Lives of the Most Eminent Painters Sculptors and Architects, Vol. 01 (of 10)

1366. There, too, wrought by the hand of the same men, is the tomb of

10760 words  |  Chapter 5

Messer Lorenzo, son of the said Niccola, who, dying at Naples, was brought to Florence and laid to rest there with the most honourable pomp of funeral obsequies. In like manner, in the tomb of Cardinal Santa Croce of the same family, which is in a choir then built anew in front of the high-altar, there is his portrait on a slab of marble, very well wrought in the year 1390. Disciples of Andrea in painting were Bernardo Nello di Giovanni Falconi of Pisa, who wrought many panels in the Duomo of Pisa, and Tommaso di Marco of Florence, who, besides many other works, made in the year 1392 a panel that is in S. Antonio in Pisa, set up against the tramezzo[19] of the church. After the death of Andrea, his brother Jacopo, occupied himself in sculpture, as it has been said, and in architecture, was employed in the year 1328 on the foundation and building of the Tower and Gate of S. Piero Gattolini, and it is said that he made the four marzocchi[20] of stone which were placed on the four corners of the Palazzo Principale of Florence, all overlaid with gold. This work was much censured, by reason of there being laid on those places, without necessity, a greater weight than peradventure was expedient; and many would have been pleased to have the marzocchi made rather of plates of copper, hollow within, and then, after being gilded in the fire, set up in the same place, because they would have been much less heavy and more durable. It is said, too, that the same man made the horse, gilded and in full relief, that is in S. Maria del Fiore, over the door that leads to the Company of S. Zanobi, which horse is believed to be there in memory of Piero Farnese, Captain of the Florentines; however, knowing nothing more about this, I could not vouch for it. About the same time Mariotto, nephew of Andrea, made in fresco the Paradise of S. Michele Bisdomini, in the Via de' Servi in Florence, and the panel with an Annunciation that is on the altar; and for Monna Cecilia de' Boscoli he made another panel with many figures, placed near the door of the same church. But among all the disciples of Orcagna none was more excellent than Francesco Traini, who made a panel with a ground of gold for a nobleman of the house of Coscia, who is buried at Pisa in the Chapel of S. Domenico, in the Church of S. Caterina; which panel contained a S. Dominic standing two braccia and a half high, with six scenes of his life on either side of him, animated and vivacious and well coloured. And in the same church, in the Chapel of S. Tommaso d'Aquino, he made a panel in distemper with fanciful invention, which is much praised, placing therein the said S. Thomas seated, portrayed from the life: I say from the life, because the friars of that place had an image of him brought from the Abbey of Fossa Nuova, where he died in the year 1323. Below, round S. Thomas, who is placed seated in the air with some books in his hand, which are illuminating the Christian people with their rays and lustre, there are kneeling a great number of doctors and clergy of every sort, Bishops, Cardinals, and Popes, among whom is the portrait of Pope Urban VI. Under the feet of S. Thomas are standing Sabellius, Arius, Averroes, and other heretics and philosophers, with their books all torn; and the said figure of S. Thomas is placed between Plato, who is showing him the _Timaeus_, and Aristotle, who is showing him the _Ethics_. Above, a Jesus Christ, in like manner in the air between the four Evangelists, is blessing S. Thomas, and appears to be in the act of sending down upon him the Holy Spirit, and filling him with it and with His grace. This work, when finished, acquired very great fame and praise for Francesco Traini, for in making it he surpassed his master Andrea by a great measure in colouring, in harmony, and in invention. This Andrea was very diligent in his drawings, as it may be seen in our book. [Illustration: _Alinari_ S. THOMAS AQUINAS (_After the painting by_ Francesco Traini. _Pisa: Church of S. Caterina_)] FOOTNOTES: [Footnote 18: This is probably a printer's error for "nemico," as that Pope was anything but the friend of Manfredi.] [Footnote 19: See note on p. 57.] [Footnote 20: Lions of stone, emblems of the city of Florence.] TOMMASO, CALLED GIOTTINO LIFE OF TOMMASO, CALLED GIOTTINO, PAINTER OF FLORENCE When those arts that proceed from design come into competition and their craftsmen work in rivalry, without doubt the good intellects, exercising themselves with much study, discover new things every day in order to satisfy the various tastes of men; and some, speaking for the present of painting, executing works obscure and unusual and demonstrating in them the difficulty of making them, make known by the shadows the brightness of their genius. Others, fashioning the sweet and delicate, thinking these to be likely to be more pleasing to the eyes of all who behold them by reason of their having more relief, easily attract to themselves the minds of the greater part of men. Others, again, painting with unity and lowering the tones of the colours, reducing to their proper places the lights and shades of their figures, deserve very great praise, and reveal the thoughts of the intellect with beautiful dexterity of mind; even as they were ever revealed with a sweet manner in the works of Tommaso di Stefano, called Giottino, who, being born in the year 1324 and having learnt from his father the first principles of painting, resolved while still very young to attempt, in so far as he might be able with assiduous study, to be an imitator of the manner of Giotto rather than of that of his father Stefano. In this attempt he succeeded so well that he gained thereby, besides the manner, which was much more beautiful than that of his master, the surname of Giottino, which never left him; nay, by reason both of the manner and of the name it was the opinion of many, who, however, were in very great error, that he was the son of Giotto; but in truth it is not so, it being certain, or to speak more exactly, believed (it being impossible for such things to be affirmed by any man) that he was the son of Stefano, painter of Florence. He was, then, so diligent in painting and so greatly devoted to it, that, although many of his works are not to be found, those nevertheless that have been found are good and in a beautiful manner, for the reason that the draperies, the hair, the beards, and all the rest of his work were made and harmonized with so great softness and diligence, that it is seen that without doubt he added harmony to this art and had it much more perfect than his master Giotto and his father Stefano. In his youth Giottino painted a chapel near the side-door of S. Stefano al Ponte Vecchio in Florence, wherein, although it is to-day much spoilt by damp, the little that has remained shows the dexterity and the genius of the craftsman. Next, he made the two Saints, Cosimo and Damiano, for the Frati Ermini in the Canto alla Macine, but little is seen of them to-day, for they too have been ruined by time. And he wrought in fresco a chapel in the old S. Spirito in that city, which was afterwards ruined in the burning of that church; and in fresco, over the principal door of the church, the story of the Sending of the Holy Spirit; and on the square before the said church, on the way to the Canto alla Cuculia, on the corner of the convent, he painted that shrine that is still seen there, with Our Lady and other Saints round her, wherein both the heads and the other parts lean strongly towards the modern manner, for the reason that he sought to vary and to blend the flesh-colours, and to harmonize all the figures with grace and judgment by means of a variety of colours and draperies. In like manner he wrought the stories of Constantine with much diligence in the Chapel of S. Silvestro in S. Croce, showing very beautiful ideas in the gestures of the figures; and then, behind an ornament of marble made for the tomb of Messer Bertino de' Bardi, a man who at that time had held honourable military rank, he made this Messer Bertino in armour, after the life, issuing from a sepulchre on his knees, being summoned with the sound of the trumpets of the Judgment by two angels, who are in the air accompanying a beautifully-wrought Christ in the clouds. On the right hand of the entrance of the door of S. Pancrazio the same man made a Christ who is bearing His Cross, and some Saints near Him, that have exactly the manner of Giotto. In S. Gallo (which convent was without the Gate called by the same name, and was destroyed in the siege) in a cloister, there was a Pieta painted in fresco, whereof there is a copy in the aforesaid S. Pancrazio, on a pillar beside the principal chapel. In S. Maria Novella, in the Chapel of S. Lorenzo de' Giuochi, as one enters by the door on the left, on the front wall, he wrought in fresco a S. Cosimo and a S. Damiano, and, in Ognissanti, a S. Christopher and a S. George, which were spoilt by the malice of time, and then restored by other painters by reason of the ignorance of a Provost little conversant with such matters. In the said church there has remained whole the arch that is over the door of the sacristy, wherein there is in fresco a Madonna with the Child in her arms by the hand of Tommaso, which is a good work, by reason of his having wrought it with diligence. By means of these works Giottino had acquired so good a name, imitating his master both in design and in invention, as it has been told, that there was said to be in him the spirit of Giotto himself, both because of the vividness of his colouring and of his mastery in draughtsmanship; and in the year 1343, on July 2, when the Duke of Athens was driven out by the people and when he had renounced the sovereignty and restored their liberty to the Florentines, Giottino was forced by the twelve Reformers of the State, and in particular by the prayers of Messer Agnolo Acciaiuoli, then a very great citizen, who had great influence with him, to paint in contempt, on the tower of the Palace of the Podesta, the said Duke and his followers, who were Messer Ceritieri Visdomini, Messer Maladiasse, his Conservator, and Messer Ranieri da San Gimignano, all with the cap of Justice ignominiously on their heads. Round the head of the Duke were many beasts of prey and other sorts, signifying his nature and his character; and one of those his counsellors had in his hand the Palace of the Priors of the city, and was handing it to him, like a disloyal traitor to his country. And all had below them the arms and emblems of their families, and some writings which can hardly be read to-day because they have been eaten away by time. In this work, both by reason of the draughtsmanship and of the great diligence wherewith it was executed, the manner of the craftsman gave universal pleasure to all. Afterwards, at the Campora, a seat of the Black Friars without the Porta a S. Piero Gattolini, he made a S. Cosimo and a S. Damiano, which were spoilt in the whitewashing of the church; and on the bridge of Romiti in Valdarno he painted in fresco the shrine that is built over the middle, with his own hand and in a beautiful manner. It is found recorded by many who wrote thereon that Tommaso applied himself to sculpture and wrought a figure in marble on the Campanile of S. Maria del Fiore in Florence, four braccia high and facing the place where the Orphans now dwell. In S. Giovanni Laterano in Rome, likewise, he brought to fine completion a scene wherein he represented the Pope in several capacities, which is now seen to have been eaten away and corroded by time; and in the house of the Orsini he painted a hall full of famous men; with a very beautiful S. Louis on a pillar in the Araceli, on the right hand beside the altar. In the lower church of S. Francesco at Assisi, in an arch over the pulpit (there being no other space that was not painted) he wrought the Coronation of Our Lady, with many angels round her, so gracious, so beautiful in the expressions of the faces, and so sweet and delicate in manner, that they show, with the usual harmony of colour which was something peculiar to this painter, that he had proved himself the peer of all who had lived up to that time; and round this arch he made some stories of S. Nicholas. In like manner, in the Monastery of S. Chiara in the same city, in the middle of the church, he painted a scene in fresco, wherein is S. Chiara supported in the air by two angels who appear real; she is restoring to life a child that was dead, while round her are standing many women all full of wonder, with great beauty in the faces and in the very gracious head-dresses and costumes of those times that they are wearing. In the same city of Assisi, over the gate of the city that leads to the Duomo--namely, in an arch on the inner side--he made a Madonna with the Child in her arms, with so great diligence that she appears alive, and a S. Francis and another Saint, both very beautiful; both of which works, although the story of S. Chiara remained unfinished by reason of Tommaso having fallen sick and returned to Florence, are perfect and most worthy of all praise. [Illustration: GIOTTINO: THE DESCENT FROM THE CROSS (_Florence: Uffizi 27. Panel_)] It is said that Tommaso was melancholic in temperament and very solitary, but with respect to art devoted and very studious, as it is clearly seen from a panel in the Church of S. Romeo in Florence, wrought by him in distemper with so great diligence and love that there has never been seen a better work on wood by his hand. In this panel, which is placed in the tramezzo[21] of the church, on the right hand, is a Dead Christ with the Maries and Nicodemus, accompanied by other figures, who are bewailing His death with bitterness and with very sweet and affectionate movements, wringing their hands with diverse gestures, and beating themselves in a manner that in the air of the faces there is shown very clearly their sharp sorrow at the so great cost of our sins. And it is something marvellous to consider, not that he penetrated with his genius to such a height of imagination, but that he could express it so well with the brush. Wherefore this work is consummately worthy of praise, not so much by reason of the subject and of the invention, as because in it the craftsman has shown, in some heads that are weeping, that although the lineaments of those that are weeping are distorted in the brows, in the eyes, in the nose, and in the mouth, this, however, neither spoils nor alters a certain beauty which is wont to suffer much in weeping when the painters do not know well how to avail themselves of the good methods of art. But it is no great thing that Giottino should have executed this panel with so much consideration, since in his labours he ever aimed rather at fame and glory than at any other reward, being free from the greed of gain, that makes our present masters less diligent and good. And even as he did not seek to have great riches, so he did not trouble himself much about the comforts of life--nay, living poorly, he sought to satisfy others rather than himself; wherefore, taking little care of himself and enduring fatigue, he died of consumption at the age of thirty-two, and was given burial by his relatives at the Martello Gate without S. Maria Novella, beside the tomb of Bontura. Disciples of Giottino, who left more fame than wealth, were Giovanni Tossicani of Arezzo, Michelino, Giovanni dal Ponte, and Lippo, who were passing good masters of this art, but above all Giovanni Tossicani, who made many works throughout all Tuscany after Tommaso and in the same manner as his, and in particular the Chapel of S. Maria Maddalena, belonging to the Tuccerelli, in the Pieve of Arezzo, and a S. James on a pillar in the Pieve of the township of Empoli. In the Duomo of Pisa, also, he wrought some panels which have since been removed in order to make room for the modern. The last work that he made was in a chapel of the Vescovado of Arezzo, for the Countess Giovanna, wife of Tarlato da Pietramala--namely, a very beautiful Annunciation, with S. James and S. Philip; which work, by reason of the back of the wall being turned to the north, was little less than completely spoilt by damp, when Maestro Agnolo di Lorenzo of Arezzo restored the Annunciation, and shortly afterwards Giorgio Vasari, still a youth, restored the S. James and S. Philip, to his own great profit, having learnt much, at that time when he had not the advantage of other masters, by studying Giovanni's method of painting and the shadows and colours of that work, spoilt as it was. In this chapel there are still read these words in an epitaph of marble, in memory of the Countess who had it built and painted: ANNO DOMINI 1335, DE MENSE AUGUSTI, HANC CAPELLAM CONSTITUI FECIT NOBILIS DOMINA COMITISSA JOANNA DE SANCTA FLORA, UXOR NOBILIS MILITIS DOMINI TARLATI DE PETRAMALA, AD HONOREM BEATAE MARIAE VIRGINIS. Of the works of the other disciples of Giottino there is no mention made, seeing that they were but ordinary and little like those of the master and of Giovanni Tossicani, their fellow-disciple. Tommaso drew very well, as it may be seen in our book, in certain drawings wrought by his hand with much diligence. FOOTNOTES: [Footnote 21: See note on p. 57.] GIOVANNI DAL PONTE LIFE OF GIOVANNI DAL PONTE, PAINTER OF FLORENCE Although there is no truth and not much confidence to be placed in the ancient proverb that the prodigal's purse is never empty, and although, on the contrary, it is very true that he who does not live a well-ordered life in his own degree lives at the last in want and dies miserably, it is seen, nevertheless, that fortune sometimes aids rather those who squander without restraint than those who are in all things careful and self-restrained; and when the favour of fortune ceases, there often comes death, to make up for her defection and for the bad management of men, supervening at the very moment when such men would begin with infinite dismay to recognize how miserable a thing it is to have squandered in youth and to want in old age, living and labouring in poverty, as would have happened to Giovanni da Santo Stefano a Ponte of Florence, if, after having consumed his patrimony and much gain which had been brought to his hands rather by fortune than by his merits, with some inheritances that came to him from an unexpected source, he had not finished at one and the same time the course of his life and all his means. This man, then, who was a disciple of Buonamico Buffalmacco, and who imitated him more in attending to the pleasures of life than in seeking to become an able painter, was born in the year 1307, and after being in early youth a disciple of Buffalmacco, he made his first works in the Chapel of S. Lorenzo, in the Pieve of Empoli, painting there in fresco many scenes of the life of that Saint, with so great diligence that he was summoned to Arezzo in the year 1344, a better development being expected after so fine a beginning; and there he painted the Assumption of Our Lady in a chapel in S. Francesco. And a little time afterwards, being in some credit in that city for lack of other painters, he painted the Chapel of S. Onofrio in the Pieve, with that of S. Antonio, which to-day is spoilt by damp. He also made some other pictures that were in S. Giustina and in S. Matteo, but these were thrown to the ground by Duke Cosimo, together with the said churches, in the making of fortifications for that city; and exactly in that place, at the foot of the abutment of an ancient bridge beside the said S. Giustina, where the stream entered the city, there were then found a head of Appius Caecus and one of his son, both in marble and very beautiful, with an ancient epitaph, likewise very beautiful, which are all now in the guardaroba[22] of the said Lord Duke. Giovanni, having returned to Florence at the time when there was finished the closing of the middle arch of the Ponte a S. Trinita, painted many figures both within and without a chapel built over one pier and dedicated to S. Michelagnolo, and in particular all the front wall; which chapel, together with the bridge, was carried away by the flood of the year 1557. It is by reason of these works that some maintain, besides what has been said about him at the beginning, that he was ever afterwards called Giovanni dal Ponte. In Pisa, also, in the year 1355, he made some scenes in fresco behind the altar of the principal chapel of S. Paolo a Ripa d'Arno, which are now all spoilt by damp and by time. Giovanni also painted the Chapel of the Scali in S. Trinita in Florence, with another that is beside it, and one of the stories of S. Paul by the side of the principal chapel, where is the tomb of Maestro Paolo, the astrologer. In S. Stefano al Ponte Vecchio he painted a panel, with other pictures in distemper and in fresco both within and without Florence, which brought him considerable credit. He gave contentment to his friends, but more in his pleasures than in his works, and he was the friend of men of learning, and in particular of all those who pursued the studies of his own profession in order to become excellent therein; and although he had not sought to have in himself that which he desired in others, yet he never ceased to encourage others to work valiantly. Finally, having lived fifty-nine years, Giovanni was seized by pleurisy and in a few days departed this life, wherein, had he survived a little longer, he would have suffered many discomforts, there being left in his house scarce as much as sufficed to give him decent burial in S. Stefano al Ponte Vecchio. His works date about 1365. [Illustration: _Alinari_ S. PETER ENTHRONED (_After the painting by_ Giovanni dal Ponte. _Florence: Uffizi, 1292_)] In our book of drawings by diverse ancients and moderns there is a drawing in water-colour by the hand of Giovanni, wherein is a S. George on horseback who is slaying the Dragon, and a skeleton, which bear witness to the method and manner that he had in drawing. FOOTNOTES: [Footnote 22: Guardaroba, the room or rooms where everything of value was stored--clothes, linen, art treasures, furniture, etc.] AGNOLO GADDI LIFE OF AGNOLO GADDI, PAINTER OF FLORENCE How honourable and profitable it is to be excellent in a noble art is manifestly seen in the talent and management of Taddeo Gaddi, who, having acquired very good means as well as fame with his industry and labours, left the affairs of his family so well arranged, when he passed to the other life, that Agnolo and Giovanni, his sons, were easily able to give a beginning to the very great riches and to the exaltation of the house of Gaddi, to-day very noble in Florence and in great repute throughout all Christendom. And in truth it has been very reasonable, seeing that Gaddo, Taddeo, Agnolo, and Giovanni adorned many honoured churches with their talent and their art, that their successors have been since adorned by the Holy Roman Church and by the Supreme Pontiffs of the same with the greatest ecclesiastical dignities. Taddeo, then, of whom we have already written the Life, left his sons Agnolo and Giovanni in company with many of his disciples, hoping that Agnolo, in particular, would become very excellent in painting; but he, who in his youth showed promise of surpassing his father by a great measure, did not succeed further in justifying the opinion that had already been conceived of him, for the reason that, being born and bred in easy circumstances, which are often an impediment to study, he was given more to traffic and to trading than to the art of painting; which should not appear a thing new or strange, seeing that avarice very often bars the way to many intellects which would ascend to the greatest height of excellence, if the desire of gain did not impede their path in their earliest and best years. Working as a youth in S. Jacopo tra' Fossi in Florence, Agnolo wrought a little scene, with figures little more than a braccio high, of Christ raising Lazarus on the fourth day after death, wherein, imagining the corruption of that body, which had been dead three days, with much thought he made the grave-clothes which held him bound discoloured by the decay of the flesh, and round the eyes certain livid and yellowish marks in the flesh, that seems half living and half dead; not without stupefaction in the Apostles and in other figures, who, with attitudes varied and beautiful, and with their draperies to their noses in order not to feel the stench of that corrupt body, are no less afraid and awestruck at such a marvellous miracle than Mary and Martha are joyful and content to see life returning to the dead body of their brother. This work was judged so excellent that many deemed the talent of Agnolo to be destined to surpass all the disciples of Taddeo, and even Taddeo himself; but the event proved otherwise, because, even as in youth the will conquers every difficulty in order to acquire fame, so a certain negligence that the years bring with them often causes a man, instead of advancing, to go backwards, as did Agnolo. Having given so great a proof of his talent, he was commissioned by the family of Soderini, who had great hopes of him, to paint the principal chapel of the Carmine, and he painted therein all the life of Our Lady, so much less well than he had done the resurrection of Lazarus, that he gave every man to know that he had little wish to attend with every effort to the art of painting; for the reason that in all that great work there is nothing else of the good save one scene, wherein, round Our Lady, in a room, are many maidens who are wearing diverse costumes and head-dresses, according to the diversity of the use of those times, and are engaged in diverse exercises: this one is spinning, that one is sewing, that other is winding thread, one is weaving, and others working in other ways, all passing well conceived and executed by Agnolo. For the noble family of the Alberti, likewise, he painted in fresco the principal chapel of the Church of S. Croce, making therein all that came to pass in the discovery of the Cross, and he executed that work with much mastery of handling but not with much design, for only the colouring is beautiful and good enough. Next, in painting in fresco some stories of S. Louis in the Chapel of the Bardi in the same church, he acquitted himself much better. And because he used to work by caprice, now with more zeal and now with less, working in S. Spirito, also in Florence, within the door that leads from the square into the convent, he made in fresco, over another door, a Madonna with the Child in her arms, and S. Augustine and S. Nicholas, so well that the said figures appear as if made only yesterday. [Illustration: THE MARRIAGE OF S. CATHARINE (_After the painting by_ Agnolo Gaddi. _Philadelphia, U.S.A.: J. G. Johnson Collection_)] And because in a certain manner there had come to Agnolo, by way of inheritance, the secret of working in mosaic, and he had at home the instruments and all the materials that his grandfather Gaddo had used in this, he would make something in mosaic when it pleased him, merely to pass time and by reason of that convenience of material, rather than for aught else. Now, seeing that time had eaten away many of those marbles that cover the eight faces of the roof of S. Giovanni, and that the damp penetrating within had therefore spoilt much of the mosaic which Andrea Tafi had wrought there at a former time, the Consuls of the Guild of Merchants determined, to the end that the rest might not be spoilt, to rebuild the greater part of that covering with marble, and in like manner to have the mosaic restored. Wherefore, the direction and commission for the whole being given to Agnolo, he, in the year 1346, had it recovered with new marbles and the pieces laid over each other at the joinings, with unexampled diligence, to the breadth of two fingers, cutting each slab to the half of its thickness; then, joining them together with cement made of mastic and wax melted together, he fitted them with so great diligence that from that time onwards neither the roof nor the vaulting has received any damage from the rains. Agnolo, having afterwards restored the mosaic, brought it about by means of his counsel and of a design very well conceived that there was rebuilt, round the said church, all the upper cornice of marble below the roof, in that form wherein it now remains; which cornice was much smaller than it is and very commonplace. Under direction of the same man there was also made the vaulting of the Great Hall of the Palace of the Podesta, which before was directly under the roof, to the end that, besides the adornment, fire might not again be able to do it damage, as it had done a long time before. After this, by the counsel of Agnolo, there were made round the said Palace the battlements that are there to-day, which before were in no wise there. The while that these works were executing, he did not desert his painting entirely, and painted in distemper, in the panel that he made for the high-altar of S. Pancrazio, Our Lady, S. John the Baptist, and the Evangelist, and beside them the Saints Nereus, Archileus, and Pancratius, brothers, with other Saints. But the best of this work--nay, all that is seen therein of the good--is the predella alone, which is all full of little figures, divided into eight stories of the Madonna and of S. Reparata. Next, in 1348, he painted the panel of the high-altar of S. Maria Maggiore, also in Florence, for Barone Cappelli, making therein a passing good dance of angels round a Coronation of Our Lady. A little afterwards, in the Pieve of the district of Prato, rebuilt under direction of Giovanni Pisano in the year 1312, as it has been said above, Agnolo painted in fresco, in the chapel wherein was deposited the Girdle of Our Lady, many scenes of her life; and in other churches of that district, which was full of monasteries and convents held in great honour, he made other works in plenty. In Florence, next, he painted the arch over the door of S. Romeo; and in Orto S. Michele he wrought in distemper a Disputation of the Doctors with Christ in the Temple. And at the same time, many houses having been pulled down in order to enlarge the Piazza de' Signori, and in particular the Church of S. Romolo, this was rebuilt with the design of Agnolo. There are many panels by his hand throughout the churches in the said city, and many of his works may also be recognized in the domain, which were wrought by him with much profit to himself, although he worked more in order to do as his forefathers had done than for any love of it, having his mind directed on commerce, which brought him better profit; as it is seen when his sons, not wishing any longer to be painters, gave themselves over completely to commerce, holding a house open for this purpose in Venice together with their father, who, from a certain time onward, did not work save for his own pleasure, and, in a certain manner, in order to pass time. Having thus acquired great wealth by means of trading and by means of his art, Agnolo died in the sixty-third year of his life, overcome by a malignant fever which in a few days made an end of him. His disciples were Maestro Antonio da Ferrara, who made many beautiful works in S. Francesco at Urbino, and at Citta di Castello; and Stefano da Verona, who painted in fresco most perfectly, as it is seen in many places at Verona, his native city, and also in many of his works at Mantua. This man, among other things, was excellent in giving very beautiful expressions to the faces of children, of women, and of old men, as it may be seen in his works, which were all imitated and copied by that Piero da Perugia, illuminator, who illuminated all the books that are in the library of Pope Pius in the Duomo at Siena, and was a practised colourist in fresco. A disciple of Agnolo, also, was Michele da Milano, as was Giovanni Gaddi, his brother, who made, in the cloister of S. Spirito where are the little arches of Gaddo and of Taddeo, the Disputation of Christ in the Temple with the Doctors, the Purification of the Virgin, the Temptation of Christ in the Wilderness, and the Baptism of John; and finally, having created very great expectation, he died. A pupil of the same Agnolo in painting was Cennino di Drea Cennini of Colle di Valdelsa, who, having very great affection for the art, wrote a book describing the methods of working in fresco, in distemper, in size, and in gum, and, besides, how illuminating is done, and all the methods of applying gold; which book is in the hands of Giuliano, goldsmith of Siena, an excellent master and a friend of these arts. And in the beginning of this his book he treated of the nature of colours, both the minerals and the earth-colours, according as he learnt from Agnolo his master, wishing, for the reason perchance that he did not succeed in learning to paint perfectly, at least to know the nature of the colours, the distempers, the sizes, and the application of gesso, and what colours we must guard against as harmful in making the mixtures, and in short many other considerations whereof there is no need to discourse, there being to-day a perfect knowledge of all those matters which he held as great and very rare secrets in those times. But I will not forbear to say that he makes no mention (and perchance they may not have been in use) of some earth-colours, such as dark red earths, cinabrese, and certain vitreous greens. Since then there have been also discovered umber, which is an earth-colour, giallo santo,[23] the smalts both for fresco and for oils, and some vitreous greens and yellows, wherein the painters of that age were lacking. He treated finally of mosaics, and of grinding colours in oils in order to make grounds of red, blue, green, and in other manners; and of the mordants for the application of gold, but not then for figures. Besides the works that he wrought in Florence with his master, there is a Madonna with certain saints by his hand under the loggia of the hospital of Bonifazio Lupi, coloured in such a manner that it has been very well preserved up to our own day. This Cennino, in the first chapter of his said book, speaking of himself, uses these very words: "I, Cennino di Drea Cennini, of Colle di Valdelsa, was instructed in the said art for twelve years by Agnolo di Taddeo of Florence, my master, who learnt the said art from Taddeo, his father, who was held at baptism by Giotto and was his disciple for four-and-twenty years; which Giotto transmuted the art of painting from Greek into Latin, and brought it to the modern manner, and had it for certain more perfected than anyone ever had it." These are the very words of Cennino, to whom it appeared that even as those who translate any work from Greek into Latin confer very great benefit on those who do not understand Greek, so, too, did Giotto in transforming the art of painting from a manner not understood or known by anyone, save perchance as very rude, to a beautiful, facile, and very pleasing manner, understood and known as good by all who have judgment and the least grain of reason. All these disciples of Agnolo did him very great honour, and he was buried by his sons, to whom it is said that he left the sum of fifty thousand florins or more, in S. Maria Novella, in the tomb that he himself had made for himself and for his descendants, in the year of our salvation 1387. The portrait of Agnolo, made by himself, is seen in the Chapel of the Alberti, in S. Croce, beside a door in the scene wherein, the Emperor Heraclius is bearing the Cross; it is painted in profile, with a little beard, and with a rose-coloured cap on his head according to the use of those times. He was not excellent in draughtsmanship, in so far as is shown by some drawings by his hand that are in our book. FOOTNOTES: [Footnote 23: A yellow-lake made from the unripe berries of the spin cervino, a sort of brier.] INDEX OF NAMES OF THE CRAFTSMEN MENTIONED IN VOLUME I Aglaophon, xxxix Agnolo (of Siena), _Life_, 97-105. 39 Agnolo di Lorenzo, 208 Agnolo Gaddi, _Life_, 217-223. 185, 186 Agobbio, Oderigi d', 79 Agostino (of Siena), _Life_, 97-105. 39 Aholiab, xxxviii Alberti, Leon Batista, xli, 179 Alesso Baldovinetti, 4, 48 Ambrogio Lorenzetti, _Life_, 155-157 Andrea di Cione Orcagna, _Life_, 189-199 Andrea Pisano, _Life_, 123-131. 189 Andrea Tafi, _Life_, 47-51. 55, 56, 58, 135, 136, 145, 219 Angelico, Fra (Fra Giovanni da Fiesole), 162 Antonio (called Il Carota), 125 Antonio d'Andrea Tafi, 51 Antonio da Ferrara, 221 Antonio da San Gallo, 32 Antonio Pollaiuolo, xxxiv Apelles, xxviii, xxxix Apollodorus, xxxix Apollonio, 47, 49 Ardices, xxxix Aretino, Marchionne, 17, 18 Aretino, Niccolo, 130 Aretino, Spinello, 67 Aristides, xli Arnolfo di Lapo (Arnolfo Lapo, Arnolfo Lapi), _Life_, 20-26. 8, 13, 14, 20-26, 29, 30, 33, 39, 65, 113, 126, 170, 174, 180 Baldovinetti, Alesso, 4, 48 Bartolommeo Bologhini, 120 Benedetto da Maiano, 94 Bernardo di Cione Orcagna, 189, 190, 193-195, 197 Bernardo Nello di Giovanni Falconi, 197 Bezaleel, xxxviii Bologhini, Bartolommeo, 120 Bolognese, Franco, 79 Bonanno, 15, 16 Bramante da Urbino, 32 Brunelleschi, Filippo (Filippo di Ser Brunellesco), lii, 22, 23, 26, 48, 130 Bruno di Giovanni, 135, 145, 147, 148, 191 Buffalmacco, Buonamico, _Life_, 135-151. 50, 51, 135-151, 170, 190, 191, 211 Buonarroti, Michelagnolo, xxvi, xxxiv, 87 Buono, 14, 15 Buschetto, liv, lvi Calandrino, 135 Campi, Fra Ristoro da, 59 Capanna, Puccio, 85, 89-91 Carota (Antonio, called Il Carota), 125 Casentino, Jacopo di, 183, 185 Castelfranco, Giorgione da, xxxii Cavallini, Pietro, _Life_, 161-164. 92 Cennini, Cennino di Drea, 177, 221, 222 Cimabue, Giovanni, _Life_, 3-10. xxiv, xxxv, lix, 3-10, 20, 21, 29, 47, 50, 55, 56, 58, 63, 72, 74, 89, 94, 113, 117, 145, 174 Cione, 103, 104 Cleanthes, xxxix Cleophantes, xxxix Como, Guido da, 48 Danti, Vincenzio, 36 Domenico Ghirlandajo, 112, 126, 189 Donato (Donatello), 48, 130, 178 Fabius, xl Faenza, Ottaviano da, 91 Faenza, Pace da, 91 Falconi, Bernardo Nello di Giovanni, 197 Ferrara, Antonio da, 221 Fiesole, Fra Giovanni da (called Fra Angelico), 162 Filippo Brunelleschi (Filippo di Ser Brunellesco), lii, 22, 23, 26, 48, 130 Fonte, Jacopo della (Jacopo della Quercia), 130 Forli, Guglielmo da, 92 Forzore di Spinello, 104 Fra Angelico (Fra Giovanni da Fiesole), 162 Fra Giovanni, 59 Fra Giovanni da Fiesole (called Fra Angelico), 162 Fra Jacopo da Turrita, 49, 50, 56 Fra Ristoro da Campi, 59 Francesco (called di Maestro Giotto), 91 Francesco Traini, 198, 199 Franco Bolognese, 79 Fuccio, 30, 31 Gaddi, Agnolo, _Life_, 217-223. 185, 186 Gaddi, Gaddo, _Life_, 55-58. 50, 55-58, 177, 186, 217, 219, 221 Gaddi, Giovanni, 185, 186, 217, 221 Gaddi, Taddeo, _Life_, 177-186. 57, 58, 81, 88, 89, 129, 177-186, 217, 218, 221, 222 Ghiberti, Lorenzo (Lorenzo di Cione Ghiberti), 87, 112, 127, 130 Ghirlandajo, Domenico, 112, 126, 189 Ghirlandajo, Ridolfo, 125 Giorgio Vasari, see Vasari Giorgione da Castelfranco, xxxii Giottino (Tommaso, or Maso), _Life_, 203-208. 112 Giotto, _Life_, 71-94. 7-9, 25, 39, 50, 51, 57, 63, 71-94, 99, 109, 111-113, 117, 118, 123-127, 161, 162, 168, 170, 174, 177, 178, 180, 182, 184-186, 190, 203-205, 222 Giovanni, Bruno di, 135, 145, 147, 148, 191 Giovanni, Fra, 59 Giovanni Cimabue, _Life_, 3-10. xxiv, xxxv, lix, 3-10, 20, 21, 29, 47, 50, 55, 56, 58, 63,72, 74, 89, 94, 113, 117, 145, 174 Giovanni da Milano, 182, 183, 185 Giovanni da Pistoia, 164 Giovanni dal Ponte (Giovanni da Santo Stefano a Ponte), _Life_, 211-213, 208 Giovanni Gaddi, 185, 186, 217, 221 Giovanni Pisano, _Life_, 35-44. 29, 35-44, 76, 97, 98, 220 Giovanni Tossicani, 208 Giuliano, 221 Guglielmo, 15, 31 Guglielmo da Forli, 92 Guido da Como, 48 Gyges the Lydian (fable), xxxix Jacobello, 105 Jacopo da Turrita, Fra, 49, 50, 56 Jacopo della Quercia (or della Fonte), 130 Jacopo di Casentino, 183, 185 Jacopo di Cione Orcagna, 194, 197, 198 Jacopo Lanfrani, 104, 105 Jacopo Tedesco (Lapo), 14, 18-20, 23, 24, 65, 174 Lanfrani, Jacopo, 104, 105 Lapo, Arnolfo di (Arnolfo Lapo, Arnolfo Lapi), _Life_, 20-26. 8, 13, 14, 20-26, 29, 30, 33, 39, 65, 113, 126, 170, 174, 180 Lapo (Maestro Jacopo Tedesco), 14, 18-20, 23, 24, 65, 174 Laurati, Pietro (called Lorenzetti), _Life_, 117-120. 92 Leonardo da Vinci, xxxiv Leonardo di Ser Giovanni, 104 Leon Batista Alberti, xli, 179 Lino, 43 Lippo, 48, 208 Lippo Memmi, 172-174 Lorenzetti, Ambrogio, _Life_, 155-157 Lorenzetti, Pietro (Laurati), _Life_, 117-120. 92 Lorenzo, Agnolo di, 208 Lorenzo Ghiberti (Lorenzo di Cione Ghiberti), 87, 112, 127, 130 Lysippus, xl Maglione, 34 Maiano, Benedetto da, 94 Marchionne Aretino, 17, 18 Marco, Tommaso di, 197 Margaritone, _Life_, 63-67. 38, 118 Mariotto, 198 Martini, Simone (Memmi or Sanese), _Life_, 167-174. 10, 25, 89, 92, 167-174, 183 Memmi, Lippo, 172-174 Memmi, Simone (Martini or Sanese), _Life_, 167-174. 10, 25, 89, 92, 167-174, 183 Metrodorus, xxxix, xl Michelagnolo Buonarroti, xxvi, xxxiv, 87 Michele da Milano, 221 Michelino, 208 Milano, Giovanni da, 182, 183, 185 Milano, Michele da, 221 Neroccio, 172 Niccola Pisano, _Life_, 29-37. lvi, 29-37, 40, 41, 43, 44, 76, 97 Niccolo Aretino, 130 Nino Pisano, 127, 130, 131 Oderigi d'Agobbio, 79 Orcagna, Andrea di Cione, _Life_, 189-199 Orcagna, Bernardo di Cione, 189, 190, 193-195, 197 Orcagna, Jacopo di Cione, 194, 197, 198 Ottaviano da Faenza, 91 Pace da Faenza, 91 Pacuvius, xxxix Paolo, 103 Perugia, Piero da, 221 Pesarese, 105 Pheidias, xl Philocles, xxxix Piero da Perugia, 221 Pietro, 103 Pietro Cavallini, _Life_, 161-164. 92 Pietro Laurati (called Lorenzetti), _Life_, 117-120. 92 Pietro Paolo, 105 Pisano, Andrea, _Life_, 123-131. 189 Pisano, Giovanni, _Life_, 35-44. 29, 35-44, 76, 97, 98, 220 Pisano, Niccola, _Life_, 29-37. lvi, 29-37, 40, 41, 43, 44, 76, 97 Pisano, Nino, 127, 130, 131 Pisano, Tommaso, 130 Pistoia, Giovanni da, 164 Pollaiuolo, Antonio, xxxiv Polycletus, xl, 167 Polygnotus, xxxix Ponte, Giovanni dal (Giovanni da Santo Stefano a Ponte), _Life_, 211-213, 208 Praxiteles, xxvi, xl, xli Prometheus (fable), xxxix Puccio Capanna, 85, 89-91 Pygmalion, xxviii, xl Pyrgoteles, xl Pythias, xxxix Quercia, Jacopo della (called della Fonte), 130 Raffaello Sanzio (or da Urbino), 86 Ridolfo Ghirlandajo, 125 Ristoro da Campi, Fra, 59 Sanese, Simone (Martini or Memmi), _Life_, 167-174. 10, 25, 89, 92, 167-174, 183 Sanese, Ugolino (Ugolino da Siena), _Life_, 113 San Gallo, Antonio da, 32 Sanzio, Raffaello (Raffaello da Urbino), 86 Ser Giovanni, Leonardo di, 104 Siena, Ugolino da (Sanese), _Life_, 113 Simone Sanese (Martini or Memmi), _Life_, 167-174. 10, 25, 89, 92, 167-174, 183 Sollazzino, 193 Spinello, Forzore di, 104 Spinello, Aretino, 67 Stefano, _Life_, 109-114. 92, 203, 204 Stefano da Verona, 221 Taddeo Gaddi, _Life_, 177-186. 57, 58, 81, 88, 89, 129, 177-186, 217, 218, 221, 222 Tafi, Andrea, _Life_, 47-51. 55, 56, 58, 135, 136, 145, 219 Tafi, Antonio d'Andrea, 51 Tedesco, Jacopo (Lapo), 14, 18-20, 23, 24, 65, 174 Telephanes, xxxix Timagoras, xxxix Tommaso (or Maso, called Giottino), _Life_, 203-208. 112 Tommaso di Marco, 197 Tommaso Pisano, 130 Tossicani, Giovanni, 208 Traini, Francesco, 198, 199 Turrita, Fra Jacopo da, 49, 50, 56 Ugolino Sanese (Ugolino da Siena), _Life_, 113 Urbino, Bramante da, 32 Urbino, Raffaello da (Raffaello Sanzio), 86 Vasari, Giorgio-- as art-collector, xvii, xviii, lix, 10, 58, 79, 92, 94, 111, 120, 126, 138, 157, 173, 174, 199, 208, 213, 223 as author, xiii-xix, xxi, xxiii, xxiv, xxxi, xxxiii-xxxvii, xlii, xliii, xlvii, xlix, l, lv-lix, 7, 9, 10, 13-16, 23-25, 29, 44, 47-49, 51, 57-59, 66, 75, 79, 80, 86, 87, 89, 91, 92, 94, 97, 99, 103, 105, 109, 112, 113, 124, 126, 127, 140, 141, 146, 150, 163, 164, 170, 181, 183, 191, 192, 198, 217, 222 as painter, xlii, 67, 86, 119, 120, 147, 208 as architect, 25, 31, 38, 39, 119, 120 Verona, Stefano da, 221 Vicino, 50, 57, 58 Vincenzio Danti, 36 Vinci, Leonardo da, xxxiv Zeuxis, xxxix END OF VOL. I. PRINTED UNDER THE SUPERVISION OF CHAS. T. JACOBI OF THE CHISWICK PRESS, LONDON. THE COLOURED REPRODUCTIONS ENGRAVED AND PRINTED BY HENRY STONE AND SON, LTD. BANBURY *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LIVES OF THE MOST EMINENT PAINTERS SCULPTORS AND ARCHITECTS, VOL. 01 (OF 10) *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG™ LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg™ License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg Project Gutenberg is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg’s goals and ensuring that the Project Gutenberg collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 41 Watchung Plaza #516, Montclair NJ 07042, USA, +1 (862) 621-9288. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.