing of chemistry, I listened fascinated. He picked
up an Easter lily which Geneviève had brought that morning from
Notre Dame, and dropped it into the basin. Instantly the liquid lost
its crystalline clearness. For a second the lily was enveloped in a
milk-white foam, which disappeared, leaving the fluid opalescent.
Changing tints of orange and crimson played over the surface, and
then what seemed to be a ray of pure sunlight struck through from the
bottom where the lily was resting. At the same instant he plunged his
hand into the basin and drew out the flower. “There is no danger,” he
explained, “if you choose the right moment. That golden ray is the
signal.”
He held the lily toward me, and I took it in my hand. It had turned to
stone, to the purest marble.
“You see,” he said, “it is without a flaw. What sculptor could
reproduce it?”
The marble was white as snow, but in its depths the veins of the lily
were tinged with palest azure, and a faint flush lingered deep in its
heart.
“Don’t ask me the reason of that,” he smiled, noticing my wonder. “I
have no idea why the veins and heart are tinted, but they always are.
Yesterday I tried one of Geneviève’s gold-fish,—there it is.”
The fish looked as if sculptured in marble. But if you held it to the
light the stone was beautifully veined with a faint blue, and from
somewhere within came a rosy light like the tint which slumbers in an
opal. I looked into the basin. Once more it seemed filled with clearest
crystal.
“If I should touch it now?” I demanded.
“I don’t know,” he replied, “but you had better not try.”
“There is one thing I’m curious about,” I said, “and that is where the
ray of sunlight came from.”
“It looked like a sunbeam true enough,” he said. “I don’t know, it
always comes when I immerse any living thing. Perhaps,” he continued,
smiling, “perhaps it is the vital spark of the creature escaping to the
source from whence it came.”
I saw he was mocking, and threatened him with a mahl-stick, but he only
laughed and changed the subject.
“Stay to lunch. Geneviève will be here directly.”
“I saw her going to early mass,” I said, “and she looked as fresh and
sweet as that lily—before you destroyed it.”
“Do you think I destroyed it?” said Boris gravely.
“Destroyed, preserved, how can we tell?”
We sat in the corner of a studio near his unfinished group of the
“Fates.” He leaned back on the sofa, twirling a sculptor’s chisel and
squinting at his work.
“By the way,” he said, “I have finished pointing up that old academic
Ariadne, and I suppose it will have to go to the Salon. It’s all I have
ready this year, but after the success the ‘Madonna’ brought me I feel
ashamed to send a thing like that.”
The “Madonna,” an exquisite marble for which Geneviève had sat, had
been the sensation of last year’s Salon. I looked at the Ariadne. It
was a magnificent piece of technical work, but I agreed with Boris
that the world would expect something better of him than that. Still,
it was impossible now to think of finishing in time for the Salon that
splendid terrible group half shrouded in the marble behind me. The
“Fates” would have to wait.
We were proud of Boris Yvain. We claimed him and he claimed us on the
strength of his having been born in America, although his father was
French and his mother was a Russian. Every one in the Beaux Arts called
him Boris. And yet there were only two of us whom he addressed in the
same familiar way—Jack Scott and myself.
Perhaps my being in love with Geneviève had something to do with his
affection for me. Not that it had ever been acknowledged between us.
But after all was settled, and she had told me with tears in her
eyes that it was Boris whom she loved, I went over to his house and
congratulated him. The perfect cordiality of that interview did not
deceive either of us, I always believed, although to one at least it
was a great comfort. I do not think he and Geneviève ever spoke of the
matter together, but Boris knew.
Geneviève was lovely. The Madonna-like purity of her face might have
been inspired by the Sanctus in Gounod’s Mass. But I was always glad
when she changed that mood for what we called her “April Manœuvres.”
She was often as variable as an April day. In the morning grave,
dignified and sweet, at noon laughing, capricious, at evening whatever
one least expected. I preferred her so rather than in that Madonna-like
tranquillity which stirred the depths of my heart. I was dreaming of
Geneviève when he spoke again.
“What do you think of my discovery, Alec?”
“I think it wonderful.”
“I shall make no use of it, you know, beyond satisfying my own
curiosity so far as may be, and the secret will die with me.”
“It would be rather a blow to sculpture, would it not? We painters lose
more than we ever gain by photography.”
Boris nodded, playing with the edge of the chisel.
“This new vicious discovery would corrupt the world of art. No, I shall
never confide the secret to any one,” he said slowly.
It would be hard to find any one less informed about such phenomena
than myself; but of course I had heard of mineral springs so saturated
with silica that the leaves and twigs which fell into them were turned
to stone after a time. I dimly comprehended the process, how the
silica replaced the vegetable matter, atom by atom, and the result
was a duplicate of the object in stone. This, I confess, had never
interested me greatly, and as for the ancient fossils thus produced,
they disgusted me. Boris, it appeared, feeling curiosity instead of
repugnance, had investigated the subject, and had accidentally stumbled
on a solution which, attacking the immersed object with a ferocity
unheard of, in a second did the work of years. This was all I could
make out of the strange story he had just been telling me. He spoke
again after a long silence.
“I am almost frightened when I think what I have found. Scientists
would go mad over the discovery. It was so simple too; it discovered
itself. When I think of that formula, and that new element precipitated
in metallic scales—”
“What new element?”
“Oh, I haven’t thought of naming it, and I don’t believe I ever shall.
There are enough precious metals now in the world to cut throats over.”
I pricked up my ears. “Have you struck gold, Boris?”
“No, better;—but see here, Alec!” he laughed, starting up. “You and I
have all we need in this world. Ah! how sinister and covetous you look
already!” I laughed too, and told him I was devoured by the desire for
gold, and we had better talk of something else; so when Geneviève came
in shortly after, we had turned our backs on alchemy.
Geneviève was dressed in silvery grey from head to foot. The light
glinted along the soft curves of her fair hair as she turned her cheek
to Boris; then she saw me and returned my greeting. She had never
before failed to blow me a kiss from the tips of her white fingers,
and I promptly complained of the omission. She smiled and held out her
hand, which dropped almost before it had touched mine; then she said,
looking at Boris—
“You must ask Alec to stay for luncheon.” This also was something new.
She had always asked me herself until to-day.
“I did,” said Boris shortly.
“And you said yes, I hope?” She turned to me with a charming
conventional smile. I might have been an acquaintance of the day before
yesterday. I made her a low bow. “J’avais bien l’honneur, madame,” but
refusing to take up our usual bantering tone, she murmured a hospitable
commonplace and disappeared. Boris and I looked at one another.
“I had better go home, don’t you think?” I asked.
“Hanged if I know,” he replied frankly.
While we were discussing the advisability of my departure Geneviève
reappeared in the doorway without her bonnet. She was wonderfully
beautiful, but her colour was too deep and her lovely eyes were too
bright. She came straight up to me and took my arm.
“Luncheon is ready. Was I cross, Alec? I thought I had a headache, but
I haven’t. Come here, Boris;” and she slipped her other arm through
his. “Alec knows that after you there is no one in the world whom I
like as well as I like him, so if he sometimes feels snubbed it won’t
hurt him.”
“À la bonheur!” I cried, “who says there are no thunderstorms in April?”
“Are you ready?” chanted Boris. “Aye ready;” and arm-in-arm we raced
into the dining-room, scandalizing the servants. After all we were not
so much to blame; Geneviève was eighteen, Boris was twenty-three, and I
not quite twenty-one.
II
Some work that I was doing about this time on the decorations for
Geneviève’s boudoir kept me constantly at the quaint little hotel in
the Rue Sainte-Cécile. Boris and I in those days laboured hard but as
we pleased, which was fitfully, and we all three, with Jack Scott,
idled a great deal together.
One quiet afternoon I had been wandering alone over the house examining
curios, prying into odd corners, bringing out sweetmeats and cigars
from strange hiding-places, and at last I stopped in the bathing-room.
Boris, all over clay, stood there washing his hands.
The room was built of rose-coloured marble excepting the floor,
which was tessellated in rose and grey. In the centre was a square
pool sunken below the surface of the floor; steps led down into it,
sculptured pillars supported a frescoed ceiling. A delicious marble
Cupid appeared to have just alighted on his pedestal at the upper end
of the room. The whole interior was Boris’ work and mine. Boris, in his
working-clothes of white canvas, scraped the traces of clay and red
modelling wax from his handsome hands, and coquetted over his shoulder
with the Cupid.
“I see you,” he insisted, “don’t try to look the other way and pretend
not to see me. You know who made you, little humbug!”
It was always my rôle to interpret Cupid’s sentiments in these
conversations, and when my turn came I responded in such a manner, that
Boris seized my arm and dragged me toward the pool, declaring he would
duck me. Next instant he dropped my arm and turned pale. “Good God!” he
said, “I forgot the pool is full of the solution!”
I shivered a little, and dryly advised him to remember better where he
had stored the precious liquid.
“In Heaven’s name, why do you keep a small lake of that gruesome stuff
here of all places?” I asked.
“I want to experiment on something large,” he replied.
“On me, for instance?”
“Ah! that came too close for jesting; but I do want to watch the action
of that solution on a more highly organized living body; there is that
big white rabbit,” he said, following me into the studio.
Jack Scott, wearing a paint-stained jacket, came wandering in,
appropriated all the Oriental sweetmeats he could lay his hands on,
looted the cigarette case, and finally he and Boris disappeared
together to visit the Luxembourg Gallery, where a new silver bronze by
Rodin and a landscape of Monet’s were claiming the exclusive attention
of artistic France. I went back to the studio, and resumed my work.
It was a Renaissance screen, which Boris wanted me to paint for
Geneviève’s boudoir. But the small boy who was unwillingly dawdling
through a series of poses for it, to-day refused all bribes to be good.
He never rested an instant in the same position, and inside of five
minutes I had as many different outlines of the little beggar.
“Are you posing, or are you executing a song and dance, my friend?” I
inquired.
“Whichever monsieur pleases,” he replied, with an angelic smile.
Of course I dismissed him for the day, and of course I paid him for the
full time, that being the way we spoil our models.
After the young imp had gone, I made a few perfunctory daubs at my
work, but was so thoroughly out of humour, that it took me the rest
of the afternoon to undo the damage I had done, so at last I scraped
my palette, stuck my brushes in a bowl of black soap, and strolled
into the smoking-room. I really believe that, excepting Geneviève’s
apartments, no room in the house was so free from the perfume of
tobacco as this one. It was a queer chaos of odds and ends, hung with
threadbare tapestry. A sweet-toned old spinet in good repair stood by
the window. There were stands of weapons, some old and dull, others
bright and modern, festoons of Indian and Turkish armour over the
mantel, two or three good pictures, and a pipe-rack. It was here that
we used to come for new sensations in smoking. I doubt if any type of
pipe ever existed which was not represented in that rack. When we had
selected one, we immediately carried it somewhere else and smoked it;
for the place was, on the whole, more gloomy and less inviting than any
in the house. But this afternoon, the twilight was very soothing, the
rugs and skins on the floor looked brown and soft and drowsy; the big
couch was piled with cushions—I found my pipe and curled up there for
an unaccustomed smoke in the smoking-room. I had chosen one with a long
flexible stem, and lighting it fell to dreaming. After a while it went
out, but I did not stir. I dreamed on and presently fell asleep.
I awoke to the saddest music I had ever heard. The room was quite dark,
I had no idea what time it was. A ray of moonlight silvered one edge
of the old spinet, and the polished wood seemed to exhale the sounds
as perfume floats above a box of sandalwood. Some one rose in the
darkness, and came away weeping quietly, and I was fool enough to cry
out “Geneviève!”
She dropped at my voice, and, I had time to curse myself while I made
a light and tried to raise her from the floor. She shrank away with a
murmur of pain. She was very quiet, and asked for Boris. I carried her
to the divan, and went to look for him, but he was not in the house,
and the servants were gone to bed. Perplexed and anxious, I hurried
back to Geneviève. She lay where I had left her, looking very white.
“I can’t find Boris nor any of the servants,” I said.
“I know,” she answered faintly, “Boris has gone to Ept with Mr. Scott.
I did not remember when I sent you for him just now.”
“But he can’t get back in that case before to-morrow afternoon,
and—are you hurt? Did I frighten you into falling? What an awful fool
I am, but I was only half awake.”
“Boris thought you had gone home before dinner. Do please excuse us for
letting you stay here all this time.”
“I have had a long nap,” I laughed, “so sound that I did not know
whether I was still asleep or not when I found myself staring at a
figure that was moving toward me, and called out your name. Have you
been trying the old spinet? You must have played very softly.”
I would tell a thousand more lies worse than that one to see the look
of relief that came into her face. She smiled adorably, and said in her
natural voice: “Alec, I tripped on that wolf’s head, and I think my
ankle is sprained. Please call Marie, and then go home.”
I did as she bade me, and left her there when the maid came in.
III
At noon next day when I called, I found Boris walking restlessly about
his studio.
“Geneviève is asleep just now,” he told me, “the sprain is nothing, but
why should she have such a high fever? The doctor can’t account for it;
or else he will not,” he muttered.
“Geneviève has a fever?” I asked.
“I should say so, and has actually been a little light-headed at
intervals all night. The idea! gay little Geneviève, without a care in
the world,—and she keeps saying her heart’s broken, and she wants to
die!”
My own heart stood still.
Boris leaned against the door of his studio, looking down, his hands
in his pockets, his kind, keen eyes clouded, a new line of trouble
drawn “over the mouth’s good mark, that made the smile.” The maid had
orders to summon him the instant Geneviève opened her eyes. We waited
and waited, and Boris, growing restless, wandered about, fussing with
modelling wax and red clay. Suddenly he started for the next room.
“Come and see my rose-coloured bath full of death!” he cried.
“Is it death?” I asked, to humour his mood.
“You are not prepared to call it life, I suppose,” he answered. As
he spoke he plucked a solitary gold-fish squirming and twisting out
of its globe. “We’ll send this one after the other—wherever that
is,” he said. There was feverish excitement in his voice. A dull
weight of fever lay on my limbs and on my brain as I followed him to
the fair crystal pool with its pink-tinted sides; and he dropped the
creature in. Falling, its scales flashed with a hot orange gleam in
its angry twistings and contortions; the moment it struck the liquid
it became rigid and sank heavily to the bottom. Then came the milky
foam, the splendid hues radiating on the surface and then the shaft
of pure serene light broke through from seemingly infinite depths.
Boris plunged in his hand and drew out an exquisite marble thing,
blue-veined, rose-tinted, and glistening with opalescent drops.
“Child’s play,” he muttered, and looked wearily, longingly at me,—as
if I could answer such questions! But Jack Scott came in and entered
into the “game,” as he called it, with ardour. Nothing would do but to
try the experiment on the white rabbit then and there. I was willing
that Boris should find distraction from his cares, but I hated to
see the life go out of a warm, living creature and I declined to be
present. Picking up a book at random, I sat down in the studio to read.
Alas! I had found _The King in Yellow_. After a few moments, which
seemed ages, I was putting it away with a nervous shudder, when Boris
and Jack came in bringing their marble rabbit. At the same time the
bell rang above, and a cry came from the sick-room. Boris was gone like
a flash, and the next moment he called, “Jack, run for the doctor;
bring him back with you. Alec, come here.”
I went and stood at her door. A frightened maid came out in haste and
ran away to fetch some remedy. Geneviève, sitting bolt upright, with
crimson cheeks and glittering eyes, babbled incessantly and resisted
Boris’ gentle restraint. He called me to help. At my first touch she
sighed and sank back, closing her eyes, and then—then—as we still
bent above her, she opened them again, looked straight into Boris’
face—poor fever-crazed girl!—and told her secret. At the same instant
our three lives turned into new channels; the bond that held us so
long together snapped for ever and a new bond was forged in its place,
for she had spoken my name, and as the fever tortured her, her heart
poured out its load of hidden sorrow. Amazed and dumb I bowed my head,
while my face burned like a live coal, and the blood surged in my
ears, stupefying me with its clamour. Incapable of movement, incapable
of speech, I listened to her feverish words in an agony of shame and
sorrow. I could not silence her, I could not look at Boris. Then I felt
an arm upon my shoulder, and Boris turned a bloodless face to mine.
“It is not your fault, Alec; don’t grieve so if she loves you—” but
he could not finish; and as the doctor stepped swiftly into the room,
saying—“Ah, the fever!” I seized Jack Scott and hurried him to the
street, saying, “Boris would rather be alone.” We crossed the street
to our own apartments, and that night, seeing I was going to be ill
too, he went for the doctor again. The last thing I recollect with any
distinctness was hearing Jack say, “For Heaven’s sake, doctor, what
ails him, to wear a face like that?” and I thought of _The King in
Yellow_ and the Pallid Mask.
I was very ill, for the strain of two years which I had endured since
that fatal May morning when Geneviève murmured, “I love you, but I
think I love Boris best,” told on me at last. I had never imagined that
it could become more than I could endure. Outwardly tranquil, I had
deceived myself. Although the inward battle raged night after night,
and I, lying alone in my room, cursed myself for rebellious thoughts
unloyal to Boris and unworthy of Geneviève, the morning always brought
relief, and I returned to Geneviève and to my dear Boris with a heart
washed clean by the tempests of the night.
Never in word or deed or thought while with them had I betrayed my
sorrow even to myself.
The mask of self-deception was no longer a mask for me, it was a part
of me. Night lifted it, laying bare the stifled truth below; but there
was no one to see except myself, and when the day broke the mask fell
back again of its own accord. These thoughts passed through my troubled
mind as I lay sick, but they were hopelessly entangled with visions of
white creatures, heavy as stone, crawling about in Boris’ basin,—of
the wolf’s head on the rug, foaming and snapping at Geneviève, who
lay smiling beside it. I thought, too, of the King in Yellow wrapped
in the fantastic colours of his tattered mantle, and that bitter
cry of Cassilda, “Not upon us, oh King, not upon us!” Feverishly I
struggled to put it from me, but I saw the lake of Hali, thin and
blank, without a ripple or wind to stir it, and I saw the towers of
Carcosa behind the moon. Aldebaran, the Hyades, Alar, Hastur, glided
through the cloud-rifts which fluttered and flapped as they passed
like the scolloped tatters of the King in Yellow. Among all these,
one sane thought persisted. It never wavered, no matter what else was
going on in my disordered mind, that my chief reason for existing was
to meet some requirement of Boris and Geneviève. What this obligation
was, its nature, was never clear; sometimes it seemed to be protection,
sometimes support, through a great crisis. Whatever it seemed to be
for the time, its weight rested only on me, and I was never so ill or
so weak that I did not respond with my whole soul. There were always
crowds of faces about me, mostly strange, but a few I recognized, Boris
among them. Afterward they told me that this could not have been, but I
know that once at least he bent over me. It was only a touch, a faint
echo of his voice, then the clouds settled back on my senses, and I
lost him, but he _did_ stand there and bend over me _once_ at least.
At last, one morning I awoke to find the sunlight falling across my
bed, and Jack Scott reading beside me. I had not strength enough to
speak aloud, neither could I think, much less remember, but I could
smile feebly, as Jack’s eye met mine, and when he jumped up and asked
eagerly if I wanted anything, I could whisper, “Yes—Boris.” Jack moved
to the head of my bed, and leaned down to arrange my pillow: I did not
see his face, but he answered heartily, “You must wait, Alec; you are
too weak to see even Boris.”
I waited and I grew strong; in a few days I was able to see whom I
would, but meanwhile I had thought and remembered. From the moment
when all the past grew clear again in my mind, I never doubted what I
should do when the time came, and I felt sure that Boris would have
resolved upon the same course so far as he was concerned; as for what
pertained to me alone, I knew he would see that also as I did. I no
longer asked for any one. I never inquired why no message came from
them; why during the week I lay there, waiting and growing stronger, I
never heard their name spoken. Preoccupied with my own searchings for
the right way, and with my feeble but determined fight against despair,
I simply acquiesced in Jack’s reticence, taking for granted that he was
afraid to speak of them, lest I should turn unruly and insist on seeing
them. Meanwhile I said over and over to myself, how would it be when
life began again for us all? We would take up our relations exactly
as they were before Geneviève fell ill. Boris and I would look into
each other’s eyes, and there would be neither rancour nor cowardice
nor mistrust in that glance. I would be with them again for a little
while in the dear intimacy of their home, and then, without pretext or
explanation, I would disappear from their lives for ever. Boris would
know; Geneviève—the only comfort was that she would never know. It
seemed, as I thought it over, that I had found the meaning of that
sense of obligation which had persisted all through my delirium, and
the only possible answer to it. So, when I was quite ready, I beckoned
Jack to me one day, and said—
“Jack, I want Boris at once; and take my dearest greeting to
Geneviève....”
When at last he made me understand that they were both dead, I fell
into a wild rage that tore all my little convalescent strength to
atoms. I raved and cursed myself into a relapse, from which I crawled
forth some weeks afterward a boy of twenty-one who believed that his
youth was gone for ever. I seemed to be past the capability of further
suffering, and one day when Jack handed me a letter and the keys to
Boris’ house, I took them without a tremor and asked him to tell me
all. It was cruel of me to ask him, but there was no help for it, and
he leaned wearily on his thin hands, to reopen the wound which could
never entirely heal. He began very quietly—
“Alec, unless you have a clue that I know nothing about, you will not
be able to explain any more than I what has happened. I suspect that
you would rather not hear these details, but you must learn them, else
I would spare you the relation. God knows I wish I could be spared the
telling. I shall use few words.
“That day when I left you in the doctor’s care and came back to Boris,
I found him working on the ‘Fates.’ Geneviève, he said, was sleeping
under the influence of drugs. She had been quite out of her mind, he
said. He kept on working, not talking any more, and I watched him.
Before long, I saw that the third figure of the group—the one looking
straight ahead, out over the world—bore his face; not as you ever saw
it, but as it looked then and to the end. This is one thing for which I
should like to find an explanation, but I never shall.
“Well, he worked and I watched him in silence, and we went on that way
until nearly midnight. Then we heard the door open and shut sharply,
and a swift rush in the next room. Boris sprang through the doorway
and I followed; but we were too late. She lay at the bottom of the
pool, her hands across her breast. Then Boris shot himself through the
heart.” Jack stopped speaking, drops of sweat stood under his eyes, and
his thin cheeks twitched. “I carried Boris to his room. Then I went
back and let that hellish fluid out of the pool, and turning on all the
water, washed the marble clean of every drop. When at length I dared
descend the steps, I found her lying there as white as snow. At last,
when I had decided what was best to do, I went into the laboratory,
and first emptied the solution in the basin into the waste-pipe; then
I poured the contents of every jar and bottle after it. There was
wood in the fireplace, so I built a fire, and breaking the locks of
Boris’ cabinet I burnt every paper, notebook and letter that I found
there. With a mallet from the studio I smashed to pieces all the empty
bottles, then loading them into a coal-scuttle, I carried them to the
cellar and threw them over the red-hot bed of the furnace. Six times
I made the journey, and at last, not a vestige remained of anything
which might again aid in seeking for the formula which Boris had found.
Then at last I dared call the doctor. He is a good man, and together we
struggled to keep it from the public. Without him I never could have
succeeded. At last we got the servants paid and sent away into the
country, where old Rosier keeps them quiet with stories of Boris’ and
Geneviève’s travels in distant lands, from whence they will not return
for years. We buried Boris in the little cemetery of Sèvres. The doctor
is a good creature, and knows when to pity a man who can bear no more.
He gave his certificate of heart disease and asked no questions of me.”
Then, lifting his head from his hands, he said, “Open the letter, Alec;
it is for us both.”
I tore it open. It was Boris’ will dated a year before. He left
everything to Geneviève, and in case of her dying childless, I was to
take control of the house in the Rue Sainte-Cécile, and Jack Scott the
management at Ept. On our deaths the property reverted to his mother’s
family in Russia, with the exception of the sculptured marbles executed
by himself. These he left to me.
The page blurred under our eyes, and Jack got up and walked to the
window. Presently he returned and sat down again. I dreaded to hear
what he was going to say, but he spoke with the same simplicity and
gentleness.
“Geneviève lies before the Madonna in the marble room. The Madonna
bends tenderly above her, and Geneviève smiles back into that calm face
that never would have been except for her.”
His voice broke, but he grasped my hand, saying, “Courage, Alec.” Next
morning he left for Ept to fulfil his trust.
IV
The same evening I took the keys and went into the house I had known
so well. Everything was in order, but the silence was terrible. Though
I went twice to the door of the marble room, I could not force myself
to enter. It was beyond my strength. I went into the smoking-room and
sat down before the spinet. A small lace handkerchief lay on the keys,
and I turned away, choking. It was plain I could not stay, so I locked
every door, every window, and the three front and back gates, and
went away. Next morning Alcide packed my valise, and leaving him in
charge of my apartments I took the Orient express for Constantinople.
During the two years that I wandered through the East, at first, in our
letters, we never mentioned Geneviève and Boris, but gradually their
names crept in. I recollect particularly a passage in one of Jack’s
letters replying to one of mine—
“What you tell me of seeing Boris bending over you while you lay ill,
and feeling his touch on your face, and hearing his voice, of course
troubles me. This that you describe must have happened a fortnight
after he died. I say to myself that you were dreaming, that it was part
of your delirium, but the explanation does not satisfy me, nor would it
you.”
Toward the end of the second year a letter came from Jack to me in
India so unlike anything that I had ever known of him that I decided
to return at once to Paris. He wrote: “I am well, and sell all my
pictures as artists do who have no need of money. I have not a care of
my own, but I am more restless than if I had. I am unable to shake off
a strange anxiety about you. It is not apprehension, it is rather a
breathless expectancy—of what, God knows! I can only say it is wearing
me out. Nights I dream always of you and Boris. I can never recall
anything afterward, but I wake in the morning with my heart beating,
and all day the excitement increases until I fall asleep at night
to recall the same experience. I am quite exhausted by it, and have
determined to break up this morbid condition. I must see you. Shall I
go to Bombay, or will you come to Paris?”
I telegraphed him to expect me by the next steamer.
When we met I thought he had changed very little; I, he insisted,
looked in splendid health. It was good to hear his voice again, and as
we sat and chatted about what life still held for us, we felt that it
was pleasant to be alive in the bright spring weather.
We stayed in Paris together a week, and then I went for a week to Ept
with him, but first of all we went to the cemetery at Sèvres, where
Boris lay.
“Shall we place the ‘Fates’ in the little grove above him?” Jack asked,
and I answered—
“I think only the ‘Madonna’ should watch over Boris’ grave.” But Jack
was none the better for my home-coming. The dreams of which he could
not retain even the least definite outline continued, and he said that
at times the sense of breathless expectancy was suffocating.
“You see I do you harm and not good,” I said. “Try a change without
me.” So he started alone for a ramble among the Channel Islands, and I
went back to Paris. I had not yet entered Boris’ house, now mine, since
my return, but I knew it must be done. It had been kept in order by
Jack; there were servants there, so I gave up my own apartment and went
there to live. Instead of the agitation I had feared, I found myself
able to paint there tranquilly. I visited all the rooms—all but one.
I could not bring myself to enter the marble room where Geneviève lay,
and yet I felt the longing growing daily to look upon her face, to
kneel beside her.
One April afternoon, I lay dreaming in the smoking-room, just as
I had lain two years before, and mechanically I looked among the
tawny Eastern rugs for the wolf-skin. At last I distinguished the
pointed ears and flat cruel head, and I thought of my dream where
I saw Geneviève lying beside it. The helmets still hung against
the threadbare tapestry, among them the old Spanish morion which I
remembered Geneviève had once put on when we were amusing ourselves
with the ancient bits of mail. I turned my eyes to the spinet; every
yellow key seemed eloquent of her caressing hand, and I rose, drawn
by the strength of my life’s passion to the sealed door of the marble
room. The heavy doors swung inward under my trembling hands. Sunlight
poured through the window, tipping with gold the wings of Cupid, and
lingered like a nimbus over the brows of the Madonna. Her tender face
bent in compassion over a marble form so exquisitely pure that I knelt
and signed myself. Geneviève lay in the shadow under the Madonna, and
yet, through her white arms, I saw the pale azure vein, and beneath her
softly clasped hands the folds of her dress were tinged with rose, as
if from some faint warm light within her breast.
Bending, with a breaking heart, I touched the marble drapery with my
lips, then crept back into the silent house.
A maid came and brought me a letter, and I sat down in the little
conservatory to read it; but as I was about to break the seal, seeing
the girl lingering, I asked her what she wanted.
She stammered something about a white rabbit that had been caught in
the house, and asked what should be done with it. I told her to let it
loose in the walled garden behind the house, and opened my letter. It
was from Jack, but so incoherent that I thought he must have lost his
reason. It was nothing but a series of prayers to me not to leave the
house until he could get back; he could not tell me why, there were the
dreams, he said—he could explain nothing, but he was sure that I must
not leave the house in the Rue Sainte-Cécile.
As I finished reading I raised my eyes and saw the same maid-servant
standing in the doorway holding a glass dish in which two gold-fish
were swimming: “Put them back into the tank and tell me what you mean
by interrupting me,” I said.
With a half-suppressed whimper she emptied water and fish into an
aquarium at the end of the conservatory, and turning to me asked my
permission to leave my service. She said people were playing tricks on
her, evidently with a design of getting her into trouble; the marble
rabbit had been stolen and a live one had been brought into the house;
the two beautiful marble fish were gone, and she had just found those
common live things flopping on the dining-room floor. I reassured her
and sent her away, saying I would look about myself. I went into the
studio; there was nothing there but my canvases and some casts, except
the marble of the Easter lily. I saw it on a table across the room.
Then I strode angrily over to it. But the flower I lifted from the
table was fresh and fragile and filled the air with perfume.
Then suddenly I comprehended, and sprang through the hallway to the
marble room. The doors flew open, the sunlight streamed into my face,
and through it, in a heavenly glory, the Madonna smiled, as Geneviève
lifted her flushed face from her marble couch and opened her sleepy
eyes.
IN THE COURT OF THE DRAGON
“Oh, thou who burn’st in heart for those who burn
In Hell, whose fires thyself shall feed in turn;
How long be crying—‘Mercy on them.’ God!
Why, who art thou to teach and He to learn?”
In the Church of St. Barnabé vespers were over; the clergy left the
altar; the little choir-boys flocked across the chancel and settled
in the stalls. A Suisse in rich uniform marched down the south aisle,
sounding his staff at every fourth step on the stone pavement; behind
him came that eloquent preacher and good man, Monseigneur C——.
My chair was near the chancel rail, I now turned toward the west end of
the church. The other people between the altar and the pulpit turned
too. There was a little scraping and rustling while the congregation
seated itself again; the preacher mounted the pulpit stairs, and the
organ voluntary ceased.
I had always found the organ-playing at St. Barnabé highly interesting.
Learned and scientific it was, too much so for my small knowledge,
but expressing a vivid if cold intelligence. Moreover, it possessed
the French quality of taste: taste reigned supreme, self-controlled,
dignified and reticent.
To-day, however, from the first chord I had felt a change for the
worse, a sinister change. During vespers it had been chiefly the
chancel organ which supported the beautiful choir, but now and again,
quite wantonly as it seemed, from the west gallery where the great
organ stands, a heavy hand had struck across the church at the serene
peace of those clear voices. It was something more than harsh and
dissonant, and it betrayed no lack of skill. As it recurred again and
again, it set me thinking of what my architect’s books say about the
custom in early times to consecrate the choir as soon as it was built,
and that the nave, being finished sometimes half a century later, often
did not get any blessing at all: I wondered idly if that had been the
case at St. Barnabé, and whether something not usually supposed to be
at home in a Christian church might have entered undetected and taken
possession of the west gallery. I had read of such things happening,
too, but not in works on architecture.
Then I remembered that St. Barnabé was not much more than a hundred
years old, and smiled at the incongruous association of mediaeval
superstitions with that cheerful little piece of eighteenth-century
rococo.
But now vespers were over, and there should have followed a few quiet
chords, fit to accompany meditation, while we waited for the sermon.
Instead of that, the discord at the lower end of the church broke out
with the departure of the clergy, as if now nothing could control it.
I belong to those children of an older and simpler generation who do
not love to seek for psychological subtleties in art; and I have ever
refused to find in music anything more than melody and harmony, but I
felt that in the labyrinth of sounds now issuing from that instrument
there was something being hunted. Up and down the pedals chased him,
while the manuals blared approval. Poor devil! whoever he was, there
seemed small hope of escape!
My nervous annoyance changed to anger. Who was doing this? How dare
he play like that in the midst of divine service? I glanced at the
people near me: not one appeared to be in the least disturbed. The
placid brows of the kneeling nuns, still turned towards the altar, lost
none of their devout abstraction under the pale shadow of their white
head-dress. The fashionable lady beside me was looking expectantly at
Monseigneur C——. For all her face betrayed, the organ might have been
singing an Ave Maria.
But now, at last, the preacher had made the sign of the cross, and
commanded silence. I turned to him gladly. Thus far I had not found the
rest I had counted on when I entered St. Barnabé that afternoon.
I was worn out by three nights of physical suffering and mental
trouble: the last had been the worst, and it was an exhausted body,
and a mind benumbed and yet acutely sensitive, which I had brought to
my favourite church for healing. For I had been reading _The King in
Yellow_.
“The sun ariseth; they gather themselves together and lay them down
in their dens.” Monseigneur C—— delivered his text in a calm voice,
glancing quietly over the congregation. My eyes turned, I knew not
why, toward the lower end of the church. The organist was coming from
behind his pipes, and passing along the gallery on his way out, I saw
him disappear by a small door that leads to some stairs which descend
directly to the street. He was a slender man, and his face was as white
as his coat was black. “Good riddance!” I thought, “with your wicked
music! I hope your assistant will play the closing voluntary.”
With a feeling of relief—with a deep, calm feeling of relief, I turned
back to the mild face in the pulpit and settled myself to listen. Here,
at last, was the ease of mind I longed for.
“My children,” said the preacher, “one truth the human soul finds
hardest of all to learn: that it has nothing to fear. It can never be
made to see that nothing can really harm it.”
“Curious doctrine!” I thought, “for a Catholic priest. Let us see how
he will reconcile that with the Fathers.”
“Nothing can really harm the soul,” he went on, in, his coolest,
clearest tones, “because——”
But I never heard the rest; my eye left his face, I knew not for what
reason, and sought the lower end of the church. The same man was coming
out from behind the organ, and was passing along the gallery _the same
way_. But there had not been time for him to return, and if he had
returned, I must have seen him. I felt a faint chill, and my heart
sank; and yet, his going and coming were no affair of mine. I looked
at him: I could not look away from his black figure and his white
face. When he was exactly opposite to me, he turned and sent across
the church straight into my eyes, a look of hate, intense and deadly:
I have never seen any other like it; would to God I might never see it
again! Then he disappeared by the same door through which I had watched
him depart less than sixty seconds before.
I sat and tried to collect my thoughts. My first sensation was like
that of a very young child badly hurt, when it catches its breath
before crying out.
To suddenly find myself the object of such hatred was exquisitely
painful: and this man was an utter stranger. Why should he hate me
so?—me, whom he had never seen before? For the moment all other
sensation was merged in this one pang: even fear was subordinate to
grief, and for that moment I never doubted; but in the next I began to
reason, and a sense of the incongruous came to my aid.
As I have said, St. Barnabé is a modern church. It is small and well
lighted; one sees all over it almost at a glance. The organ gallery
gets a strong white light from a row of long windows in the clerestory,
which have not even coloured glass.
The pulpit being in the middle of the church, it followed that, when I
was turned toward it, whatever moved at the west end could not fail to
attract my eye. When the organist passed it was no wonder that I saw
him: I had simply miscalculated the interval between his first and his
second passing. He had come in that last time by the other side-door.
As for the look which had so upset me, there had been no such thing,
and I was a nervous fool.
I looked about. This was a likely place to harbour supernatural
horrors! That clear-cut, reasonable face of Monseigneur C——, his
collected manner and easy, graceful gestures, were they not just a
little discouraging to the notion of a gruesome mystery? I glanced
above his head, and almost laughed. That flyaway lady supporting
one corner of the pulpit canopy, which looked like a fringed damask
table-cloth in a high wind, at the first attempt of a basilisk to pose
up there in the organ loft, she would point her gold trumpet at him,
and puff him out of existence! I laughed to myself over this conceit,
which, at the time, I thought very amusing, and sat and chaffed myself
and everything else, from the old harpy outside the railing, who had
made me pay ten centimes for my chair, before she would let me in
(she was more like a basilisk, I told myself, than was my organist
with the anaemic complexion): from that grim old dame, to, yes, alas!
Monseigneur C—— himself. For all devoutness had fled. I had never yet
done such a thing in my life, but now I felt a desire to mock.
As for the sermon, I could not hear a word of it for the jingle in my
ears of
“The skirts of St. Paul has reached.
Having preached us those six Lent lectures,
More unctuous than ever he preached,”
keeping time to the most fantastic and irreverent thoughts.
It was no use to sit there any longer: I must get out of doors and
shake myself free from this hateful mood. I knew the rudeness I was
committing, but still I rose and left the church.
A spring sun was shining on the Rue St. Honoré, as I ran down the
church steps. On one corner stood a barrow full of yellow jonquils,
pale violets from the Riviera, dark Russian violets, and white Roman
hyacinths in a golden cloud of mimosa. The street was full of Sunday
pleasure-seekers. I swung my cane and laughed with the rest. Some one
overtook and passed me. He never turned, but there was the same deadly
malignity in his white profile that there had been in his eyes. I
watched him as long as I could see him. His lithe back expressed the
same menace; every step that carried him away from me seemed to bear
him on some errand connected with my destruction.
I was creeping along, my feet almost refusing to move. There began to
dawn in me a sense of responsibility for something long forgotten. It
began to seem as if I deserved that which he threatened: it reached a
long way back—a long, long way back. It had lain dormant all these
years: it was there, though, and presently it would rise and confront
me. But I would try to escape; and I stumbled as best I could into the
Rue de Rivoli, across the Place de la Concorde and on to the Quai. I
looked with sick eyes upon the sun, shining through the white foam of
the fountain, pouring over the backs of the dusky bronze river-gods, on
the far-away Arc, a structure of amethyst mist, on the countless vistas
of grey stems and bare branches faintly green. Then I saw him again
coming down one of the chestnut alleys of the Cours la Reine.
I left the river-side, plunged blindly across to the Champs Elysées
and turned toward the Arc. The setting sun was sending its rays along
the green sward of the Rond-point: in the full glow he sat on a bench,
children and young mothers all about him. He was nothing but a Sunday
lounger, like the others, like myself. I said the words almost aloud,
and all the while I gazed on the malignant hatred of his face. But he
was not looking at me. I crept past and dragged my leaden feet up the
Avenue. I knew that every time I met him brought him nearer to the
accomplishment of his purpose and my fate. And still I tried to save
myself.
The last rays of sunset were pouring through the great Arc. I passed
under it, and met him face to face. I had left him far down the Champs
Elysées, and yet he came in with a stream of people who were returning
from the Bois de Boulogne. He came so close that he brushed me. His
slender frame felt like iron inside its loose black covering. He showed
no signs of haste, nor of fatigue, nor of any human feeling. His whole
being expressed one thing: the will, and the power to work me evil.
In anguish I watched him where he went down the broad crowded Avenue,
that was all flashing with wheels and the trappings of horses and the
helmets of the Garde Republicaine.
He was soon lost to sight; then I turned and fled. Into the Bois, and
far out beyond it—I know not where I went, but after a long while as
it seemed to me, night had fallen, and I found myself sitting at a
table before a small café. I had wandered back into the Bois. It was
hours now since I had seen him. Physical fatigue and mental suffering
had left me no power to think or feel. I was tired, so tired! I longed
to hide away in my own den. I resolved to go home. But that was a long
way off.
I live in the Court of the Dragon, a narrow passage that leads from the
Rue de Rennes to the Rue du Dragon.
It is an “impasse”; traversable only for foot passengers. Over the
entrance on the Rue de Rennes is a balcony, supported by an iron
dragon. Within the court tall old houses rise on either side, and close
the ends that give on the two streets. Huge gates, swung back during
the day into the walls of the deep archways, close this court, after
midnight, and one must enter then by ringing at certain small doors on
the side. The sunken pavement collects unsavoury pools. Steep stairways
pitch down to doors that open on the court. The ground floors are
occupied by shops of second-hand dealers, and by iron workers. All day
long the place rings with the clink of hammers and the clang of metal
bars.
Unsavoury as it is below, there is cheerfulness, and comfort, and hard,
honest work above.
Five flights up are the ateliers of architects and painters, and the
hiding-places of middle-aged students like myself who want to live
alone. When I first came here to live I was young, and not alone.
I had to walk a while before any conveyance appeared, but at last, when
I had almost reached the Arc de Triomphe again, an empty cab came along
and I took it.
From the Arc to the Rue de Rennes is a drive of more than half an hour,
especially when one is conveyed by a tired cab horse that has been at
the mercy of Sunday fête-makers.
There had been time before I passed under the Dragon’s wings to meet my
enemy over and over again, but I never saw him once, and now refuge was
close at hand.
Before the wide gateway a small mob of children were playing. Our
concierge and his wife walked among them, with their black poodle,
keeping order; some couples were waltzing on the sidewalk. I returned
their greetings and hurried in.
All the inhabitants of the court had trooped out into the street. The
place was quite deserted, lighted by a few lanterns hung high up, in
which the gas burned dimly.
My apartment was at the top of a house, halfway down the court, reached
by a staircase that descended almost into the street, with only a bit
of passage-way intervening, I set my foot on the threshold of the open
door, the friendly old ruinous stairs rose before me, leading up to
rest and shelter. Looking back over my right shoulder, I saw _him,_ ten
paces off. He must have entered the court with me.
He was coming straight on, neither slowly, nor swiftly, but straight on
to me. And now he was looking at me. For the first time since our eyes
encountered across the church they met now again, and I knew that the
time had come.
Retreating backward, down the court, I faced him. I meant to escape by
the entrance on the Rue du Dragon. His eyes told me that I never should
escape.
It seemed ages while we were going, I retreating, he advancing, down
the court in perfect silence; but at last I felt the shadow of the
archway, and the next step brought me within it. I had meant to turn
here and spring through into the street. But the shadow was not that
of an archway; it was that of a vault. The great doors on the Rue du
Dragon were closed. I felt this by the blackness which surrounded me,
and at the same instant I read it in his face. How his face gleamed in
the darkness, drawing swiftly nearer! The deep vaults, the huge closed
doors, their cold iron clamps were all on his side. The thing which
he had threatened had arrived: it gathered and bore down on me from
the fathomless shadows; the point from which it would strike was his
infernal eyes. Hopeless, I set my back against the barred doors and
defied him.
* * * * *
There was a scraping of chairs on the stone floor, and a rustling as
the congregation rose. I could hear the Suisse’s staff in the south
aisle, preceding Monseigneur C—— to the sacristy.
The kneeling nuns, roused from their devout abstraction, made their
reverence and went away. The fashionable lady, my neighbour, rose also,
with graceful reserve. As she departed her glance just flitted over my
face in disapproval.
Half dead, or so it seemed to me, yet intensely alive to every trifle,
I sat among the leisurely moving crowd, then rose too and went toward
the door.
I had slept through the sermon. Had I slept through the sermon? I
looked up and saw him passing along the gallery to his place. Only
his side I saw; the thin bent arm in its black covering looked like
one of those devilish, nameless instruments which lie in the disused
torture-chambers of mediaeval castles.
But I had escaped him, though his eyes had said I should not. _Had_ I
escaped him? That which gave him the power over me came back out of
oblivion, where I had hoped to keep it. For I knew him now. Death and
the awful abode of lost souls, whither my weakness long ago had sent
him—they had changed him for every other eye, but not for mine. I
had recognized him almost from the first; I had never doubted what he
was come to do; and now I knew while my body sat safe in the cheerful
little church, he had been hunting my soul in the Court of the Dragon.
I crept to the door: the organ broke out overhead with a blare. A
dazzling light filled the church, blotting the altar from my eyes. The
people faded away, the arches, the vaulted roof vanished. I raised my
seared eyes to the fathomless glare, and I saw the black stars hanging
in the heavens: and the wet winds from the lake of Hali chilled my face.
And now, far away, over leagues of tossing cloud-waves, I saw the moon
dripping with spray; and beyond, the towers of Carcosa rose behind the
moon.
Death and the awful abode of lost souls, whither my weakness long ago
had sent him, had changed him for every other eye but mine. And now I
heard _his voice_, rising, swelling, thundering through the flaring
light, and as I fell, the radiance increasing, increasing, poured over
me in waves of flame. Then I sank into the depths, and I heard the King
in Yellow whispering to my soul: “It is a fearful thing to fall into
the hands of the living God!”
THE YELLOW SIGN
“Let the red dawn surmise
What we shall do,
When this blue starlight dies
And all is through.”
I
There are so many things which are impossible to explain! Why should
certain chords in music make me think of the brown and golden tints of
autumn foliage? Why should the Mass of Sainte Cécile bend my thoughts
wandering among caverns whose walls blaze with ragged masses of virgin
silver? What was it in the roar and turmoil of Broadway at six o’clock
that flashed before my eyes the picture of a still Breton forest
where sunlight filtered through spring foliage and Sylvia bent, half
curiously, half tenderly, over a small green lizard, murmuring: “To
think that this also is a little ward of God!”
When I first saw the watchman his back was toward me. I looked at him
indifferently until he went into the church. I paid no more attention
to him than I had to any other man who lounged through Washington
Square that morning, and when I shut my window and turned back into
my studio I had forgotten him. Late in the afternoon, the day being
warm, I raised the window again and leaned out to get a sniff of air.
A man was standing in the courtyard of the church, and I noticed him
again with as little interest as I had that morning. I looked across
the square to where the fountain was playing and then, with my mind
filled with vague impressions of trees, asphalt drives, and the moving
groups of nursemaids and holiday-makers, I started to walk back to
my easel. As I turned, my listless glance included the man below in
the churchyard. His face was toward me now, and with a perfectly
involuntary movement I bent to see it. At the same moment he raised
his head and looked at me. Instantly I thought of a coffin-worm.
Whatever it was about the man that repelled me I did not know, but the
impression of a plump white grave-worm was so intense and nauseating
that I must have shown it in my expression, for he turned his puffy
face away with a movement which made me think of a disturbed grub in a
chestnut.
I went back to my easel and motioned the model to resume her pose.
After working a while I was satisfied that I was spoiling what I had
done as rapidly as possible, and I took up a palette knife and scraped
the colour out again. The flesh tones were sallow and unhealthy, and I
did not understand how I could have painted such sickly colour into a
study which before that had glowed with healthy tones.
I looked at Tessie. She had not changed, and the clear flush of health
dyed her neck and cheeks as I frowned.
“Is it something I’ve done?” she said.
“No,—I’ve made a mess of this arm, and for the life of me I can’t see
how I came to paint such mud as that into the canvas,” I replied.
“Don’t I pose well?” she insisted.
“Of course, perfectly.”
“Then it’s not my fault?”
“No. It’s my own.”
“I am very sorry,” she said.
I told her she could rest while I applied rag and turpentine to the
plague spot on my canvas, and she went off to smoke a cigarette and
look over the illustrations in the _Courrier Français_.
I did not know whether it was something in the turpentine or a defect
in the canvas, but the more I scrubbed the more that gangrene seemed
to spread. I worked like a beaver to get it out, and yet the disease
appeared to creep from limb to limb of the study before me. Alarmed, I
strove to arrest it, but now the colour on the breast changed and the
whole figure seemed to absorb the infection as a sponge soaks up water.
Vigorously I plied palette-knife, turpentine, and scraper, thinking
all the time what a _séance_ I should hold with Duval who had sold me
the canvas; but soon I noticed that it was not the canvas which was
defective nor yet the colours of Edward. “It must be the turpentine,” I
thought angrily, “or else my eyes have become so blurred and confused
by the afternoon light that I can’t see straight.” I called Tessie, the
model. She came and leaned over my chair blowing rings of smoke into
the air.
“What _have_ you been doing to it?” she exclaimed.
“Nothing,” I growled, “it must be this turpentine!”
“What a horrible colour it is now,” she continued. “Do you think my
flesh resembles green cheese?”
“No, I don’t,” I said angrily; “did you ever know me to paint like that
before?”
“No, indeed!”
“Well, then!”
“It must be the turpentine, or something,” she admitted.
She slipped on a Japanese robe and walked to the window. I scraped and
rubbed until I was tired, and finally picked up my brushes and hurled
them through the canvas with a forcible expression, the tone alone of
which reached Tessie’s ears.
Nevertheless she promptly began: “That’s it! Swear and act silly and
ruin your brushes! You have been three weeks on that study, and now
look! What’s the good of ripping the canvas? What creatures artists
are!”
I felt about as much ashamed as I usually did after such an outbreak,
and I turned the ruined canvas to the wall. Tessie helped me clean my
brushes, and then danced away to dress. From the screen she regaled me
with bits of advice concerning whole or partial loss of temper, until,
thinking, perhaps, I had been tormented sufficiently, she came out to
implore me to button her waist where she could not reach it on the
shoulder.
“Everything went wrong from the time you came back from the window and
talked about that horrid-looking man you saw in the churchyard,” she
announced.
“Yes, he probably bewitched the picture,” I said, yawning. I looked at
my watch.
“It’s after six, I know,” said Tessie, adjusting her hat before the
mirror.
“Yes,” I replied, “I didn’t mean to keep you so long.” I leaned out
of the window but recoiled with disgust, for the young man with the
pasty face stood below in the churchyard. Tessie saw my gesture of
disapproval and leaned from the window.
“Is that the man you don’t like?” she whispered.
I nodded.
“I can’t see his face, but he does look fat and soft. Someway or
other,” she continued, turning to look at me, “he reminds me of a
dream,—an awful dream I once had. Or,” she mused, looking down at her
shapely shoes, “was it a dream after all?”
“How should I know?” I smiled.
Tessie smiled in reply.
“You were in it,” she said, “so perhaps you might know something about
it.”
“Tessie! Tessie!” I protested, “don’t you dare flatter by saying that
you dream about me!”
“But I did,” she insisted; “shall I tell you about it?”
“Go ahead,” I replied, lighting a cigarette.
Tessie leaned back on the open window-sill and began very seriously.
“One night last winter I was lying in bed thinking about nothing at all
in particular. I had been posing for you and I was tired out, yet it
seemed impossible for me to sleep. I heard the bells in the city ring
ten, eleven, and midnight. I must have fallen asleep about midnight
because I don’t remember hearing the bells after that. It seemed to
me that I had scarcely closed my eyes when I dreamed that something
impelled me to go to the window. I rose, and raising the sash leaned
out. Twenty-fifth Street was deserted as far as I could see. I began to
be afraid; everything outside seemed so—so black and uncomfortable.
Then the sound of wheels in the distance came to my ears, and it seemed
to me as though that was what I must wait for. Very slowly the wheels
approached, and, finally, I could make out a vehicle moving along the
street. It came nearer and nearer, and when it passed beneath my window
I saw it was a hearse. Then, as I trembled with fear, the driver turned
and looked straight at me. When I awoke I was standing by the open
window shivering with cold, but the black-plumed hearse and the driver
were gone. I dreamed this dream again in March last, and again awoke
beside the open window. Last night the dream came again. You remember
how it was raining; when I awoke, standing at the open window, my
night-dress was soaked.”
“But where did I come into the dream?” I asked.
“You—you were in the coffin; but you were not dead.”
“In the coffin?”
“Yes.”
“How did you know? Could you see me?”
“No; I only knew you were there.”
“Had you been eating Welsh rarebits, or lobster salad?” I began,
laughing, but the girl interrupted me with a frightened cry.
“Hello! What’s up?” I said, as she shrank into the embrasure by the
window.
“The—the man below in the churchyard;—he drove the hearse.”
“Nonsense,” I said, but Tessie’s eyes were wide with terror. I went to
the window and looked out. The man was gone. “Come, Tessie,” I urged,
“don’t be foolish. You have posed too long; you are nervous.”
“Do you think I could forget that face?” she murmured. “Three times I
saw the hearse pass below my window, and every time the driver turned
and looked up at me. Oh, his face was so white and—and soft? It looked
dead—it looked as if it had been dead a long time.”
I induced the girl to sit down and swallow a glass of Marsala. Then I
sat down beside her, and tried to give her some advice.
“Look here, Tessie,” I said, “you go to the country for a week or two,
and you’ll have no more dreams about hearses. You pose all day, and
when night comes your nerves are upset. You can’t keep this up. Then
again, instead of going to bed when your day’s work is done, you run
off to picnics at Sulzer’s Park, or go to the Eldorado or Coney Island,
and when you come down here next morning you are fagged out. There was
no real hearse. There was a soft-shell crab dream.”
She smiled faintly.
“What about the man in the churchyard?”
“Oh, he’s only an ordinary unhealthy, everyday creature.”
“As true as my name is Tessie Reardon, I swear to you, Mr. Scott, that
the face of the man below in the churchyard is the face of the man who
drove the hearse!”
“What of it?” I said. “It’s an honest trade.”
“Then you think I _did_ see the hearse?”
“Oh,” I said diplomatically, “if you really did, it might not be
unlikely that the man below drove it. There is nothing in that.”
Tessie rose, unrolled her scented handkerchief, and taking a bit of gum
from a knot in the hem, placed it in her mouth. Then drawing on her
gloves she offered me her hand, with a frank, “Good-night, Mr. Scott,”
and walked out.
II
The next morning, Thomas, the bell-boy, brought me the _Herald_ and a
bit of news. The church next door had been sold. I thanked Heaven for
it, not that being a Catholic I had any repugnance for the congregation
next door, but because my nerves were shattered by a blatant exhorter,
whose every word echoed through the aisle of the church as if it had
been my own rooms, and who insisted on his r’s with a nasal persistence
which revolted my every instinct. Then, too, there was a fiend in human
shape, an organist, who reeled off some of the grand old hymns with an
interpretation of his own, and I longed for the blood of a creature
who could play the doxology with an amendment of minor chords which
one hears only in a quartet of very young undergraduates. I believe
the minister was a good man, but when he bellowed: “And the Lorrrrd
said unto Moses, the Lorrrd is a man of war; the Lorrrd is his name. My
wrath shall wax hot and I will kill you with the sworrrrd!” I wondered
how many centuries of purgatory it would take to atone for such a sin.
“Who bought the property?” I asked Thomas.
“Nobody that I knows, sir. They do say the gent wot owns this ’ere
’Amilton flats was lookin’ at it. ’E might be a bildin’ more studios.”
I walked to the window. The young man with the unhealthy face stood by
the churchyard gate, and at the mere sight of him the same overwhelming
repugnance took possession of me.
“By the way, Thomas,” I said, “who is that fellow down there?”
Thomas sniffed. “That there worm, sir? ’Es night-watchman of the
church, sir. ’E maikes me tired a-sittin’ out all night on them steps
and lookin’ at you insultin’ like. I’d a punched ’is ’ed, sir—beg
pardon, sir—”
“Go on, Thomas.”
“One night a comin’ ’ome with ’Arry, the other English boy, I sees ’im
a sittin’ there on them steps. We ’ad Molly and Jen with us, sir, the
two girls on the tray service, an’ ’e looks so insultin’ at us that
I up and sez: ‘Wat you looking hat, you fat slug?’—beg pardon, sir,
but that’s ’ow I sez, sir. Then ’e don’t say nothin’ and I sez: ‘Come
out and I’ll punch that puddin’ ’ed.’ Then I hopens the gate an’ goes
in, but ’e don’t say nothin’, only looks insultin’ like. Then I ’its
’im one, but, ugh! ’is ’ed was that cold and mushy it ud sicken you to
touch ’im.”
“What did he do then?” I asked curiously.
“’Im? Nawthin’.”
“And you, Thomas?”
The young fellow flushed with embarrassment and smiled uneasily.
“Mr. Scott, sir, I ain’t no coward, an’ I can’t make it out at all why
I run. I was in the 5th Lawncers, sir, bugler at Tel-el-Kebir, an’ was
shot by the wells.”
“You don’t mean to say you ran away?”
“Yes, sir; I run.”
“Why?”
“That’s just what I want to know, sir. I grabbed Molly an’ run, an’ the
rest was as frightened as I.”
“But what were they frightened at?”
Thomas refused to answer for a while, but now my curiosity was aroused
about the repulsive young man below and I pressed him. Three years’
sojourn in America had not only modified Thomas’ cockney dialect but
had given him the American’s fear of ridicule.
“You won’t believe me, Mr. Scott, sir?”
“Yes, I will.”
“You will lawf at me, sir?”
“Nonsense!”
He hesitated. “Well, sir, it’s Gawd’s truth that when I ’it ’im ’e
grabbed me wrists, sir, and when I twisted ’is soft, mushy fist one of
’is fingers come off in me ’and.”
The utter loathing and horror of Thomas’ face must have been reflected
in my own, for he added:
“It’s orful, an’ now when I see ’im I just go away. ’E maikes me hill.”
When Thomas had gone I went to the window. The man stood beside the
church-railing with both hands on the gate, but I hastily retreated
to my easel again, sickened and horrified, for I saw that the middle
finger of his right hand was missing.
At nine o’clock Tessie appeared and vanished behind the screen with a
merry “Good morning, Mr. Scott.” When she had reappeared and taken her
pose upon the model-stand I started a new canvas, much to her delight.
She remained silent as long as I was on the drawing, but as soon as the
scrape of the charcoal ceased and I took up my fixative she began to
chatter.
“Oh, I had such a lovely time last night. We went to Tony Pastor’s.”
“Who are ‘we’?” I demanded.
“Oh, Maggie, you know, Mr. Whyte’s model, and Pinkie McCormick—we call
her Pinkie because she’s got that beautiful red hair you artists like
so much—and Lizzie Burke.”
I sent a shower of spray from the fixative over the canvas, and said:
“Well, go on.”
“We saw Kelly and Baby Barnes the skirt-dancer and—and all the rest. I
made a mash.”
“Then you have gone back on me, Tessie?”
She laughed and shook her head.
“He’s Lizzie Burke’s brother, Ed. He’s a perfect gen’l’man.”
I felt constrained to give her some parental advice concerning mashing,
which she took with a bright smile.
“Oh, I can take care of a strange mash,” she said, examining her
chewing gum, “but Ed is different. Lizzie is my best friend.”
Then she related how Ed had come back from the stocking mill in
Lowell, Massachusetts, to find her and Lizzie grown up, and what
an accomplished young man he was, and how he thought nothing of
squandering half-a-dollar for ice-cream and oysters to celebrate his
entry as clerk into the woollen department of Macy’s. Before she
finished I began to paint, and she resumed the pose, smiling and
chattering like a sparrow. By noon I had the study fairly well rubbed
in and Tessie came to look at it.
“That’s better,” she said.
I thought so too, and ate my lunch with a satisfied feeling that all
was going well. Tessie spread her lunch on a drawing table opposite me
and we drank our claret from the same bottle and lighted our cigarettes
from the same match. I was very much attached to Tessie. I had watched
her shoot up into a slender but exquisitely formed woman from a frail,
awkward child. She had posed for me during the last three years, and
among all my models she was my favourite. It would have troubled me
very much indeed had she become “tough” or “fly,” as the phrase goes,
but I never noticed any deterioration of her manner, and felt at heart
that she was all right. She and I never discussed morals at all, and
I had no intention of doing so, partly because I had none myself, and
partly because I knew she would do what she liked in spite of me. Still
I did hope she would steer clear of complications, because I wished her
well, and then also I had a selfish desire to retain the best model I
had. I knew that mashing, as she termed it, had no significance with
girls like Tessie, and that such things in America did not resemble
in the least the same things in Paris. Yet, having lived with my eyes
open, I also knew that somebody would take Tessie away some day, in
one manner or another, and though I professed to myself that marriage
was nonsense, I sincerely hoped that, in this case, there would be a
priest at the end of the vista. I am a Catholic. When I listen to high
mass, when I sign myself, I feel that everything, including myself, is
more cheerful, and when I confess, it does me good. A man who lives
as much alone as I do, must confess to somebody. Then, again, Sylvia
was Catholic, and it was reason enough for me. But I was speaking of
Tessie, which is very different. Tessie also was Catholic and much
more devout than I, so, taking it all in all, I had little fear for my
pretty model until she should fall in love. But _then_ I knew that fate
alone would decide her future for her, and I prayed inwardly that fate
would keep her away from men like me and throw into her path nothing
but Ed Burkes and Jimmy McCormicks, bless her sweet face!
Tessie sat blowing rings of smoke up to the ceiling and tinkling the
ice in her tumbler.
“Do you know that I also had a dream last night?” I observed.
“Not about that man,” she laughed.
“Exactly. A dream similar to yours, only much worse.”
It was foolish and thoughtless of me to say this, but you know how
little tact the average painter has. “I must have fallen asleep about
ten o’clock,” I continued, “and after a while I dreamt that I awoke. So
plainly did I hear the midnight bells, the wind in the tree-branches,
and the whistle of steamers from the bay, that even now I can scarcely
believe I was not awake. I seemed to be lying in a box which had a
glass cover. Dimly I saw the street lamps as I passed, for I must tell
you, Tessie, the box in which I reclined appeared to lie in a cushioned
wagon which jolted me over a stony pavement. After a while I became
impatient and tried to move, but the box was too narrow. My hands were
crossed on my breast, so I could not raise them to help myself. I
listened and then tried to call. My voice was gone. I could hear the
trample of the horses attached to the wagon, and even the breathing of
the driver. Then another sound broke upon my ears like the raising of
a window sash. I managed to turn my head a little, and found I could
look, not only through the glass cover of my box, but also through the
glass panes in the side of the covered vehicle. I saw houses, empty and
silent, with neither light nor life about any of them excepting one. In
that house a window was open on the first floor, and a figure all in
white stood looking down into the street. It was you.”
Tessie had turned her face away from me and leaned on the table with
her elbow.
“I could see your face,” I resumed, “and it seemed to me to be very
sorrowful. Then we passed on and turned into a narrow black lane.
Presently the horses stopped. I waited and waited, closing my eyes with
fear and impatience, but all was silent as the grave. After what seemed
to me hours, I began to feel uncomfortable. A sense that somebody was
close to me made me unclose my eyes. Then I saw the white face of the
hearse-driver looking at me through the coffin-lid——”
A sob from Tessie interrupted me. She was trembling like a leaf. I saw
I had made an ass of myself and attempted to repair the damage.
“Why, Tess,” I said, “I only told you this to show you what influence
your story might have on another person’s dreams. You don’t suppose I
really lay in a coffin, do you? What are you trembling for? Don’t you
see that your dream and my unreasonable dislike for that inoffensive
watchman of the church simply set my brain working as soon as I fell
asleep?”
She laid her head between her arms, and sobbed as if her heart would
break. What a precious triple donkey I had made of myself! But I was
about to break my record. I went over and put my arm about her.
“Tessie dear, forgive me,” I said; “I had no business to frighten you
with such nonsense. You are too sensible a girl, too good a Catholic to
believe in dreams.”
Her hand tightened on mine and her head fell back upon my shoulder, but
she still trembled and I petted her and comforted her.
“Come, Tess, open your eyes and smile.”
Her eyes opened with a slow languid movement and met mine, but their
expression was so queer that I hastened to reassure her again.
“It’s all humbug, Tessie; you surely are not afraid that any harm will
come to you because of that.”
“No,” she said, but her scarlet lips quivered.
“Then, what’s the matter? Are you afraid?”
“Yes. Not for myself.”
“For me, then?” I demanded gaily.
“For you,” she murmured in a voice almost inaudible. “I—I care for
you.”
At first I started to laugh, but when I understood her, a shock
passed through me, and I sat like one turned to stone. This was the
crowning bit of idiocy I had committed. During the moment which elapsed
between her reply and my answer I thought of a thousand responses to
that innocent confession. I could pass it by with a laugh, I could
misunderstand her and assure her as to my health, I could simply point
out that it was impossible she could love me. But my reply was quicker
than my thoughts, and I might think and think now when it was too late,
for I had kissed her on the mouth.
That evening I took my usual walk in Washington Park, pondering over
the occurrences of the day. I was thoroughly committed. There was no
back out now, and I stared the future straight in the face. I was not
good, not even scrupulous, but I had no idea of deceiving either myself
or Tessie. The one passion of my life lay buried in the sunlit forests
of Brittany. Was it buried for ever? Hope cried “No!” For three years
I had been listening to the voice of Hope, and for three years I had
waited for a footstep on my threshold. Had Sylvia forgotten? “No!”
cried Hope.
I said that I was no good. That is true, but still I was not exactly a
comic opera villain. I had led an easy-going reckless life, taking what
invited me of pleasure, deploring and sometimes bitterly regretting
consequences. In one thing alone, except my painting, was I serious,
and that was something which lay hidden if not lost in the Breton
forests.
It was too late for me to regret what had occurred during the day.
Whatever it had been, pity, a sudden tenderness for sorrow, or the
more brutal instinct of gratified vanity, it was all the same now, and
unless I wished to bruise an innocent heart, my path lay marked before
me. The fire and strength, the depth of passion of a love which I had
never even suspected, with all my imagined experience in the world,
left me no alternative but to respond or send her away. Whether because
I am so cowardly about giving pain to others, or whether it was that I
have little of the gloomy Puritan in me, I do not know, but I shrank
from disclaiming responsibility for that thoughtless kiss, and in fact
had no time to do so before the gates of her heart opened and the flood
poured forth. Others who habitually do their duty and find a sullen
satisfaction in making themselves and everybody else unhappy, might
have withstood it. I did not. I dared not. After the storm had abated I
did tell her that she might better have loved Ed Burke and worn a plain
gold ring, but she would not hear of it, and I thought perhaps as long
as she had decided to love somebody she could not marry, it had better
be me. I, at least, could treat her with an intelligent affection, and
whenever she became tired of her infatuation she could go none the
worse for it. For I was decided on that point although I knew how hard
it would be. I remembered the usual termination of Platonic liaisons,
and thought how disgusted I had been whenever I heard of one. I knew I
was undertaking a great deal for so unscrupulous a man as I was, and I
dreamed the future, but never for one moment did I doubt that she was
safe with me. Had it been anybody but Tessie I should not have bothered
my head about scruples. For it did not occur to me to sacrifice Tessie
as I would have sacrificed a woman of the world. I looked the future
squarely in the face and saw the several probable endings to the
affair. She would either tire of the whole thing, or become so unhappy
that I should have either to marry her or go away. If I married her we
would be unhappy. I with a wife unsuited to me, and she with a husband
unsuitable for any woman. For my past life could scarcely entitle me
to marry. If I went away she might either fall ill, recover, and marry
some Eddie Burke, or she might recklessly or deliberately go and do
something foolish. On the other hand, if she tired of me, then her
whole life would be before her with beautiful vistas of Eddie Burkes
and marriage rings and twins and Harlem flats and Heaven knows what. As
I strolled along through the trees by the Washington Arch, I decided
that she should find a substantial friend in me, anyway, and the future
could take care of itself. Then I went into the house and put on my
evening dress, for the little faintly-perfumed note on my dresser said,
“Have a cab at the stage door at eleven,” and the note was signed
“Edith Carmichel, Metropolitan Theatre.”
I took supper that night, or rather we took supper, Miss Carmichel and
I, at Solari’s, and the dawn was just beginning to gild the cross on
the Memorial Church as I entered Washington Square after leaving Edith
at the Brunswick. There was not a soul in the park as I passed along
the trees and took the walk which leads from the Garibaldi statue to
the Hamilton Apartment House, but as I passed the churchyard I saw a
figure sitting on the stone steps. In spite of myself a chill crept
over me at the sight of the white puffy face, and I hastened to pass.
Then he said something which might have been addressed to me or might
merely have been a mutter to himself, but a sudden furious anger flamed
up within me that such a creature should address me. For an instant I
felt like wheeling about and smashing my stick over his head, but I
walked on, and entering the Hamilton went to my apartment. For some
time I tossed about the bed trying to get the sound of his voice out
of my ears, but could not. It filled my head, that muttering sound,
like thick oily smoke from a fat-rendering vat or an odour of noisome
decay. And as I lay and tossed about, the voice in my ears seemed more
distinct, and I began to understand the words he had muttered. They
came to me slowly as if I had forgotten them, and at last I could make
some sense out of the sounds. It was this:
“Have you found the Yellow Sign?”
“Have you found the Yellow Sign?”
“Have you found the Yellow Sign?”
I was furious. What did he mean by that? Then with a curse upon him and
his I rolled over and went to sleep, but when I awoke later I looked
pale and haggard, for I had dreamed the dream of the night before, and
it troubled me more than I cared to think.
I dressed and went down into my studio. Tessie sat by the window, but
as I came in she rose and put both arms around my neck for an innocent
kiss. She looked so sweet and dainty that I kissed her again and then
sat down before the easel.
“Hello! Where’s the study I began yesterday?” I asked.
Tessie looked conscious, but did not answer. I began to hunt among the
piles of canvases, saying, “Hurry up, Tess, and get ready; we must take
advantage of the morning light.”
When at last I gave up the search among the other canvases and turned
to look around the room for the missing study I noticed Tessie standing
by the screen with her clothes still on.
“What’s the matter,” I asked, “don’t you feel well?”
“Yes.”
“Then hurry.”
“Do you want me to pose as—as I have always posed?”
Then I understood. Here was a new complication. I had lost, of course,
the best nude model I had ever seen. I looked at Tessie. Her face was
scarlet. Alas! Alas! We had eaten of the tree of knowledge, and Eden
and native innocence were dreams of the past—I mean for her.
I suppose she noticed the disappointment on my face, for she said: “I
will pose if you wish. The study is behind the screen here where I put
it.”
“No,” I said, “we will begin something new;” and I went into my
wardrobe and picked out a Moorish costume which fairly blazed with
tinsel. It was a genuine costume, and Tessie retired to the screen with
it enchanted. When she came forth again I was astonished. Her long
black hair was bound above her forehead with a circlet of turquoises,
and the ends, curled about her glittering girdle. Her feet were encased
in the embroidered pointed slippers and the skirt of her costume,
curiously wrought with arabesques in silver, fell to her ankles. The
deep metallic blue vest embroidered with silver and the short Mauresque
jacket spangled and sewn with turquoises became her wonderfully. She
came up to me and held up her face smiling. I slipped my hand into my
pocket, and drawing out a gold chain with a cross attached, dropped it
over her head.
“It’s yours, Tessie.”
“Mine?” she faltered.
“Yours. Now go and pose,” Then with a radiant smile she ran behind the
screen and presently reappeared with a little box on which was written
my name.
“I had intended to give it to you when I went home to-night,” she said,
“but I can’t wait now.”
I opened the box. On the pink cotton inside lay a clasp of black onyx,
on which was inlaid a curious symbol or letter in gold. It was neither
Arabic nor Chinese, nor, as I found afterwards, did it belong to any
human script.
“It’s all I had to give you for a keepsake,” she said timidly.
I was annoyed, but I told her how much I should prize it, and promised
to wear it always. She fastened it on my coat beneath the lapel.
“How foolish, Tess, to go and buy me such a beautiful thing as this,” I
said.
“I did not buy it,” she laughed.
“Where did you get it?”
Then she told me how she had found it one day while coming from the
Aquarium in the Battery, how she had advertised it and watched the
papers, but at last gave up all hopes of finding the owner.
“That was last winter,” she said, “the very day I had the first horrid
dream about the hearse.”
I remembered my dream of the previous night but said nothing, and
presently my charcoal was flying over a new canvas, and Tessie stood
motionless on the model-stand.
III
The day following was a disastrous one for me. While moving a framed
canvas from one easel to another my foot slipped on the polished floor,
and I fell heavily on both wrists. They were so badly sprained that it
was useless to attempt to hold a brush, and I was obliged to wander
about the studio, glaring at unfinished drawings and sketches, until
despair seized me and I sat down to smoke and twiddle my thumbs with
rage. The rain blew against the windows and rattled on the roof of the
church, driving me into a nervous fit with its interminable patter.
Tessie sat sewing by the window, and every now and then raised her head
and looked at me with such innocent compassion that I began to feel
ashamed of my irritation and looked about for something to occupy me. I
had read all the papers and all the books in the library, but for the
sake of something to do I went to the bookcases and shoved them open
with my elbow. I knew every volume by its colour and examined them all,
passing slowly around the library and whistling to keep up my spirits.
I was turning to go into the dining-room when my eye fell upon a book
bound in serpent skin, standing in a corner of the top shelf of the
last bookcase. I did not remember it, and from the floor could not
decipher the pale lettering on the back, so I went to the smoking-room
and called Tessie. She came in from the studio and climbed up to reach
the book.
“What is it?” I asked.
“_The King in Yellow._”
I was dumfounded. Who had placed it there? How came it in my rooms? I
had long ago decided that I should never open that book, and nothing on
earth could have persuaded me to buy it. Fearful lest curiosity might
tempt me to open it, I had never even looked at it in book-stores. If
I ever had had any curiosity to read it, the awful tragedy of young
Castaigne, whom I knew, prevented me from exploring its wicked pages.
I had always refused to listen to any description of it, and indeed,
nobody ever ventured to discuss the second part aloud, so I had
absolutely no knowledge of what those leaves might reveal. I stared at
the poisonous mottled binding as I would at a snake.
“Don’t touch it, Tessie,” I said; “come down.”
Of course my admonition was enough to arouse her curiosity, and before
I could prevent it she took the book and, laughing, danced off into the
studio with it. I called to her, but she slipped away with a tormenting
smile at my helpless hands, and I followed her with some impatience.
“Tessie!” I cried, entering the library, “listen, I am serious. Put
that book away. I do not wish you to open it!” The library was empty. I
went into both drawing-rooms, then into the bedrooms, laundry, kitchen,
and finally returned to the library and began a systematic search.
She had hidden herself so well that it was half-an-hour later when I
discovered her crouching white and silent by the latticed window in the
store-room above. At the first glance I saw she had been punished for
her foolishness. _The King in Yellow_ lay at her feet, but the book was
open at the second part. I looked at Tessie and saw it was too late.
She had opened _The King in Yellow_. Then I took her by the hand and
led her into the studio. She seemed dazed, and when I told her to lie
down on the sofa she obeyed me without a word. After a while she closed
her eyes and her breathing became regular and deep, but I could not
determine whether or not she slept. For a long while I sat silently
beside her, but she neither stirred nor spoke, and at last I rose, and,
entering the unused store-room, took the book in my least injured hand.
It seemed heavy as lead, but I carried it into the studio again, and
sitting down on the rug beside the sofa, opened it and read it through
from beginning to end.
When, faint with excess of my emotions, I dropped the volume and leaned
wearily back against the sofa, Tessie opened her eyes and looked at me.
* * * * *
We had been speaking for some time in a dull monotonous strain before
I realized that we were discussing _The King in Yellow_. Oh the sin
of writing such words,—words which are clear as crystal, limpid and
musical as bubbling springs, words which sparkle and glow like the
poisoned diamonds of the Medicis! Oh the wickedness, the hopeless
damnation of a soul who could fascinate and paralyze human creatures
with such words,—words understood by the ignorant and wise alike,
words which are more precious than jewels, more soothing than music,
more awful than death!
We talked on, unmindful of the gathering shadows, and she was begging
me to throw away the clasp of black onyx quaintly inlaid with
what we now knew to be the Yellow Sign. I never shall know why I
refused, though even at this hour, here in my bedroom as I write this
confession, I should be glad to know _what_ it was that prevented me
from tearing the Yellow Sign from my breast and casting it into the
fire. I am sure I wished to do so, and yet Tessie pleaded with me in
vain. Night fell and the hours dragged on, but still we murmured to
each other of the King and the Pallid Mask, and midnight sounded from
the misty spires in the fog-wrapped city. We spoke of Hastur and of
Cassilda, while outside the fog rolled against the blank window-panes
as the cloud waves roll and break on the shores of Hali.
The house was very silent now, and not a sound came up from the misty
streets. Tessie lay among the cushions, her face a grey blot in the
gloom, but her hands were clasped in mine, and I knew that she knew and
read my thoughts as I read hers, for we had understood the mystery of
the Hyades and the Phantom of Truth was laid. Then as we answered each
other, swiftly, silently, thought on thought, the shadows stirred in
the gloom about us, and far in the distant streets we heard a sound.
Nearer and nearer it came, the dull crunching of wheels, nearer and
yet nearer, and now, outside before the door it ceased, and I dragged
myself to the window and saw a black-plumed hearse. The gate below
opened and shut, and I crept shaking to my door and bolted it, but I
knew no bolts, no locks, could keep that creature out who was coming
for the Yellow Sign. And now I heard him moving very softly along the
hall. Now he was at the door, and the bolts rotted at his touch. Now
he had entered. With eyes starting from my head I peered into the
darkness, but when he came into the room I did not see him. It was only
when I felt him envelope me in his cold soft grasp that I cried out
and struggled with deadly fury, but my hands were useless and he tore
the onyx clasp from my coat and struck me full in the face. Then, as
I fell, I heard Tessie’s soft cry and her spirit fled: and even while
falling I longed to follow her, for I knew that the King in Yellow had
opened his tattered mantle and there was only God to cry to now.
I could tell more, but I cannot see what help it will be to the world.
As for me, I am past human help or hope. As I lie here, writing,
careless even whether or not I die before I finish, I can see the
doctor gathering up his powders and phials with a vague gesture to the
good priest beside me, which I understand.
They will be very curious to know the tragedy—they of the outside
world who write books and print millions of newspapers, but I shall
write no more, and the father confessor will seal my last words with
the seal of sanctity when his holy office is done. They of the outside
world may send their creatures into wrecked homes and death-smitten
firesides, and their newspapers will batten on blood and tears, but
with me their spies must halt before the confessional. They know that
Tessie is dead and that I am dying. They know how the people in the
house, aroused by an infernal scream, rushed into my room and found
one living and two dead, but they do not know what I shall tell them
now; they do not know that the doctor said as he pointed to a horrible
decomposed heap on the floor—the livid corpse of the watchman from the
church: “I have no theory, no explanation. That man must have been dead
for months!”
* * * * *
I think I am dying. I wish the priest would—
THE DEMOISELLE D’YS
“Mais je croy que je
Suis descendu on puiz
Ténébreux onquel disoit
Heraclytus estre Vereté cachée.”
“There be three things which are too wonderful for me, yea, four
which I know not:
“The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock;
the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man
with a maid.”
I
The utter desolation of the scene began to have its effect; I sat down
to face the situation and, if possible, recall to mind some landmark
which might aid me in extricating myself from my present position. If
I could only find the ocean again all would be clear, for I knew one
could see the island of Groix from the cliffs.
I laid down my gun, and kneeling behind a rock lighted a pipe. Then I
looked at my watch. It was nearly four o’clock. I might have wandered
far from Kerselec since daybreak.
Standing the day before on the cliffs below Kerselec with Goulven,
looking out over the sombre moors among which I had now lost my way,
these downs had appeared to me level as a meadow, stretching to the
horizon, and although I knew how deceptive is distance, I could not
realize that what from Kerselec seemed to be mere grassy hollows were
great valleys covered with gorse and heather, and what looked like
scattered boulders were in reality enormous cliffs of granite.
“It’s a bad place for a stranger,” old Goulven had said: “you’d better
take a guide;” and I had replied, “I shall not lose myself.” Now I
knew that I had lost myself, as I sat there smoking, with the sea-wind
blowing in my face. On every side stretched the moorland, covered with
flowering gorse and heath and granite boulders. There was not a tree
in sight, much less a house. After a while, I picked up the gun, and
turning my back on the sun tramped on again.
There was little use in following any of the brawling streams which
every now and then crossed my path, for, instead of flowing into the
sea, they ran inland to reedy pools in the hollows of the moors. I
had followed several, but they all led me to swamps or silent little
ponds from which the snipe rose peeping and wheeled away in an ecstasy
of fright. I began to feel fatigued, and the gun galled my shoulder in
spite of the double pads. The sun sank lower and lower, shining level
across yellow gorse and the moorland pools.
As I walked my own gigantic shadow led me on, seeming to lengthen at
every step. The gorse scraped against my leggings, crackled beneath
my feet, showering the brown earth with blossoms, and the brake bowed
and billowed along my path. From tufts of heath rabbits scurried away
through the bracken, and among the swamp grass I heard the wild duck’s
drowsy quack. Once a fox stole across my path, and again, as I stooped
to drink at a hurrying rill, a heron flapped heavily from the reeds
beside me. I turned to look at the sun. It seemed to touch the edges
of the plain. When at last I decided that it was useless to go on, and
that I must make up my mind to spend at least one night on the moors, I
threw myself down thoroughly fagged out. The evening sunlight slanted
warm across my body, but the sea-winds began to rise, and I felt a
chill strike through me from my wet shooting-boots. High overhead gulls
were wheeling and tossing like bits of white paper; from some distant
marsh a solitary curlew called. Little by little the sun sank into the
plain, and the zenith flushed with the after-glow. I watched the sky
change from palest gold to pink and then to smouldering fire. Clouds
of midges danced above me, and high in the calm air a bat dipped and
soared. My eyelids began to droop. Then as I shook off the drowsiness
a sudden crash among the bracken roused me. I raised my eyes. A great
bird hung quivering in the air above my face. For an instant I stared,
incapable of motion; then something leaped past me in the ferns and the
bird rose, wheeled, and pitched headlong into the brake.
I was on my feet in an instant peering through the gorse. There came
the sound of a struggle from a bunch of heather close by, and then
all was quiet. I stepped forward, my gun poised, but when I came to
the heather the gun fell under my arm again, and I stood motionless
in silent astonishment. A dead hare lay on the ground, and on the hare
stood a magnificent falcon, one talon buried in the creature’s neck,
the other planted firmly on its limp flank. But what astonished me,
was not the mere sight of a falcon sitting upon its prey. I had seen
that more than once. It was that the falcon was fitted with a sort of
leash about both talons, and from the leash hung a round bit of metal
like a sleigh-bell. The bird turned its fierce yellow eyes on me, and
then stooped and struck its curved beak into the quarry. At the same
instant hurried steps sounded among the heather, and a girl sprang
into the covert in front. Without a glance at me she walked up to the
falcon, and passing her gloved hand under its breast, raised it from
the quarry. Then she deftly slipped a small hood over the bird’s head,
and holding it out on her gauntlet, stooped and picked up the hare.
She passed a cord about the animal’s legs and fastened the end of the
thong to her girdle. Then she started to retrace her steps through
the covert. As she passed me I raised my cap and she acknowledged
my presence with a scarcely perceptible inclination. I had been so
astonished, so lost in admiration of the scene before my eyes, that it
had not occurred to me that here was my salvation. But as she moved
away I recollected that unless I wanted to sleep on a windy moor that
night I had better recover my speech without delay. At my first word
she hesitated, and as I stepped before her I thought a look of fear
came into her beautiful eyes. But as I humbly explained my unpleasant
plight, her face flushed and she looked at me in wonder.
“Surely you did not come from Kerselec!” she repeated.
Her sweet voice had no trace of the Breton accent nor of any accent
which I knew, and yet there was something in it I seemed to have heard
before, something quaint and indefinable, like the theme of an old song.
I explained that I was an American, unacquainted with Finistère,
shooting there for my own amusement.
“An American,” she repeated in the same quaint musical tones. “I have
never before seen an American.”
For a moment she stood silent, then looking at me she said. “If you
should walk all night you could not reach Kerselec now, even if you had
a guide.”
This was pleasant news.
“But,” I began, “if I could only find a peasant’s hut where I might get
something to eat, and shelter.”
The falcon on her wrist fluttered and shook its head. The girl smoothed
its glossy back and glanced at me.
“Look around,” she said gently. “Can you see the end of these moors?
Look, north, south, east, west. Can you see anything but moorland and
bracken?”
“No,” I said.
“The moor is wild and desolate. It is easy to enter, but sometimes they
who enter never leave it. There are no peasants’ huts here.”
“Well,” I said, “if you will tell me in which direction Kerselec lies,
to-morrow it will take me no longer to go back than it has to come.”
She looked at me again with an expression almost like pity.
“Ah,” she said, “to come is easy and takes hours; to go is
different—and may take centuries.”
I stared at her in amazement but decided that I had misunderstood her.
Then before I had time to speak she drew a whistle from her belt and
sounded it.
“Sit down and rest,” she said to me; “you have come a long distance and
are tired.”
She gathered up her pleated skirts and motioning me to follow picked
her dainty way through the gorse to a flat rock among the ferns.
“They will be here directly,” she said, and taking a seat at one end of
the rock invited me to sit down on the other edge. The after-glow was
beginning to fade in the sky and a single star twinkled faintly through
the rosy haze. A long wavering triangle of water-fowl drifted southward
over our heads, and from the swamps around plover were calling.
“They are very beautiful—these moors,” she said quietly.
“Beautiful, but cruel to strangers,” I answered.
“Beautiful and cruel,” she repeated dreamily, “beautiful and cruel.”
“Like a woman,” I said stupidly.
“Oh,” she cried with a little catch in her breath, and looked at me.
Her dark eyes met mine, and I thought she seemed angry or frightened.
“Like a woman,” she repeated under her breath, “How cruel to say so!”
Then after a pause, as though speaking aloud to herself, “How cruel for
him to say that!”
I don’t know what sort of an apology I offered for my inane, though
harmless speech, but I know that she seemed so troubled about it that I
began to think I had said something very dreadful without knowing it,
and remembered with horror the pitfalls and snares which the French
language sets for foreigners. While I was trying to imagine what I
might have said, a sound of voices came across the moor, and the girl
rose to her feet.
“No,” she said, with a trace of a smile on her pale face, “I will not
accept your apologies, monsieur, but I must prove you wrong, and that
shall be my revenge. Look. Here come Hastur and Raoul.”
Two men loomed up in the twilight. One had a sack across his shoulders
and the other carried a hoop before him as a waiter carries a tray. The
hoop was fastened with straps to his shoulders, and around the edge of
the circlet sat three hooded falcons fitted with tinkling bells. The
girl stepped up to the falconer, and with a quick turn of her wrist
transferred her falcon to the hoop, where it quickly sidled off and
nestled among its mates, who shook their hooded heads and ruffled their
feathers till the belled jesses tinkled again. The other man stepped
forward and bowing respectfully took up the hare and dropped it into
the game-sack.
“These are my piqueurs,” said the girl, turning to me with a gentle
dignity. “Raoul is a good fauconnier, and I shall some day make him
grand veneur. Hastur is incomparable.”
The two silent men saluted me respectfully.
“Did I not tell you, monsieur, that I should prove you wrong?” she
continued. “This, then, is my revenge, that you do me the courtesy of
accepting food and shelter at my own house.”
Before I could answer she spoke to the falconers, who started instantly
across the heath, and with a gracious gesture to me she followed. I
don’t know whether I made her understand how profoundly grateful I
felt, but she seemed pleased to listen, as we walked over the dewy
heather.
“Are you not very tired?” she asked.
I had clean forgotten my fatigue in her presence, and I told her so.
“Don’t you think your gallantry is a little old-fashioned?” she said;
and when I looked confused and humbled, she added quietly, “Oh, I like
it, I like everything old-fashioned, and it is delightful to hear you
say such pretty things.”
The moorland around us was very still now under its ghostly sheet
of mist. The plovers had ceased their calling; the crickets and all
the little creatures of the fields were silent as we passed, yet it
seemed to me as if I could hear them beginning again far behind us.
Well in advance, the two tall falconers strode across the heather, and
the faint jingling of the hawks’ bells came to our ears in distant
murmuring chimes.
Suddenly a splendid hound dashed out of the mist in front, followed
by another and another until half-a-dozen or more were bounding and
leaping around the girl beside me. She caressed and quieted them with
her gloved hand, speaking to them in quaint terms which I remembered to
have seen in old French manuscripts.
Then the falcons on the circlet borne by the falconer ahead began
to beat their wings and scream, and from somewhere out of sight the
notes of a hunting-horn floated across the moor. The hounds sprang
away before us and vanished in the twilight, the falcons flapped and
squealed upon their perch, and the girl, taking up the song of the
horn, began to hum. Clear and mellow her voice sounded in the night air.
“Chasseur, chasseur, chassez encore,
Quittez Rosette et Jeanneton,
Tonton, tonton, tontaine, tonton,
Ou, pour, rabattre, dès l’aurore,
Que les Amours soient de planton,
Tonton, tontaine, tonton.”
As I listened to her lovely voice a grey mass which rapidly grew more
distinct loomed up in front, and the horn rang out joyously through the
tumult of the hounds and falcons. A torch glimmered at a gate, a light
streamed through an opening door, and we stepped upon a wooden bridge
which trembled under our feet and rose creaking and straining behind
us as we passed over the moat and into a small stone court, walled on
every side. From an open doorway a man came and, bending in salutation,
presented a cup to the girl beside me. She took the cup and touched it
with her lips, then lowering it turned to me and said in a low voice,
“I bid you welcome.”
At that moment one of the falconers came with another cup, but before
handing it to me, presented it to the girl, who tasted it. The falconer
made a gesture to receive it, but she hesitated a moment, and then,
stepping forward, offered me the cup with her own hands. I felt this
to be an act of extraordinary graciousness, but hardly knew what was
expected of me, and did not raise it to my lips at once. The girl
flushed crimson. I saw that I must act quickly.
“Mademoiselle,” I faltered, “a stranger whom you have saved from
dangers he may never realize empties this cup to the gentlest and
loveliest hostess of France.”
“In His name,” she murmured, crossing herself as I drained the cup.
Then stepping into the doorway she turned to me with a pretty gesture
and, taking my hand in hers, led me into the house, saying again and
again: “You are very welcome, indeed you are welcome to the Château
d’Ys.”
II
I awoke next morning with the music of the horn in my ears, and leaping
out of the ancient bed, went to a curtained window where the sunlight
filtered through little deep-set panes. The horn ceased as I looked
into the court below.
A man who might have been brother to the two falconers of the night
before stood in the midst of a pack of hounds. A curved horn was
strapped over his back, and in his hand he held a long-lashed whip. The
dogs whined and yelped, dancing around him in anticipation; there was
the stamp of horses, too, in the walled yard.
“Mount!” cried a voice in Breton, and with a clatter of hoofs the two
falconers, with falcons upon their wrists, rode into the courtyard
among the hounds. Then I heard another voice which sent the blood
throbbing through my heart: “Piriou Louis, hunt the hounds well and
spare neither spur nor whip. Thou Raoul and thou Gaston, see that the
_epervier_ does not prove himself _niais_, and if it be best in your
judgment, _faites courtoisie à l’oiseau. Jardiner un oiseau_, like
the _mué_ there on Hastur’s wrist, is not difficult, but thou, Raoul,
mayest not find it so simple to govern that _hagard_. Twice last week
he foamed _au vif_ and lost the _beccade_ although he is used to the
_leurre_. The bird acts like a stupid _branchier_. _Paître un hagard
n’est pas si facile._”
Was I dreaming? The old language of falconry which I had read in
yellow manuscripts—the old forgotten French of the middle ages was
sounding in my ears while the hounds bayed and the hawks’ bells tinkled
accompaniment to the stamping horses. She spoke again in the sweet
forgotten language:
“If you would rather attach the _longe_ and leave thy _hagard au bloc_,
Raoul, I shall say nothing; for it were a pity to spoil so fair a day’s
sport with an ill-trained _sors_. _Essimer abaisser_,—it is possibly
the best way. _Ça lui donnera des reins._ I was perhaps hasty with the
bird. It takes time to pass _à la filière_ and the exercises _d’escap_.”
Then the falconer Raoul bowed in his stirrups and replied: “If it be
the pleasure of Mademoiselle, I shall keep the hawk.”
“It is my wish,” she answered. “Falconry I know, but you have yet to
give me many a lesson in _Autourserie_, my poor Raoul. Sieur Piriou
Louis mount!”
The huntsman sprang into an archway and in an instant returned, mounted
upon a strong black horse, followed by a piqueur also mounted.
“Ah!” she cried joyously, “speed Glemarec René! speed! speed all! Sound
thy horn, Sieur Piriou!”
The silvery music of the hunting-horn filled the courtyard, the hounds
sprang through the gateway and galloping hoof-beats plunged out of the
paved court; loud on the drawbridge, suddenly muffled, then lost in the
heather and bracken of the moors. Distant and more distant sounded the
horn, until it became so faint that the sudden carol of a soaring lark
drowned it in my ears. I heard the voice below responding to some call
from within the house.
“I do not regret the chase, I will go another time. Courtesy to the
stranger, Pelagie, remember!”
And a feeble voice came quavering from within the house, “_Courtoisie_.”
I stripped, and rubbed myself from head to foot in the huge earthen
basin of icy water which stood upon the stone floor at the foot of
my bed. Then I looked about for my clothes. They were gone, but on a
settle near the door lay a heap of garments which I inspected with
astonishment. As my clothes had vanished, I was compelled to attire
myself in the costume which had evidently been placed there for me to
wear while my own clothes dried. Everything was there, cap, shoes, and
hunting doublet of silvery grey homespun; but the close-fitting costume
and seamless shoes belonged to another century, and I remembered
the strange costumes of the three falconers in the courtyard. I was
sure that it was not the modern dress of any portion of France or
Brittany; but not until I was dressed and stood before a mirror between
the windows did I realize that I was clothed much more like a young
huntsman of the middle ages than like a Breton of that day. I hesitated
and picked up the cap. Should I go down and present myself in that
strange guise? There seemed to be no help for it, my own clothes were
gone and there was no bell in the ancient chamber to call a servant; so
I contented myself with removing a short hawk’s feather from the cap,
and, opening the door, went downstairs.
By the fireplace in the large room at the foot of the stairs an old
Breton woman sat spinning with a distaff. She looked up at me when
I appeared, and, smiling frankly, wished me health in the Breton
language, to which I laughingly replied in French. At the same
moment my hostess appeared and returned my salutation with a grace
and dignity that sent a thrill to my heart. Her lovely head with its
dark curly hair was crowned with a head-dress which set all doubts
as to the epoch of my own costume at rest. Her slender figure was
exquisitely set off in the homespun hunting-gown edged with silver,
and on her gauntlet-covered wrist she bore one of her petted hawks.
With perfect simplicity she took my hand and led me into the garden in
the court, and seating herself before a table invited me very sweetly
to sit beside her. Then she asked me in her soft quaint accent how I
had passed the night, and whether I was very much inconvenienced by
wearing the clothes which old Pelagie had put there for me while I
slept. I looked at my own clothes and shoes, drying in the sun by the
garden-wall, and hated them. What horrors they were compared with the
graceful costume which I now wore! I told her this laughing, but she
agreed with me very seriously.
“We will throw them away,” she said in a quiet voice. In my
astonishment I attempted to explain that I not only could not think of
accepting clothes from anybody, although for all I knew it might be the
custom of hospitality in that part of the country, but that I should
cut an impossible figure if I returned to France clothed as I was then.
She laughed and tossed her pretty head, saying something in old French
which I did not understand, and then Pelagie trotted out with a tray on
which stood two bowls of milk, a loaf of white bread, fruit, a platter
of honey-comb, and a flagon of deep red wine. “You see I have not yet
broken my fast because I wished you to eat with me. But I am very
hungry,” she smiled.
“I would rather die than forget one word of what you have said!” I
blurted out, while my cheeks burned. “She will think me mad,” I added
to myself, but she turned to me with sparkling eyes.
“Ah!” she murmured. “Then Monsieur knows all that there is of
chivalry—”
She crossed herself and broke bread. I sat and watched her white hands,
not daring to raise my eyes to hers.
“Will you not eat?” she asked. “Why do you look so troubled?”
Ah, why? I knew it now. I knew I would give my life to touch with my
lips those rosy palms—I understood now that from the moment when I
looked into her dark eyes there on the moor last night I had loved her.
My great and sudden passion held me speechless.
“Are you ill at ease?” she asked again.
Then, like a man who pronounces his own doom, I answered in a low
voice: “Yes, I am ill at ease for love of you.” And as she did not
stir nor answer, the same power moved my lips in spite of me and I
said, “I, who am unworthy of the lightest of your thoughts, I who abuse
hospitality and repay your gentle courtesy with bold presumption, I
love you.”
She leaned her head upon her hands, and answered softly, “I love you.
Your words are very dear to me. I love you.”
“Then I shall win you.”
“Win me,” she replied.
But all the time I had been sitting silent, my face turned toward her.
She, also silent, her sweet face resting on her upturned palm, sat
facing me, and as her eyes looked into mine I knew that neither she nor
I had spoken human speech; but I knew that her soul had answered mine,
and I drew myself up feeling youth and joyous love coursing through
every vein. She, with a bright colour in her lovely face, seemed as
one awakened from a dream, and her eyes sought mine with a questioning
glance which made me tremble with delight. We broke our fast, speaking
of ourselves. I told her my name and she told me hers, the Demoiselle
Jeanne d’Ys.
She spoke of her father and mother’s death, and how the nineteen of
her years had been passed in the little fortified farm alone with her
nurse Pelagie, Glemarec René the piqueur, and the four falconers,
Raoul, Gaston, Hastur, and the Sieur Piriou Louis, who had served her
father. She had never been outside the moorland—never even had seen a
human soul before, except the falconers and Pelagie. She did not know
how she had heard of Kerselec; perhaps the falconers had spoken of it.
She knew the legends of Loup Garou and Jeanne la Flamme from her nurse
Pelagie. She embroidered and spun flax. Her hawks and hounds were her
only distraction. When she had met me there on the moor she had been
so frightened that she almost dropped at the sound of my voice. She
had, it was true, seen ships at sea from the cliffs, but as far as
the eye could reach the moors over which she galloped were destitute
of any sign of human life. There was a legend which old Pelagie told,
how anybody once lost in the unexplored moorland might never return,
because the moors were enchanted. She did not know whether it was true,
she never had thought about it until she met me. She did not know
whether the falconers had even been outside, or whether they could go
if they would. The books in the house which Pelagie, the nurse, had
taught her to read were hundreds of years old.
All this she told me with a sweet seriousness seldom seen in any one
but children. My own name she found easy to pronounce, and insisted,
because my first name was Philip, I must have French blood in me. She
did not seem curious to learn anything about the outside world, and
I thought perhaps she considered it had forfeited her interest and
respect from the stories of her nurse.
We were still sitting at the table, and she was throwing grapes to the
small field birds which came fearlessly to our very feet.
I began to speak in a vague way of going, but she would not hear of it,
and before I knew it I had promised to stay a week and hunt with hawk
and hound in their company. I also obtained permission to come again
from Kerselec and visit her after my return.
“Why,” she said innocently, “I do not know what I should do if you
never came back;” and I, knowing that I had no right to awaken her with
the sudden shock which the avowal of my own love would bring to her,
sat silent, hardly daring to breathe.
“You will come very often?” she asked.
“Very often,” I said.
“Every day?”
“Every day.”
“Oh,” she sighed, “I am very happy. Come and see my hawks.”
She rose and took my hand again with a childlike innocence of
possession, and we walked through the garden and fruit trees to a
grassy lawn which was bordered by a brook. Over the lawn were scattered
fifteen or twenty stumps of trees—partially imbedded in the grass—and
upon all of these except two sat falcons. They were attached to the
stumps by thongs which were in turn fastened with steel rivets to their
legs just above the talons. A little stream of pure spring water flowed
in a winding course within easy distance of each perch.
The birds set up a clamour when the girl appeared, but she went from
one to another, caressing some, taking others for an instant upon her
wrist, or stooping to adjust their jesses.
“Are they not pretty?” she said. “See, here is a falcon-gentil. We call
it ‘ignoble,’ because it takes the quarry in direct chase. This is a
blue falcon. In falconry we call it ‘noble’ because it rises over the
quarry, and wheeling, drops upon it from above. This white bird is a
gerfalcon from the north. It is also ‘noble!’ Here is a merlin, and
this tiercelet is a falcon-heroner.”
I asked her how she had learned the old language of falconry. She did
not remember, but thought her father must have taught it to her when
she was very young.
Then she led me away and showed me the young falcons still in the nest.
“They are termed _niais_ in falconry,” she explained. “A _branchier_ is
the young bird which is just able to leave the nest and hop from branch
to branch. A young bird which has not yet moulted is called a _sors_,
and a _mué_ is a hawk which has moulted in captivity. When we catch a
wild falcon which has changed its plumage we term it a _hagard_. Raoul
first taught me to dress a falcon. Shall I teach you how it is done?”
She seated herself on the bank of the stream among the falcons and I
threw myself at her feet to listen.
Then the Demoiselle d’Ys held up one rosy-tipped finger and began very
gravely.
“First one must catch the falcon.”
“I am caught,” I answered.
She laughed very prettily and told me my _dressage_ would perhaps be
difficult, as I was noble.
“I am already tamed,” I replied; “jessed and belled.”
She laughed, delighted. “Oh, my brave falcon; then you will return at
my call?”
“I am yours,” I answered gravely.
She sat silent for a moment. Then the colour heightened in her cheeks
and she held up her finger again, saying, “Listen; I wish to speak of
falconry—”
“I listen, Countess Jeanne d’Ys.”
But again she fell into the reverie, and her eyes seemed fixed on
something beyond the summer clouds.
“Philip,” she said at last.
“Jeanne,” I whispered.
“That is all,—that is what I wished,” she sighed,—“Philip and Jeanne.”
She held her hand toward me and I touched it with my lips.
“Win me,” she said, but this time it was the body and soul which spoke
in unison.
After a while she began again: “Let us speak of falconry.”
“Begin,” I replied; “we have caught the falcon.”
Then Jeanne d’Ys took my hand in both of hers and told me how with
infinite patience the young falcon was taught to perch upon the wrist,
how little by little it became used to the belled jesses and the
_chaperon à cornette_.
“They must first have a good appetite,” she said; “then little by
little I reduce their nourishment; which in falconry we call _pât_.
When, after many nights passed _au bloc_ as these birds are now, I
prevail upon the _hagard_ to stay quietly on the wrist, then the bird
is ready to be taught to come for its food. I fix the _pât_ to the end
of a thong, or _leurre_, and teach the bird to come to me as soon as
I begin to whirl the cord in circles about my head. At first I drop
the _pât_ when the falcon comes, and he eats the food on the ground.
After a little he will learn to seize the _leurre_ in motion as I whirl
it around my head or drag it over the ground. After this it is easy
to teach the falcon to strike at game, always remembering to _‘faire
courtoisie á l’oiseau’_, that is, to allow the bird to taste the
quarry.”
A squeal from one of the falcons interrupted her, and she arose to
adjust the _longe_ which had become whipped about the _bloc_, but the
bird still flapped its wings and screamed.
“What _is_ the matter?” she said. “Philip, can you see?”
I looked around and at first saw nothing to cause the commotion, which
was now heightened by the screams and flapping of all the birds. Then
my eye fell upon the flat rock beside the stream from which the girl
had risen. A grey serpent was moving slowly across the surface of the
boulder, and the eyes in its flat triangular head sparkled like jet.
“A couleuvre,” she said quietly.
“It is harmless, is it not?” I asked.
She pointed to the black V-shaped figure on the neck.
“It is certain death,” she said; “it is a viper.”
We watched the reptile moving slowly over the smooth rock to where the
sunlight fell in a broad warm patch.
I started forward to examine it, but she clung to my arm crying,
“Don’t, Philip, I am afraid.”
“For me?”
“For you, Philip,—I love you.”
Then I took her in my arms and kissed her on the lips, but all I could
say was: “Jeanne, Jeanne, Jeanne.” And as she lay trembling on my
breast, something struck my foot in the grass below, but I did not heed
it. Then again something struck my ankle, and a sharp pain shot through
me. I looked into the sweet face of Jeanne d’Ys and kissed her, and
with all my strength lifted her in my arms and flung her from me. Then
bending, I tore the viper from my ankle and set my heel upon its head.
I remember feeling weak and numb,—I remember falling to the ground.
Through my slowly glazing eyes I saw Jeanne’s white face bending close
to mine, and when the light in my eyes went out I still felt her arms
about my neck, and her soft cheek against my drawn lips.
* * * * *
When I opened my eyes, I looked around in terror. Jeanne was gone. I
saw the stream and the flat rock; I saw the crushed viper in the grass
beside me, but the hawks and _blocs_ had disappeared. I sprang to my
feet. The garden, the fruit trees, the drawbridge and the walled court
were gone. I stared stupidly at a heap of crumbling ruins, ivy-covered
and grey, through which great trees had pushed their way. I crept
forward, dragging my numbed foot, and as I moved, a falcon sailed from
the tree-tops among the ruins, and soaring, mounting in narrowing
circles, faded and vanished in the clouds above.
“Jeanne, Jeanne,” I cried, but my voice died on my lips, and I fell
on my knees among the weeds. And as God willed it, I, not knowing,
had fallen kneeling before a crumbling shrine carved in stone for our
Mother of Sorrows. I saw the sad face of the Virgin wrought in the cold
stone. I saw the cross and thorns at her feet, and beneath it I read:
“PRAY FOR THE SOUL OF THE
DEMOISELLE JEANNE D’Ys,
WHO DIED
IN HER YOUTH FOR LOVE OF
PHILIP, A STRANGER.
A.D. 1573.”
But upon the icy slab lay a woman’s glove still warm and fragrant.
THE PROPHETS’ PARADISE
“If but the Vine and Love Abjuring Band
Are in the Prophets’ Paradise to stand,
Alack, I doubt the Prophets’ Paradise,
Were empty as the hollow of one’s hand.”
THE STUDIO
He smiled, saying, “Seek her throughout the world.”
I said, “Why tell me of the world? My world is here, between these
walls and the sheet of glass above; here among gilded flagons and
dull jewelled arms, tarnished frames and canvasses, black chests and
high-backed chairs, quaintly carved and stained in blue and gold.”
“For whom do you wait?” he said, and I answered, “When she comes I
shall know her.”
On my hearth a tongue of flame whispered secrets to the whitening
ashes. In the street below I heard footsteps, a voice, and a song.
“For whom then do you wait?” he said, and I answered, “I shall know
her.”
Footsteps, a voice, and a song in the street below, and I knew the song
but neither the steps nor the voice.
“Fool!” he cried, “the song is the same, the voice and steps have but
changed with years!”
On the hearth a tongue of flame whispered above the whitening ashes:
“Wait no more; they have passed, the steps and the voice in the street
below.”
Then he smiled, saying, “For whom do you wait? Seek her throughout the
world!”
I answered, “My world is here, between these walls and the sheet
of glass above; here among gilded flagons and dull jewelled arms,
tarnished frames and canvasses, black chests and high-backed chairs,
quaintly carved and stained in blue and gold.”
THE PHANTOM
The Phantom of the Past would go no further.
“If it is true,” she sighed, “that you find in me a friend, let us turn
back together. You will forget, here, under the summer sky.”
I held her close, pleading, caressing; I seized her, white with anger,
but she resisted.
“If it is true,” she sighed, “that you find in me a friend, let us turn
back together.”
The Phantom of the Past would go no further.
THE SACRIFICE
I went into a field of flowers, whose petals are whiter than snow and
whose hearts are pure gold.
Far afield a woman cried, “I have killed him I loved!” and from a jar
she poured blood upon the flowers whose petals are whiter than snow and
whose hearts are pure gold.
Far afield I followed, and on the jar I read a thousand names, while
from within the fresh blood bubbled to the brim.
“I have killed him I loved!” she cried. “The world’s athirst; now let
it drink!” She passed, and far afield I watched her pouring blood upon
the flowers whose petals are whiter than snow and whose hearts are pure
gold.
DESTINY
I came to the bridge which few may pass.
“Pass!” cried the keeper, but I laughed, saying, “There is time;” and
he smiled and shut the gates.
To the bridge which few may pass came young and old. All were refused.
Idly I stood and counted them, until, wearied of their noise and
lamentations, I came again to the bridge which few may pass.
Those in the throng about the gates shrieked out, “He comes too late!”
But I laughed, saying, “There is time.”
“Pass!” cried the keeper as I entered; then smiled and shut the gates.
THE THRONG
There, where the throng was thickest in the street, I stood with
Pierrot. All eyes were turned on me.
“What are they laughing at?” I asked, but he grinned, dusting the chalk
from my black cloak. “I cannot see; it must be something droll, perhaps
an honest thief!”
All eyes were turned on me.
“He has robbed you of your purse!” they laughed.
“My purse!” I cried; “Pierrot—help! it is a thief!”
They laughed: “He has robbed you of your purse!”
Then Truth stepped out, holding a mirror. “If he is an honest thief,”
cried Truth, “Pierrot shall find him with this mirror!” but he only
grinned, dusting the chalk from my black cloak.
“You see,” he said, “Truth is an honest thief, she brings you back your
mirror.”
All eyes were turned on me.
“Arrest Truth!” I cried, forgetting it was not a mirror but a purse I
lost, standing with Pierrot, there, where the throng was thickest in
the street.
THE JESTER
“Was she fair?” I asked, but he only chuckled, listening to the bells
jingling on his cap.
“Stabbed,” he tittered. “Think of the long journey, the days of peril,
the dreadful nights! Think how he wandered, for her sake, year after
year, through hostile lands, yearning for kith and kin, yearning for
her!”
“Stabbed,” he tittered, listening to the bells jingling on his cap.
“Was she fair?” I asked, but he only snarled, muttering to the bells
jingling on his cap.
“She kissed him at the gate,” he tittered, “but in the hall his
brother’s welcome touched his heart.”
“Was she fair?” I asked.
“Stabbed,” he chuckled. “Think of the long journey, the days of peril,
the dreadful nights! Think how he wandered, for her sake, year after
year through hostile lands, yearning for kith and kin, yearning for
her!”
“She kissed him at the gate, but in the hall his brother’s welcome
touched his heart.”
“Was she fair?” I asked; but he only snarled, listening to the bells
jingling in his cap.
THE GREEN ROOM
The Clown turned his powdered face to the mirror.
“If to be fair is to be beautiful,” he said, “who can compare with me
in my white mask?”
“Who can compare with him in his white mask?” I asked of Death beside
me.
“Who can compare with me?” said Death, “for I am paler still.”
“You are very beautiful,” sighed the Clown, turning his powdered face
from the mirror.
THE LOVE TEST
“If it is true that you love,” said Love, “then wait no longer. Give
her these jewels which would dishonour her and so dishonour you in
loving one dishonoured. If it is true that you love,” said Love, “then
wait no longer.”
I took the jewels and went to her, but she trod upon them, sobbing:
“Teach me to wait—I love you!”
“Then wait, if it is true,” said Love.
THE STREET OF THE FOUR WINDS
“Ferme tes yeux à demi,
Croise tes bras sur ton sein,
Et de ton cœur endormi
Chasse à jamais tout dessein.”
* * * *
“Je chante la nature,
Les étoiles du soir, les larmes du matin,
Les couchers de soleil à l’horizon lointain,
Le ciel qui parle au cœur d’existence future!”
I
The animal paused on the threshold, interrogative, alert, ready for
flight if necessary. Severn laid down his palette, and held out a hand
of welcome. The cat remained motionless, her yellow eyes fastened upon
Severn.
“Puss,” he said, in his low, pleasant voice, “come in.”
The tip of her thin tail twitched uncertainly.
“Come in,” he said again.
Apparently she found his voice reassuring, for she slowly settled upon
all fours, her eyes still fastened upon him, her tail tucked under her
gaunt flanks.
He rose from his easel smiling. She eyed him quietly, and when he
walked toward her she watched him bend above her without a wince; her
eyes followed his hand until it touched her head. Then she uttered a
ragged mew.
It had long been Severn’s custom to converse with animals, probably
because he lived so much alone; and now he said, “What’s the matter,
puss?”
Her timid eyes sought his.
“I understand,” he said gently, “you shall have it at once.”
Then moving quietly about he busied himself with the duties of a host,
rinsed a saucer, filled it with the rest of the milk from the bottle on
the window-sill, and kneeling down, crumbled a roll into the hollow of
his hand.
The creature rose and crept toward the saucer.
With the handle of a palette-knife he stirred the crumbs and milk
together and stepped back as she thrust her nose into the mess. He
watched her in silence. From time to time the saucer clinked upon the
tiled floor as she reached for a morsel on the rim; and at last the
bread was all gone, and her purple tongue travelled over every unlicked
spot until the saucer shone like polished marble. Then she sat up, and
coolly turning her back to him, began her ablutions.
“Keep it up,” said Severn, much interested, “you need it.”
She flattened one ear, but neither turned nor interrupted her toilet.
As the grime was slowly removed Severn observed that nature had
intended her for a white cat. Her fur had disappeared in patches,
from disease or the chances of war, her tail was bony and her spine
sharp. But what charms she had were becoming apparent under vigorous
licking, and he waited until she had finished before re-opening the
conversation. When at last she closed her eyes and folded her forepaws
under her breast, he began again very gently: “Puss, tell me your
troubles.”
At the sound of his voice she broke into a harsh rumbling which he
recognized as an attempt to purr. He bent over to rub her cheek and
she mewed again, an amiable inquiring little mew, to which he replied,
“Certainly, you are greatly improved, and when you recover your plumage
you will be a gorgeous bird.” Much flattered, she stood up and marched
around and around his legs, pushing her head between them and making
pleased remarks, to which he responded with grave politeness.
“Now, what sent you here,” he said—“here into the Street of the Four
Winds, and up five flights to the very door where you would be welcome?
What was it that prevented your meditated flight when I turned from my
canvas to encounter your yellow eyes? Are you a Latin Quarter cat as I
am a Latin Quarter man? And why do you wear a rose-coloured flowered
garter buckled about your neck?” The cat had climbed into his lap, and
now sat purring as he passed his hand over her thin coat.
“Excuse me,” he continued in lazy soothing tones, harmonizing with
her purring, “if I seem indelicate, but I cannot help musing on this
rose-coloured garter, flowered so quaintly and fastened with a silver
clasp. For the clasp is silver; I can see the mint mark on the edge,
as is prescribed by the law of the French Republic. Now, why is this
garter woven of rose silk and delicately embroidered,—why is this
silken garter with its silver clasp about your famished throat? Am
I indiscreet when I inquire if its owner is your owner? Is she some
aged dame living in memory of youthful vanities, fond, doting on you,
decorating you with her intimate personal attire? The circumference of
the garter would suggest this, for your neck is thin, and the garter
fits you. But then again I notice—I notice most things—that the
garter is capable of being much enlarged. These small silver-rimmed
eyelets, of which I count five, are proof of that. And now I observe
that the fifth eyelet is worn out, as though the tongue of the clasp
were accustomed to lie there. That seems to argue a well-rounded form.”
The cat curled her toes in contentment. The street was very still
outside.
He murmured on: “Why should your mistress decorate you with an article
most necessary to her at all times? Anyway, at most times. How did
she come to slip this bit of silk and silver about your neck? Was it
the caprice of a moment,—when you, before you had lost your pristine
plumpness, marched singing into her bedroom to bid her good-morning? Of
course, and she sat up among the pillows, her coiled hair tumbling to
her shoulders, as you sprang upon the bed purring: ‘Good-day, my lady.’
Oh, it is very easy to understand,” he yawned, resting his head on the
back of the chair. The cat still purred, tightening and relaxing her
padded claws over his knee.
“Shall I tell you all about her, cat? She is very beautiful—your
mistress,” he murmured drowsily, “and her hair is heavy as burnished
gold. I could paint her,—not on canvas—for I should need shades and
tones and hues and dyes more splendid than the iris of a splendid
rainbow. I could only paint her with closed eyes, for in dreams alone
can such colours as I need be found. For her eyes, I must have azure
from skies untroubled by a cloud—the skies of dreamland. For her lips,
roses from the palaces of slumberland, and for her brow, snow-drifts
from mountains which tower in fantastic pinnacles to the moons;—oh,
much higher than our moon here,—the crystal moons of dreamland. She
is—very—beautiful, your mistress.”
The words died on his lips and his eyelids drooped.
The cat, too, was asleep, her cheek turned up upon her wasted flank,
her paws relaxed and limp.
II
“It is fortunate,” said Severn, sitting up and stretching, “that we
have tided over the dinner hour, for I have nothing to offer you for
supper but what may be purchased with one silver franc.”
The cat on his knee rose, arched her back, yawned, and looked up at him.
“What shall it be? A roast chicken with salad? No? Possibly you prefer
beef? Of course,—and I shall try an egg and some white bread. Now for
the wines. Milk for you? Good. I shall take a little water, fresh from
the wood,” with a motion toward the bucket in the sink.
He put on his hat and left the room. The cat followed to the door, and
after he had closed it behind him, she settled down, smelling at the
cracks, and cocking one ear at every creak from the crazy old building.
The door below opened and shut. The cat looked serious, for a moment
doubtful, and her ears flattened in nervous expectation. Presently she
rose with a jerk of her tail and started on a noiseless tour of the
studio. She sneezed at a pot of turpentine, hastily retreating to the
table, which she presently mounted, and having satisfied her curiosity
concerning a roll of red modelling wax, returned to the door and sat
down with her eyes on the crack over the threshold. Then she lifted her
voice in a thin plaint.
When Severn returned he looked grave, but the cat, joyous and
demonstrative, marched around him, rubbing her gaunt body against his
legs, driving her head enthusiastically into his hand, and purring
until her voice mounted to a squeal.
He placed a bit of meat, wrapped in brown paper, upon the table, and
with a penknife cut it into shreds. The milk he took from a bottle
which had served for medicine, and poured it into the saucer on the
hearth.
The cat crouched before it, purring and lapping at the same time.
He cooked his egg and ate it with a slice of bread, watching her busy
with the shredded meat, and when he had finished, and had filled and
emptied a cup of water from the bucket in the sink, he sat down, taking
her into his lap, where she at once curled up and began her toilet.
He began to speak again, touching her caressingly at times by way of
emphasis.
“Cat, I have found out where your mistress lives. It is not very far
away;—it is here, under this same leaky roof, but in the north wing
which I had supposed was uninhabited. My janitor tells me this. By
chance, he is almost sober this evening. The butcher on the rue de
Seine, where I bought your meat, knows you, and old Cabane the baker
identified you with needless sarcasm. They tell me hard tales of your
mistress which I shall not believe. They say she is idle and vain and
pleasure-loving; they say she is harebrained and reckless. The little
sculptor on the ground floor, who was buying rolls from old Cabane,
spoke to me to-night for the first time, although we have always bowed
to each other. He said she was very good and very beautiful. He has
only seen her once, and does not know her name. I thanked him;—I don’t
know why I thanked him so warmly. Cabane said, ‘Into this cursed Street
of the Four Winds, the four winds blow all things evil.’ The sculptor
looked confused, but when he went out with his rolls, he said to me, ‘I
am sure, Monsieur, that she is as good as she is beautiful.’”
The cat had finished her toilet, and now, springing softly to the
floor, went to the door and sniffed. He knelt beside her, and
unclasping the garter held it for a moment in his hands. After a while
he said: “There is a name engraved upon the silver clasp beneath the
buckle. It is a pretty name, Sylvia Elven. Sylvia is a woman’s name,
Elven is the name of a town. In Paris, in this quarter, above all,
in this Street of the Four Winds, names are worn and put away as the
fashions change with the seasons. I know the little town of Elven, for
there I met Fate face to face and Fate was unkind. But do you know that
in Elven Fate had another name, and that name was Sylvia?”
He replaced the garter and stood up looking down at the cat crouched
before the closed door.
“The name of Elven has a charm for me. It tells me of meadows and clear
rivers. The name of Sylvia troubles me like perfume from dead flowers.”
The cat mewed.
“Yes, yes,” he said soothingly, “I will take you back. Your Sylvia is
not my Sylvia; the world is wide and Elven is not unknown. Yet in the
darkness and filth of poorer Paris, in the sad shadows of this ancient
house, these names are very pleasant to me.”
He lifted her in his arms and strode through the silent corridors to
the stairs. Down five flights and into the moonlit court, past the
little sculptor’s den, and then again in at the gate of the north wing
and up the worm-eaten stairs he passed, until he came to a closed door.
When he had stood knocking for a long time, something moved behind the
door; it opened and he went in. The room was dark. As he crossed the
threshold, the cat sprang from his arms into the shadows. He listened
but heard nothing. The silence was oppressive and he struck a match.
At his elbow stood a table and on the table a candle in a gilded
candlestick. This he lighted, then looked around. The chamber was vast,
the hangings heavy with embroidery. Over the fireplace towered a carved
mantel, grey with the ashes of dead fires. In a recess by the deep-set
windows stood a bed, from which the bedclothes, soft and fine as lace,
trailed to the polished floor. He lifted the candle above his head. A
handkerchief lay at his feet. It was faintly perfumed. He turned toward
the windows. In front of them was a _canapé_ and over it were flung,
pell-mell, a gown of silk, a heap of lace-like garments, white and
delicate as spiders’ meshes, long, crumpled gloves, and, on the floor
beneath, the stockings, the little pointed shoes, and one garter of
rosy silk, quaintly flowered and fitted with a silver clasp. Wondering,
he stepped forward and drew the heavy curtains from the bed. For a
moment the candle flared in his hand; then his eyes met two other eyes,
wide open, smiling, and the candle-flame flashed over hair heavy as
gold.
She was pale, but not as white as he; her eyes were untroubled as a
child’s; but he stared, trembling from head to foot, while the candle
flickered in his hand.
At last he whispered: “Sylvia, it is I.”
Again he said, “It is I.”
Then, knowing that she was dead, he kissed her on the mouth. And
through the long watches of the night the cat purred on his knee,
tightening and relaxing her padded claws, until the sky paled above the
Street of the Four Winds.
THE STREET OF THE FIRST SHELL
“Be of Good Cheer, the Sullen Month will die,
And a young Moon requite us by and by:
Look how the Old one, meagre, bent, and wan
With age and Fast, is fainting from the sky.”
I.
The room was already dark. The high roofs opposite cut off what little
remained of the December daylight. The girl drew her chair nearer the
window, and choosing a large needle, threaded it, knotting the thread
over her fingers. Then she smoothed the baby garment across her knees,
and bending, bit off the thread and drew the smaller needle from where
it rested in the hem. When she had brushed away the stray threads and
bits of lace, she laid it again over her knees caressingly. Then she
slipped the threaded needle from her corsage and passed it through a
button, but as the button spun down the thread, her hand faltered, the
thread snapped, and the button rolled across the floor. She raised
her head. Her eyes were fixed on a strip of waning light above the
chimneys. From somewhere in the city came sounds like the distant
beating of drums, and beyond, far beyond, a vague muttering, now
growing, swelling, rumbling in the distance like the pounding of surf
upon the rocks, now like the surf again, receding, growling, menacing.
The cold had become intense, a bitter piercing cold which strained and
snapped at joist and beam and turned the slush of yesterday to flint.
From the street below every sound broke sharp and metallic—the clatter
of sabots, the rattle of shutters or the rare sound of a human voice.
The air was heavy, weighted with the black cold as with a pall. To
breathe was painful, to move an effort.
In the desolate sky there was something that wearied, in the brooding
clouds, something that saddened. It penetrated the freezing city cut
by the freezing river, the splendid city with its towers and domes,
its quays and bridges and its thousand spires. It entered the squares,
it seized the avenues and the palaces, stole across bridges and crept
among the narrow streets of the Latin Quarter, grey under the grey of
the December sky. Sadness, utter sadness. A fine icy sleet was falling,
powdering the pavement with a tiny crystalline dust. It sifted against
the window-panes and drifted in heaps along the sill. The light at
the window had nearly failed, and the girl bent low over her work.
Presently she raised her head, brushing the curls from her eyes.
“Jack?”
“Dearest?”
“Don’t forget to clean your palette.”
He said, “All right,” and picking up the palette, sat down upon the
floor in front of the stove. His head and shoulders were in the shadow,
but the firelight fell across his knees and glimmered red on the
blade of the palette-knife. Full in the firelight beside him stood a
colour-box. On the lid was carved,
+-------------------------+
| J. TRENT. |
| École des Beaux Arts. |
| 1870. |
+-------------------------+
This inscription was ornamented with an American and a French flag.
The sleet blew against the window-panes, covering them with stars and
diamonds, then, melting from the warmer air within, ran down and froze
again in fern-like traceries.
A dog whined and the patter of small paws sounded on the zinc behind
the stove.
“Jack, dear, do you think Hercules is hungry?”
The patter of paws was redoubled behind the stove.
“He’s whining,” she continued nervously, “and if it isn’t because he’s
hungry it is because—”
Her voice faltered. A loud humming filled the air, the windows vibrated.
“Oh, Jack,” she cried, “another—” but her voice was drowned in the
scream of a shell tearing through the clouds overhead.
“That is the nearest yet,” she murmured.
“Oh, no,” he answered cheerfully, “it probably fell way over by
Montmartre,” and as she did not answer, he said again with exaggerated
unconcern, “They wouldn’t take the trouble to fire at the Latin
Quarter; anyway they haven’t a battery that can hurt it.”
After a while she spoke up brightly: “Jack, dear, when are you going to
take me to see Monsieur West’s statues?”
“I will bet,” he said, throwing down his palette and walking over to
the window beside her, “that Colette has been here to-day.”
“Why?” she asked, opening her eyes very wide. Then, “Oh, it’s too
bad!—really, men are tiresome when they think they know everything!
And I warn you that if Monsieur West is vain enough to imagine that
Colette—”
From the north another shell came whistling and quavering through the
sky, passing above them with long-drawn screech which left the windows
singing.
“That,” he blurted out, “was too near for comfort.”
They were silent for a while, then he spoke again gaily: “Go on,
Sylvia, and wither poor West;” but she only sighed, “Oh, dear, I can
never seem to get used to the shells.”
He sat down on the arm of the chair beside her.
Her scissors fell jingling to the floor; she tossed the unfinished
frock after them, and putting both arms about his neck drew him down
into her lap.
“Don’t go out to-night, Jack.”
He kissed her uplifted face; “You know I must; don’t make it hard for
me.”
“But when I hear the shells and—and know you are out in the city—”
“But they all fall in Montmartre—”
“They may all fall in the Beaux Arts; you said yourself that two struck
the Quai d’Orsay—”
“Mere accident—”
“Jack, have pity on me! Take me with you!”
“And who will there be to get dinner?”
She rose and flung herself on the bed.
“Oh, I can’t get used to it, and I know you must go, but I beg you not
to be late to dinner. If you knew what I suffer! I—I—cannot help it,
and you must be patient with me, dear.”
He said, “It is as safe there as it is in our own house.”
She watched him fill for her the alcohol lamp, and when he had lighted
it and had taken his hat to go, she jumped up and clung to him in
silence. After a moment he said: “Now, Sylvia, remember my courage
is sustained by yours. Come, I must go!” She did not move, and he
repeated: “I must go.” Then she stepped back and he thought she was
going to speak and waited, but she only looked at him, and, a little
impatiently, he kissed her again, saying: “Don’t worry, dearest.”
When he had reached the last flight of stairs on his way to the street
a woman hobbled out of the house-keeper’s lodge waving a letter and
calling: “Monsieur Jack! Monsieur Jack! this was left by Monsieur
Fallowby!”
He took the letter, and leaning on the threshold of the lodge, read it:
“Dear Jack,
“I believe Braith is dead broke and I’m sure Fallowby is. Braith
swears he isn’t, and Fallowby swears he is, so you can draw your
own conclusions. I’ve got a scheme for a dinner, and if it works, I
will let you fellows in.
“Yours faithfully,
“West.
“P.S.—Fallowby has shaken Hartman and his gang, thank the Lord!
There is something rotten there,—or it may be he’s only a miser.
“P.P.S.—I’m more desperately in love than ever, but I’m sure she
does not care a straw for me.”
“All right,” said Trent, with a smile, to the concierge; “but tell me,
how is Papa Cottard?”
The old woman shook her head and pointed to the curtained bed in the
lodge.
“Père Cottard!” he cried cheerily, “how goes the wound to-day?”
He walked over to the bed and drew the curtains. An old man was lying
among the tumbled sheets.
“Better?” smiled Trent.
“Better,” repeated the man wearily; and, after a pause, “Have you any
news, Monsieur Jack?”
“I haven’t been out to-day. I will bring you any rumour I may hear,
though goodness knows I’ve got enough of rumours,” he muttered to
himself. Then aloud: “Cheer up; you’re looking better.”
“And the sortie?”
“Oh, the sortie, that’s for this week. General Trochu sent orders last
night.”
“It will be terrible.”
“It will be sickening,” thought Trent as he went not into the street
and turned the corner toward the rue de Seine; “slaughter, slaughter,
phew! I’m glad I’m not going.”
The street was almost deserted. A few women muffled in tattered
military capes crept along the frozen pavement, and a wretchedly clad
gamin hovered over the sewer-hole on the corner of the Boulevard. A
rope around his waist held his rags together. From the rope hung a rat,
still warm and bleeding.
“There’s another in there,” he yelled at Trent; “I hit him but he got
away.”
Trent crossed the street and asked: “How much?”
“Two francs for a quarter of a fat one; that’s what they give at the
St. Germain Market.”
A violent fit of coughing interrupted him, but he wiped his face with
the palm of his hand and looked cunningly at Trent.
“Last week you could buy a rat for six francs, but,” and here he swore
vilely, “the rats have quit the rue de Seine and they kill them now
over by the new hospital. I’ll let you have this for seven francs; I
can sell it for ten in the Isle St. Louis.”
“You lie,” said Trent, “and let me tell you that if you try to swindle
anybody in this quarter the people will make short work of you and your
rats.”
He stood a moment eyeing the gamin, who pretended to snivel. Then
he tossed him a franc, laughing. The child caught it, and thrusting
it into his mouth wheeled about to the sewer-hole. For a second he
crouched, motionless, alert, his eyes on the bars of the drain, then
leaping forward he hurled a stone into the gutter, and Trent left him
to finish a fierce grey rat that writhed squealing at the mouth of the
sewer.
“Suppose Braith should come to that,” he thought; “poor little chap;”
and hurrying, he turned in the dirty passage des Beaux Arts and entered
the third house to the left.
“Monsieur is at home,” quavered the old concierge.
Home? A garret absolutely bare, save for the iron bedstead in the
corner and the iron basin and pitcher on the floor.
West appeared at the door, winking with much mystery, and motioned
Trent to enter. Braith, who was painting in bed to keep warm, looked
up, laughed, and shook hands.
“Any news?”
The perfunctory question was answered as usual by: “Nothing but the
cannon.”
Trent sat down on the bed.
“Where on earth did you get that?” he demanded, pointing to a
half-finished chicken nestling in a wash-basin.
West grinned.
“Are you millionaires, you two? Out with it.”
Braith, looking a little ashamed, began, “Oh, it’s one of West’s
exploits,” but was cut short by West, who said he would tell the story
himself.
“You see, before the siege, I had a letter of introduction to a
‘_type_’ here, a fat banker, German-American variety. You know the
species, I see. Well, of course I forgot to present the letter, but
this morning, judging it to be a favourable opportunity, I called on
him.
“The villain lives in comfort;—fires, my boy!—fires in the
ante-rooms! The Buttons finally condescends to carry my letter and
card up, leaving me standing in the hallway, which I did not like,
so I entered the first room I saw and nearly fainted at the sight of
a banquet on a table by the fire. Down comes Buttons, very insolent.
No, oh, no, his master, ‘is not at home, and in fact is too busy to
receive letters of introduction just now; the siege, and many business
difficulties—’
“I deliver a kick to Buttons, pick up this chicken from the table, toss
my card on to the empty plate, and addressing Buttons as a species of
Prussian pig, march out with the honours of war.”
Trent shook his head.
“I forgot to say that Hartman often dines there, and I draw my own
conclusions,” continued West. “Now about this chicken, half of it is
for Braith and myself, and half for Colette, but of course you will
help me eat my part because I’m not hungry.”
“Neither am I,” began Braith, but Trent, with a smile at the pinched
faces before him, shook his head saying, “What nonsense! You know I’m
never hungry!”
West hesitated, reddened, and then slicing off Braith’s portion, but
not eating any himself, said good-night, and hurried away to number 470
rue Serpente, where lived a pretty girl named Colette, orphan after
Sedan, and Heaven alone knew where she got the roses in her cheeks, for
the siege came hard on the poor.
“That chicken will delight her, but I really believe she’s in love with
West,” said Trent. Then walking over to the bed: “See here, old man, no
dodging, you know, how much have you left?”
The other hesitated and flushed.
“Come, old chap,” insisted Trent.
Braith drew a purse from beneath his bolster, and handed it to his
friend with a simplicity that touched him.
“Seven sons,” he counted; “you make me tired! Why on earth don’t you
come to me? I take it d——d ill, Braith! How many times must I go
over the same thing and explain to you that because I have money it is
my duty to share it, and your duty and the duty of every American to
share it with me? You can’t get a cent, the city’s blockaded, and the
American Minister has his hands full with all the German riff-raff and
deuce knows what! Why don’t you act sensibly?”
“I—I will, Trent, but it’s an obligation that perhaps I can never even
in part repay, I’m poor and—”
“Of course you’ll pay me! If I were a usurer I would take your talent
for security. When you are rich and famous—”
“Don’t, Trent—”
“All right, only no more monkey business.”
He slipped a dozen gold pieces into the purse, and tucking it again
under the mattress smiled at Braith.
“How old are you?” he demanded.
“Sixteen.”
Trent laid his hand lightly on his friend’s shoulder. “I’m twenty-two,
and I have the rights of a grandfather as far as you are concerned.
You’ll do as I say until you’re twenty-one.”
“The siège will be over then, I hope,” said Braith, trying to laugh,
but the prayer in their hearts: “How long, O Lord, how long!” was
answered by the swift scream of a shell soaring among the storm-clouds
of that December night.
II
West, standing in the doorway of a house in the rue Serpentine, was
speaking angrily. He said he didn’t care whether Hartman liked it or
not; he was telling him, not arguing with him.
“You call yourself an American!” he sneered; “Berlin and hell are
full of that kind of American. You come loafing about Colette with
your pockets stuffed with white bread and beef, and a bottle of wine
at thirty francs and you can’t really afford to give a dollar to the
American Ambulance and Public Assistance, which Braith does, and he’s
half starved!”
Hartman retreated to the curbstone, but West followed him, his face
like a thunder-cloud. “Don’t you dare to call yourself a countryman
of mine,” he growled,—“no,—nor an artist either! Artists don’t worm
themselves into the service of the Public Defence where they do nothing
but feed like rats on the people’s food! And I’ll tell you now,” he
continued dropping his voice, for Hartman had started as though stung,
“you might better keep away from that Alsatian Brasserie and the
smug-faced thieves who haunt it. You know what they do with suspects!”
“You lie, you hound!” screamed Hartman, and flung the bottle in his
hand straight at West’s face. West had him by the throat in a second,
and forcing him against the dead wall shook him wickedly.
“Now you listen to me,” he muttered, through his clenched teeth. “You
are already a suspect and—I swear—I believe you are a paid spy! It
isn’t my business to detect such vermin, and I don’t intend to denounce
you, but understand this! Colette don’t like you and I can’t stand
you, and if I catch you in this street again I’ll make it somewhat
unpleasant. Get out, you sleek Prussian!”
Hartman had managed to drag a knife from his pocket, but West tore it
from him and hurled him into the gutter. A gamin who had seen this
burst into a peal of laughter, which rattled harshly in the silent
street. Then everywhere windows were raised and rows of haggard faces
appeared demanding to know why people should laugh in the starving city.
“Is it a victory?” murmured one.
“Look at that,” cried West as Hartman picked himself up from the
pavement, “look! you miser! look at those faces!” But Hartman gave
_him_ a look which he never forgot, and walked away without a word.
Trent, who suddenly appeared at the corner, glanced curiously at
West, who merely nodded toward his door saying, “Come in; Fallowby’s
upstairs.”
“What are you doing with that knife?” demanded Fallowby, as he and
Trent entered the studio.
West looked at his wounded hand, which still clutched the knife, but
saying, “Cut myself by accident,” tossed it into a corner and washed
the blood from his fingers.
Fallowby, fat and lazy, watched him without comment, but Trent, half
divining how things had turned, walked over to Fallowby smiling.
“I’ve a bone to pick with you!” he said.
“Where is it? I’m hungry,” replied Fallowby with affected eagerness,
but Trent, frowning, told him to listen.
“How much did I advance you a week ago?”
“Three hundred and eighty francs,” replied the other, with a squirm of
contrition.
“Where is it?”
Fallowby began a series of intricate explanations, which were soon cut
short by Trent.
“I know; you blew it in;—you always blow it in. I don’t care a rap
what you did before the siege: I know you are rich and have a right to
dispose of your money as you wish to, and I also know that, generally
speaking, it is none of my business. But _now_ it is my business, as I
have to supply the funds until you get some more, which you won’t until
the siege is ended one way or another. I wish to share what I have, but
I won’t see it thrown out of the window. Oh, yes, of course I know you
will reimburse me, but that isn’t the question; and, anyway, it’s the
opinion of your friends, old man, that you will not be worse off for a
little abstinence from fleshly pleasures. You are positively a freak in
this famine-cursed city of skeletons!”
“I _am_ rather stout,” he admitted.
“Is it true you are out of money?” demanded Trent.
“Yes, I am,” sighed the other.
“That roast sucking pig on the rue St. Honoré,—is it there yet?”
continued Trent.
“Wh—at?” stammered the feeble one.
“Ah—I thought so! I caught you in ecstasy before that sucking pig at
least a dozen times!”
Then laughing, he presented Fallowby with a roll of twenty franc pieces
saying: “If these go for luxuries you must live on your own flesh,” and
went over to aid West, who sat beside the wash-basin binding up his
hand.
West suffered him to tie the knot, and then said: “You remember,
yesterday, when I left you and Braith to take the chicken to Colette.”
“Chicken! Good heavens!” moaned Fallowby.
“Chicken,” repeated West, enjoying Fallowby’s grief;—“I—that is,
I must explain that things are changed. Colette and I—are to be
married—”
“What—what about the chicken?” groaned Fallowby.
“Shut up!” laughed Trent, and slipping his arm through West’s, walked
to the stairway.
“The poor little thing,” said West, “just think, not a splinter of
firewood for a week and wouldn’t tell me because she thought I needed
it for my clay figure. Whew! When I heard it I smashed that smirking
clay nymph to pieces, and the rest can freeze and be hanged!” After a
moment he added timidly: “Won’t you call on your way down and say _bon
soir_? It’s No. 17.”
“Yes,” said Trent, and he went out softly closing the door behind.
He stopped on the third landing, lighted a match, scanned the numbers
over the row of dingy doors, and knocked at No. 17.
“C’est toi Georges?” The door opened.
“Oh, pardon, Monsieur Jack, I thought it was Monsieur West,” then
blushing furiously, “Oh, I see you have heard! Oh, thank you so much
for your wishes, and I’m sure we love each other very much,—and I’m
dying to see Sylvia and tell her and—”
“And what?” laughed Trent.
“I am very happy,” she sighed.
“He’s pure gold,” returned Trent, and then gaily: “I want you and
George to come and dine with us to-night. It’s a little treat,—you see
to-morrow is Sylvia’s _fête_. She will be nineteen. I have written to
Thorne, and the Guernalecs will come with their cousin Odile. Fallowby
has engaged not to bring anybody but himself.”
The girl accepted shyly, charging him with loads of loving messages to
Sylvia, and he said good-night.
He started up the street, walking swiftly, for it was bitter cold, and
cutting across the rue de la Lune he entered the rue de Seine. The
early winter night had fallen, almost without warning, but the sky was
clear and myriads of stars glittered in the heavens. The bombardment
had become furious—a steady rolling thunder from the Prussian cannon
punctuated by the heavy shocks from Mont Valérien.
The shells streamed across the sky leaving trails like shooting stars,
and now, as he turned to look back, rockets blue and red flared above
the horizon from the Fort of Issy, and the Fortress of the North flamed
like a bonfire.
“Good news!” a man shouted over by the Boulevard St. Germain. As if
by magic the streets were filled with people,—shivering, chattering
people with shrunken eyes.
“Jacques!” cried one. “The Army of the Loire!”
“Eh! _mon vieux_, it has come then at last! I told thee! I told thee!
To-morrow—to-night—who knows?”
“Is it true? Is it a sortie?”
Some one said: “Oh, God—a sortie—and my son?” Another cried: “To the
Seine? They say one can see the signals of the Army of the Loire from
the Pont Neuf.”
There was a child standing near Trent who kept repeating: “Mamma,
Mamma, then to-morrow we may eat white bread?” and beside him, an old
man swaying, stumbling, his shrivelled hands crushed to his breast,
muttering as if insane.
“Could it be true? Who has heard the news? The shoemaker on the rue de
Buci had it from a Mobile who had heard a Franctireur repeat it to a
captain of the National Guard.”
Trent followed the throng surging through the rue de Seine to the river.
Rocket after rocket clove the sky, and now, from Montmartre, the cannon
clanged, and the batteries on Montparnasse joined in with a crash. The
bridge was packed with people.
Trent asked: “Who has seen the signals of the Army of the Loire?”
“We are waiting for them,” was the reply.
He looked toward the north. Suddenly the huge silhouette of the Arc de
Triomphe sprang into black relief against the flash of a cannon. The
boom of the gun rolled along the quay and the old bridge vibrated.
Again over by the Point du Jour a flash and heavy explosion shook the
bridge, and then the whole eastern bastion of the fortifications blazed
and crackled, sending a red flame into the sky.
“Has any one seen the signals yet?” he asked again.
“We are waiting,” was the reply.
“Yes, waiting,” murmured a man behind him, “waiting, sick, starved,
freezing, but waiting. Is it a sortie? They go gladly. Is it to
starve? They starve. They have no time to think of surrender. Are they
heroes,—these Parisians? Answer me, Trent!”
The American Ambulance surgeon turned about and scanned the parapets of
the bridge.
“Any news, Doctor,” asked Trent mechanically.
“News?” said the doctor; “I don’t know any;—I haven’t time to know
any. What are these people after?”
“They say that the Army of the Loire has signalled Mont Valérien.”
“Poor devils.” The doctor glanced about him for an instant, and then:
“I’m so harried and worried that I don’t know what to do. After the
last sortie we had the work of fifty ambulances on our poor little
corps. To-morrow there’s another sortie, and I wish you fellows could
come over to headquarters. We may need volunteers. How is madame?” he
added abruptly.
“Well,” replied Trent, “but she seems to grow more nervous every day. I
ought to be with her now.”
“Take care of her,” said the doctor, then with a sharp look at the
people: “I can’t stop now—good-night!” and he hurried away muttering,
“Poor devils!”
Trent leaned over the parapet and blinked at the black river surging
through the arches. Dark objects, carried swiftly on the breast of the
current, struck with a grinding tearing noise against the stone piers,
spun around for an instant, and hurried away into the darkness. The ice
from the Marne.
As he stood staring into the water, a hand was laid on his shoulder.
“Hello, Southwark!” he cried, turning around; “this is a queer place
for you!”
“Trent, I have something to tell you. Don’t stay here,—don’t believe
in the Army of the Loire:” and the _attaché_ of the American Legation
slipped his arm through Trent’s and drew him toward the Louvre.
“Then it’s another lie!” said Trent bitterly.
“Worse—we know at the Legation—I can’t speak of it. But that’s not
what I have to say. Something happened this afternoon. The Alsatian
Brasserie was visited and an American named Hartman has been arrested.
Do you know him?”
“I know a German who calls himself an American;—his name is Hartman.”
“Well, he was arrested about two hours ago. They mean to shoot him.”
“What!”
“Of course we at the Legation can’t allow them to shoot him off-hand,
but the evidence seems conclusive.”
“Is he a spy?”
“Well, the papers seized in his rooms are pretty damning proofs, and
besides he was caught, they say, swindling the Public Food Committee.
He drew rations for fifty, how, I don’t know. He claims to be an
American artist here, and we have been obliged to take notice of it at
the Legation. It’s a nasty affair.”
“To cheat the people at such a time is worse than robbing the
poor-box,” cried Trent angrily. “Let them shoot him!”
“He’s an American citizen.”
“Yes, oh yes,” said the other with bitterness. “American citizenship is
a precious privilege when every goggle-eyed German—” His anger choked
him.
Southwark shook hands with him warmly. “It can’t be helped, we must
own the carrion. I am afraid you may be called upon to identify him as
an American artist,” he said with a ghost of a smile on his deep-lined
face; and walked away through the Cours la Reine.
Trent swore silently for a moment and then drew out his watch. Seven
o’clock. “Sylvia will be anxious,” he thought, and hurried back to
the river. The crowd still huddled shivering on the bridge, a sombre
pitiful congregation, peering out into the night for the signals of the
Army of the Loire: and their hearts beat time to the pounding of the
guns, their eyes lighted with each flash from the bastions, and hope
rose with the drifting rockets.
A black cloud hung over the fortifications. From horizon to horizon
the cannon smoke stretched in wavering bands, now capping the spires
and domes with cloud, now blowing in streamers and shreds along the
streets, now descending from the housetops, enveloping quays, bridges,
and river, in a sulphurous mist. And through the smoke pall the
lightning of the cannon played, while from time to time a rift above
showed a fathomless black vault set with stars.
He turned again into the rue de Seine, that sad abandoned street, with
its rows of closed shutters and desolate ranks of unlighted lamps. He
was a little nervous and wished once or twice for a revolver, but the
slinking forms which passed him in the darkness were too weak with
hunger to be dangerous, he thought, and he passed on unmolested to his
doorway. But there somebody sprang at his throat. Over and over the icy
pavement he rolled with his assailant, tearing at the noose about his
neck, and then with a wrench sprang to his feet.
“Get up,” he cried to the other.
Slowly and with great deliberation, a small gamin picked himself out of
the gutter and surveyed Trent with disgust.
“That’s a nice clean trick,” said Trent; “a whelp of your age! You’ll
finish against a dead wall! Give me that cord!”
The urchin handed him the noose without a word.
Trent struck a match and looked at his assailant. It was the rat-killer
of the day before.
“H’m! I thought so,” he muttered.
“Tiens, c’est toi?” said the gamin tranquilly.
The impudence, the overpowering audacity of the ragamuffin took Trent’s
breath away.
“Do you know, you young strangler,” he gasped, “that they shoot thieves
of your age?”
The child turned a passionless face to Trent. “Shoot, then.”
That was too much, and he turned on his heel and entered his hotel.
Groping up the unlighted stairway, he at last reached his own landing
and felt about in the darkness for the door. From his studio came
the sound of voices, West’s hearty laugh and Fallowby’s chuckle, and
at last he found the knob and, pushing back the door, stood a moment
confused by the light.
“Hello, Jack!” cried West, “you’re a pleasant creature, inviting people
to dine and letting them wait. Here’s Fallowby weeping with hunger—”
“Shut up,” observed the latter, “perhaps he’s been out to buy a turkey.”
“He’s been out garroting, look at his noose!” laughed Guernalec.
“So now we know where you get your cash!” added West; “vive le coup du
Père François!”
Trent shook hands with everybody and laughed at Sylvia’s pale face.
“I didn’t mean to be late; I stopped on the bridge a moment to watch
the bombardment. Were you anxious, Sylvia?”
She smiled and murmured, “Oh, no!” but her hand dropped into his and
tightened convulsively.
“To the table!” shouted Fallowby, and uttered a joyous whoop.
“Take it easy,” observed Thorne, with a remnant of manners; “you are
not the host, you know.”
Marie Guernalec, who had been chattering with Colette, jumped up and
took Thorne’s arm and Monsieur Guernalec drew Odile’s arm through his.
Trent, bowing gravely, offered his own arm to Colette, West took in
Sylvia, and Fallowby hovered anxiously in the rear.
“You march around the table three times singing the Marseillaise,”
explained Sylvia, “and Monsieur Fallowby pounds on the table and beats
time.”
Fallowby suggested that they could sing after dinner, but his protest
was drowned in the ringing chorus—
“Aux armes!
Formez vos bataillons!”
Around the room they marched singing,
“Marchons! Marchons!”
with all their might, while Fallowby with very bad grace, hammered on
the table, consoling himself a little with the hope that the exercise
would increase his appetite. Hercules, the black and tan, fled under
the bed, from which retreat he yapped and whined until dragged out by
Guernalec and placed in Odile’s lap.
“And now,” said Trent gravely, when everybody was seated, “listen!” and
he read the menu.
Beef Soup à la Siège de Paris.
Fish.
Sardines à la père Lachaise.
(White Wine).
Rôti (Red Wine).
Fresh Beef à la sortie.
Vegetables.
Canned Beans à la chasse-pot,
Canned Peas Gravelotte,
Potatoes Irlandaises,
Miscellaneous.
Cold Corned Beef à la Thieis,
Stewed Prunes à la Garibaldi.
Dessert.
Dried prunes—White bread,
Currant Jelly,
Tea—Café,
Liqueurs,
Pipes and Cigarettes.
Fallowby applauded frantically, and Sylvia served the soup.
“Isn’t it delicious?” sighed Odile.
Marie Guernalec sipped her soup in rapture.
“Not at all like horse, and I don’t care what they say, horse doesn’t
taste like beef,” whispered Colette to West. Fallowby, who had
finished, began to caress his chin and eye the tureen.
“Have some more, old chap?” inquired Trent.
“Monsieur Fallowby cannot have any more,” announced Sylvia; “I am
saving this for the concierge.” Fallowby transferred his eyes to the
fish.
The sardines, hot from the grille, were a great success. While the
others were eating Sylvia ran downstairs with the soup for the old
concierge and her husband, and when she hurried back, flushed and
breathless, and had slipped into her chair with a happy smile at Trent,
that young man arose, and silence fell over the table. For an instant
he looked at Sylvia and thought he had never seen her so beautiful.
“You all know,” he began, “that to-day is my wife’s nineteenth
birthday—”
Fallowby, bubbling with enthusiasm, waved his glass in circles about
his head to the terror of Odile and Colette, his neighbours, and
Thorne, West and Guernalec refilled their glasses three times before
the storm of applause which the toast of Sylvia had provoked, subsided.
Three times the glasses were filled and emptied to Sylvia, and again to
Trent, who protested.
“This is irregular,” he cried, “the next toast is to the twin
Republics, France and America?”
“To the Republics! To the Republics!” they cried, and the toast was
drunk amid shouts of “Vive la France! Vive l’Amérique! Vive la Nation!”
Then Trent, with a smile at West, offered the toast, “To a Happy Pair!”
and everybody understood, and Sylvia leaned over and kissed Colette,
while Trent bowed to West.
The beef was eaten in comparative calm, but when it was finished and a
portion of it set aside for the old people below, Trent cried: “Drink
to Paris! May she rise from her ruins and crush the invader!” and the
cheers rang out, drowning for a moment the monotonous thunder of the
Prussian guns.
Pipes and cigarettes were lighted, and Trent listened an instant to the
animated chatter around him, broken by ripples of laughter from the
girls or the mellow chuckle of Fallowby. Then he turned to West.
“There is going to be a sortie to-night,” he said. “I saw the American
Ambulance surgeon just before I came in and he asked me to speak to you
fellows. Any aid we can give him will not come amiss.”
Then dropping his voice and speaking in English, “As for me, I shall go
out with the ambulance to-morrow morning. There is of course no danger,
but it’s just as well to keep it from Sylvia.”
West nodded. Thorne and Guernalec, who had heard, broke in and offered
assistance, and Fallowby volunteered with a groan.
“All right,” said Trent rapidly,—“no more now, but meet me at
Ambulance headquarters to-morrow morning at eight.”
Sylvia and Colette, who were becoming uneasy at the conversation in
English, now demanded to know what they were talking about.
“What does a sculptor usually talk about?” cried West, with a laugh.
Odile glanced reproachfully at Thorne, her _fiancé_.
“You are not French, you know, and it is none of your business, this
war,” said Odile with much dignity.
Thorne looked meek, but West assumed an air of outraged virtue.
“It seems,” he said to Fallowby, “that a fellow cannot discuss the
beauties of Greek sculpture in his mother tongue, without being openly
suspected.”
Colette placed her hand over his mouth and turning to Sylvia, murmured,
“They are horridly untruthful, these men.”
“I believe the word for ambulance is the same in both languages,” said
Marie Guernalec saucily; “Sylvia, don’t trust Monsieur Trent.”
“Jack,” whispered Sylvia, “promise me—”
A knock at the studio door interrupted her.
“Come in!” cried Fallowby, but Trent sprang up, and opening the door,
looked out. Then with a hasty excuse to the rest, he stepped into the
hallway and closed the door.
When he returned he was grumbling.
“What is it, Jack?” cried West.
“What is it?” repeated Trent savagely; “I’ll tell you what it is. I
have received a dispatch from the American Minister to go at once and
identify and claim, as a fellow-countryman and a brother artist, a
rascally thief and a German spy!”
“Don’t go,” suggested Fallowby.
“If I don’t they’ll shoot him at once.”
“Let them,” growled Thorne.
“Do you fellows know who it is?”
“Hartman!” shouted West, inspired.
Sylvia sprang up deathly white, but Odile slipped her arm around her
and supported her to a chair, saying calmly, “Sylvia has fainted,—it’s
the hot room,—bring some water.”
Trent brought it at once.
Sylvia opened her eyes, and after a moment rose, and supported by Marie
Guernalec and Trent, passed into the bedroom.
It was the signal for breaking up, and everybody came and shook hands
with Trent, saying they hoped Sylvia would sleep it off and that it
would be nothing.
When Marie Guernalec took leave of him, she avoided his eyes, but he
spoke to her cordially and thanked her for her aid.
“Anything I can do, Jack?” inquired West, lingering, and then hurried
downstairs to catch up with the rest.
Trent leaned over the banisters, listening to their footsteps and
chatter, and then the lower door banged and the house was silent.
He lingered, staring down into the blackness, biting his lips; then
with an impatient movement, “I am crazy!” he muttered, and lighting a
candle, went into the bedroom. Sylvia was lying on the bed. He bent
over her, smoothing the curly hair on her forehead.
“Are you better, dear Sylvia?”
She did not answer, but raised her eyes to his. For an instant he met
her gaze, but what he read there sent a chill to his heart and he sat
down covering his face with his hands.
At last she spoke in a voice, changed and strained,—a voice which he
had never heard, and he dropped his hands and listened, bolt upright in
his chair.
“Jack, it has come at last. I have feared it and trembled,—ah! how
often have I lain awake at night with this on my heart and prayed that
I might die before you should ever know of it! For I love you, Jack,
and if you go away I cannot live. I have deceived you;—it happened
before I knew you, but since that first day when you found me weeping
in the Luxembourg and spoke to me, Jack, I have been faithful to you in
every thought and deed. I loved you from the first, and did not dare to
tell you this—fearing that you would go away; and since then my love
has grown—grown—and oh! I suffered!—but I dared not tell you. And
now you know, but you do not know the worst. For him—now—what do I
care? He was cruel—oh, so cruel!”
She hid her face in her arms.
“Must I go on? Must I tell you—can you not imagine, oh! Jack—”
He did not stir; his eyes seemed dead.
“I—I was so young, I knew nothing, and he said—said that he loved
me—”
Trent rose and struck the candle with his clenched fist, and the room
was dark.
The bells of St. Sulpice tolled the hour, and she started up, speaking
with feverish haste,—“I must finish! When you told me you loved
me—you—you asked me nothing; but then, even then, it was too late,
and _that other life_ which binds me to him, must stand for ever
between you and me! For there _is another_ whom he has claimed, and is
good to. He must not die,—they cannot shoot him, for that _other’s_
sake!”
Trent sat motionless, but his thoughts ran on in an interminable whirl.
Sylvia, little Sylvia, who shared with him his student life,—who bore
with him the dreary desolation of the siege without complaint,—this
slender blue-eyed girl whom he was so quietly fond of, whom he teased
or caressed as the whim suited, who sometimes made him the least bit
impatient with her passionate devotion to him,—could this be the same
Sylvia who lay weeping there in the darkness?
Then he clinched his teeth. “Let him die! Let him die!”—but then,—for
Sylvia’s sake, and,—for that _other’s_ sake,—Yes, he would go,—he
_must_ go,—his duty was plain before him. But Sylvia,—he could not be
what he had been to her, and yet a vague terror seized him, now all was
said. Trembling, he struck a light.
She lay there, her curly hair tumbled about her face, her small white
hands pressed to her breast.
He could not leave her, and he could not stay. He never knew before
that he loved her. She had been a mere comrade, this girl wife of his.
Ah! he loved her now with all his heart and soul, and he knew it, only
when it was too late. Too late? Why? Then he thought of that _other_
one, binding her, linking her forever to the creature, who stood in
danger of his life. With an oath he sprang to the door, but the door
would not open,—or was it that he pressed it back,—locked it,—and
flung himself on his knees beside the bed, knowing that he dared not
for his life’s sake leave what was his all in life.
III
It was four in the morning when he came out of the Prison of the
Condemned with the Secretary of the American Legation. A knot of people
had gathered around the American Minister’s carriage, which stood in
front of the prison, the horses stamping and pawing in the icy street,
the coachman huddled on the box, wrapped in furs. Southwark helped the
Secretary into the carriage, and shook hands with Trent, thanking him
for coming.
“How the scoundrel did stare,” he said; “your evidence was worse than
a kick, but it saved his skin for the moment at least,—and prevented
complications.”
The Secretary sighed. “We have done our part. Now let them prove him a
spy and we wash our hands of him. Jump in, Captain! Come along, Trent!”
“I have a word to say to Captain Southwark, I won’t detain him,” said
Trent hastily, and dropping his voice, “Southwark, help _me_ now. You
know the story from the blackguard. You know the—the child is at his
rooms. Get it, and take it to my own apartment, and if he is shot, I
will provide a home for it.”
“I understand,” said the Captain gravely.
“Will you do this at once?”
“At once,” he replied.
Their hands met in a warm clasp, and then Captain Southwark climbed
into the carriage, motioning Trent to follow; but he shook his head
saying, “Good-bye!” and the carriage rolled away.
He watched the carriage to the end of the street, then started toward
his own quarter, but after a step or two hesitated, stopped, and
finally turned away in the opposite direction. Something—perhaps it
was the sight of the prisoner he had so recently confronted nauseated
him. He felt the need of solitude and quiet to collect his thoughts.
The events of the evening had shaken him terribly, but he would walk it
off, forget, bury everything, and then go back to Sylvia. He started on
swiftly, and for a time the bitter thoughts seemed to fade, but when he
paused at last, breathless, under the Arc de Triomphe, the bitterness
and the wretchedness of the whole thing—yes, of his whole misspent
life came back with a pang. Then the face of the prisoner, stamped with
the horrible grimace of fear, grew in the shadows before his eyes.
Sick at heart he wandered up and down under the great Arc, striving
to occupy his mind, peering up at the sculptured cornices to read the
names of the heroes and battles which he knew were engraved there,
but always the ashen face of Hartman followed him, grinning with
terror!—or was it terror?—was it not triumph?—At the thought he
leaped like a man who feels a knife at his throat, but after a savage
tramp around the square, came back again and sat down to battle with
his misery.
The air was cold, but his cheeks were burning with angry shame. Shame?
Why? Was it because he had married a girl whom chance had made a
mother? _Did_ he love her? Was this miserable bohemian existence, then,
his end and aim in life? He turned his eyes upon the secrets of his
heart, and read an evil story,—the story of the past, and he covered
his face for shame, while, keeping time to the dull pain throbbing
in his head, his heart beat out the story for the future. Shame and
disgrace.
Roused at last from a lethargy which had begun to numb the bitterness
of his thoughts, he raised his head and looked about. A sudden fog had
settled in the streets; the arches of the Arc were choked with it. He
would go home. A great horror of being alone seized him. _But he was
not alone._ The fog was peopled with phantoms. All around him in the
mist they moved, drifting through the arches in lengthening lines,
and vanished, while from the fog others rose up, swept past and were
engulfed. He was not alone, for even at his side they crowded, touched
him, swarmed before him, beside him, behind him, pressed him back,
seized, and bore him with them through the mist. Down a dim avenue,
through lanes and alleys white with fog, they moved, and if they spoke
their voices were dull as the vapour which shrouded them. At last in
front, a bank of masonry and earth cut by a massive iron barred gate
towered up in the fog. Slowly and more slowly they glided, shoulder to
shoulder and thigh to thigh. Then all movement ceased. A sudden breeze
stirred the fog. It wavered and eddied. Objects became more distinct.
A pallor crept above the horizon, touching the edges of the watery
clouds, and drew dull sparks from a thousand bayonets. Bayonets—they
were everywhere, cleaving the fog or flowing beneath it in rivers of
steel. High on the wall of masonry and earth a great gun loomed, and
around it figures moved in silhouettes. Below, a broad torrent of
bayonets swept through the iron barred gateway, out into the shadowy
plain. It became lighter. Faces grew more distinct among the marching
masses and he recognized one.
“You, Philippe!”
The figure turned its head.
Trent cried, “Is there room for me?” but the other only waved his arm
in a vague adieu and was gone with the rest. Presently the cavalry
began to pass, squadron on squadron, crowding out into the darkness;
then many cannon, then an ambulance, then again the endless lines of
bayonets. Beside him a cuirassier sat on his steaming horse, and in
front, among a group of mounted officers he saw a general, with the
astrakan collar of his dolman turned up about his bloodless face.
Some women were weeping near him and one was struggling to force a loaf
of black bread into a soldier’s haversack. The soldier tried to aid
her, but the sack was fastened, and his rifle bothered him, so Trent
held it, while the woman unbuttoned the sack and forced in the bread,
now all wet with her tears. The rifle was not heavy. Trent found it
wonderfully manageable. Was the bayonet sharp? He tried it. Then a
sudden longing, a fierce, imperative desire took possession of him.
“_Chouette!_” cried a gamin, clinging to the barred gate, “_encore toi
mon vieux_?”
Trent looked up, and the rat-killer laughed in his face. But when the
soldier had taken the rifle again, and thanking him, ran hard to catch
his battalion, he plunged into the throng about the gateway.
“Are you going?” he cried to a marine who sat in the gutter bandaging
his foot.
“Yes.”
Then a girl—a mere child—caught him by the hand and led him into
the café which faced the gate. The room was crowded with soldiers,
some, white and silent, sitting on the floor, others groaning on the
leather-covered settees. The air was sour and suffocating.
“Choose!” said the girl with a little gesture of pity; “they can’t go!”
In a heap of clothing on the floor he found a capote and képi.
She helped him buckle his knapsack, cartridge-box, and belt, and showed
him how to load the chasse-pot rifle, holding it on her knees.
When he thanked her she started to her feet.
“You are a foreigner!”
“American,” he said, moving toward the door, but the child barred his
way.
“I am a Bretonne. My father is up there with the cannon of the marine.
He will shoot you if you are a spy.”
They faced each other for a moment. Then sighing, he bent over and
kissed the child. “Pray for France, little one,” he murmured, and she
repeated with a pale smile: “For France and you, beau Monsieur.”
He ran across the street and through the gateway. Once outside, he
edged into line and shouldered his way along the road. A corporal
passed, looked at him, repassed, and finally called an officer. “You
belong to the 60th,” growled the corporal looking at the number on his
képi.
“We have no use for Franc-tireurs,” added the officer, catching sight
of his black trousers.
“I wish to volunteer in place of a comrade,” said Trent, and the
officer shrugged his shoulders and passed on.
Nobody paid much attention to him, one or two merely glancing at his
trousers. The road was deep with slush and mud-ploughed and torn by
wheels and hoofs. A soldier in front of him wrenched his foot in an
icy rut and dragged himself to the edge of the embankment groaning.
The plain on either side of them was grey with melting snow. Here and
there behind dismantled hedge-rows stood wagons, bearing white flags
with red crosses. Sometimes the driver was a priest in rusty hat and
gown, sometimes a crippled Mobile. Once they passed a wagon driven by a
Sister of Charity. Silent empty houses with great rents in their walls,
and every window blank, huddled along the road. Further on, within the
zone of danger, nothing of human habitation remained except here and
there a pile of frozen bricks or a blackened cellar choked with snow.
For some time Trent had been annoyed by the man behind him, who kept
treading on his heels. Convinced at last that it was intentional,
he turned to remonstrate and found himself face to face with a
fellow-student from the Beaux Arts. Trent stared.
“I thought you were in the hospital!”
The other shook his head, pointing to his bandaged jaw.
“I see, you can’t speak. Can I do anything?”
The wounded man rummaged in his haversack and produced a crust of black
bread.
“He can’t eat it, his jaw is smashed, and he wants you to chew it for
him,” said the soldier next to him.
Trent took the crust, and grinding it in his teeth morsel by morsel,
passed it back to the starving man.
From time to time mounted orderlies sped to the front, covering them
with slush. It was a chilly, silent march through sodden meadows
wreathed in fog. Along the railroad embankment across the ditch,
another column moved parallel to their own. Trent watched it, a sombre
mass, now distinct, now vague, now blotted out in a puff of fog. Once
for half-an-hour he lost it, but when again it came into view, he
noticed a thin line detach itself from the flank, and, bellying in
the middle, swing rapidly to the west. At the same moment a prolonged
crackling broke out in the fog in front. Other lines began to slough
off from the column, swinging east and west, and the crackling became
continuous. A battery passed at full gallop, and he drew back with his
comrades to give it way. It went into action a little to the right
of his battalion, and as the shot from the first rifled piece boomed
through the mist, the cannon from the fortifications opened with a
mighty roar. An officer galloped by shouting something which Trent did
not catch, but he saw the ranks in front suddenly part company with his
own, and disappear in the twilight. More officers rode up and stood
beside him peering into the fog. Away in front the crackling had become
one prolonged crash. It was dreary waiting. Trent chewed some bread for
the man behind, who tried to swallow it, and after a while shook his
head, motioning Trent to eat the rest himself. A corporal offered him a
little brandy and he drank it, but when he turned around to return the
flask, the corporal was lying on the ground. Alarmed, he looked at the
soldier next to him, who shrugged his shoulders and opened his mouth
to speak, but something struck him and he rolled over and over into
the ditch below. At that moment the horse of one of the officers gave
a bound and backed into the battalion, lashing out with his heels. One
man was ridden down; another was kicked in the chest and hurled through
the ranks. The officer sank his spurs into the horse and forced him
to the front again, where he stood trembling. The cannonade seemed to
draw nearer. A staff-officer, riding slowly up and down the battalion
suddenly collapsed in his saddle and clung to his horse’s mane. One
of his boots dangled, crimsoned and dripping, from the stirrup. Then
out of the mist in front men came running. The roads, the fields,
the ditches were full of them, and many of them fell. For an instant
he imagined he saw horsemen riding about like ghosts in the vapours
beyond, and a man behind him cursed horribly, declaring he too had seen
them, and that they were Uhlans; but the battalion stood inactive, and
the mist fell again over the meadows.
The colonel sat heavily upon his horse, his bullet-shaped head buried
in the astrakan collar of his dolman, his fat legs sticking straight
out in the stirrups.
The buglers clustered about him with bugles poised, and behind him a
staff-officer in a pale blue jacket smoked a cigarette and chatted
with a captain of hussars. From the road in front came the sound of
furious galloping and an orderly reined up beside the colonel, who
motioned him to the rear without turning his head. Then on the left a
confused murmur arose which ended in a shout. A hussar passed like the
wind, followed by another and another, and then squadron after squadron
whirled by them into the sheeted mists. At that instant the colonel
reared in his saddle, the bugles clanged, and the whole battalion
scrambled down the embankment, over the ditch and started across the
soggy meadow. Almost at once Trent lost his cap. Something snatched
it from his head, he thought it was a tree branch. A good many of
his comrades rolled over in the slush and ice, and he imagined that
they had slipped. One pitched right across his path and he stopped to
help him up, but the man screamed when he touched him and an officer
shouted, “Forward! Forward!” so he ran on again. It was a long jog
through the mist, and he was often obliged to shift his rifle. When at
last they lay panting behind the railroad embankment, he looked about
him. He had felt the need of action, of a desperate physical struggle,
of killing and crushing. He had been seized with a desire to fling
himself among masses and tear right and left. He longed to fire, to use
the thin sharp bayonet on his chasse-pot. He had not expected this.
He wished to become exhausted, to struggle and cut until incapable
of lifting his arm. Then he had intended to go home. He heard a man
say that half the battalion had gone down in the charge, and he saw
another examining a corpse under the embankment. The body, still warm,
was clothed in a strange uniform, but even when he noticed the spiked
helmet lying a few inches further away, he did not realize what had
happened.
The colonel sat on his horse a few feet to the left, his eyes sparkling
under the crimson képi. Trent heard him reply to an officer: “I can
hold it, but another charge, and I won’t have enough men left to sound
a bugle.”
“Were the Prussians here?” Trent asked of a soldier who sat wiping the
blood trickling from his hair.
“Yes. The hussars cleaned them out. We caught their cross fire.”
“We are supporting a battery on the embankment,” said another.
Then the battalion crawled over the embankment and moved along the
lines of twisted rails. Trent rolled up his trousers and tucked them
into his woollen socks: but they halted again, and some of the men sat
down on the dismantled railroad track. Trent looked for his wounded
comrade from the Beaux Arts. He was standing in his place, very pale.
The cannonade had become terrific. For a moment the mist lifted. He
caught a glimpse of the first battalion motionless on the railroad
track in front, of regiments on either flank, and then, as the fog
settled again, the drums beat and the music of the bugles began away
on the extreme left. A restless movement passed among the troops, the
colonel threw up his arm, the drums rolled, and the battalion moved
off through the fog. They were near the front now for the battalion
was firing as it advanced. Ambulances galloped along the base of the
embankment to the rear, and the hussars passed and repassed like
phantoms. They were in the front at last, for all about them was
movement and turmoil, while from the fog, close at hand, came cries and
groans and crashing volleys. Shells fell everywhere, bursting along the
embankment, splashing them with frozen slush. Trent was frightened.
He began to dread the unknown, which lay there crackling and flaming
in obscurity. The shock of the cannon sickened him. He could even see
the fog light up with a dull orange as the thunder shook the earth. It
was near, he felt certain, for the colonel shouted “Forward!” and the
first battalion was hastening into it. He felt its breath, he trembled,
but hurried on. A fearful discharge in front terrified him. Somewhere
in the fog men were cheering, and the colonel’s horse, streaming with
blood plunged about in the smoke.
Another blast and shock, right in his face, almost stunned him, and he
faltered. All the men to the right were down. His head swam; the fog
and smoke stupefied him. He put out his hand for a support and caught
something. It was the wheel of a gun-carriage, and a man sprang from
behind it, aiming a blow at his head with a rammer, but stumbled back
shrieking with a bayonet through his neck, and Trent knew that he had
killed. Mechanically he stooped to pick up his rifle, but the bayonet
was still in the man, who lay, beating with red hands against the sod.
It sickened him and he leaned on the cannon. Men were fighting all
around him now, and the air was foul with smoke and sweat. Somebody
seized him from behind and another in front, but others in turn seized
them or struck them solid blows. The click! click! click! of bayonets
infuriated him, and he grasped the rammer and struck out blindly until
it was shivered to pieces.
A man threw his arm around his neck and bore him to the ground, but he
throttled him and raised himself on his knees. He saw a comrade seize
the cannon, and fall across it with his skull crushed in; he saw the
colonel tumble clean out of his saddle into the mud; then consciousness
fled.
When he came to himself, he was lying on the embankment among the
twisted rails. On every side huddled men who cried out and cursed and
fled away into the fog, and he staggered to his feet and followed
them. Once he stopped to help a comrade with a bandaged jaw, who could
not speak but clung to his arm for a time and then fell dead in the
freezing mire; and again he aided another, who groaned: “Trent, c’est
moi—Philippe,” until a sudden volley in the midst relieved him of his
charge.
An icy wind swept down from the heights, cutting the fog into shreds.
For an instant, with an evil leer the sun peered through the naked
woods of Vincennes, sank like a blood-clot in the battery smoke, lower,
lower, into the blood-soaked plain.
IV
When midnight sounded from the belfry of St. Sulpice the gates of Paris
were still choked with fragments of what had once been an army.
They entered with the night, a sullen horde, spattered with slime,
faint with hunger and exhaustion. There was little disorder at first,
and the throng at the gates parted silently as the troops tramped along
the freezing streets. Confusion came as the hours passed. Swiftly and
more swiftly, crowding squadron after squadron and battery on battery,
horses plunging and caissons jolting, the remnants from the front
surged through the gates, a chaos of cavalry and artillery struggling
for the right of way. Close upon them stumbled the infantry; here a
skeleton of a regiment marching with a desperate attempt at order,
there a riotous mob of Mobiles crushing their way to the streets, then
a turmoil of horsemen, cannon, troops without, officers, officers
without men, then again a line of ambulances, the wheels groaning under
their heavy loads.
Dumb with misery the crowd looked on.
All through the day the ambulances had been arriving, and all day long
the ragged throng whimpered and shivered by the barriers. At noon the
crowd was increased ten-fold, filling the squares about the gates, and
swarming over the inner fortifications.
At four o’clock in the afternoon the German batteries suddenly wreathed
themselves in smoke, and the shells fell fast on Montparnasse. At
twenty minutes after four two projectiles struck a house in the rue de
Bac, and a moment later the first shell fell in the Latin Quarter.
Braith was painting in bed when West came in very much scared.
“I wish you would come down; our house has been knocked into a cocked
hat, and I’m afraid that some of the pillagers may take it into their
heads to pay us a visit to-night.”
Braith jumped out of bed and bundled himself into a garment which had
once been an overcoat.
“Anybody hurt?” he inquired, struggling with a sleeve full of
dilapidated lining.
“No. Colette is barricaded in the cellar, and the concierge ran away to
the fortifications. There will be a rough gang there if the bombardment
keeps up. You might help us—”
“Of course,” said Braith; but it was not until they had reached the rue
Serpente and had turned in the passage which led to West’s cellar, that
the latter cried: “Have you seen Jack Trent, to-day?”
“No,” replied Braith, looking troubled, “he was not at Ambulance
Headquarters.”
“He stayed to take care of Sylvia, I suppose.”
A bomb came crashing through the roof of a house at the end of the
alley and burst in the basement, showering the street with slate
and plaster. A second struck a chimney and plunged into the garden,
followed by an avalanche of bricks, and another exploded with a
deafening report in the next street.
They hurried along the passage to the steps which led to the cellar.
Here again Braith stopped.
“Don’t you think I had better run up to see if Jack and Sylvia are well
entrenched? I can get back before dark.”
“No. Go in and find Colette, and I’ll go.”
“No, no, let me go, there’s no danger.”
“I know it,” replied West calmly; and, dragging Braith into the alley,
pointed to the cellar steps. The iron door was barred.
“Colette! Colette!” he called. The door swung inward, and the girl
sprang up the stairs to meet them. At that instant, Braith, glancing
behind him, gave a startled cry, and pushing the two before him into
the cellar, jumped down after them and slammed the iron door. A few
seconds later a heavy jar from the outside shook the hinges.
“They are here,” muttered West, very pale.
“That door,” observed Colette calmly, “will hold for ever.”
Braith examined the low iron structure, now trembling with the blows
rained on it from without. West glanced anxiously at Colette, who
displayed no agitation, and this comforted him.
“I don’t believe they will spend much time here,” said Braith; “they
only rummage in cellars for spirits, I imagine.”
“Unless they hear that valuables are buried there.”
“But surely nothing is buried here?” exclaimed Braith uneasily.
“Unfortunately there is,” growled West. “That miserly landlord of
mine—”
A crash from the outside, followed by a yell, cut him short; then blow
after blow shook the doors, until there came a sharp snap, a clinking
of metal and a triangular bit of iron fell inwards, leaving a hole
through which struggled a ray of light.
Instantly West knelt, and shoving his revolver through the aperture
fired every cartridge. For a moment the alley resounded with the racket
of the revolver, then absolute silence followed.
Presently a single questioning blow fell upon the door, and a moment
later another and another, and then a sudden crack zigzagged across the
iron plate.
“Here,” said West, seizing Colette by the wrist, “you follow me,
Braith!” and he ran swiftly toward a circular spot of light at the
further end of the cellar. The spot of light came from a barred
man-hole above. West motioned Braith to mount on his shoulders.
“Push it over. You _must_!”
With little effort Braith lifted the barred cover, scrambled out on his
stomach, and easily raised Colette from West’s shoulders.
“Quick, old chap!” cried the latter.
Braith twisted his legs around a fence-chain and leaned down again.
The cellar was flooded with a yellow light, and the air reeked with
the stench of petroleum torches. The iron door still held, but a whole
plate of metal was gone, and now as they looked a figure came creeping
through, holding a torch.
“Quick!” whispered Braith. “Jump!” and West hung dangling until Colette
grasped him by the collar, and he was dragged out. Then her nerves gave
way and she wept hysterically, but West threw his arm around her and
led her across the gardens into the next street, where Braith, after
replacing the man-hole cover and piling some stone slabs from the wall
over it, rejoined them. It was almost dark. They hurried through the
street, now only lighted by burning buildings, or the swift glare of
the shells. They gave wide berth to the fires, but at a distance saw
the flitting forms of pillagers among the _débris_. Sometimes they
passed a female fury crazed with drink shrieking anathemas upon the
world, or some slouching lout whose blackened face and hands betrayed
his share in the work of destruction. At last they reached the Seine
and passed the bridge, and then Braith said: “I must go back. I am
not sure of Jack and Sylvia.” As he spoke, he made way for a crowd
which came trampling across the bridge, and along the river wall by
the d’Orsay barracks. In the midst of it West caught the measured
tread of a platoon. A lantern passed, a file of bayonets, then
another lantern which glimmered on a deathly face behind, and Colette
gasped, “Hartman!” and he was gone. They peered fearfully across the
embankment, holding their breath. There was a shuffle of feet on the
quay, and the gate of the barracks slammed. A lantern shone for a
moment at the postern, the crowd pressed to the grille, then came the
clang of the volley from the stone parade.
One by one the petroleum torches flared up along the embankment, and
now the whole square was in motion. Down from the Champs Elysées
and across the Place de la Concorde straggled the fragments of the
battle, a company here, and a mob there. They poured in from every
street followed by women and children, and a great murmur, borne on
the icy wind, swept through the Arc de Triomphe and down the dark
avenue,—“Perdus! perdus!”
A ragged end of a battalion was pressing past, the spectre of
annihilation. West groaned. Then a figure sprang from the shadowy ranks
and called West’s name, and when he saw it was Trent he cried out.
Trent seized him, white with terror.
“Sylvia?”
West stared speechless, but Colette moaned, “Oh, Sylvia! Sylvia!—and
they are shelling the Quarter!”
“Trent!” shouted Braith; but he was gone, and they could not overtake
him.
The bombardment ceased as Trent crossed the Boulevard St. Germain,
but the entrance to the rue de Seine was blocked by a heap of smoking
bricks. Everywhere the shells had torn great holes in the pavement.
The café was a wreck of splinters and glass, the book-store tottered,
ripped from roof to basement, and the little bakery, long since closed,
bulged outward above a mass of slate and tin.
He climbed over the steaming bricks and hurried into the rue de
Tournon. On the corner a fire blazed, lighting up his own street, and
on the bank wall, beneath a shattered gas lamp, a child was writing
with a bit of cinder.
“HERE FELL THE FIRST SHELL.”
The letters stared him in the face. The rat-killer finished and stepped
back to view his work, but catching sight of Trent’s bayonet, screamed
and fled, and as Trent staggered across the shattered street, from
holes and crannies in the ruins fierce women fled from their work of
pillage, cursing him.
At first he could not find his house, for the tears blinded him, but
he felt along the wall and reached the door. A lantern burned in the
concierge’s lodge and the old man lay dead beside it. Faint with fright
he leaned a moment on his rifle, then, snatching the lantern, sprang
up the stairs. He tried to call, but his tongue hardly moved. On the
second floor he saw plaster on the stairway, and on the third the floor
was torn and the concierge lay in a pool of blood across the landing.
The next floor was his, _theirs_. The door hung from its hinges, the
walls gaped. He crept in and sank down by the bed, and there two arms
were flung around his neck, and a tear-stained face sought his own.
“Sylvia!”
“O Jack! Jack! Jack!”
From the tumbled pillow beside them a child wailed.
“They brought it; it is mine,” she sobbed.
“Ours,” he whispered, with his arms around them both.
Then from the stairs below came Braith’s anxious voice.
“Trent! Is all well?”
THE STREET OF OUR LADY OF THE FIELDS
“Et tout les jours passés dans la tristesse
Nous sont comptés comme des jours heureux!”
I
The street is not fashionable, neither is it shabby. It is a pariah
among streets—a street without a Quarter. It is generally understood
to lie outside the pale of the aristocratic Avenue de l’Observatoire.
The students of the Montparnasse Quarter consider it swell and will
have none of it. The Latin Quarter, from the Luxembourg, its northern
frontier, sneers at its respectability and regards with disfavour the
correctly costumed students who haunt it. Few strangers go into it. At
times, however, the Latin Quarter students use it as a thoroughfare
between the rue de Rennes and the Bullier, but except for that and the
weekly afternoon visits of parents and guardians to the Convent near
the rue Vavin, the street of Our Lady of the Fields is as quiet as a
Passy boulevard. Perhaps the most respectable portion lies between the
rue de la Grande Chaumière and the rue Vavin, at least this was the
conclusion arrived at by the Reverend Joel Byram, as he rambled through
it with Hastings in charge. To Hastings the street looked pleasant in
the bright June weather, and he had begun to hope for its selection
when the Reverend Byram shied violently at the cross on the Convent
opposite.
“Jesuits,” he muttered.
“Well,” said Hastings wearily, “I imagine we won’t find anything
better. You say yourself that vice is triumphant in Paris, and it seems
to me that in every street we find Jesuits or something worse.”
After a moment he repeated, “Or something worse, which of course I
would not notice except for your kindness in warning me.”
Dr. Byram sucked in his lips and looked about him. He was impressed
by the evident respectability of the surroundings. Then frowning at
the Convent he took Hastings’ arm and shuffled across the street to an
iron gateway which bore the number 201 _bis_ painted in white on a blue
ground. Below this was a notice printed in English:
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter