The Works of Edgar Allan Poe — Volume 2 by Edgar Allan Poe
introduction of cards should appear accidental, and originate in
15296 words | Chapter 2
the proposal of my contemplated dupe himself. To be brief upon a
vile topic, none of the low finesse was omitted, so customary
upon similar occasions that it is a just matter for wonder how
any are still found so besotted as to fall its victim.
We had protracted our sitting far into the night, and I had at
length effected the manoeuvre of getting Glendinning as my sole
antagonist. The game, too, was my favorite _écarté!_ The rest of
the company, interested in the extent of our play, had abandoned
their own cards, and were standing around us as spectators. The
_parvenu_, who had been induced by my artifices in the early part
of the evening, to drink deeply, now shuffled, dealt, or played,
with a wild nervousness of manner for which his intoxication, I
thought, might partially, but could not altogether account. In a
very short period he had become my debtor to a large amount,
when, having taken a long draught of port, he did precisely what
I had been coolly anticipating—he proposed to double our already
extravagant stakes. With a well-feigned show of reluctance, and
not until after my repeated refusal had seduced him into some
angry words which gave a color of pique to my compliance, did I
finally comply. The result, of course, did but prove how entirely
the prey was in my toils: in less than an hour he had quadrupled
his debt. For some time his countenance had been losing the
florid tinge lent it by the wine; but now, to my astonishment, I
perceived that it had grown to a pallor truly fearful. I say to
my astonishment. Glendinning had been represented to my eager
inquiries as immeasurably wealthy; and the sums which he had as
yet lost, although in themselves vast, could not, I supposed,
very seriously annoy, much less so violently affect him. That he
was overcome by the wine just swallowed, was the idea which most
readily presented itself; and, rather with a view to the
preservation of my own character in the eyes of my associates,
than from any less interested motive, I was about to insist,
peremptorily, upon a discontinuance of the play, when some
expressions at my elbow from among the company, and an
ejaculation evincing utter despair on the part of Glendinning,
gave me to understand that I had effected his total ruin under
circumstances which, rendering him an object for the pity of all,
should have protected him from the ill offices even of a fiend.
What now might have been my conduct it is difficult to say. The
pitiable condition of my dupe had thrown an air of embarrassed
gloom over all; and, for some moments, a profound silence was
maintained, during which I could not help feeling my cheeks
tingle with the many burning glances of scorn or reproach cast
upon me by the less abandoned of the party. I will even own that
an intolerable weight of anxiety was for a brief instant lifted
from my bosom by the sudden and extraordinary interruption which
ensued. The wide, heavy folding doors of the apartment were all
at once thrown open, to their full extent, with a vigorous and
rushing impetuosity that extinguished, as if by magic, every
candle in the room. Their light, in dying, enabled us just to
perceive that a stranger had entered, about my own height, and
closely muffled in a cloak. The darkness, however, was now total;
and we could only feel that he was standing in our midst. Before
any one of us could recover from the extreme astonishment into
which this rudeness had thrown all, we heard the voice of the
intruder.
“Gentlemen,” he said, in a low, distinct, and
never-to-be-forgotten whisper which thrilled to the very marrow
of my bones, “Gentlemen, I make no apology for this behaviour,
because in thus behaving, I am but fulfilling a duty. You are,
beyond doubt, uninformed of the true character of the person who
has to-night won at _écarté_ a large sum of money from Lord
Glendinning. I will therefore put you upon an expeditious and
decisive plan of obtaining this very necessary information.
Please to examine, at your leisure, the inner linings of the cuff
of his left sleeve, and the several little packages which may be
found in the somewhat capacious pockets of his embroidered
morning wrapper.”
While he spoke, so profound was the stillness that one might have
heard a pin drop upon the floor. In ceasing, he departed at once,
and as abruptly as he had entered. Can I—shall I describe my
sensations? Must I say that I felt all the horrors of the damned?
Most assuredly I had little time given for reflection. Many hands
roughly seized me upon the spot, and lights were immediately
reprocured. A search ensued. In the lining of my sleeve were
found all the court cards essential in _écarté_, and, in the
pockets of my wrapper, a number of packs, facsimiles of those
used at our sittings, with the single exception that mine were of
the species called, technically, arrondees; the honours being
slightly convex at the ends, the lower cards slightly convex at
the sides. In this disposition, the dupe who cuts, as customary,
at the length of the pack, will invariably find that he cuts his
antagonist an honor; while the gambler, cutting at the breadth,
will, as certainly, cut nothing for his victim which may count in
the records of the game.
Any burst of indignation upon this discovery would have affected
me less than the silent contempt, or the sarcastic composure,
with which it was received.
“Mr. Wilson,” said our host, stooping to remove from beneath his
feet an exceedingly luxurious cloak of rare furs, “Mr. Wilson,
this is your property.” (The weather was cold; and, upon quitting
my own room, I had thrown a cloak over my dressing wrapper,
putting it off upon reaching the scene of play.) “I presume it is
supererogatory to seek here (eyeing the folds of the garment with
a bitter smile) for any farther evidence of your skill. Indeed,
we have had enough. You will see the necessity, I hope, of
quitting Oxford—at all events, of quitting instantly my
chambers.”
Abased, humbled to the dust as I then was, it is probable that I
should have resented this galling language by immediate personal
violence, had not my whole attention been at the moment arrested
by a fact of the most startling character. The cloak which I had
worn was of a rare description of fur; how rare, how
extravagantly costly, I shall not venture to say. Its fashion,
too, was of my own fantastic invention; for I was fastidious to
an absurd degree of coxcombry, in matters of this frivolous
nature. When, therefore, Mr. Preston reached me that which he had
picked up upon the floor, and near the folding doors of the
apartment, it was with an astonishment nearly bordering upon
terror, that I perceived my own already hanging on my arm, (where
I had no doubt unwittingly placed it,) and that the one presented
me was but its exact counterpart in every, in even the minutest
possible particular. The singular being who had so disastrously
exposed me, had been muffled, I remembered, in a cloak; and none
had been worn at all by any of the members of our party with the
exception of myself. Retaining some presence of mind, I took the
one offered me by Preston; placed it, unnoticed, over my own;
left the apartment with a resolute scowl of defiance; and, next
morning ere dawn of day, commenced a hurried journey from Oxford
to the continent, in a perfect agony of horror and of shame.
I fled in vain. My evil destiny pursued me as if in exultation,
and proved, indeed, that the exercise of its mysterious dominion
had as yet only begun. Scarcely had I set foot in Paris ere I had
fresh evidence of the detestable interest taken by this Wilson in
my concerns. Years flew, while I experienced no relief.
Villain!—at Rome, with how untimely, yet with how spectral an
officiousness, stepped he in between me and my ambition! At
Vienna, too—at Berlin—and at Moscow! Where, in truth, had I not
bitter cause to curse him within my heart? From his inscrutable
tyranny did I at length flee, panic-stricken, as from a
pestilence; and to the very ends of the earth I fled in vain.
And again, and again, in secret communion with my own spirit,
would I demand the questions “Who is he?—whence came he?—and what
are his objects?” But no answer was there found. And then I
scrutinized, with a minute scrutiny, the forms, and the methods,
and the leading traits of his impertinent supervision. But even
here there was very little upon which to base a conjecture. It
was noticeable, indeed, that, in no one of the multiplied
instances in which he had of late crossed my path, had he so
crossed it except to frustrate those schemes, or to disturb those
actions, which, if fully carried out, might have resulted in
bitter mischief. Poor justification this, in truth, for an
authority so imperiously assumed! Poor indemnity for natural
rights of self-agency so pertinaciously, so insultingly denied!
I had also been forced to notice that my tormentor, for a very
long period of time, (while scrupulously and with miraculous
dexterity maintaining his whim of an identity of apparel with
myself,) had so contrived it, in the execution of his varied
interference with my will, that I saw not, at any moment, the
features of his face. Be Wilson what he might, this, at least,
was but the veriest of affectation, or of folly. Could he, for an
instant, have supposed that, in my admonisher at Eton—in the
destroyer of my honor at Oxford,—in him who thwarted my ambition
at Rome, my revenge at Paris, my passionate love at Naples, or
what he falsely termed my avarice in Egypt,—that in this, my
arch-enemy and evil genius, could fail to recognise the William
Wilson of my school boy days,—the namesake, the companion, the
rival,—the hated and dreaded rival at Dr. Bransby’s?
Impossible!—But let me hasten to the last eventful scene of the
drama.
Thus far I had succumbed supinely to this imperious domination.
The sentiment of deep awe with which I habitually regarded the
elevated character, the majestic wisdom, the apparent
omnipresence and omnipotence of Wilson, added to a feeling of
even terror, with which certain other traits in his nature and
assumptions inspired me, had operated, hitherto, to impress me
with an idea of my own utter weakness and helplessness, and to
suggest an implicit, although bitterly reluctant submission to
his arbitrary will. But, of late days, I had given myself up
entirely to wine; and its maddening influence upon my hereditary
temper rendered me more and more impatient of control. I began to
murmur,—to hesitate,—to resist. And was it only fancy which
induced me to believe that, with the increase of my own firmness,
that of my tormentor underwent a proportional diminution? Be this
as it may, I now began to feel the inspiration of a burning hope,
and at length nurtured in my secret thoughts a stern and
desperate resolution that I would submit no longer to be
enslaved.
It was at Rome, during the Carnival of 18—, that I attended a
masquerade in the palazzo of the Neapolitan Duke Di Broglio. I
had indulged more freely than usual in the excesses of the
wine-table; and now the suffocating atmosphere of the crowded
rooms irritated me beyond endurance. The difficulty, too, of
forcing my way through the mazes of the company contributed not a
little to the ruffling of my temper; for I was anxiously seeking,
(let me not say with what unworthy motive) the young, the gay,
the beautiful wife of the aged and doting Di Broglio. With a too
unscrupulous confidence she had previously communicated to me the
secret of the costume in which she would be habited, and now,
having caught a glimpse of her person, I was hurrying to make my
way into her presence. At this moment I felt a light hand placed
upon my shoulder, and that ever-remembered, low, damnable
_whisper_ within my ear.
In an absolute phrenzy of wrath, I turned at once upon him who
had thus interrupted me, and seized him violently by the collar.
He was attired, as I had expected, in a costume altogether
similar to my own; wearing a Spanish cloak of blue velvet, begirt
about the waist with a crimson belt sustaining a rapier. A mask
of black silk entirely covered his face.
“Scoundrel!” I said, in a voice husky with rage, while every
syllable I uttered seemed as new fuel to my fury, “scoundrel!
impostor! accursed villain! you shall not—you shall not dog me
unto death! Follow me, or I stab you where you stand!”—and I
broke my way from the ball-room into a small ante-chamber
adjoining, dragging him unresistingly with me as I went.
Upon entering, I thrust him furiously from me. He staggered
against the wall, while I closed the door with an oath, and
commanded him to draw. He hesitated but for an instant; then,
with a slight sigh, drew in silence, and put himself upon his
defence.
The contest was brief indeed. I was frantic with every species of
wild excitement, and felt within my single arm the energy and
power of a multitude. In a few seconds I forced him by sheer
strength against the wainscoting, and thus, getting him at mercy,
plunged my sword, with brute ferocity, repeatedly through and
through his bosom.
At that instant some person tried the latch of the door. I
hastened to prevent an intrusion, and then immediately returned
to my dying antagonist. But what human language can adequately
portray that astonishment, that horror which possessed me at the
spectacle then presented to view? The brief moment in which I
averted my eyes had been sufficient to produce, apparently, a
material change in the arrangements at the upper or farther end
of the room. A large mirror,—so at first it seemed to me in my
confusion—now stood where none had been perceptible before; and,
as I stepped up to it in extremity of terror, mine own image, but
with features all pale and dabbled in blood, advanced to meet me
with a feeble and tottering gait.
Thus it appeared, I say, but was not. It was my antagonist—it was
Wilson, who then stood before me in the agonies of his
dissolution. His mask and cloak lay, where he had thrown them,
upon the floor. Not a thread in all his raiment—not a line in all
the marked and singular lineaments of his face which was not,
even in the most absolute identity, mine own!
It was Wilson; but he spoke no longer in a whisper, and I could
have fancied that I myself was speaking while he said:
_“You have conquered, and I yield. Yet, henceforward art thou
also dead—dead to the World, to Heaven and to Hope! In me didst
thou exist—and, in my death, see by this image, which is thine
own, how utterly thou hast murdered thyself.”_
THE TELL-TALE HEART.
True!—nervous—very, very dreadfully nervous I had been and am;
but why will you say that I am mad? The disease had sharpened my
senses—not destroyed—not dulled them. Above all was the sense of
hearing acute. I heard all things in the heaven and in the earth.
I heard many things in hell. How, then, am I mad? Hearken! and
observe how healthily—how calmly I can tell you the whole story.
It is impossible to say how first the idea entered my brain; but
once conceived, it haunted me day and night. Object there was
none. Passion there was none. I loved the old man. He had never
wronged me. He had never given me insult. For his gold I had no
desire. I think it was his eye! yes, it was this! He had the eye
of a vulture—a pale blue eye, with a film over it. Whenever it
fell upon me, my blood ran cold; and so by degrees—very
gradually—I made up my mind to take the life of the old man, and
thus rid myself of the eye forever.
Now this is the point. You fancy me mad. Madmen know nothing. But
you should have seen me. You should have seen how wisely I
proceeded—with what caution—with what foresight—with what
dissimulation I went to work! I was never kinder to the old man
than during the whole week before I killed him. And every night,
about midnight, I turned the latch of his door and opened it—oh,
so gently! And then, when I had made an opening sufficient for my
head, I put in a dark lantern, all closed, closed, that no light
shone out, and then I thrust in my head. Oh, you would have
laughed to see how cunningly I thrust it in! I moved it
slowly—very, very slowly, so that I might not disturb the old
man’s sleep. It took me an hour to place my whole head within the
opening so far that I could see him as he lay upon his bed.
Ha!—would a madman have been so wise as this? And then, when my
head was well in the room, I undid the lantern cautiously—oh, so
cautiously—cautiously (for the hinges creaked)—I undid it just so
much that a single thin ray fell upon the vulture eye. And this I
did for seven long nights—every night just at midnight—but I
found the eye always closed; and so it was impossible to do the
work; for it was not the old man who vexed me, but his Evil Eye.
And every morning, when the day broke, I went boldly into the
chamber, and spoke courageously to him, calling him by name in a
hearty tone, and inquiring how he has passed the night. So you
see he would have been a very profound old man, indeed, to
suspect that every night, just at twelve, I looked in upon him
while he slept.
Upon the eighth night I was more than usually cautious in opening
the door. A watch’s minute hand moves more quickly than did mine.
Never before that night had I felt the extent of my own powers—of
my sagacity. I could scarcely contain my feelings of triumph. To
think that there I was, opening the door, little by little, and
he not even to dream of my secret deeds or thoughts. I fairly
chuckled at the idea; and perhaps he heard me; for he moved on
the bed suddenly, as if startled. Now you may think that I drew
back—but no. His room was as black as pitch with the thick
darkness, (for the shutters were close fastened, through fear of
robbers,) and so I knew that he could not see the opening of the
door, and I kept pushing it on steadily, steadily.
I had my head in, and was about to open the lantern, when my
thumb slipped upon the tin fastening, and the old man sprang up
in bed, crying out—“Who’s there?”
I kept quite still and said nothing. For a whole hour I did not
move a muscle, and in the meantime I did not hear him lie down.
He was still sitting up in the bed listening;—just as I have
done, night after night, hearkening to the death watches in the
wall.
Presently I heard a slight groan, and I knew it was the groan of
mortal terror. It was not a groan of pain or of grief—oh, no!—it
was the low stifled sound that arises from the bottom of the soul
when overcharged with awe. I knew the sound well. Many a night,
just at midnight, when all the world slept, it has welled up from
my own bosom, deepening, with its dreadful echo, the terrors that
distracted me. I say I knew it well. I knew what the old man
felt, and pitied him, although I chuckled at heart. I knew that
he had been lying awake ever since the first slight noise, when
he had turned in the bed. His fears had been ever since growing
upon him. He had been trying to fancy them causeless, but could
not. He had been saying to himself—“It is nothing but the wind in
the chimney—it is only a mouse crossing the floor,” or “It is
merely a cricket which has made a single chirp.” Yes, he had been
trying to comfort himself with these suppositions: but he had
found all in vain. All in vain; because Death, in approaching him
had stalked with his black shadow before him, and enveloped the
victim. And it was the mournful influence of the unperceived
shadow that caused him to feel—although he neither saw nor
heard—to feel the presence of my head within the room.
When I had waited a long time, very patiently, without hearing
him lie down, I resolved to open a little—a very, very little
crevice in the lantern. So I opened it—you cannot imagine how
stealthily, stealthily—until, at length a simple dim ray, like
the thread of the spider, shot from out the crevice and fell full
upon the vulture eye.
It was open—wide, wide open—and I grew furious as I gazed upon
it. I saw it with perfect distinctness—all a dull blue, with a
hideous veil over it that chilled the very marrow in my bones;
but I could see nothing else of the old man’s face or person: for
I had directed the ray as if by instinct, precisely upon the
damned spot.
And have I not told you that what you mistake for madness is but
over-acuteness of the sense?—now, I say, there came to my ears a
low, dull, quick sound, such as a watch makes when enveloped in
cotton. I knew that sound well, too. It was the beating of the
old man’s heart. It increased my fury, as the beating of a drum
stimulates the soldier into courage.
But even yet I refrained and kept still. I scarcely breathed. I
held the lantern motionless. I tried how steadily I could
maintain the ray upon the eye. Meantime the hellish tattoo of the
heart increased. It grew quicker and quicker, and louder and
louder every instant. The old man’s terror must have been
extreme! It grew louder, I say, louder every moment!—do you mark
me well? I have told you that I am nervous: so I am. And now at
the dead hour of the night, amid the dreadful silence of that old
house, so strange a noise as this excited me to uncontrollable
terror. Yet, for some minutes longer I refrained and stood still.
But the beating grew louder, louder! I thought the heart must
burst. And now a new anxiety seized me—the sound would be heard
by a neighbour! The old man’s hour had come! With a loud yell, I
threw open the lantern and leaped into the room. He shrieked
once—once only. In an instant I dragged him to the floor, and
pulled the heavy bed over him. I then smiled gaily, to find the
deed so far done. But, for many minutes, the heart beat on with a
muffled sound. This, however, did not vex me; it would not be
heard through the wall. At length it ceased. The old man was
dead. I removed the bed and examined the corpse. Yes, he was
stone, stone dead. I placed my hand upon the heart and held it
there many minutes. There was no pulsation. He was stone dead.
His eye would trouble me no more.
If still you think me mad, you will think so no longer when I
describe the wise precautions I took for the concealment of the
body. The night waned, and I worked hastily, but in silence.
First of all I dismembered the corpse. I cut off the head and the
arms and the legs.
I then took up three planks from the flooring of the chamber, and
deposited all between the scantlings. I then replaced the boards
so cleverly, so cunningly, that no human eye—not even his—could
have detected any thing wrong. There was nothing to wash out—no
stain of any kind—no blood-spot whatever. I had been too wary for
that. A tub had caught all—ha! ha!
When I had made an end of these labors, it was four o’clock—still
dark as midnight. As the bell sounded the hour, there came a
knocking at the street door. I went down to open it with a light
heart,—for what had I now to fear? There entered three men, who
introduced themselves, with perfect suavity, as officers of the
police. A shriek had been heard by a neighbour during the night;
suspicion of foul play had been aroused; information had been
lodged at the police office, and they (the officers) had been
deputed to search the premises.
I smiled,—for what had I to fear? I bade the gentlemen welcome.
The shriek, I said, was my own in a dream. The old man, I
mentioned, was absent in the country. I took my visitors all over
the house. I bade them search—search well. I led them, at length,
to his chamber. I showed them his treasures, secure, undisturbed.
In the enthusiasm of my confidence, I brought chairs into the
room, and desired them here to rest from their fatigues, while I
myself, in the wild audacity of my perfect triumph, placed my own
seat upon the very spot beneath which reposed the corpse of the
victim.
The officers were satisfied. My manner had convinced them. I was
singularly at ease. They sat, and while I answered cheerily, they
chatted of familiar things. But, ere long, I felt myself getting
pale and wished them gone. My head ached, and I fancied a ringing
in my ears: but still they sat and still chatted. The ringing
became more distinct:—it continued and became more distinct: I
talked more freely to get rid of the feeling: but it continued
and gained definiteness—until, at length, I found that the noise
was not within my ears.
No doubt I now grew _very_ pale;—but I talked more fluently, and
with a heightened voice. Yet the sound increased—and what could I
do? It was a low, dull, quick sound—much such a sound as a watch
makes when enveloped in cotton. I gasped for breath—and yet the
officers heard it not. I talked more quickly—more vehemently; but
the noise steadily increased. I arose and argued about trifles,
in a high key and with violent gesticulations; but the noise
steadily increased. Why would they not be gone? I paced the floor
to and fro with heavy strides, as if excited to fury by the
observations of the men—but the noise steadily increased. Oh God!
what could I do? I foamed—I raved—I swore! I swung the chair upon
which I had been sitting, and grated it upon the boards, but the
noise arose over all and continually increased. It grew
louder—louder—louder! And still the men chatted pleasantly, and
smiled. Was it possible they heard not? Almighty God!—no, no!
They heard!—they suspected!—they knew!—they were making a mockery
of my horror!—this I thought, and this I think. But anything was
better than this agony! Anything was more tolerable than this
derision! I could bear those hypocritical smiles no longer! I
felt that I must scream or die! and now—again!—hark! louder!
louder! louder! _louder!_
“Villains!” I shrieked, “dissemble no more! I admit the
deed!—tear up the planks!—here, here!—It is the beating of his
hideous heart!”
BERENICE
Dicebant mihi sodales, si sepulchrum amicae visitarem, curas meas
aliquar tulum fore levatas.—_Ebn Zaiat_.
Misery is manifold. The wretchedness of earth is multiform.
Overreaching the wide horizon as the rainbow, its hues are as
various as the hues of that arch—as distinct too, yet as
intimately blended. Overreaching the wide horizon as the rainbow!
How is it that from beauty I have derived a type of
unloveliness?—from the covenant of peace, a simile of sorrow? But
as, in ethics, evil is a consequence of good, so, in fact, out of
joy is sorrow born. Either the memory of past bliss is the
anguish of to-day, or the agonies which _are_, have their origin
in the ecstasies which _might have been_.
My baptismal name is Egaeus; that of my family I will not
mention. Yet there are no towers in the land more time-honored
than my gloomy, gray, hereditary halls. Our line has been called
a race of visionaries; and in many striking particulars—in the
character of the family mansion—in the frescos of the chief
saloon—in the tapestries of the dormitories—in the chiselling of
some buttresses in the armory—but more especially in the gallery
of antique paintings—in the fashion of the library chamber—and,
lastly, in the very peculiar nature of the library’s
contents—there is more than sufficient evidence to warrant the
belief.
The recollections of my earliest years are connected with that
chamber, and with its volumes—of which latter I will say no more.
Here died my mother. Herein was I born. But it is mere idleness
to say that I had not lived before—that the soul has no previous
existence. You deny it?—let us not argue the matter. Convinced
myself, I seek not to convince. There is, however, a remembrance
of aerial forms—of spiritual and meaning eyes—of sounds, musical
yet sad—a remembrance which will not be excluded; a memory like a
shadow—vague, variable, indefinite, unsteady; and like a shadow,
too, in the impossibility of my getting rid of it while the
sunlight of my reason shall exist.
In that chamber was I born. Thus awaking from the long night of
what seemed, but was not, nonentity, at once into the very
regions of fairy land—into a palace of imagination—into the wild
dominions of monastic thought and erudition—it is not singular
that I gazed around me with a startled and ardent eye—that I
loitered away my boyhood in books, and dissipated my youth in
reverie; but it _is_ singular that as years rolled away, and the
noon of manhood found me still in the mansion of my fathers—it
_is_ wonderful what stagnation there fell upon the springs of my
life—wonderful how total an inversion took place in the character
of my commonest thought. The realities of the world affected me
as visions, and as visions only, while the wild ideas of the land
of dreams became, in turn, not the material of my every-day
existence, but in very deed that existence utterly and solely in
itself.
Berenice and I were cousins, and we grew up together in my
paternal halls. Yet differently we grew—I, ill of health, and
buried in gloom—she, agile, graceful, and overflowing with
energy; hers, the ramble on the hill-side—mine the studies of the
cloister; I, living within my own heart, and addicted, body and
soul, to the most intense and painful meditation—she, roaming
carelessly through life, with no thought of the shadows in her
path, or the silent flight of the raven-winged hours. Berenice!—I
call upon her name—Berenice!—and from the gray ruins of memory a
thousand tumultuous recollections are startled at the sound! Ah,
vividly is her image before me now, as in the early days of her
light-heartedness and joy! Oh, gorgeous yet fantastic beauty! Oh,
sylph amid the shrubberies of Arnheim! Oh, Naiad among its
fountains! And then—then all is mystery and terror, and a tale
which should not be told. Disease—a fatal disease, fell like the
simoon upon her frame; and, even while I gazed upon her, the
spirit of change swept over her, pervading her mind, her habits,
and her character, and, in a manner the most subtle and terrible,
disturbing even the identity of her person! Alas! the destroyer
came and went!—and the victim—where is she? I knew her not—or
knew her no longer as Berenice.
Among the numerous train of maladies superinduced by that fatal
and primary one which effected a revolution of so horrible a kind
in the moral and physical being of my cousin, may be mentioned as
the most distressing and obstinate in its nature, a species of
epilepsy not unfrequently terminating in _trance_ itself—trance
very nearly resembling positive dissolution, and from which her
manner of recovery was in most instances, startlingly abrupt. In
the mean time my own disease—for I have been told that I should
call it by no other appellation—my own disease, then, grew
rapidly upon me, and assumed finally a monomaniac character of a
novel and extraordinary form—hourly and momently gaining
vigor—and at length obtaining over me the most incomprehensible
ascendancy. This monomania, if I must so term it, consisted in a
morbid irritability of those properties of the mind in
metaphysical science termed the _attentive_. It is more than
probable that I am not understood; but I fear, indeed, that it is
in no manner possible to convey to the mind of the merely general
reader, an adequate idea of that nervous _intensity of interest_
with which, in my case, the powers of meditation (not to speak
technically) busied and buried themselves, in the contemplation
of even the most ordinary objects of the universe.
To muse for long unwearied hours, with my attention riveted to
some frivolous device on the margin, or in the typography of a
book; to become absorbed, for the better part of a summer’s day,
in a quaint shadow falling aslant upon the tapestry or upon the
floor; to lose myself, for an entire night, in watching the
steady flame of a lamp, or the embers of a fire; to dream away
whole days over the perfume of a flower; to repeat, monotonously,
some common word, until the sound, by dint of frequent
repetition, ceased to convey any idea whatever to the mind; to
lose all sense of motion or physical existence, by means of
absolute bodily quiescence long and obstinately persevered in:
such were a few of the most common and least pernicious vagaries
induced by a condition of the mental faculties, not, indeed,
altogether unparalleled, but certainly bidding defiance to
anything like analysis or explanation.
Yet let me not be misapprehended. The undue, earnest, and morbid
attention thus excited by objects in their own nature frivolous,
must not be confounded in character with that ruminating
propensity common to all mankind, and more especially indulged in
by persons of ardent imagination. It was not even, as might be at
first supposed, an extreme condition, or exaggeration of such
propensity, but primarily and essentially distinct and different.
In the one instance, the dreamer, or enthusiast, being interested
by an object usually _not_ frivolous, imperceptibly loses sight
of this object in a wilderness of deductions and suggestions
issuing therefrom, until, at the conclusion of a day-dream _often
replete with luxury_, he finds the _incitamentum_, or first cause
of his musings, entirely vanished and forgotten. In my case, the
primary object was _invariably frivolous_, although assuming,
through the medium of my distempered vision, a refracted and
unreal importance. Few deductions, if any, were made; and those
few pertinaciously returning in upon the original object as a
centre. The meditations were _never_ pleasurable; and, at the
termination of the reverie, the first cause, so far from being
out of sight, had attained that supernaturally exaggerated
interest which was the prevailing feature of the disease. In a
word, the powers of mind more particularly exercised were, with
me, as I have said before, the _attentive_, and are, with the
day-dreamer, the _speculative_.
My books, at this epoch, if they did not actually serve to
irritate the disorder, partook, it will be perceived, largely, in
their imaginative and inconsequential nature, of the
characteristic qualities of the disorder itself. I well remember,
among others, the treatise of the noble Italian, Coelius Secundus
Curio, “_De Amplitudine Beati Regni Dei;_” St. Austin’s great
work, the “City of God;” and Tertullian’s “_De Carne Christi_,”
in which the paradoxical sentence “_Mortuus est Dei filius;
credible est quia ineptum est: et sepultus resurrexit; certum est
quia impossibile est,_” occupied my undivided time, for many
weeks of laborious and fruitless investigation.
Thus it will appear that, shaken from its balance only by trivial
things, my reason bore resemblance to that ocean-crag spoken of
by Ptolemy Hephestion, which steadily resisting the attacks of
human violence, and the fiercer fury of the waters and the winds,
trembled only to the touch of the flower called Asphodel. And
although, to a careless thinker, it might appear a matter beyond
doubt, that the alteration produced by her unhappy malady, in the
_moral_ condition of Berenice, would afford me many objects for
the exercise of that intense and abnormal meditation whose nature
I have been at some trouble in explaining, yet such was not in
any degree the case. In the lucid intervals of my infirmity, her
calamity, indeed, gave me pain, and, taking deeply to heart that
total wreck of her fair and gentle life, I did not fail to
ponder, frequently and bitterly, upon the wonder-working means by
which so strange a revolution had been so suddenly brought to
pass. But these reflections partook not of the idiosyncrasy of my
disease, and were such as would have occurred, under similar
circumstances, to the ordinary mass of mankind. True to its own
character, my disorder revelled in the less important but more
startling changes wrought in the _physical_ frame of Berenice—in
the singular and most appalling distortion of her personal
identity.
During the brightest days of her unparalleled beauty, most surely
I had never loved her. In the strange anomaly of my existence,
feelings with me, _had never been_ of the heart, and my passions
_always were_ of the mind. Through the gray of the early
morning—among the trellised shadows of the forest at noonday—and
in the silence of my library at night—she had flitted by my eyes,
and I had seen her—not as the living and breathing Berenice, but
as the Berenice of a dream; not as a being of the earth, earthy,
but as the abstraction of such a being; not as a thing to admire,
but to analyze; not as an object of love, but as the theme of the
most abstruse although desultory speculation. And _now_—now I
shuddered in her presence, and grew pale at her approach; yet,
bitterly lamenting her fallen and desolate condition, I called to
mind that she had loved me long, and, in an evil moment, I spoke
to her of marriage.
And at length the period of our nuptials was approaching, when,
upon an afternoon in the winter of the year—one of those
unseasonably warm, calm, and misty days which are the nurse of
the beautiful Halcyon (*1),—I sat, (and sat, as I thought,
alone,) in the inner apartment of the library. But, uplifting my
eyes, I saw that Berenice stood before me.
Was it my own excited imagination—or the misty influence of the
atmosphere—or the uncertain twilight of the chamber—or the gray
draperies which fell around her figure—that caused in it so
vacillating and indistinct an outline? I could not tell. She
spoke no word; and I—not for worlds could I have uttered a
syllable. An icy chill ran through my frame; a sense of
insufferable anxiety oppressed me; a consuming curiosity pervaded
my soul; and sinking back upon the chair, I remained for some
time breathless and motionless, with my eyes riveted upon her
person. Alas! its emaciation was excessive, and not one vestige
of the former being lurked in any single line of the contour. My
burning glances at length fell upon the face.
The forehead was high, and very pale, and singularly placid; and
the once jetty hair fell partially over it, and overshadowed the
hollow temples with innumerable ringlets, now of a vivid yellow,
and jarring discordantly, in their fantastic character, with the
reigning melancholy of the countenance. The eyes were lifeless,
and lustreless, and seemingly pupilless, and I shrank
involuntarily from their glassy stare to the contemplation of the
thin and shrunken lips. They parted; and in a smile of peculiar
meaning, _the teeth_ of the changed Berenice disclosed themselves
slowly to my view. Would to God that I had never beheld them, or
that, having done so, I had died!
The shutting of a door disturbed me, and, looking up, I found
that my cousin had departed from the chamber. But from the
disordered chamber of my brain, had not, alas! departed, and
would not be driven away, the white and ghastly _spectrum_ of the
teeth. Not a speck on their surface—not a shade on their
enamel—not an indenture in their edges—but what that period of
her smile had sufficed to brand in upon my memory. I saw them
_now_ even more unequivocally than I beheld them _then_. The
teeth!—the teeth!—they were here, and there, and everywhere, and
visibly and palpably before me; long, narrow, and excessively
white, with the pale lips writhing about them, as in the very
moment of their first terrible development. Then came the full
fury of my _monomania_, and I struggled in vain against its
strange and irresistible influence. In the multiplied objects of
the external world I had no thoughts but for the teeth. For these
I longed with a phrenzied desire. All other matters and all
different interests became absorbed in their single
contemplation. They—they alone were present to the mental eye,
and they, in their sole individuality, became the essence of my
mental life. I held them in every light. I turned them in every
attitude. I surveyed their characteristics. I dwelt upon their
peculiarities. I pondered upon their conformation. I mused upon
the alteration in their nature. I shuddered as I assigned to them
in imagination a sensitive and sentient power, and even when
unassisted by the lips, a capability of moral expression. Of
Mademoiselle Salle it has been well said, “_Que tous ses pas
etaient des sentiments_,” and of Berenice I more seriously
believed _que toutes ses dents etaient des idées_. _Des
idées!_—ah here was the idiotic thought that destroyed me! _Des
idées!_—ah, _therefore_ it was that I coveted them so madly! I
felt that their possession could alone ever restore me to peace,
in giving me back to reason.
And the evening closed in upon me thus—and then the darkness
came, and tarried, and went—and the day again dawned—and the
mists of a second night were now gathering around—and still I sat
motionless in that solitary room—and still I sat buried in
meditation—and still the _phantasma_ of the teeth maintained its
terrible ascendancy, as, with the most vivid hideous
distinctness, it floated about amid the changing lights and
shadows of the chamber. At length there broke in upon my dreams a
cry as of horror and dismay; and thereunto, after a pause,
succeeded the sound of troubled voices, intermingled with many
low moanings of sorrow or of pain. I arose from my seat, and
throwing open one of the doors of the library, saw standing out
in the ante-chamber a servant maiden, all in tears, who told me
that Berenice was—no more! She had been seized with epilepsy in
the early morning, and now, at the closing in of the night, the
grave was ready for its tenant, and all the preparations for the
burial were completed.
I found myself sitting in the library, and again sitting there
alone. It seemed that I had newly awakened from a confused and
exciting dream. I knew that it was now midnight, and I was well
aware, that since the setting of the sun, Berenice had been
interred. But of that dreary period which intervened I had no
positive, at least no definite comprehension. Yet its memory was
replete with horror—horror more horrible from being vague, and
terror more terrible from ambiguity. It was a fearful page in the
record my existence, written all over with dim, and hideous, and
unintelligible recollections. I strived to decypher them, but in
vain; while ever and anon, like the spirit of a departed sound,
the shrill and piercing shriek of a female voice seemed to be
ringing in my ears. I had done a deed—what was it? I asked myself
the question aloud, and the whispering echoes of the chamber
answered me,—“_What was it?_”
On the table beside me burned a lamp, and near it lay a little
box. It was of no remarkable character, and I had seen it
frequently before, for it was the property of the family
physician; but how came it _there_, upon my table, and why did I
shudder in regarding it? These things were in no manner to be
accounted for, and my eyes at length dropped to the open pages of
a book, and to a sentence underscored therein. The words were the
singular but simple ones of the poet Ebn Zaiat:—“_Dicebant mihi
sodales si sepulchrum amicae visitarem, curas meas aliquantulum
fore levatas_.” Why then, as I perused them, did the hairs of my
head erect themselves on end, and the blood of my body become
congealed within my veins?
There came a light tap at the library door—and, pale as the
tenant of a tomb, a menial entered upon tiptoe. His looks were
wild with terror, and he spoke to me in a voice tremulous, husky,
and very low. What said he?—some broken sentences I heard. He
told of a wild cry disturbing the silence of the night—of the
gathering together of the household—of a search in the direction
of the sound; and then his tones grew thrillingly distinct as he
whispered me of a violated grave—of a disfigured body enshrouded,
yet still breathing—still palpitating—_still alive_!
He pointed to garments;—they were muddy and clotted with gore. I
spoke not, and he took me gently by the hand: it was indented
with the impress of human nails. He directed my attention to some
object against the wall. I looked at it for some minutes: it was
a spade. With a shriek I bounded to the table, and grasped the
box that lay upon it. But I could not force it open; and in my
tremor, it slipped from my hands, and fell heavily, and burst
into pieces; and from it, with a rattling sound, there rolled out
some instruments of dental surgery, intermingled with thirty-two
small, white and ivory-looking substances that were scattered to
and fro about the floor.
ELEONORA
Sub conservatione formæ specificæ salva anima.
—_Raymond Lully_.
I am come of a race noted for vigor of fancy and ardor of
passion. Men have called me mad; but the question is not yet
settled, whether madness is or is not the loftiest
intelligence—whether much that is glorious—whether all that is
profound—does not spring from disease of thought—from moods of
mind exalted at the expense of the general intellect. They who
dream by day are cognizant of many things which escape those who
dream only by night. In their gray visions they obtain glimpses
of eternity, and thrill, in awakening, to find that they have
been upon the verge of the great secret. In snatches, they learn
something of the wisdom which is of good, and more of the mere
knowledge which is of evil. They penetrate, however, rudderless
or compassless into the vast ocean of the “light ineffable,” and
again, like the adventures of the Nubian geographer, “agressi
sunt mare tenebrarum, quid in eo esset exploraturi.”
We will say, then, that I am mad. I grant, at least, that there
are two distinct conditions of my mental existence—the condition
of a lucid reason, not to be disputed, and belonging to the
memory of events forming the first epoch of my life—and a
condition of shadow and doubt, appertaining to the present, and
to the recollection of what constitutes the second great era of
my being. Therefore, what I shall tell of the earlier period,
believe; and to what I may relate of the later time, give only
such credit as may seem due, or doubt it altogether, or, if doubt
it ye cannot, then play unto its riddle the Oedipus.
She whom I loved in youth, and of whom I now pen calmly and
distinctly these remembrances, was the sole daughter of the only
sister of my mother long departed. Eleonora was the name of my
cousin. We had always dwelled together, beneath a tropical sun,
in the Valley of the Many-Colored Grass. No unguided footstep
ever came upon that vale; for it lay away up among a range of
giant hills that hung beetling around about it, shutting out the
sunlight from its sweetest recesses. No path was trodden in its
vicinity; and, to reach our happy home, there was need of putting
back, with force, the foliage of many thousands of forest trees,
and of crushing to death the glories of many millions of fragrant
flowers. Thus it was that we lived all alone, knowing nothing of
the world without the valley—I, and my cousin, and her mother.
From the dim regions beyond the mountains at the upper end of our
encircled domain, there crept out a narrow and deep river,
brighter than all save the eyes of Eleonora; and, winding
stealthily about in mazy courses, it passed away, at length,
through a shadowy gorge, among hills still dimmer than those
whence it had issued. We called it the “River of Silence”; for
there seemed to be a hushing influence in its flow. No murmur
arose from its bed, and so gently it wandered along, that the
pearly pebbles upon which we loved to gaze, far down within its
bosom, stirred not at all, but lay in a motionless content, each
in its own old station, shining on gloriously forever.
The margin of the river, and of the many dazzling rivulets that
glided through devious ways into its channel, as well as the
spaces that extended from the margins away down into the depths
of the streams until they reached the bed of pebbles at the
bottom,—these spots, not less than the whole surface of the
valley, from the river to the mountains that girdled it in, were
carpeted all by a soft green grass, thick, short, perfectly even,
and vanilla-perfumed, but so besprinkled throughout with the
yellow buttercup, the white daisy, the purple violet, and the
ruby-red asphodel, that its exceeding beauty spoke to our hearts
in loud tones, of the love and of the glory of God.
And, here and there, in groves about this grass, like
wildernesses of dreams, sprang up fantastic trees, whose tall
slender stems stood not upright, but slanted gracefully toward
the light that peered at noon-day into the centre of the valley.
Their mark was speckled with the vivid alternate splendor of
ebony and silver, and was smoother than all save the cheeks of
Eleonora; so that, but for the brilliant green of the huge leaves
that spread from their summits in long, tremulous lines, dallying
with the Zephyrs, one might have fancied them giant serpents of
Syria doing homage to their sovereign the Sun.
Hand in hand about this valley, for fifteen years, roamed I with
Eleonora before Love entered within our hearts. It was one
evening at the close of the third lustrum of her life, and of the
fourth of my own, that we sat, locked in each other’s embrace,
beneath the serpent-like trees, and looked down within the water
of the River of Silence at our images therein. We spoke no words
during the rest of that sweet day, and our words even upon the
morrow were tremulous and few. We had drawn the God Eros from
that wave, and now we felt that he had enkindled within us the
fiery souls of our forefathers. The passions which had for
centuries distinguished our race, came thronging with the fancies
for which they had been equally noted, and together breathed a
delirious bliss over the Valley of the Many-Colored Grass. A
change fell upon all things. Strange, brilliant flowers,
star-shaped, burn out upon the trees where no flowers had been
known before. The tints of the green carpet deepened; and when,
one by one, the white daisies shrank away, there sprang up in
place of them, ten by ten of the ruby-red asphodel. And life
arose in our paths; for the tall flamingo, hitherto unseen, with
all gay glowing birds, flaunted his scarlet plumage before us.
The golden and silver fish haunted the river, out of the bosom of
which issued, little by little, a murmur that swelled, at length,
into a lulling melody more divine than that of the harp of
Æolus—sweeter than all save the voice of Eleonora. And now, too,
a voluminous cloud, which we had long watched in the regions of
Hesper, floated out thence, all gorgeous in crimson and gold, and
settling in peace above us, sank, day by day, lower and lower,
until its edges rested upon the tops of the mountains, turning
all their dimness into magnificence, and shutting us up, as if
forever, within a magic prison-house of grandeur and of glory.
The loveliness of Eleonora was that of the Seraphim; but she was
a maiden artless and innocent as the brief life she had led among
the flowers. No guile disguised the fervor of love which animated
her heart, and she examined with me its inmost recesses as we
walked together in the Valley of the Many-Colored Grass, and
discoursed of the mighty changes which had lately taken place
therein.
At length, having spoken one day, in tears, of the last sad
change which must befall Humanity, she thenceforward dwelt only
upon this one sorrowful theme, interweaving it into all our
converse, as, in the songs of the bard of Schiraz, the same
images are found occurring, again and again, in every impressive
variation of phrase.
She had seen that the finger of Death was upon her bosom—that,
like the ephemeron, she had been made perfect in loveliness only
to die; but the terrors of the grave to her lay solely in a
consideration which she revealed to me, one evening at twilight,
by the banks of the River of Silence. She grieved to think that,
having entombed her in the Valley of the Many-Colored Grass, I
would quit forever its happy recesses, transferring the love
which now was so passionately her own to some maiden of the outer
and everyday world. And, then and there, I threw myself hurriedly
at the feet of Eleonora, and offered up a vow, to herself and to
Heaven, that I would never bind myself in marriage to any
daughter of Earth—that I would in no manner prove recreant to her
dear memory, or to the memory of the devout affection with which
she had blessed me. And I called the Mighty Ruler of the Universe
to witness the pious solemnity of my vow. And the curse which I
invoked of Him and of her, a saint in Helusion should I prove
traitorous to that promise, involved a penalty the exceeding
great horror of which will not permit me to make record of it
here. And the bright eyes of Eleonora grew brighter at my words;
and she sighed as if a deadly burthen had been taken from her
breast; and she trembled and very bitterly wept; but she made
acceptance of the vow, (for what was she but a child?) and it
made easy to her the bed of her death. And she said to me, not
many days afterward, tranquilly dying, that, because of what I
had done for the comfort of her spirit she would watch over me in
that spirit when departed, and, if so it were permitted her
return to me visibly in the watches of the night; but, if this
thing were, indeed, beyond the power of the souls in Paradise,
that she would, at least, give me frequent indications of her
presence, sighing upon me in the evening winds, or filling the
air which I breathed with perfume from the censers of the angels.
And, with these words upon her lips, she yielded up her innocent
life, putting an end to the first epoch of my own.
Thus far I have faithfully said. But as I pass the barrier in
Time’s path, formed by the death of my beloved, and proceed with
the second era of my existence, I feel that a shadow gathers over
my brain, and I mistrust the perfect sanity of the record. But
let me on.—Years dragged themselves along heavily, and still I
dwelled within the Valley of the Many-Colored Grass; but a second
change had come upon all things. The star-shaped flowers shrank
into the stems of the trees, and appeared no more. The tints of
the green carpet faded; and, one by one, the ruby-red asphodels
withered away; and there sprang up, in place of them, ten by ten,
dark, eye-like violets, that writhed uneasily and were ever
encumbered with dew. And Life departed from our paths; for the
tall flamingo flaunted no longer his scarlet plumage before us,
but flew sadly from the vale into the hills, with all the gay
glowing birds that had arrived in his company. And the golden and
silver fish swam down through the gorge at the lower end of our
domain and bedecked the sweet river never again. And the lulling
melody that had been softer than the wind-harp of Æolus, and more
divine than all save the voice of Eleonora, it died little by
little away, in murmurs growing lower and lower, until the stream
returned, at length, utterly, into the solemnity of its original
silence. And then, lastly, the voluminous cloud uprose, and,
abandoning the tops of the mountains to the dimness of old, fell
back into the regions of Hesper, and took away all its manifold
golden and gorgeous glories from the Valley of the Many-Colored
Grass.
Yet the promises of Eleonora were not forgotten; for I heard the
sounds of the swinging of the censers of the angels; and streams
of a holy perfume floated ever and ever about the valley; and at
lone hours, when my heart beat heavily, the winds that bathed my
brow came unto me laden with soft sighs; and indistinct murmurs
filled often the night air, and once—oh, but once only! I was
awakened from a slumber, like the slumber of death, by the
pressing of spiritual lips upon my own.
But the void within my heart refused, even thus, to be filled. I
longed for the love which had before filled it to overflowing. At
length the valley pained me through its memories of Eleonora, and
I left it for ever for the vanities and the turbulent triumphs of
the world.
I found myself within a strange city, where all things might have
served to blot from recollection the sweet dreams I had dreamed
so long in the Valley of the Many-Colored Grass. The pomps and
pageantries of a stately court, and the mad clangor of arms, and
the radiant loveliness of women, bewildered and intoxicated my
brain. But as yet my soul had proved true to its vows, and the
indications of the presence of Eleonora were still given me in
the silent hours of the night. Suddenly these manifestations they
ceased, and the world grew dark before mine eyes, and I stood
aghast at the burning thoughts which possessed, at the terrible
temptations which beset me; for there came from some far, far
distant and unknown land, into the gay court of the king I
served, a maiden to whose beauty my whole recreant heart yielded
at once—at whose footstool I bowed down without a struggle, in
the most ardent, in the most abject worship of love. What,
indeed, was my passion for the young girl of the valley in
comparison with the fervor, and the delirium, and the
spirit-lifting ecstasy of adoration with which I poured out my
whole soul in tears at the feet of the ethereal Ermengarde?—Oh,
bright was the seraph Ermengarde! and in that knowledge I had
room for none other. Oh, divine was the angel Ermengarde! and as
I looked down into the depths of her memorial eyes, I thought
only of them—and of her.
I wedded—nor dreaded the curse I had invoked; and its bitterness
was not visited upon me. And once—but once again in the silence
of the night; there came through my lattice the soft sighs which
had forsaken me; and they modelled themselves into familiar and
sweet voice, saying:
“Sleep in peace! for the Spirit of Love reigneth and ruleth, and,
in taking to thy passionate heart her who is Ermengarde, thou art
absolved, for reasons which shall be made known to thee in
Heaven, of thy vows unto Eleonora.”
NOTES TO THE SECOND VOLUME
Notes — Scheherazade
(*1) The coralites.
(*2) “One of the most remarkable natural curiosities in Texas is
a petrified forest, near the head of Pasigno river. It consists
of several hundred trees, in an erect position, all turned to
stone. Some trees, now growing, are partly petrified. This is a
startling fact for natural philosophers, and must cause them to
modify the existing theory of petrification.—_Kennedy_.
This account, at first discredited, has since been corroborated
by the discovery of a completely petrified forest, near the head
waters of the Cheyenne, or Chienne river, which has its source in
the Black Hills of the rocky chain.
There is scarcely, perhaps, a spectacle on the surface of the
globe more remarkable, either in a geological or picturesque
point of view than that presented by the petrified forest, near
Cairo. The traveller, having passed the tombs of the caliphs,
just beyond the gates of the city, proceeds to the southward,
nearly at right angles to the road across the desert to Suez, and
after having travelled some ten miles up a low barren valley,
covered with sand, gravel, and sea shells, fresh as if the tide
had retired but yesterday, crosses a low range of sandhills,
which has for some distance run parallel to his path. The scene
now presented to him is beyond conception singular and desolate.
A mass of fragments of trees, all converted into stone, and when
struck by his horse’s hoof ringing like cast iron, is seen to
extend itself for miles and miles around him, in the form of a
decayed and prostrate forest. The wood is of a dark brown hue,
but retains its form in perfection, the pieces being from one to
fifteen feet in length, and from half a foot to three feet in
thickness, strewed so closely together, as far as the eye can
reach, that an Egyptian donkey can scarcely thread its way
through amongst them, and so natural that, were it in Scotland or
Ireland, it might pass without remark for some enormous drained
bog, on which the exhumed trees lay rotting in the sun. The roots
and rudiments of the branches are, in many cases, nearly perfect,
and in some the worm-holes eaten under the bark are readily
recognizable. The most delicate of the sap vessels, and all the
finer portions of the centre of the wood, are perfectly entire,
and bear to be examined with the strongest magnifiers. The whole
are so thoroughly silicified as to scratch glass and are capable
of receiving the highest polish.— _Asiatic Magazine_.
(*3) The Mammoth Cave of Kentucky.
(*4) In Iceland, 1783.
(*5) “During the eruption of Hecla, in 1766, clouds of this kind
produced such a degree of darkness that, at Glaumba, which is
more than fifty leagues from the mountain, people could only find
their way by groping. During the eruption of Vesuvius, in 1794,
at Caserta, four leagues distant, people could only walk by the
light of torches. On the first of May, 1812, a cloud of volcanic
ashes and sand, coming from a volcano in the island of St.
Vincent, covered the whole of Barbadoes, spreading over it so
intense a darkness that, at mid-day, in the open air, one could
not perceive the trees or other objects near him, or even a white
handkerchief placed at the distance of six inches from the
eye._“—Murray, p. 215, Phil. edit._
(*6) In the year 1790, in the Caraccas during an earthquake a
portion of the granite soil sank and left a lake eight hundred
yards in diameter, and from eighty to a hundred feet deep. It was
a part of the forest of Aripao which sank, and the trees remained
green for several months under the water.”—_Murray_, p. 221
(*7) The hardest steel ever manufactured may, under the action of
a blowpipe, be reduced to an impalpable powder, which will float
readily in the atmospheric air.
(*8) The region of the Niger. See Simmona’s _Colonial Magazine_.
(*9) The _Myrmeleon_—lion-ant. The term “monster” is equally
applicable to small abnormal things and to great, while such
epithets as “vast” are merely comparative. The cavern of the
myrmeleon is vast in comparison with the hole of the common red
ant. A grain of silex is also a “rock.”
(*10) The _Epidendron, Flos Aeris,_ of the family of the
_Orchideae_, grows with merely the surface of its roots attached
to a tree or other object, from which it derives no
nutriment—subsisting altogether upon air.
(*11) The _Parasites,_ such as the wonderful _Rafflesia
Arnaldii_.
(*12) _Schouw_ advocates a class of plants that grow upon living
animals—the _Plantae_ _Epizoae_. Of this class are the _Fuci_ and
_Algae_.
_Mr. J. B. Williams, of Salem, Mass._, presented the “National
Institute” with an insect from New Zealand, with the following
description: “‘_The Hotte_, a decided caterpillar, or worm, is
found gnawing at the root of the _Rota_ tree, with a plant
growing out of its head. This most peculiar and extraordinary
insect travels up both the _Rota_ and _Ferriri_ trees, and
entering into the top, eats its way, perforating the trunk of the
trees until it reaches the root, and dies, or remains dormant,
and the plant propagates out of its head; the body remains
perfect and entire, of a harder substance than when alive. From
this insect the natives make a coloring for tattooing.
(*13) In mines and natural caves we find a species of
cryptogamous _fungus_ that emits an intense phosphorescence.
(*14) The orchis, scabius and valisneria.
(*15) The corolla of this flower (_Aristolochia Clematitis_),
which is tubular, but terminating upwards in a ligulate limb, is
inflated into a globular figure at the base. The tubular part is
internally beset with stiff hairs, pointing downwards. The
globular part contains the pistil, which consists merely of a
germen and stigma, together with the surrounding stamens. But the
stamens, being shorter than the germen, cannot discharge the
pollen so as to throw it upon the stigma, as the flower stands
always upright till after impregnation. And hence, without some
additional and peculiar aid, the pollen must necessarily fan down
to the bottom of the flower. Now, the aid that nature has
furnished in this case, is that of the _Tiputa Pennicornis_, a
small insect, which entering the tube of the corrolla in quest of
honey, descends to the bottom, and rummages about till it becomes
quite covered with pollen; but not being able to force its way
out again, owing to the downward position of the hairs, which
converge to a point like the wires of a mouse-trap, and being
somewhat impatient of its confinement it brushes backwards and
forwards, trying every corner, till, after repeatedly traversing
the stigma, it covers it with pollen sufficient for its
impregnation, in consequence of which the flower soon begins to
droop, and the hairs to shrink to the sides of the tube,
effecting an easy passage for the escape of the insect.”—_Rev. P.
Keith-System of Physiological Botany_.
(*16) The bees—ever since bees were—have been constructing their
cells with just such sides, in just such number, and at just such
inclinations, as it has been demonstrated (in a problem involving
the profoundest mathematical principles) are the very sides, in
the very number, and at the very angles, which will afford the
creatures the most room that is compatible with the greatest
stability of structure.
During the latter part of the last century, the question arose
among mathematicians—“to determine the best form that can be
given to the sails of a windmill, according to their varying
distances from the revolving vanes, and likewise from the centres
of the revolution.” This is an excessively complex problem, for
it is, in other words, to find the best possible position at an
infinity of varied distances and at an infinity of points on the
arm. There were a thousand futile attempts to answer the query on
the part of the most illustrious mathematicians, and when at
length, an undeniable solution was discovered, men found that the
wings of a bird had given it with absolute precision ever since
the first bird had traversed the air.
(*17) He observed a flock of pigeons passing betwixt Frankfort
and the Indian territory, one mile at least in breadth; it took
up four hours in passing, which, at the rate of one mile per
minute, gives a length of 240 miles; and, supposing three pigeons
to each square yard, gives 2,230,272,000 Pigeons.—“_Travels in
Canada and the United States,” by Lieut. F. Hall._
(*18) The earth is upheld by a cow of a blue color, having horns
four hundred in number.”—_Sale’s Koran_.
(*19) “The _Entozoa_, or intestinal worms, have repeatedly been
observed in the muscles, and in the cerebral substance of
men.”—See Wyatt’s Physiology, p. 143.
(*20) On the Great Western Railway, between London and Exeter, a
speed of 71 miles per hour has been attained. A train weighing 90
tons was whirled from Paddington to Didcot (53 miles) in 51
minutes.
(*21) The _Eccalobeion_
(*22) Mäelzel’s Automaton Chess-player.
(*23) Babbage’s Calculating Machine.
(*24) _Chabert_, and since him, a hundred others.
(*25) The Electrotype.
(*26) _Wollaston_ made of platinum for the field of views in a
telescope a wire one eighteen-thousandth part of an inch in
thickness. It could be seen only by means of the microscope.
(*27) Newton demonstrated that the retina beneath the influence
of the violet ray of the spectrum, vibrated 900,000,000 of times
in a second.
(*28) Voltaic pile.
(*29) The Electro Telegraph Printing Apparatus.
(*30) The Electro telegraph transmits intelligence
instantaneously—at least at so far as regards any distance upon
the earth.
(*31) Common experiments in Natural Philosophy. If two red rays
from two luminous points be admitted into a dark chamber so as to
fall on a white surface, and differ in their length by 0.0000258
of an inch, their intensity is doubled. So also if the difference
in length be any whole-number multiple of that fraction. A
multiple by 2 1/4, 3 1/4, &c., gives an intensity equal to one
ray only; but a multiple by 2 1/2, 3 1/2, &c., gives the result
of total darkness. In violet rays similar effects arise when the
difference in length is 0.000157 of an inch; and with all other
rays the results are the same—the difference varying with a
uniform increase from the violet to the red.
“Analogous experiments in respect to sound produce analogous
results.”
(*32) Place a platina crucible over a spirit lamp, and keep it a
red heat; pour in some sulphuric acid, which, though the most
volatile of bodies at a common temperature, will be found to
become completely fixed in a hot crucible, and not a drop
evaporates—being surrounded by an atmosphere of its own, it does
not, in fact, touch the sides. A few drops of water are now
introduced, when the acid, immediately coming in contact with the
heated sides of the crucible, flies off in sulphurous acid vapor,
and so rapid is its progress, that the caloric of the water
passes off with it, which falls a lump of ice to the bottom; by
taking advantage of the moment before it is allowed to remelt, it
may be turned out a lump of ice from a red-hot vessel.
(*33) The Daguerreotype.
(*34) Although light travels 167,000 miles in a second, the
distance of 61 Cygni (the only star whose distance is
ascertained) is so inconceivably great, that its rays would
require more than ten years to reach the earth. For stars beyond
this, 20—or even 1000 years—would be a moderate estimate. Thus,
if they had been annihilated 20, or 1000 years ago, we might
still see them to-day by the light which started from their
surfaces 20 or 1000 years in the past time. That many which we
see daily are really extinct, is not impossible—not even
improbable.
Notes—Maelstrom
(*1) See Archimedes, “_De Incidentibus in Fluido_.”—lib. 2.
Notes—Island of the Fay
(*1) Moraux is here derived from moeurs, and its meaning is
“fashionable” or more strictly “of manners.”
(*2) Speaking of the tides, Pomponius Mela, in his treatise “De
Situ Orbis,” says “either the world is a great animal, or” etc
(*3) Balzac—in substance—I do not remember the words
(*4) Florem putares nare per liquidum aethera.—P. Commire.
Notes — Domain of Arnheim
(*1) An incident, similar in outline to the one here imagined,
occurred, not very long ago, in England. The name of the
fortunate heir was Thelluson. I first saw an account of this
matter in the “Tour” of Prince Puckler Muskau, who makes the sum
inherited _ninety millions of pounds_, and justly observes that
“in the contemplation of so vast a sum, and of the services to
which it might be applied, there is something even of the
sublime.” To suit the views of this article I have followed the
Prince’s statement, although a grossly exaggerated one. The germ,
and in fact, the commencement of the present paper was published
many years ago—previous to the issue of the first number of Sue’s
admirable _Juif Errant_, which may possibly have been suggested
to him by Muskau’s account.
Notes—Berenice
(*1) For as Jove, during the winter season, gives twice seven
days of warmth, men have called this element and temperate time
the nurse of the beautiful Halcyon—_Simonides_
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WORKS OF EDGAR ALLAN POE — VOLUME 2 ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG™ LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg License when
you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg™ License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the laws
of the country where you are located before using this eBook.
1.E.2. If an individual Project Gutenberg electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg electronic works
provided that:
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or are
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
works.
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
receipt of the work.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg work, and (c) any
Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg
Project Gutenberg is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.
The Foundation’s business office is located at 41 Watchung Plaza #516,
Montclair NJ 07042, USA, +1 (862) 621-9288. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Section 5. General Information About Project Gutenberg electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.
This website includes information about Project Gutenberg,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
Reading Tips
Use arrow keys to navigate
Press 'N' for next chapter
Press 'P' for previous chapter